background image

Español | 

33

Élimination des déchets

Les outils électroportatifs, les accus ainsi que
leurs accessoires et emballages doivent être
rapportés dans un centre de recyclage respec-
tueux de l’environnement.
Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac-
cus/piles avec les ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l’UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE rela-
tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE) et sa transposition dans le droit national français, les
outils électroportatifs devenus inutilisables et conformé-
ment à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux
ou usagés doivent être mis de côté et rapportés dans un
centre de collecte et de recyclage respectueux de l’environ-
nement.
En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé-
chets d’équipements électriques et électroniques peuvent
avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé des
personnes du fait des substances dangereuses qu’ils
contiennent.

Accus/piles :
Li-Ion :

Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha-
pitre Transport (voir « Transport », Page 32).

Valable uniquement pour la France:

Español

Indicaciones de seguridad

Indicaciones generales de seguridad para
herramientas eléctricas

ADVERTEN-

CIA

Lea íntegramente las advertencias
de peligro, las instrucciones, las
ilustraciones y las especificacio-

nes entregadas con esta herramienta eléctrica. 

 En caso

de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión
grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio-
nes para futuras consultas.

El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien-
tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri-
cas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas
eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

Seguridad del puesto de trabajo

u

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar acci-
dentes.

u

No utilice herramientas eléctricas en un entorno con
peligro de explosión, en el que se encuentren combus-
tibles líquidos, gases o material en polvo. 

Las herra-

mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a
inflamar los materiales en polvo o vapores.

u

Mantenga alejados a los niños y otras personas de su
puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la
herramienta eléctrica.

Seguridad eléctrica

u

El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres-
ponder a la toma de corriente utilizada. 

 

No es admisi-

ble modificar el enchufe en forma alguna. 

 

No emplear

adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con
una toma de tierra. 

 Los enchufes sin modificar adecua-

dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo
de una descarga eléctrica.

u

Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. 

El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es
mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

u

No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con-
diciones húmedas. 

 Existe el peligro de recibir una des-

carga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herra-
mienta eléctrica.

u

No abuse del cable de red. 

 

No utilice el cable de red

para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni
tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrien-
te. 

 

Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite,

esquinas cortantes o piezas móviles. 

 Los cables de red

dañados o enredados pueden provocar una descarga
eléctrica.

u

Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe-
rie utilice solamente cables de prolongación apropia-
dos para su uso al aire libre. 

 La utilización de un cable

de prolongación adecuado para su uso en exteriores re-
duce el riesgo de una descarga eléctrica.

u

Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri-
ca en un entorno húmedo, es necesario conectarla a
través de un dispositivo de corriente residual (RCD)
de seguridad (fusible diferencial). 

 La aplicación de un

fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des-
carga eléctrica.

Seguridad de personas

u

Esté atento a lo que hace y emplee sentido común
cuando utilice una herramienta eléctrica. 

 

No utilice la

herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampo-

Bosch Power Tools

1 609 92A 74B | (18.05.2022)

Summary of Contents for Professional GBH 18V-40 C

Page 1: ...tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila ...

Page 2: ...116 Polski Strona 125 Čeština Stránka 135 Slovenčina Stránka 144 Magyar Oldal 153 Русский Страница 163 Українська Сторінка 175 Қазақ Бет 185 Română Pagina 196 Български Страница 206 Македонски Страница 216 Srpski Strana 226 Slovenščina Stran 235 Hrvatski Stranica 244 Eesti Lehekülg 253 Latviešu Lappuse 261 Lietuvių k Puslapis 271 한국어 페이지 280 عربي الصفحة 289 فارسی صفحه 298 I i 1 609 92A 74B 18 05 2...

Page 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 12 Bosch Power Tools 1 609 92A 74B 18 05 2022 ...

Page 4: ...4 A B C D E F 14 13 15 12 4 20 22 14 16 17 18 19 5 21 1 609 92A 74B 18 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 6: ...u Verletzungen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie d...

Page 7: ... Abbruchmateri als können umstehende Personen oder Sie selber verlet zen u Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche rer geführt u Vorsicht Bei der Verwendung des Elektrowerkzeugs mit Bluetooth kann eine Sto rung anderer Gera te und Anlagen Flugzeuge und medizinischer Gera te z B Herzsc...

Page 8: ... 2014D kg 7 4 8 4 7 4 8 4 Länge mm 502 502 Höhe mm 253 253 empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden C 0 35 0 35 erlaubte Umgebungstemperatur beim BetriebE und bei Lagerung C 20 50 20 50 kompatible Akkus GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V empfohlene Akkus für volle Leistung ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah empfohlene Ladegeräte GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Datenübertragung Bluet...

Page 9: ...trowerkzeuge auch ohne Akku Ob im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten ist können Sie der Verpackung entnehmen Akku laden u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge führten Ladegeräte Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku abgestimmt Hinweis Li Ionen Akkus werden aufgrund internationaler Transportvorschriften teilgeladen a...

Page 10: ...m Einsetzen des Werkzeuges darauf dass die Staubschutzkappe 3 nicht beschädigt wird u Eine beschädigte Staubschutzkappe ist sofort zu er setzen Es wird empfohlen dies von einem Kunden dienst vornehmen zu lassen Werkzeugwechsel SDS max Einsatzwerkzeug einsetzen siehe Bild C Mit der Werkzeugaufnahme SDS max können Sie das Ein satzwerkzeug einfach und bequem ohne Verwendung zusätz licher Werkzeuge we...

Page 11: ...eißel in die Werkzeugaufnahme ein Drehen Sie den Drehstopp Schalter 5 in die Position Vario Lock Drehen Sie das Einsatzwerkzeug in die gewünschte Mei ßelstellung Drehen Sie den Drehstopp Schalter 5 in die Position Meißeln Die Werkzeugaufnahme ist damit arretiert Meißeln mit Arretierfunktion Um längere Zeit zu meißeln ohne den Ein Ausschalter 9 ständig zu drücken arretieren Sie den Ein Ausschalter ...

Page 12: ...len Leistung Schnellabschaltung Kickback Control aktiv Betriebsart Meißeln Sanftanlauf Adaptive Speed Control schneller kontrollierter Hochlauf bis zur maximalen Leistung leuchtet Arbeitsmodus Favorite individuelle Konfiguration per Smartphone App nur 3 611 J17 0 in Verbindung mit dem Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Folgende Einstellungen sind vorkonfiguriert Betriebsart Hammerbohren Sanftanlau...

Page 13: ...iten mit Schlag in empfindliche Materialien durch langsames Hoch laufen der Arbeitsdrehzahl für präzises Arbeiten Elektronische Drehzahlsteuerung Adaptive Speed Control in Betriebsart Meißeln Für eine bessere Kontrolle und ein präzi ses Ansetzen startet das Elektrowerkzeug mit einer niedrigen Drehzahl und erhöht diese dann auf die eingestellte Drehzahl Die elektronische Drehzahlsteuerung wird beim...

Page 14: ...n Geräteart das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt am Ort der Abga be oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zu rückzunehmen Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er folgt In diesem Fall ist die Abholung des Altgeräts für den Endnutzer unentgeltlich und 2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte die in keiner ä...

Page 15: ...jury u Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations u Dress properly Do not wear loose clothing or jew ellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts u If devices are provided for the connection of dust ex traction and collection faci...

