background image

50

 | Italiano

Indicazioni operative

Proteggere le lame da urti e da colpi.
Operare con l’elettroutensile spingendolo in modo uniforme
in direzione di taglio ed esercitando una leggera pressione.
Un avanzamento eccessivo contribuisce a ridurre sensibil-
mente la durata degli utensili e può danneggiare l’elettrou-
tensile.
La prestazione di taglio e la qualità del taglio dipendono con-
siderevolmente dallo stato e dalla forma dei denti della lama.
Per questo motivo, utilizzare esclusivamente lame che siano
taglienti e adatte al materiale in lavorazione.

Taglio del legno

La corretta selezione della lama viene basata sul tipo di le-
gno, sulla qualità del legno e sul fatto se i tagli richiesti deb-
bano essere longitudinali oppure trasversali.
Eseguendo tagli longitudinali nell’abete si producono trucioli
lunghi ed a forma di spirale.
La polvere di faggio e di quercia è particolarmente pericolo-
sa per la salute, per questo si raccomanda di lavorare esclu-
sivamente con un sistema di aspirazione della polvere.

Taglio su metalli non ferrosi
Avvertenza:

 Utilizzare esclusivamente una lama affilata e

idonea ai metalli non ferrosi. Ciò garantirà un taglio preciso,
impedendo inoltre il blocco della lama di taglio.
Operare con l’elettroutensile acceso spingendolo in direzio-
ne del pezzo in lavorazione ed eseguire i tagli con particolare
attenzione. Continuare a lavorare quindi con avanzamento
minimo e senza interruzioni.
In caso di profilati iniziare il taglio sempre sul lato stretto, nei
profilati a U non effettuare mai il primo taglio sul lato aperto.
Assicurare bene profilati lunghi per evitare il blocco della la-
ma di taglio ed un contraccolpo dell’elettroutensile.

Taglio con guida parallela (vedi fig. F)

La guida parallela 

(10)

 consente la realizzazione di tagli pre-

cisi lungo il bordo del pezzo in lavorazione o il taglio di stri-
sce identiche.
Allentare la vite ad alette 

(11)

 e spingere la scala della guida

parallela 

(10)

 nel basamento 

(7)

, attraverso la guida. Impo-

stare la larghezza di taglio desiderata come valore della scala
sulla marcatura di taglio corrispondente 

(27)

 oppure 

(28)

,

vedere il paragrafo “Marcature di taglio”. Serrare nuovamen-
te la vite ad alette 

(11)

.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

u

Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad
es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac-
cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in
cui occorra trasportarlo o conservarlo.

 In caso di azio-

namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto
sussiste pericolo di lesioni.

u

Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo-
ro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure
di ventilazione.

La cuffia oscillante di protezione deve poter sempre muover-
si liberamente e deve poter chiudersi sempre autonoma-
mente. Per questo motivo, tenere sempre pulito il campo in-
torno alla cuffia di protezione oscillante. Rimuovere polvere
e trucioli mediante aria compressa, oppure utilizzando un
pennello.
È possibile proteggere dalla corrosione le lame non rivestite
applicando un sottile strato di olio esente da acidi. Per non
macchiare il legno in lavorazione, prima di riutilizzare le lame
sarà necessario pulirle bene dall’olio.
Resti di resina oppure di colla sulla lama di taglio compro-
mettono la qualità del taglio. Per questo motivo pulire sem-
pre le lame subito dopo l’utilizzo.

Servizio di assistenza e consulenza tecnica

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati-
ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista
esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con-
sultabili anche sul sito 

www.bosch-pt.com

Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere
alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile.

Italia

Tel.: (02) 3696 2314 
E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Trasporto

Le batterie al litio contenute sono soggette ai requisiti di leg-
ge relativi a merci pericolose. Le batterie possono essere
trasportate su strada tramite l’utente senza ulteriori precau-
zioni.
In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra-
mite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti
relativi d’imballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la
preparazione dell’articolo da spedire, andrà consultato uno
specialista in merci pericolose.
Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è dan-
neggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed
imballare la batteria in modo che non possa spostarsi
nell’imballaggio. Andranno altresì rispettate eventuali ulte-
riori norme nazionali complementari.

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’am-
biente elettroutensili, batterie, accessori ed im-
ballaggi non più impiegabili.

1 609 92A 4SL | (25.02.2021)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for PKS 18 LI

Page 1: ...n Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı 1 609 92A 4SL PKS 18 LI ...

Page 2: ...3 Français Page 20 Español Página 28 Português Página 35 Italiano Pagina 43 Nederlands Pagina 51 Dansk Side 58 Svensk Sidan 65 Norsk Side 71 Suomi Sivu 78 Ελληνικά Σελίδα 85 Türkçe Sayfa 93 I 1 609 92A 4SL 25 02 2021 Bosch Power Tools ...

Page 3: ... 3 PKS 18 LI 6 1 3 13 14 4 11 7 15 5 10 16 9 8 12 2 Bosch Power Tools 1 609 92A 4SL 25 02 2021 ...

Page 4: ...4 C 17 3 24 C 4 B A 8 21 19 18 23 22 20 1 609 92A 4SL 25 02 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 26 25 F 12 E D 11 28 27 10 Bosch Power Tools 1 609 92A 4SL 25 02 2021 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...etzungen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kon...

Page 8: ...en Sie ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt sind Verhakt das Sägeblatt kann es sich aus dem Werkstück heraus bewegen oder einen Rückschlag verursachen wenn die Säge erneut gestartet wird u Stützen Sie große Platten ab um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu ver mindern Große Platten können sich unter ihrem Eigen gewicht durchbiegen Platten müssen auf beiden Seiten ...

Page 9: ...stände wie z B Nagel oder Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden Es kann zu einem in ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rau chen explodieren oder überhitzen u Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her stellers Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstra...

Page 10: ... denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungs und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits zeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation...

Page 11: ...en Sie das Sägeblatt 8 und alle zu montierenden Spannteile Schwenken Sie die Pendelschutzhaube 9 zurück und halten Sie diese fest Setzen Sie das Sägeblatt 8 auf den Aufnahmeflansch 21 auf Die Schneidrichtung der Zähne Pfeilrichtung auf dem Sägeblatt und der Drehrichtungspfeil auf der Schutzhaube 9 müssen übereinstimmen Setzen Sie den Spannflansch 22 auf und schrauben Sie die Spannschraube 23 in Dr...

Page 12: ...k und sägen Sie es vorsichtig an Arbeiten Sie an schließend mit wenig Vorschub und ohne Unterbrechung weiter Beginnen Sie den Schnitt bei Profilen immer an der schma len Seite bei U Profilen nie an der offenen Seite Stützen Sie lange Profile ab um das Klemmen des Sägeblattes und einen Rückschlag des Elektrowerkzeuges zu vermeiden Sägen mit Parallelanschlag siehe Bild F Der Parallelanschlag 10 ermö...

Page 13: ...ca tions provided with this power tool Failure to follow all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark area...

Page 14: ...operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count the working conditions ...

Page 15: ...pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur Investigate and take cor rective actions to eliminate the cause of blade binding u When restarting a saw in the workpiece centre the saw blade in the kerf so that the saw teeth are not en gaged into the material If a saw blade binds it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restar ted u Support large panels ...

Page 16: ...ttery against dangerous overload Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire dirt water and moisture There is a risk of explosion and short circuiting Product Description and Specifications Read all the safety and general instructions Failure to observe the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the ...

Page 17: ...ng u Only use saw blades the maximum permitted speed of which is higher than the no load speed of the power tool Battery Charging u Use only the chargers listed in the technical data Only these chargers are matched to the lithium ion battery of your power tool Note The battery is supplied partially charged To ensure full battery capacity fully charge the battery in the charger before using your po...

Page 18: ... the mounting flange 21 and clamping flange 22 are in stalled in the correct position Press and hold the spindle lock button 19 Use the hex key 24 to tighten the clamping bolt 23 in rotational direction The tightening torque should be 6 9 Nm which corresponds to hand tight plus turn Operation u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance chang...

Page 19: ...iece and cut strips with the same dimensions Loosen the wing bolt 11 and slide the scale of the parallel guide 10 through the guide in the base plate 7 Adjust the desired cutting width as a scale value at the correspond ing 27 or 28 cut mark see the section Cut marks Retighten the wing bolt 11 Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Remove the battery from the power tool before carry in...