Page 16: ...the bit and do not apply excessive pressure Bits can bend causing breakage or loss of control resulting in personal injury Additional safety information u Use suitable detectors to determine if there are hid den supply lines or contact the local utility company for assistance Contact with electric cables can cause fire and electric shock Damaging gas lines can lead to ex plosion Breaking water pip...

Page 17: ... Worklight 12 Auxiliary handle insulated gripping surface 13 Rechargeable battery release buttona 14 User Interface 15 Cover for GCY 42 Bluetooth Low Energy Module 16 Battery charge indicator user interface 17 Rapid shut off indicator user interface 18 Working modes indicator user interface 19 Button to select the working mode user interface 20 Power tool status indicator user interface 21 Smartph...

Page 18: ...ion tools or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To estimate vibration and noise emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account This may significantly reduce vibrati...

Page 19: ...g instructions for informa tion about the Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Auxiliary handle u Do not operate your power tool without the auxiliary handle 12 u Make sure that the auxiliary handle is always tightened Otherwise you could lose control of the power tool when working Swivelling the auxiliary handle see figure B You can swivel the auxiliary handle 12 to any angle for a safe work postur...

Page 20: ...se the on off switch 9 For low temperatures the power tool reaches the full ham mer impact capacity only after a certain time Adjusting the Speed Impact Rate You can adjust the speed impact rate of the power tool when it is on by pressing in the on off switch 9 to varying ex tents Applying light pressure to the on off switch 9 results in a low rotational speed impact rate Applying increasing pres ...

Page 21: ...tool status display on a mobile device if it is connected via Bluetooth wireless technology Selecting the working mode Press the 19 button for selecting the working mode re peatedly until the working mode you require lights up Note The functions are preset in Auto and Soft work modes In Favorite working mode the preset functions can be configured via a smartphone app Working mode 18 indic ator Fun...

Page 22: ...cause high torque reactions Rapid shut off KickBack Control The rapid shut off function KickBack Control gives the user greater control over the power tool and offers them bet ter protection than power tools that do not have Kickback Control If the power tool suddenly and unforeseeably rotates around the drilling axis it will switch off the rapid shut off indicator 17 will light up red and the wor...

Page 23: ...of hazardous substances Only for United Kingdom According to Waste Electrical and Electronic Equipment Reg ulations 2013 2013 3113 and the Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 2009 890 power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner Battery packs batteries Li ion Please observe the notes in the section on transpo...

Page 24: ...es cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement u Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correc tement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières u Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sé curité de l outil...

Page 25: ...ontrôle peut entraîner des dom mages corporels u Tenir l outil électrique par des surfaces de préhension isolées au cours d une opération où l accessoire de coupe peut être en contact avec des fils dissimulés Des accessoires de coupe en contact avec un fil sous ten sion peuvent mettre des parties métalliques exposées de l outil électrique sous tension et provoquer un choc électrique chez l opérate...

Page 26: ...non respect des instructions et consignes de sécurité peut pro voquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves blessures Référez vous aux illustrations qui se trouvent à l avant de la notice d utilisation Utilisation conforme L outil électroportatif est conçu pour les travaux de perfora tion dans le béton la brique et la pierre ainsi que pour des travaux de burinage En cas d utilis...

Page 27: ...ions Valeurs d émissions sonores déterminées conformément à EN IEC 62841 2 6 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de niveau de pression acoustique 93 dB A niveau de puissance acoustique 104 dB A Incertitude K 4 dB Portez un casque antibruit Valeurs globales de vibration ah somme vectorielle sur les trois axes et incertitude K conformément à EN IEC 62841 2 6 Perforation d...

Page 28: ...arge la batterie est défec tueuse et doit être remplacée Le niveau de charge de l accu est également affiché sur l écran de contrôle Affichages d état Batterie de type GBA 18V LED Capacité Allumage permanent en vert de 3 LED 60 100 Allumage permanent en vert de 2 LED 30 60 LED Capacité Allumage permanent en vert de 1 LED 5 30 Clignotement en vert de 1 LED 0 5 Batterie de type ProCORE18V LED Capaci...

Page 29: ...iratoires auprès de l utilisateur ou de personnes se trou vant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Veillez à bien aérer la zone de travail ...

Page 30: ...e F L écran de contrôle 14 sert à la sélection du mode de tra vail et à l affichage d état de l outil électroportatif Affichages d état Affichage d état de l outil électroportatif 20 Signification cause Remède Vert État normal Jaune Température critique atteinte ou accu presque vide Faire fonctionner l outil électroportatif à vide et attendre qu il refroidisse ou bien changer recharger l accu Roug...

Page 31: ...éduite Dispositif d arrêt rapide KickBack Control actif Mode burinage démarrage progressif Adaptive Speed Control accélération lente et fortement contrôlée jusqu à une puissance réduite Fonctions de connectivité En combinaison avec le module Bluetooth Low Energy GCY 42 les fonctions de connectivité suivantes sont dispo nibles pour l outil électroportatif Enregistrement et personnalisation Vérifica...

Page 32: ...re de service après vente Nettoyez le porte outil 2 après chaque utilisation Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bos...

Page 33: ...explosión en el que se encuentren combus tibles líquidos gases o material en polvo Las herra mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores u Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica Seguridad eléctrica...

Page 34: ...ramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri ca u Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños No permita la utilización de la herramien ta eléctrica a aquellas personas que no estén familiari zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio nes Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas ...

Page 35: ... pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano u En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores El acumulador se puede que mar o explotar En tal caso busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias Los vapores pueden llegar a irrit...

Page 36: ...ecla de desenclavamiento del acumuladora 14 Interfaz de usuario 15 Cubierta del módulo Bluetooth Low Energy Modu le GCY 42 16 Indicador del estado de carga del acumulador in terfaz de usuario 17 Indicador de desconexión rápida interfaz de usuario 18 Indicador de modo de trabajo interfaz de usuario 19 Tecla para la selección del modo de trabajo inter faz de usuario 20 Indicador del estado de la her...

Page 37: ...alor de emisiones de ruidos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emis...

Page 38: ...transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión u Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica p ej mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarlo y guardarlo presione la tecla de enclavamiento para bloquear el interruptor de co nexión desconexión En caso contrario podría acciden tarse ...

Page 39: ... inserción no gira inmediatamente deje funcionar la herramienta eléctrica lenta mente hasta que el útil de inserción también gire Posición Vario Lock para ajustar la posición del cincel Posición para Cincelado Conexión desconexión En caso dado suelte la tecla de enclavamiento 7 del in terruptor de conexión desconexión Para conectar la herramienta eléctrica presione el inte rruptor de conexión desc...

Page 40: ...generales Desconectar y conectar de nuevo la herra mienta eléctrica o retirar y colocar de nue vo el acumulador Si persiste la avería Enviar la herramienta eléctrica al servicio de atención al cliente Rojo parpadeante en combinación con la indi cación desconexión rápida 17 La desconexión rápida se ha activado Desconectar y conectar de nuevo la herra mienta eléctrica Azul parpadeante La herramienta...

Page 41: ...to a las informaciones del módulo Bluetooth Low Energy Mo dule GCY 42 Instrucciones de trabajo u La herramienta eléctrica con el módulo Bluetooth Low Energy Module GCY 42 montado está equipado con una radiointerfaz Observar las limitaciones locales de servicio p ej en aviones o hospitales u En las zonas en las cuales no está permitido utilizar la tecnología de radiocomunicación Bluetooth se deben ...

Page 42: ... la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Direcciones de servicio adicionales ...

Page 43: ... aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a fi...

Page 44: ...mperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas u Mantenha os punhos e as superfícies ...