Page 20: ...es à l écart pendant l utilisation de l outil électrique Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l ou til Sécurité électrique u Il faut que les fiches de l outil électrique soient adap tées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adapté...

Page 21: ...n cas de dom mages faire réparer l outil électrique avant de l utili ser De nombreux accidents sont dus à des outils élec triques mal entretenus u Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement en tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler u Utiliser l outil électrique les a...

Page 22: ...ller de manière incontrôlée dans la direction de l opérateur lorsque la lame est pincée ou bloquée fermement par le fond du trait de scie la lame se bloque et le moteur fait re tourner brutalement le bloc à l opérateur si la lame se tord ou est mal alignée lors de la coupe les dents sur le bord arrière de la lame peuvent creuser la face supérieure du bois ce qui fait que la lame sort du trait de s...

Page 23: ...il stable Avec les deux mains l outil élec troportatif est guidé en toute sécurité u N utilisez pas l outil électroportatif de manière sta tionnaire Il n est pas conçu pour être utilisé avec une table de sciage u Pour effectuer des coupes plongeantes non perpendi culaires faites en sorte que la semelle de la scie ne risque pas de se déplacer latéralement Un déplace ment latéral risque de provoquer...

Page 24: ...tockage C 20 50 Accus recommandés PBA 18V W Chargeurs recommandésC AL 18 A Dépend de l accu utilisé B Performances réduites à des températures 0 C C Les chargeurs suivants ne sont pas compatibles avec l accu PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées conformément à EN 62841 2 5 Le niveau sonore en dB A typique de l ...

Page 25: ...tériaux à traiter en vigueur dans votre pays u Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de travail Les poussières peuvent facilement s enflammer Aspiration au moyen d un aspirateur voir figure B Raccordez un tuyau d aspiration 18 accessoire à la tubu lure d aspiration 4 Raccordez l autre extrémité du flexible d aspiration 18 à un aspirateur accessoire Vous trouve rez un tableau pour le ...

Page 26: ...u laires à 90 et un pour des coupes à 45 Le marquage de coupe 0 27 indique la position de la lame de scie lors d une coupe à angle droit Le marquage de coupe 45 28 indique la position de la lame de scie lors d une coupe à angle de 45 Afin d obtenir une coupe de grande précision dimension nelle positionnez la scie circulaire conformément aux indi cations sur la figure sur la pièce à travailler Le m...

Page 27: ...le se trouvant sur la lame de scie entravent la qualité de coupe En conséquence net toyez les lames de scie immédiatement après utilisation Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange su...

Page 28: ...riente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con diciones húmedas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penetran cie...

Page 29: ...les limpios y afilados Los útiles man tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los úti les etc de acuerdo a estas instrucciones consideran do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue de resultar peligroso u Man...

Page 30: ... u Sujete la sierra firmemente con las dos manos y man tenga los brazos en una posición propicia para resistir las fuerzas de reacción Colóquese con el cuerpo a uno u otro lado de la hoja pero no en línea con la mis ma El retroceso podría hacer que la hoja saltase hacia atrás pero el usuario puede controlar las fuerzas de re troceso si se toman las precauciones adecuadas u Si la hoja se atasca o s...

Page 31: ...e tipo pueden romperse fácilmente u No mecanice con la sierra metales ferrosos Las virutas calientes pueden encender los polvos aspirados u Colóquese una mascarilla antipolvo u En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores El acumulador se puede que mar o explotar En tal caso busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias Los vapores pueden llegar ...

Page 32: ... indi cados en estas instrucciones han sido determinados según un procedimiento de medición normalizado y pueden servir como base de comparación con otras herramientas eléctri cas También son adecuados para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones y ruidos El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la h...

Page 33: ...montar la hoja de sierra utilice unos guantes de pro tección Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de sierra u Solamente use hojas de sierra cuyas revoluciones má ximas admisibles sean superiores a las revoluciones en vacío de la herramienta eléctrica u Jamás utilice discos amoladores como útil u Únicamente use hojas de sierra con los datos caracte rísticos indicados en estas instrucciones ...

Page 34: ... Freno de marcha por inercia El freno incorporado reduce el tiempo de marcha por inercia de la hoja de sierra tras desconectar la herramienta eléctri ca Protección contra altas descargas El acumulador de iones de litio está protegido contra descar ga total gracias al sistema de protección electrónica de cel das Electronic Cell Protection ECP Si el acumulador está descargado un circuito de protecci...

Page 35: ...ión de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo www bosch pt com serviceaddresses Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser trans porta...

Page 36: ... ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica pode levar a lesões graves u Utilizar equipamento de protecção individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de...

Page 37: ...eimaduras u Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incêndio explosão ou risco de lesão u Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva A exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130 C pode causar explosão u Siga todas as instruções de carregamento...

Page 38: ...e pode causar o bloqueio e o efeito de coice do disco u Tenha especial cuidado ao efetuar cortes em paredes existentes ou noutras áreas cegas O disco protuberante pode cortar objetos que podem provocar um efeito de coice Função da proteção inferior u Verifique se a proteção inferior está bem fechada antes de cada utilização Não opere a lâmina se a proteção inferior não se deslocar livremente e fec...

Page 39: ...adequada A ferramenta elétrica é adequada para executar cortes longitudinais e transversais sobre apoios fixos em madeira com um traçado de corte a direito ou em meia esquadria Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar desligar 2 Interruptor de ligar desligar ...

Page 40: ...zação dos processos de trabalho Montagem u Só utilizar discos de serra com uma máxima velocidade admissível superior à velocidade da marcha em vazio da ferramenta elétrica Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos Só estes carregadores são apropriados para as baterias de lítio utilizadas na sua ferramenta elétrica Nota A bateria é fornecida parcialmente carreg...

Page 41: ...sentido das setas no disco de serra e a seta do sentido de rotação na tampa de proteção 9 têm de coincidir Coloque o flange de aperto 22 e aperte o parafuso tensor 23 no sentido de rotação Certifique se da posição de montagem correta do flange de admissão 21 e do flange de aperto 22 Prima e mantenha premida a tecla de bloqueio do veio 19 Com uma chave sextavada interior 24 aperte o parafuso de ape...

Page 42: ...slize a ferramenta elétrica ligada contra a peça e comece a serrar com cuidado A seguir continue a trabalhar com pouco avanço e sem interrupção Comece o corte em perfis sempre do lado mais estreito nos perfis em U sempre no lado aberto Apoie perfis compridos para evitar um contragolpe da ferramenta se o disco de serra ficar preso Serrar com guia paralela ver figura F A guia paralela 10 permite cor...

Page 43: ...scosse elettriche in cendi e o gravi lesioni Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l area di lavoro pulita e ben illuminata Zo ne disordinate o ...

Page 44: ... nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di eseguire eventuali regolazioni sostituire ac cessori o riporre la macchina al termine del lavoro estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e o...

Page 45: ...zatore u Quando si esegue un taglio longitudinale utilizzare sempre una guida parallela o una guida per bordi retti linei In tale modo il taglio risulterà più preciso e si ridur rà il rischio d inceppamento della lama u Utilizzare sempre lame con foro per il mandrino di for ma e dimensioni corrette forma quadrangolare o cir colare L utilizzo di lame non coincidenti con il fissaggio della sega comp...

Page 46: ...ore Avvertenze di sicurezza supplementari u Non inserire le mani nella zona di espulsione trucioli Le parti rotanti potrebbero causare lesioni u Non eseguire lavori verso l alto con la sega In questo modo non si avrebbe sufficiente controllo sull elettrouten sile stesso u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste uti lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol gersi alla socie...

Page 47: ...atura di taglio a 45 a L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Sega circolare PKS 18 LI Codice prodotto 3 603 CB1 3 Tensione nominale V 18 Numero di giri a vuoto giri min 4300 Profondità di taglio max con angolo obliquo di 0 mm 48 con angolo obliquo di 45 mm 36 Dimensioni...

Page 48: ...o l alto la batteria dall elettroutensile Durante tale operazione non esercitare forza Aspirazione polvere aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni ti pi di legname minerali e metalli possono essere dannosi per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie dell operatore oppure d...