Page 45: ...r ou sobreaquecer u Use a bateria apenas em produtos do fabricante Só assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa Proteger a bateria contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar fogo sujidade água e humidade Há risco de explosão ou de um curto circuito u Logo a seguir à operação não toque nos acessórios ou em peças da carcaça adjacentes Estes podem ficar muito que...

Page 46: ...erface de utilizador a Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Martelo perfurador sem fio GBH 18V 40 C GBH 18V 40 C Número de produto 3 611 J17 0 3 611 J17 1 Tensão nominal V 18 18 N º de impactosA i p m 0 3130 0 3130 Intensidade de impacto individual conforme EPTA Procedure ...

Page 47: ...os nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos process...

Page 48: ...segura e sem fadiga Rode a peça do punho do punho adicional 12 para a esquerda e vire o punho adicional 12 para a posição desejada A seguir volte a apertar a peça de punho inferior do punho adicional 12 para a direita Observe que a cinta de aperto do punho adicional esteja na ranhura prevista para tal que se encontra na carcaça da ferramenta Selecionar bucha e ferramentas Para furar com martelo e ...

Page 49: ...9 No caso de temperaturas baixas a ferramenta elétrica só atinge o seu poder de martelar impacto completo após algum tempo Ajustar o número de rotações impactos Pode regular o número de rotações impactos da ferramenta elétrica ligada de forma contínua consoante a pressão que faz no interruptor de ligar desligar 9 Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desligar 9 proporciona um número de rot...

Page 50: ...da amarelo 1 barra Bateria quase vazia Trocar ou carregar bateria em breve vermelho 1 barra Acumulador vazio Trocar ou carregar bateria Símbolo de smartphone 21 Significado causa Através da tecnologia de radiotransmissão Bluetooth e no caso de haver um aparelho terminal móvel conectado podem estar disponíveis mais informações no mesmo em função da indicação Estado da ferramenta elétrica Selecionar...

Page 51: ... rodar a pilha botão ou colocar um isolamento entre a pilha botão e o Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Feche a cobertura 15 para que não entre sujidade Acoplamento de sobrecarga u Se o acessório emperrar ou pender a força motriz do veio da broca é interrompida Devido às forças que se formam segure sempre a ferramenta elétrica bem com as duas mãos e coloque se sobre uma base estável u Desligue a ...

Page 52: ...a não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais suplementares Eliminação As ferramentas elétricas as baterias os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deitar ferramentas elétricas e baterias pilhas no lixo domést...

Page 53: ...cui possono verificarsi seri incidenti u Prima di accendere l elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata Un accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del la macchina può provocare seri incidenti u Evitare di assumere posture anomale Mantenere ap poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l...

Page 54: ... manutenzione di batterie ricaricabili andrà ef fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati Avvertenze di sicurezza per martelli Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni u Indossare le protezioni per l udito L esposizione al ru more può provocare la perdita dell udito u Utilizzare l impugnatura supplementare le impugnatu re supplementari se for...

Page 55: ... loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH è concesso in licenza Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La mancata osservanza delle avver tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni incendi e o lesioni di grave entità Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Utilizzo conforme ...

Page 56: ...ioni esterne incluso il tipo di ricevitore utilizzato la portata può variare notevolmente All interno di ambienti chiusi e in presenza di barriere metalliche ad es pareti scaffali valigette ecc la portata del segnale Bluetooth può risultare molto inferiore Informazioni su rumorosità e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN IEC 62841 2 6 Il livello di rumorosità pondera...

Page 57: ...curezza il livello di carica si può verificare esclusivamente ad elettroutensile fermo Per visualizzare il livello di carica premere il tasto dell indi catore livello di carica della batteria o Ciò sarà possibi le anche a batteria rimossa Se premuto il tasto dell indicatore livello di carica della batte ria non si illumina alcun LED ciò significa che la batteria è di fettosa e che deve essere sost...

Page 58: ...tacco utensile ruo tando leggermente fino a quando non si blocchi automati camente Verificare il bloccaggio esercitando trazione sull accesso rio Rimozione dell utensile accessorio vedere Fig D Spingere indietro la bussola di serraggio 4 e rimuovere l utensile accessorio Aspirazione polvere aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni ti pi di legname minerali e m...

Page 59: ...à bloccato Scalpellatura con funzione di arresto Per scalpellare a lungo senza dover premere costantemente l interruttore di avvio arresto 9 arrestare l interruttore di avvio arresto in modalità Scalpellatura Per arrestare l elettroutensile premere l interruttore di avvio arresto 9 sino al finecorsa premendo contempo raneamente il tasto di bloccaggio 7 Per spegnere l elettroutensile premere nuovam...

Page 60: ...viamento graduale Adaptive Speed Control avviamento più rapido e controllato fino alla massima potenza Acceso Modalità operativa Favorite configurazione personalizzata tramite l app per smartphone solo 3 611 J17 0 in combinazione con il Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Le seguenti impostazioni sono preconfigurate Modalità di funzionamento Foratura a percussione avviamento graduale Electronic Pre...

Page 61: ...cità di lavoro atto a garantire la massima precisio ne Regolazione elettronica del numero di giri Adaptive Speed Control nella modalità funzionamento Scalpellatura Per un migliore controllo e per un preciso inizio della foratura l elettroutensile si avvierà ad un ridotto numero di giri per poi incrementarlo fino al livello imposta to La regolazione elettronica del numero di giri si attiverà automa...

Page 62: ...edschappen voor gebruik met een accu zonder netsnoer Veiligheid van de werkomgeving u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval len leiden u Werk met het elektrische gereedschap niet in een om geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden Elektrische gereedschappen veroorzaken v...

Page 63: ...t het stopcontact en of neem de ac cu indien uitneembaar uit het elektrische gereed schap voordat u het elektrische gereedschap instelt accessoires wisselt of het elektrische gereedschap opbergt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap u Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door per...

Page 64: ...n een waterleiding veroorzaakt materiële schade u Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt Het inzetgereed schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con trole over het elektrische gereedschap leiden u Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen ...

Page 65: ...it schakelaar 10 Accua 11 Werklicht 12 Extra handgreep geïsoleerd greepvlak 13 Accu ontgrendelingstoetsa 14 Gebruikersinterface 15 Afdekking Bluetooth Low Energy Module GCY 42 16 Accu oplaadaanduiding gebruikersinterface 17 Aanduiding sneluitschakeling gebruikersinterfa ce 18 Aanduiding werkmodi gebruikersinterface 19 Toets voor kiezen van werkmodus gebruikersin terface 20 Aanduiding status elektr...

Page 66: ...enteren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doende onderhoud dan kunnen het trillingsniveau en de ge luidsemissiewaarde afwijken Dit kan de trillings en ge luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige sc...

Page 67: ...ienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel u Druk vóór alle werkzaamheden aan het elektrische ge reedschap bijv onderhoud wisselen van inzetge reedschappen enz evenals bij het transporteren en opbergen ervan op de vastzettoets om de aan uit schakelaar te vergrendelen Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel Bluetooth Low Energy Module GCY 42 acc...

Page 68: ... vergrendeld is dan schakelt het elektrische gereedschap uit Stand voor hameren Indien het inzetgereedschap niet direct draait laat het elektrische gereedschap dan langzaam lopen tot het inzetgereedschap meedraait Stand Vario Lock voor het verstellen van de beitelstand Stand voor Beitelen In uitschakelen Laat eventueel de vastzettoets 7 voor de aan uit scha kelaar los Voor het inschakelen van het ...