Page 49: ...periore avvicinare la lama alla pia stra di base 7 Impostare la misura desiderata con l ausilio della scala per la profondità di taglio 26 Serrare nuova mente la vite ad alette 25 Regolazione dell angolo obliquo Collocare l elettroutensile preferibilmente sul alto frontale della cuffia di protezione 5 Allentare la vite ad alette 13 Ribaltare l utensile lateral mente Regolare la misura desiderata s...

Page 50: ... In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo ro tenere sempre pulite l elettroutensile e le fessure di ventilazione La cuffia oscillante di protezione deve poter sempre muover si liberamente e deve poter chiudersi sempre autonoma mente Per questo motivo tenere sempre pulito il campo in t...

Page 51: ... en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopconta...

Page 52: ...happen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden u Gebruik elektrisch gereedschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan...

Page 53: ...ker Terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik van de zaag en of onjuiste gebruiksprocedures of omstandigheden Met de juiste maatregelen kan dit worden vermeden zoals hieron der is beschreven u Houd de zaag stevig met beide handen vast en plaats uw armen zodanig dat u de krachten van de terugslag kunt weerstaan Plaats uw lichaam aan een van beide zijden van het zaagblad maar niet in één lijn met...

Page 54: ...lemmen van het zaagblad en zodoende tot een terugslag u Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen u Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt Het inzetgereed schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con trole over het elektrische gereedschap l...

Page 55: ...eer de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken Ze zijn ook ge schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings en ge luidsemissie Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor ...

Page 56: ... u Gebruik alleen zaagbladen met een maximaal toege staan toerental dat hoger is dan het onbelaste toeren tal van het elektrische gereedschap u Gebruik in geen geval slijpschijven als inzetgereed schap u Gebruik alleen zaagbladen die voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing en op het elektrische gereed schap vermelde specificaties volgens EN 847 1 zijn gecontroleerd en overeenkomstig zijn gemarke...

Page 57: ...CP tegen diepontlading beschermd Als de accu leeg is wordt het elektrische gereedschap door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld Het inzetgereedschap beweegt niet meer Tips voor de werkzaamheden Bescherm de zaagbladen tegen schokken en stoten Geleid het elektrische gereedschap gelijkmatig en licht du wend in de zaagrichting Te sterk duwen vermindert de le vensduur van de inzetgereedschappen aan...

Page 58: ... beweegt Neem ook even tuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accu s accessoi res en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze gerecycled worden Gooi elektrische gereedschappen accu s en batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU moeten niet meer bruikbare elektrische...

Page 59: ...ggelig omgang med og brug af el værktøj u Undgå overbelastning af el værktøjet Brug altid el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområ de u Brug ikke el værktøj hvis afbryderen er defekt El værktøj der ikke kan startes eller stoppes er farligt og skal repareres u Træk stikket ud af...

Page 60: ...n kører fast eller kommer i klemme når savspo ret lukket sammen standser klingen og motorens reaktion slynger saven hurtigt tilbage mod brugeren Hvis klingen vrider sig eller kører skævt i savsporet kan tænderne på bagkanten bore sig ind i træets øverste flade hvilket får klingen til at springe op af savsporet og tilbage mod brugeren Tilbageslag skyldes forkert brug af saven og eller forkerte ar b...

Page 61: ... over el værktøjet u Brug ikke savblade i HSS stål Sådanne savklinger kan let brække u Sav ikke jernholdige metaller Glødende spåner kan an tænde støvudsuget u Brug beskyttelsesmaske u Beskadiges akkuen eller bruges den forkert kan der sive dampe ud Akkuen kan antændes eller eksplo dere Tilfør frisk luft og søg læge hvis du føler dig util pas Dampene kan irritere luftvejene u Åbn ikke akkuen Fare ...

Page 62: ...t nok kører men rent faktisk ikke anvendes Det te kan føre til en betydelig reduktion af svingnings og støje missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering u Anvend kun savklinger hvis max ti...

Page 63: ... og hold den fast Sæt savklingen 8 på holdeflangen 21 Tændernes skæreretning pilenes retning på savklingen og retning spilen på beskyttelsesskærmen 9 skal stemme overens Sæt spændeflangen 22 på og skru spændeskruen 23 fast i drejeretningen Sørg for at holdeflange 21 og spændeflange 22 monteres korrekt Tryk på spindelåseknappen 19 og hold den inde Spænd med unbrakonøglen 24 spændeskruen 23 fast i d...

Page 64: ...ler skære tynde aflange stykker med samme størrelse Løsn vingeskruen 11 og skub parallelanslagets skala 10 gennem føringen i bundpladen 7 Indstil den ønskede snit bredde som skalaværdi på den pågældende snitmarkering 27 eller 28 se afsnit Snitmarkeringer Skru vingeskru en 11 fast igen Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på ...

Page 65: ...töt u Missbruka inte nätsladden Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt u När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elst...

Page 66: ...r ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada u Använd inte batteriet eller verktyg som är skadade eller modifierade Skadade eller modifierade batterier kan bete sig oväntat vilket leder till brand explosion eller risk för personskador u Exponera ...

Page 67: ...n det nedre skyddet böjas Lyft det nedre skyddet med handtaget som kan dras tillbaka och se till att det rör sig fritt och inte rör vid bladet eller någon annan del vid alla vinklar och sågdjup u Kontrollera att det nedre skyddets fjäder fungerar Om skyddet och dess fjäder inte fungerar korrekt måste de repareras innan användning Det nedre skyddet fungerar kanske dåligt på grund av skadade delar k...

Page 68: ...nyckel 25 Vingskruv för sågdjupsförval 26 Sågdjupskala 27 Markering av såglinjen 0 28 Markering av såglinjen 45 a I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Handcirkelsåg PKS 18 LI Artikelnummer 3 603 CB1 3 Märkspänning V 18 Tomgångsvarvtal v min 4300 Max sågdjup vid geringsvinkel 0 mm...

Page 69: ...oner som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Använd om möjligt en för materialet lämplig dammutsugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föres...

Page 70: ...juter du först startspärren 1 mot mitten och tryck därefter på strömbrytaren 2 och håll den intryckt För att stänga av elverktyget släpper du till frånbrytaren 2 Anmärkning Av säkerhetsskäl kan elverktygets strömställare på av knapp 2 inte låsas utan måste under drift hållas nedtryckt Spillbroms En integrerad spillbroms förkortar eftersläpningen av sågbladet efter att elverktyget stängts av Djupur...

Page 71: ...I detta fall en expert för farligt gods konsulteras vid förberedelse av transport Batterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Avfallshantering Elverktyg batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elve...

Page 72: ...tig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arb...

Page 73: ...ikke passer til sagens festesystem blir usentrert slik at man mister kontrollen u Bruk aldri skadde eller feil type sagbladskiver eller bolter Sagbladskivene og bolten er utviklet spesielt for din sag for optimal ytelse og driftssikkerhet Årsaker til tilbakeslag og tilknyttede advarsler Tilbakeslag er en brå reaksjon på fastklemming blokkering eller forskyvning av sagbladet og fører til at sagen l...

Page 74: ...rskyves til siden ved dykkutt som ikke utføres i rett vinkel Hvis den forskyves til siden kan sagbladet komme i klem og det kan dermed oppstå tilbakeslag u Sikre arbeidsemnet Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden u Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at ...

Page 75: ...ning av elektroverktøy Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre formål med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan ...

Page 76: ...ld den inne u Du må bare trykke på spindellåseknappen 19 når sagspindelen er stoppet Elektroverktøyet kan ta skade hvis det velter Skru spennskruen 23 ut i dreieretningen med unbrakonøkkelen 24 Sving pendelvernedekselet 9 tilbake og hold det fast Ta spennflensen 22 og sagbladet 8 fra sagspindelen 20 Sette på sagblad se bilde C Når du skal bytte verktøy er det best å legge elektroverktøyet på front...

Page 77: ...rene snitt og hindrer at sagbladet setter seg fast Slå på elektroverktøy Før det mot emnet og start sagingen forsiktig Fortsetter så med lite trykk forover og uten avbrudd Begynn alltid på den smale siden ved saging av profiler og aldri på den åpne siden ved U profiler Støtt lange profiler slik at blokkering av sagbladet og tilbakeslag på elektroverktøyet unngås Saging med parallellanlegg se bilde...