Page 69: ...eluitschakeling is geactiveerd Elektrisch gereedschap uit en weer inschake len Blauw knipperend Elektrisch gereedschap brengt verbinding met mobiel eindapparaat tot stand of instellingen worden overgebracht Accu oplaadaanduiding ge bruikersinterface 16 Betekenis oorzaak Oplossing groen 2 tot 5 balkjes accu geladen geel 1 balkje accu bijna leeg accu binnenkort verwisselen of opladen rood 1 balkje a...

Page 70: ... Aanwijzing De afdekking 15 kan alleen goed worden ge sloten wanneer de Bluetooth Low Energy Module GCY 42 en de knoopcel zich in het elektrische gereedschap bevin den Voor het deactiveren van de Bluetooth Low Energy Mo dule GCY 42 draait u de knoopcel om of legt u een isolatie tussen knoopcel en Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Sluit de afdekking 15 zodat geen vuil kan binnendrin gen Overbelast...

Page 71: ...en moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden Verzend accu s alleen wanneer de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda nig dat deze niet in de verpakking beweegt Neem ook even tuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accu s accessoi res en verpakki...

Page 72: ... i en roterende maskindel er der risiko for personskader u Undgå en unormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår og tøj væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevæ...

Page 73: ...re u Start altid med at bore ved en lav hastighed og med borets spids i kontakt med arbejdsemnet Ved højere hastigheder har boret en tendens til at bøje hvis det får lov til at rotere frit hvilket kan medføre personskade u Udøv kun tryk i direkte linje med boret og tryk ikke for hårdt Bor kan bøje og derved knække hvilket kan medføre tab af kontrol og personskade Ekstra sikkerhedsforskrifter u Anv...

Page 74: ...aktspærre til tænd sluk knap 8 Håndgreb isoleret grebsflade 9 Tænd sluk knap 10 Akkua 11 Arbejdslys 12 Ekstrahåndtag isoleret grebsflade 13 Akku udløserknapa 14 Brugerinterface 15 Afdækning Bluetooth Low Energy Module GCY 42 16 Akku ladetilstandsindikator brugerinterface 17 Visningen Hurtigfrakobling brugerinterface 18 Visningen Arbejdstilstande brugerinterface 19 Knap til valg af arbejdstilstand ...

Page 75: ...dsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingnings og støjemissionen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er sluk ket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Det te kan føre til en betydelig reduktion af svingnings og støje missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f ek...

Page 76: ...2 mod uret og drej ekstrahåndtaget 12 i den ønskede po sition Spænd herefter det nederste grebsstykke på ek strahåndtaget 12 fast igen ved at dreje det med uret Sørg for at ekstrahåndtagets spændebånd sidder i den dertil beregnede rille på huset Valg af borepatron og værktøj Til hammerboring og mejsling skal du bruge SDS max værk tøj der indsættes i SDS max borepatronen Værktøjsskift Støvbeskyttel...

Page 77: ...ngstallet lavt Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet slagtallet Du kan også regulere omdrejningstallet på brugerinterfacet og via smartphone app Ændring af mejselstilling Vario Lock Du kan låse mejslen i 16 stillinger Derved kan du hver gang indtage den optimale arbejdsstilling Indsæt mejslen i værktøjsholderen Drej rotationsstopknappen 5 til positionen Vario Lo ck Drej indsatsværktøjet til d...

Page 78: ...rejningstallet til maks ydelse Hurtigfrakobling KickBack Control aktiv Driftstilstanden Mejsling blød opstart med Adaptive Speed Control hurtigere kontrol leret forøgelse af omdrejningstallet til maks ydelse Lyser Arbejdstilstanden Favorite individuel konfiguration via smartphone appen kun 3 611 J17 0 i forbindelse med Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Følgende indstillinger er forkonfigureret Dr...

Page 79: ... hastighe den til det indstillede omdrejningstal Den elektroniske hastighedsstyring akti veres automatisk når el værktøjet sættes til Vibrationsdæmpning Den integrerede vibrationsdæmpning reduce rer eventuelle vibrationer u Fortsæt ikke med at anvende el værktøjet hvis dæm ningselementet er beskadiget Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før...

Page 80: ...törre risk för elstöt om din kropp är jordad u Skydda elverktyg mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt u Missbruka inte nätsladden Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt u När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd en...

Page 81: ...gling av kontakterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand u Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada u Använd inte batteriet eller verkty...

Page 82: ...närheten av medicinska apparater bensinstationer kemiska anläggningar områden med explosionsrisk eller i sprängningsområden Använd inte elverktyget med Bluetooth i flygplan Undvik drift i direkt närhet till kroppen under en längre period Varumärket Bluetooth och logotyperna tillhör Bluetooth SIG Inc Alla användning av detta varumärke logotyp från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens Pro...

Page 83: ...tna rum och genom metallbarriärer t ex väggar hyllor resväskor etc kan Bluetooth räckvidden vara betydligt mindre Buller vibrationsdata Bullervärden beräknade enligt EN IEC 62841 2 6 Den A klassade bullernivån hos elverktyg ligger typiskt på bullertrycknivå 93 dB A bullernivå 104 dB A Osäkerhet K 4 dB Bär hörselskydd Totala vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräkna...

Page 84: ...önt 0 5 Batterityp ProCORE18V LED Kapacitet Fast ljus 5 grönt 80 100 Fast ljus 4 grönt 60 80 Fast ljus 3 grönt 40 60 Fast ljus 2 grönt 20 40 Fast ljus 1 grönt 5 20 Blinkande ljus 1 grönt 0 5 Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Skydda batterimodulen mot fukt och vatten Batteriet får endast lagras inom ett temperaturområde mellan 20 C till 50 C Låt därför inte batterimodulen t ex på ...

Page 85: ... du dammintrång Ställa in driftstyp se bild E Med vridstopp brytaren 5 väljer du driftsätt för elverktyget Vrid vridstopp brytaren 5 till önskad position för att byta driftsätt Observera ändra endast driftstyp när elverktyget är avstängt I annat fall kan elverktyget skadas Anmärkning Koppla om till ett annat driftssätt medan på av strömbrytaren är arreterad så stängs elverktyget av Position för ha...

Page 86: ... med indikering snabbavstängning 17 Snabbavstängning har löst ut Stäng av elverktyget och slå på det igen Blinkar blått Elverktyget upprättar en anslutning till den mobila enheten eller inställningarna överförs Batteristatusindikator användargränssnitt 16 Betydelse orsak Lösning grön 2 till 5 staplar Batteriet är laddat gul 1 stapel Batteriet är nästan tomt Batteriet måste snart bytas eller laddas...

Page 87: ... GCY 42 och knappcellsbatteriet finns i elverktyget För att avaktivera Bluetooth Low Energy Module GCY 42 vänd knappcellsbatteriet eller lägg en isolering mellan knappcellsbatteriet och Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Stäng locket 15 så att ingen smuts tränger in Överbelastningskoppling u Om verktyget är fastklämt bryts drivningen av borrspindeln Håll på grund av de krafter som uppstår alltid e...

Page 88: ...t sätt för återvinning Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning i nationell rätt ska förbrukade elverktyg och enligt det europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier samlas in separat och ...

Page 89: ...nt til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ...

Page 90: ...medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Hull i en vannledning forårsaker materielle skader u Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet u Sikre arbeidsemnet Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes si...

Page 91: ...terinivå brukergrensesnitt 17 Indikator for hurtigutkobling brukergrensesnitt 18 Indikator for driftsmoduser brukergrensesnitt 19 Knapp for valg av driftsmodus brukergrensesnitt 20 Statusindikator for elektroverktøy brukergrensesnitt 21 Symbol for smarttelefon brukergrensesnitt 22 Indikator for temperatur brukergrensesnitt a Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det...

Page 92: ...le arbeidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektrov...

Page 93: ...å en sikker arbeidsstilling med liten belastning på kroppen Drei den nedre delen av ekstrahåndtaket 12 mot urviseren og sving ekstrahåndtaket 12 til ønsket stilling Skru deretter den nedre delen på ekstrahåndtaket 12 fast igjen med urviseren Pass på at strammestroppen til ekstrahåndtaket alltid ligger i sporet for denne på huset Velge chuck og verktøy Til hammerboring og meisling trenger du SDS ma...

Page 94: ...slagtallet stiger med økende trykk Du kan regulere turtallet også på brukergrensesnittet eller via smarttelefonapp Endre meiselstillingen Vario Lock Du kan låse meiselen i 16 stillinger Dette gir mulighet til optimal arbeidsstilling Sett meiselen i verktøyholderen Drei dreiestoppbryteren 5 til stillingen Vario Lock Drei innsatsverktøyet til ønsket meiselstilling Drei dreiestoppbryteren 5 til still...

Page 95: ...arttelefonapp Indikator for driftsmodus 18 Funksjoner Lyser Driftsmodus Auto raskere mer kontrollert start til maksimal ytelse Driftsmodus Hammerboring mykstart Electronic Precision Control raskere mer kontrollert start til maksimal ytelse Hurtigutkobling Kickback Control aktiv Driftsmodus Meisling mykstart Adaptive Speed Control raskere mer kontrollert start til maksimal ytelse Lyser Driftsmodus ...

Page 96: ...For å slå på igjen slipper du av på bryteren 9 og aktiverer den på nytt Electronic Precision Control EPC EPC hjelper deg under boring og under arbeid med slag i ømfintlige materialer ved at arbeidsturtallet økes langsomt for nøyaktig arbeid Elektrisk turtallsstyring Adaptive Speed Control i driftsmodusen Meisling For bedre kontroll og nøyaktig startboring begynner elektroverktøyet med et lavt turt...

Page 97: ...storasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaisia pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä kunnossa ole vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis kun vaaraa u Vältä maadoitettujen pintojen kuten putkien patte reiden liesien tai jääkaappien koskettamista Säh köiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu u Älä altista s...

Page 98: ...lisesti Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto u Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus laitteessa Latauslaite joka soveltuu määrätyntyyppi selle akulle saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa u Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkö työkaluun tarkoitettua akkua Muunlaisen akun käyttö saattaa aiheuttaa tapaturman ja tulipalon u Pidä irrotettu akku lo...

Page 99: ...misvaara jos työssä syntyvä murske putoaa sinun tai lähellä olevien ihmisten päälle u Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni molemmilla kä sillä ja seiso tukevassa asennossa Sähkötyökalun oh jaus sujuu luotettavimmin kahdella kädellä u Varoitus Bluetooth ominaisuudella varustetun säh kötyökalun käyttö voi aiheuttaa häiriöitä muille lait teille ja järjestelmille lentokoneille ja lääketieteelli sille ...

Page 100: ...18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Suositellut akut täyden tehon saavuttamiseksi ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah Suositellut latauslaitteet GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Tiedonsiirto Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy F Bluetooth 4 2 Low Energy F Signaaliväli s 8 8 Signaalin maksimikantamaG m 30 30 A Mitattu 20 25 C n lämpötilassa akun GBA 18V 8 0Ah kanssa B Asennettu tehtaalla C Jä...

Page 101: ...kkua väkisin Akussa on 2 lukitusvaihetta millä estetään akun irtoaminen jos painat tahattomasti akun vapautuspainiketta Sähkötyö kalussa oleva akku pysyy paikallaan jousen avulla Akun lataustilan näyttö Akun lataustilan näytön vihreät LED valot ilmoittavat akun la taustilan Turvallisuussyistä lataustilan tarkistaminen on mahdollista vain sähkötyökalun ollessa pysähdyksissä Kun haluat nähdä lataust...

Page 102: ...lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veydelle vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville ihmisille aller gisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Tietyt pölylaadut esimerkiksi tammi tai pyökkipöly katso taan syöpää aiheuttaviksi varsinkin puunkäsittelyaineiden yhteydessä kromaatti puunsuoja aine Asbesti...

Page 103: ... 20 Merkitys syy Ratkaisu Vihreä Tila OK Keltainen Kriittinen lämpötila on saavutettu tai akku on lähes tyhjä Käytä sähkötyökalua tyhjäkäynnillä jotta se jäähtyy tai vaihda tai lataa akku mahdollisim man pian Punainen Sähkötyökalu on ylikuumentunut tai akku on tyhjä Anna sähkötyökalun jäähtyä tai vaihda lataa akku Punainen Lukituspainiketta painettu iskuporaamisen käyttötavassa Paina lukituspainik...

Page 104: ...toja Rekisteröinti ja personointi Tilan tarkastus varoitusten antaminen Yleiset tiedot ja asetukset Hallinta Lue asiaankuuluva käyttöopas joka sisältää Bluetooth Low Energy moduulia GCY 42 koskevat lisätiedot Työskentelyohjeita u Asennetulla Bluetooth Low Energy moduulilla GCY 42 varustettu sähkötyökalu sisältää langattoman yhteyden Paikallisia käyttörajoituksia esimerkiksi lentokoneissa tai saira...

Page 105: ... 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta www bosch pt com serviceaddresses Kuljetus Suositellut li ion akut ovat vaarallisia aineita koskevien laki määräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa akkuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä Jos lähetys tehdään kolmansien ...

Page 106: ...ιείτε το ηλεκτρικό εργα λείο με περίσκεψη Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπο ρεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς u Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπω...

Page 107: ... ή φωτιά u Μια τυχόν εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή υγρών από την μπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή μ αυτά Σε περίπτωση τυχαίας επαφής ξεπλύνε τε καλά με νερό Εάν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα u Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή εργαλείο που είναι κα τεστραμμένο ή ...

Page 108: ...κομμάτια του υλικού κατεδάφισης που πέφτουν μπορεί να τραυματίσουν παραδί πλα στεκόμενα άτομα ή εσάς τον ίδιο u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο κατά την εργασία στα θερά με τα δύο σας χέρια και φροντίζετε για μια ασφα λή στάση Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια u Προσοχή Κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου με Bluetooth μπορεί να παρουσιαστεί μια βλ...

Page 109: ...8V 40 C Κωδικός αριθμός 3 611 J17 0 3 611 J17 1 Ονομαστική τάση V 18 18 Αριθμός κρούσεωνA min 1 0 3 130 0 3 130 Ισχύς μεμονωμένης κρούσης κατά EPTA Proce dure 05 2016 J 9 0 9 0 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 0 360 0 360 Υποδοχή εξαρτήματος SDS max SDS max Bluetooth Low Energy Modul GCY 42 B C Μέγιστη διάμετρος τρυπήματος Μπετόν mm 40 40 Μπετόν με ποτηροκορόνα mm 90 90 Βάρος κατά EPTA Procedure ...

Page 110: ...οποιη μένο ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησι μοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προ στασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλεί ου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιεί...

Page 111: ...διαβάστε τις αντίστοιχες οδηγίες χει ρισμού Πρόσθετη λαβή u Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σας μόνο με την πρόσθετη λαβή 12 u Προσέχετε η πρόσθετη λαβή να είναι πάντοτε γερά σφιγμένη Διαφορετικά μπορεί κατά την εργασία να χάσε τε τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου Περιστροφή της πρόσθετης λαβής βλέπε εικόνα B Μπορείτε να στρέψετε την πρόσθετη λαβή 12 κατά βούλη ση για την επίτευξη μιας ασφα...

Page 112: ...τη ρύθμιση της θέσης κα λεμίσματος Θέση για καλέμισμα Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Λύστε ενδεχομένως το πλήκτρο ακινητοποίησης 7 για τον διακόπτη On Off Για την ενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου πατήστε τον διακόπτη On Off 9 Το φως εργασίας 11 ανάβει με ελαφρά ή εντελώς πατημένο τον διακόπτη On Off 9 και καθιστά δυνατό τον φωτισμό της περιοχής εργασίας σε περίπτωση δυσμενών συνθηκών φωτι σμού Γ...

Page 113: ...η γρήγορης απενεργοποίησης 17 Η γρήγορη απενεργοποίηση ενεργοποιήθηκε Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το ηλεκτρικό εργαλείο Μπλε αναβοσβήνουσα Το ηλεκτρικό εργαλείο αποκαθιστά σύνδεση με την κινητή τελική συσκευή ή μεταφέρονται ρυθ μίσεις Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας Διασύνδεση χρήστη 16 Σημασία Αιτία Λύση πράσινη 2 έως 5 δοκοί Μπαταρία φορτισμένη κίτρινη 1 δοκός Μπαταρία σ...

Page 114: ...dule GCY 42 είναι εξοπλι σμένο με μια ασύρματη θύρα διεπαφής Οι τοπικοί πε ριορισμοί λειτουργίας π χ σε αεροπλάνα ή νοσοκομεία πρέπει να τηρούνται u Στις περιοχές στις οποίες η ασύρματη τεχνολογία Bluetooth δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί πρέπει να αφαιρεθεί η μονάδα Bluetooth Low Energy Module GCY 42 και η μπαταρία τύπου κουμπιού Υπόδειξη Το κάλυμμα 15 μπορεί να κλείσει με ασφάλεια μόνο όταν η ...

Page 115: ...ς Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πι νακίδα τύπου του προϊόντος Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 Email pt gr bosch com www bosch com www bosch pt gr Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com serviceaddresses Μεταφορά Οι συνιστώμε...

Page 116: ...ün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu ku...

Page 117: ...ygulayın ve akü ya da aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini yükseltebilir Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz u Hasarlı akü...

Page 118: ...ası tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır Ürün ve performans açıklaması Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti beton duvar taş malzemede darbeli delm...

Page 119: ... el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi 93 dB A ses gücü seviyesi 104 dB A Tolerans K 4 dB Kulak koruması kullanın Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN IEC 62841 2 6 uyarınca belirlenmektedir Betonda darbeli delme ah 7 5 m sn2 K 1 5 m sn2 Kırma ah 7 0 m sn2 K 1 5 m sn2 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon ...

Page 120: ...rasındaki bir sıcaklıkta saklayın Örneğin yaz aylarında aküyü otomobil içerisinde bırakmayın Akünün havalandırma aralıklarını düzenli olarak yumuşak temiz ve kuru bir fırça ile temizleyin Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa akü ömrünü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Montaj u Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan ö...

Page 121: ...virin Not İşletim türünü sadece elektrikli el aleti kapalı iken değiştirin Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir Not Açma kapama şalteri kilitliyken başka bir işletim türüne geçerseniz elektrikli el aleti kapanır Darbeli delme pozisyonu Uç hemen dönmüyorsa elektrikli el aletini uç birlikte dönene kadar yavaşça çalıştırın Keski konumunun ayarlanması için Vario Lock pozisyonu Kırma pozis...

Page 122: ...ine gönderin Kırmızı yanıp sönüyor Hızlı kapatma göstergesi 17 ile birlikte Hızlı kapatma tetiklendi Elektrikli el aletini kapatın ve tekrar açın Mavi yanıp sönüyor Elektrikli el aleti mobil uç cihaza bağlantı kurar veya ayarlar aktarılır Akü şarj durumu göstergesi kullanıcı arayüzü 16 Anlamı nedeni Çözümü Yeşil 2 ila 5 sütun Akü dolu Sarı 1 sütun Akü boşalmak üzere Akü kısa süre içinde değiştirin...

Page 123: ... Low Energy Modülü GCY 42 ve düğme pil çıkarılmalıdır Uyarı Kapak 15 yalnızca elektrikli el aletinde Bluetooth Low Energy Modülü GCY 42 ve düğme pil bulunuyorsa emniyetli şekilde kapatılabilir Bluetooth Low Energy Modülünün GCY 42 devre dışı bırakılması için düğme pili ters çevirin ya da düğme pil ile Bluetooth Low Energy Modülü GCY 42 arasına bir yalıtım koyun Kapağı 15 içeride kirlenme olmayacak...

Page 124: ...u Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Akgül Motor Bobinaj San Ve Tİc Ltd Şti Alaaddinbey Mahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mai...

Page 125: ...ı Avrupa yönetmeliği ve ulusal hukuktaki uygulaması uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006 66 EC sayılı Avrupa yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler piller ayrı ayrı toplanmalı ve çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezs...

Page 126: ... na włączniku wyłączniku lub włożenie do gniaz da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe Narzędzia lub klucze pozostawione w ruchomych czę ściach urządzenia mogą spowodować obrażenia ciała u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Na leży dbać o stabilną pozy...

Page 127: ...ować akumulatora lub elektronarzędzia w temperaturze znajdującej się poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk cji Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwięk sza ryzyko pożaru Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany persone...

Page 128: ...ych np rozruszników serca aparatów słuchowych Nie można także całkowicie wykluczyć potencjalnie szkodliwego wpływu na ludzi i zwierzęta przebywające w bezpośredniej bliskości Nie wolno użytkować elektronarzędzia z funkcją Bluetooth w pobliżu urządzeń medycznych stacji ben zynowych zakładów chemicznych ani w rejonach za grożonych wybuchem Nie wolno użytkować elektro narzędzia z funkcją Bluetooth w ...

Page 129: ... 50 Kompatybilne akumulatory GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Zalecane akumulatory zapewniające pełną moc ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah Zalecane ładowarki GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Transmisja danych Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy F Bluetooth 4 2 Low Energy F Odstęp między sygnałami s 8 8 Maks zasięg sygnałuG m 30 30 A Pomiar wykonany przy temperaturze 20 25 C z akumu...

Page 130: ... częściowo naładowane Aby zagwarantować wyko rzystanie najwyższej wydajności akumulatora należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator Wkładanie akumulatora Wsunąć naładowany akumulator w uchwyt akumulatora aż do wyczuwalnego zablokowania Wyjmowanie akumulatora W celu wyjęcia akumulatora nacisnąć przycisk odblokowują cy i wyjąć akumulator Nie należy przy tym używać siły Akumulator...

Page 131: ...y natych miast wymienić Zaleca się wykonać wymianę w punk cie serwisowym Wymiana narzędzi roboczych z systemem SDS max Wkładanie narzędzia roboczego zob rys C W uchwycie narzędziowym SDS max można łatwo i wygod nie wymieniać narzędzia robocze bez użycia dodatkowych narzędzi Końcówkę montowanego narzędzia należy oczyścić i lek ko nasmarować Wsunąć narzędzie robocze do uchwytu narzędzia obraca jąc g...

Page 132: ...zędziowy ustawić w żądanej pozycji dłuta Ustawić przełącznik blokady obrotów 5 w pozycji dłu towanie Spowoduje to zablokowanie uchwytu narzę dziowego Dłutowanie z funkcją blokady Aby dłutować przez dłuższy czas bez konieczności ciągłego naciskania włącznika wyłącznika 9 należy zablokować włącznik wyłącznik w trybie pracy dłutowanie Aby go zablokować należy nacisnąć włącznik wyłącznik 9 do oporu i ...

Page 133: ...any rozruch elektronarzędzia aż do osiągnięcia maksy malnej prędkości Tryb pracy Wiercenie udarowe łagodny rozruch Electronic Precision Control szybki kontrolowany rozruch elektronarzędzia aż do osiągnięcia maksymalnej prędkości System szybkiego wyłączania KickBack Control jest aktywny Tryb pracy Dłutowanie łagodny rozruch Adaptive Speed Control szybki kontrolowa ny rozruch elektronarzędzia aż do ...

Page 134: ...świeci się na czerwono wskazanie systemu szybkiego wyłączania 17 a oświetlenie robocze 11 miga Przy aktywnym syste mie szybkiego wyłączania wskazanie stanu 20 miga na czerwono W celu ponownego uruchomienia należy zwolnić włącz nik wyłącznik 9 i nacisnąć go ponownie System EPC Electronic Precision Control System EPC zapewnia precyzję i ułatwia nawiercanie oraz pracę z udarem w delikatnych materiała...

Page 135: ...użyty sprzęt elek tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro dowiska i zdrowia ludzkiego wynikające z potencjalnej obec ności substancji niebezpiecznych Akumulatory baterie Li Ion Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony mi w rozdziale Transport zob Transport Strona 135 Čeština Bezpečnostní upozornění Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujt...

Page 136: ...out a vypnout Elektrické nářadí které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a musí se opravit u Než provedete seřízení elektrického nářadí výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte odpojitelný akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí Nenechte nářadí ...

Page 137: ...at výpary Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout Zajistěte přívod čerstvého vzduchu a při potížích vyhledejte lékaře Výpary mohou dráždit dýchací cesty u Neotvírejte akumulátor Hrozí nebezpečí zkratu u Špičatými předměty jako např hřebíky nebo šroubováky nebo působením vnější síly může dojít k poškození akumulátoru Uvnitř může dojít ke zkratu a akumulátor může začít hořet může z něj uni...

Page 138: ...rozhraní 20 Ukazatel stavu elektrického nářadí uživatelské rozhraní 21 Symbol chytrého telefonu uživatelské rozhraní 22 Ukazatel teploty uživatelské rozhraní a Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství Technické údaje Akumulátorové vrtací kladivo GBH 18V 40 C GBH 18V 40 C Číslo zboží 3 611 J17 0 3 611...

Page 139: ...ečnosti se nepoužívá To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako je např údržba elektronářadí a nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Akumulátor Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez akumulátoru Na obale je uvedené zda je součástí dodávky elektric...

Page 140: ...řídavné rukojeti v drážce na tělese která je k tomu určená Volba sklíčidla a nástrojů Pro vrtání s příklepem a sekání potřebujete nástroje SDS max které se nasazují do sklíčidla SDS max Výměna nástroje Ochranná protiprachová krytka 3 ve velké míře zabraňuje vniknutí prachu z vrtání do upínání nástroje během provozu Při nasazování nástroje dbejte na to aby ochranná protiprachová krytka 3 nebyla poš...

Page 141: ...ání nástroje Nastavte vypínač otáčení 5 do polohy Vario Lock Otočte nástroj do požadované polohy Nastavte vypínač otáčení 5 do polohy sekání Upínání nástroje je tím zaaretované Sekání s aretační funkcí Abyste mohli sekat delší dobu aniž byste museli držet stále stisknutý vypínač 9 zaaretujte vypínač v druhu provozu sekání Pro zaaretování stiskněte vypínač 9 až nadoraz a zároveň stiskněte aretační ...

Page 142: ... příklepem pozvolný rozběh Electronic Precision Control rychlé kontrolované rozběhnutí až na maximální výkon Aktivní rychlé vypnutí Kickback Control Druh provozu sekání pozvolný rozběh Adaptive Speed Control rychlé kontrolované rozběhnutí až na maximální výkon Svítí Pracovní režim Favorite individuální konfigurace pomocí aplikace v chytrém telefonu pouze 3 611 J17 0 ve spojení s Bluetooth Low Ener...

Page 143: ...azení se elektrické nářadí spustí s nízkými otáčkami a poté je zvýší na nastavené otáčky Elektronické řízení otáček se automaticky aktivuje při nasazení elektrického nářadí Tlumení vibrací Integrované tlumení vibrací omezuje vznikající vibrace u Elektrické nářadí dále nepoužívejte pokud je tlumicí prvek poškozený Údržba a servis Údržba a čištění u Před každou prací na elektronářadí např údržba vým...

Page 144: ...ina u Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke V žiadnom prípade nija ko nemeňte zástrčku S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté ry Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú rizi ko úrazu elektrickým prúdom u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr chovými plochami ako sú napr potrubia vykurovacie telesá sporák...

Page 145: ...čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne fungovanie elektrického náradia Pred použitím nára dia dajte poškodené súčiastky vymeniť Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára dia u Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť u Používajte elektrické náradie prí...

Page 146: ...ť horieť môže z neho unikať dym môže vybuchnúť alebo sa prehriať u Akumulátor používajte len v produktoch výrobcu Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa žením Chráňte akumulátor pred teplom napr aj pred trvalým slnečným žiarením pred oh ňom špinou vodou a vlhkosťou Hrozí nebez pečenstvo výbuchu a skratu u Krátko po prevádzke sa nedotýkajte pracovných ná strojov ani častí telesa v ...

Page 147: ...Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan dardného rozsahu dodávky Kompletné príslušenstvo náj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Akumulátorové vŕtacie kladivo GBH 18V 40 C GBH 18V 40 C Vecné číslo 3 611 J17 0 3 611 J17 1 Menovité napätie V 18 18 Frekvencia príklepuA ot min 0 3 130 0 3 130 Intenzita jednotlivých príklepov podľa EPTA Pro cedure 05 2016 J 9 0 9 0 Meno...

Page 148: ...rácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní žiť Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur čite doplnkové bezpečnostné opatrenia ako napríklad údrž ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov udržiavanie správnej teploty rúk organizácia pracovných procesov Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku mulátora Informáciu či je súčasťou dodávky váš...

Page 149: ...ch ručičiek Dajte pozor na to aby sa upínacia páska prídavnej ru koväti nachádzala v príslušnej drážke krytu náradia Výber skľučovadla a pracovných nástrojov Na vŕtanie s príklepom a na sekanie potrebujete pracovné nástroje so stopkou SDS max ktoré sa dajú vložiť do skľučo vadla SDS max Výmena nástroja Ochranná manžeta 3 vo veľkej miere zabraňuje počas pre vádzky náradia vnikaniu prachu z vŕtania ...

Page 150: ...lepu zvyšu jú Otáčky môžete regulovať aj na používateľskom rozhraní alebo cez aplikáciu v smartfóne Zmena polohy sekáča Vario Lock Sekáč môžete zaaretovať v 16 polohách Vďaka tomu budete môcť zaujať vždy optimálnu pracovnú polohu Vložte sekáč do upínania nástroja Prepínač pracovných režimov 5 otočte do polohy Va rio Lock Otáčajte pracovný nástroj tak aby sa dostal do požadova nej sekacej polohy Pr...

Page 151: ...e V pracovnom režime Auto a Soft sú funkcie prednastavené V pracovnom režime Favorite môžete pred nastavené funkcie nastavovať pomocou aplikácie v smartfó ne Indikácia pracovného reži mu 18 Funkcie Svieti Pracovný režim Auto rýchly kontrolovaný rozbeh až na maximálny výkon Pracovný režim Vŕtanie s príklepom pozvoľný rozbeh Electronic Precision Control rýchly kontrolovaný rozbeh až na maximálny výk...

Page 152: ...a v porovnaní s iným elektrickým nára dím bez funkcie KickBack Control Pri náhlej a nepredvídateľnej rotácii elektric kého náradia okolo osi vŕtania sa elektric ké náradie vypne indikácia rýchleho vypnutia 17 svieti načerveno a pracov né osvetlenie 11 bliká Pri aktivovanom rýchlom vypnutí bliká indikácia stavu 20 načerveno Na opätovné uvedenie do prevádzky uvoľnite vypínač 9 a znova ho stlačte Ele...

Page 153: ...számok számára FIGYELMEZ TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót előírást illusztrációt és adatot amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott Az alábbiakban felso rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez tűz höz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazott elektromos kézisz...

Page 154: ... a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott tel jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Minden olyan elektro mos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem ki kapcsolni veszélyes és meg kell javíttatn...

Page 155: ... kerülhet nek és áramütéshez vezethetnek Biztonsági figyelmeztetések a forgókalapács hosszú fúrófejekkel való használatához u Mindig egy alacsony fordulatszámmal kezdje a fúrást úgy hogy az indításkor a fúrófej hegye érintkezésben legyen a munkadarabbal Magasabb fordulatszámok esetén a fúrófej kihajolhat amikor szabadon forog anél kül hogy érintené a munkadarabot és így személyi sérü lést okozhat ...

Page 156: ...alakban és terméskőben végzett ütvefúrásra valamint vésési munkákra szolgál Az elektromos kéziszerszám adatait és beállításait a behelye zett Bluetooth GCY 42 Low Energy Module esetén a Bluetooth rádiótechnológia segítségével az elektromos kézi szerszám és egy mobil végberendezés között át lehet vinni Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá sa az e...

Page 157: ... Az ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és a K szórás a EN IEC 62841 2 6 szabványnak megfelelően meghatározott értékei Kalapácsos fúrás betonban ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Vésés ah 7 0 m s2 K 1 5 m s2 Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összeha...

Page 158: ...tor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől Az akkumulátort csak a 20 C 50 C hőmérséklet tarto mányban szabad tárolni Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu ha tiszta és száraz ecsettel Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye gesen rövidebb ideig üzemeltethető akkor az...

Page 159: ...llőztetéséről Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé dő álarcot használni A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat u Gondoskodjon arról hogy a munkahelyén ne gyűlhes sen össze por A porok könnyen meggyulladhatnak Üzemeltetés Üzembe helyezés u Ügyeljen arra hogy a Bluetooth Low Energy Module GCY 42 15 fedele üzem közben zárva leg...

Page 160: ...m üres Járassa alapjáratban és hagyja így lehűlni az elektromos kéziszerszámot vagy nemsokára cserélje ki vagy töltse fel az akkumulátort Piros Az elektromos kéziszerszám túlmelegedett vagy az akkumulátor üres Hagyja lehűlni az elektromos kéziszerszámot vagy cserélje ki illetve töltse fel az akkumulá tort Piros Az Kalapácsos fúrás üzemmódban meg nyomták a reteszelő gombot Nyomja meg még egyszer a ...

Page 161: ...ás KickBack Control aktív Vésés üzemmód lágyindítás Adaptive Speed Control lassú szorosan vezérelt felfutás egy csökkentett teljesítményig Konnektivitási funkciók A Bluetooth GCY 42 Low Energy Module modullal a követ kező konnektivitási funkciók állnak az elektromos kéziszer számon rendelkezésre Regisztrálás és személyre szabás Státusz ellenőrzése figyelmeztető üzenetek kiadása Általános informáci...

Page 162: ...on u Ha egy porvédő sapka megrongálódott azt azonnal ki kell cserélni Azt javasoljuk hogy a csere végrehajtá sával bízzon meg egy Vevőszolgálatot Minden használat után tisztítsa meg a 2 szerszámbefogó egységet Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve sen válaszol A pótalkatrészekkel k...

Page 163: ...Возможные ошибочные действия персонала не использовать с поврежденной рукояткой или по врежденным защитным кожухом не использовать на открытом пространстве во время дождя не включать при попадании воды в корпус Критерии предельных состояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли по...

Page 164: ...еского поражения Безопасность людей u Будьте внимательны следите за тем что делаете и продуманно начинайте работу с электроинструмен том Не пользуйтесь электроинструментом в уста лом состоянии или под воздействием наркотиков алкоголя или лекарственных средств Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты...

Page 165: ... при этом рабо чие условия и выполняемую работу Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям u Держите ручки и поверхности захвата сухими и чи стыми следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки Скользкие руч ки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его...

Page 166: ...ыкания u Острыми предметами как напр гвоздем или от верткой а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею Это может привести к внутреннему короткому замыканию возгоранию с задымлением взрыву или перегреву ак кумуляторной батареи u Используйте аккумуляторную батарею только в из делиях изготовителя Только так аккумулятор защи щен от опасной перегрузки Защищайте аккумуля...

Page 167: ...р быстрого отключения пользова тельский интерфейс 18 Индикатор режимов работы пользовательский интерфейс 19 Кнопка выбора режима работы пользователь ский интерфейс 20 Индикатор состояния электроинструмента пользовательский интерфейс 21 Символ смартфона пользовательский интер фейс 22 Индикатор температуры пользовательский ин терфейс a Изображенные или описанные принадлежности не вхо дят в стандартн...

Page 168: ...рации и шумовой эмиссии Уровень вибрации и значение шумовой эмиссии указаны для основных видов работы с электроинструментом Од нако если электроинструмент будет использован для вы полнения других работ с применением непредусмотрен ных изготовителем рабочих инструментов или техниче ское обслуживание не будет отвечать предписаниям то значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут быть иными Это мо...

Page 169: ...в диапазоне температур от 20 C до 50 C Не оставляйте аккумулятор летом в авто мобиле Время от времени прочищайте вентиляционные прорези аккумулятора мягкой сухой и чистой кисточкой Значительное сокращение продолжительности работы после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и указывает на необходимость его замены Учитывайте указания по утилизации Сборка u До начала работ по техобслуживанию...

Page 170: ...ия для обрабатываемых материалов u Избегайте скопления пыли на рабочем месте Пыль может легко воспламеняться Работа с инструментом Включение электроинструмента u Следите за тем чтобы крышка 15 модуля Bluetooth Low Energy Module GCY 42 во время работы была за крыта Это предотвращает попадание пыли вовнутрь Установка режима работы см рис E При помощи переключателя сверления долбления 5 выберите режи...

Page 171: ...м ходу и остыть или вскоре замени те или зарядите аккумулятор Красный Электроинструмент перегрелся или аккуму лятор разряжен Дайте электроинструменту остыть или заме ните или зарядите аккумулятор Красный Кнопка фиксации нажата