Page 78: ...tää pölyn tai höyryn u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää laitteen hallinnan jos suuntaat huomiosi muualle Sähköturvallisuus u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaisia pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä kunnossa ole vat pistotulpat ja sopi...

Page 79: ...käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita u Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina öljyttö minä ja rasvattomina Jos kahvat ja kädensijat ovat liukkaita et pysty yllättävissä tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan työkalua turvallisesti Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto u Lataa akku vain valmistajan suosit...

Page 80: ...heuttanut syy u Kun käynnistät sahan uudelleen työkappaleessa kes kitä terä uraan niin että sahanterän hampaat eivät kosketa materiaalia Jos sahanterä juuttuu kiinni tällöin on vaara että terä tempautuu pois työkappaleesta tai ai heuttaa takapotkun kun saha käynnistetään uudelleen u Tue pitkät paneelit jotta saat minimoitua terän jumit tumis ja takapotkuvaaran Pitkät paneelit taipuvat her kästi om...

Page 81: ...n tuotteissa Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk sen Suojaa akkua kuumuudelta esimerkiksi pit käaikaiselta auringonpaisteelta tulelta lialta vedeltä ja kosteudelta Räjähdys ja oi kosulkuvaara Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan...

Page 82: ...Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus sasi käytettävälle litiumioniakulle Huomautus akku toimitetaan osittain ladattuna Akun täy den tehon varmistamiseksi akku tulee ladata latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä Litiumioniakun voi ladata koska tahansa Tämä ei lyhennä akun elinikää Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua Litiumioniakku on suojattu Electronic Cell Protection ECP elekt...

Page 83: ... tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen tahaton painal lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran Käyttötavat Sahaussyvyyden asetus katso kuva D u Mukauta sahaussyvyys työkappaleen paksuuteen Työkappaleen alla tulisi terää näkyä korkeintaan täysi hammaskorkeus Avaa siipiruuvi 25 Säädä ...

Page 84: ...ota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen tahaton painal lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran u Pidä sähkötyökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi Heilurisuojuksen täytyy aina liikkua esteettömästi ja sulkeu tua itsestään Pidä siksi heilurisuojuksen ympäristö aina puh taana Poista pöly ja purut paineilmalla tai s...

Page 85: ...βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Μην τραβάτε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο για τη μεταφορά ή το τράβηγμα για την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Ότα...

Page 86: ...γαλεία σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα u Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα κτλ σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπονται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις u Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες λαβή...

Page 87: ...αση του κινητήρα σπρώχνει τη μονάδα γρήγορα προς τα πίσω προς το χειριστή Εάν ο πριονόδισκος παραμορφωθεί ή λοξέψει μέσα στην κοπή το δόντι στην πίσω ακμή του πριονόδισκου μπορεί να βυθιστεί στην επάνω επιφάνεια του ξύλου προκαλώντας την έξοδο του πριονόδισκου από την εγκοπή και το τίναγμα προς τα πίσω προς το χειριστή Η ανάκρουση είναι το αποτέλεσμα λανθασμένης χρήσης του πριονιού και ή λάθος δια...

Page 88: ...α μια ασφαλή στάση Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια u Μη λειτουργείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σταθερά Δεν είναι κατασκευασμένο για λειτουργία σε τραπέζι πριονίσματος u Στη βυθιζόμενη κοπή η οποία δεν εκτελείται κάθετα ασφαλίστε την πλάκα οδηγό του πριονιού από τυχόν πλάγια μετατόπιση Μια πλάγια μετατόπιση μπορεί να οδηγήσει στο μάγκωμα του πριονόδισ...

Page 89: ...re 01 2014A kg 2 7 kg 1 5Ah 3 1 kg 6Ah Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση C 0 35 Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λειτουργίαB και σε περίπτωση αποθήκευσης C 20 50 Συνιστώμενες μπαταρίες PBA 18V W Συνιστώμενοι φορτιστέςC AL 18 A Ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη μπαταρία B Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες 0 C C Οι ακόλουθοι φορτιστές δεν είναι συμβατοί με την μπατα...

Page 90: ...κά που χρησιμοποιούνται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό για το εκάστοτε υλικό την κατάλληλη αναρρόφηση Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Να τηρείτε τις διατ...

Page 91: ...θους κοπής 26 Σφίξτε ξανά τη βίδα τύπου πεταλούδας 25 σταθερά Ρύθμιση της φαλτσογωνιάς Ακουμπήστε το ηλεκτρικό εργαλείο καλύτερα πάνω στη μετωπική πλευρά του προφυλακτήρα 5 Λύστε τη βίδα τύπου πεταλούδας 13 Οδηγήστε το πριόνι προς τα πλάγια Ρυθμίστε το επιθυμητό μέτρο στην κλίμακα 14 Σφίξτε τη βίδα τύπου πεταλούδας 13 ξανά σταθερά Υπόδειξη Στις φαλτσοκοπές το βάθος κοπής είναι μικρότερο από την εμ...

Page 92: ... περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού u Να διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια Ο παλινδρομικός προφυλακτήρας πρέπει να μπορεί να κινείται πάντοτε ελεύθερα και να κλείνει αυτόματα Γι αυτό να διατηρείτε πάντοτε καθαρό το χώρο γύρω από τον παλινδρομικό προφ...

Page 93: ... ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el ...

Page 94: ...inin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar u Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınlara neden olabilir u Kullanılmayan aküyü büro ataçları madeni bozuk paralar anahtarlar çiviler vidalar veya meta...

Page 95: ...kın biçimde ve panelin kenarına yakın yerlere destekler yerleştirilmelidir u Küt veya hasarlı bıçakları kullanmayın Keskin olmayan veya yanlış ayarlanan bıçaklar dar çentik oluşturur bu da fazla sürtünmeye bıçak sıkışmasına ve geri tepmeye neden olur u Bıçak derinliği ve gönye ayarlama kilit kolları sıkı olmalıdır ve kesmeye başlamadan önce emniyete alınmalıdır Eğer kesme sırasında bıçak ayarları ...

Page 96: ...ına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti sabit bir tabanda düz hatlı uzunlamasına ve çapraz kesim işleri ile ahşapta gönyeli kesme işleri için tasarlanmıştır Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindek...

Page 97: ...llanımdan önce aküyü şarj cihazında tam olarak şarj edin Lityum İyon aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez Lityum İyon akü Electronic Cell Protection ECP Elektronik Hücre Koruması sistemi ile derin deşarja karşı korunmalıdır Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır Elektrikli el aleti art...

Page 98: ...kım uç değiştirme vb aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın Aletin açma kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir İşletim türleri Kesme derinliğinin ayarlanması Bkz Resim D u Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına uyarlayın İş parçasının altında tam bir diş yüksekliğinden daha azının görünmesi gerekir Kelebek vidayı 25 gev...

Page 99: ...z kesme genişliğini ayarlayın bakınız bölüm Kesme işaretleri Kelebek vidayı 11 tekrar sıkın Bakım ve servis Bakım ve temizlik u Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce örneğin bakım uç değiştirme vb aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın Aletin açma kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir u İyi ve güvenli çalışabilme...

Page 100: ...leri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Çorlu Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez A...

Page 101: ...Türkçe 101 Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Sayfa 100 Bosch Power Tools 1 609 92A 4SL 25 02 2021 ...

Page 102: ... 256 F29 2 2 m 0 603 3D1 0 EasyVac 3 Vac 15 0 603 3D1 1 Universal Vac 20 0 603 3D1 2 Advanced Ø 35 mm 2 609 256 F30 2 2 m Ø 19 mm 2 609 256 F38 2 m 2 609 256 F28 2 609 256 F28 1 609 92A 4SL 25 02 2021 Bosch Power Tools ...

Page 103: ... 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 4SL 25 02 2021 ...

Page 104: ...ducts de rived from this software without specific prior written permission THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT I...

Page 105: ...esso Sega circolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Cirkelzaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne ...

Page 106: ...не төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Қол дискілік арасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Ferăstrău circular manual Număr d...

Page 107: ...švardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Diskinis pjūklas Gaminio numeris PKS 18 LI 3 603 CB1 3 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Henk Beck...

Reviews: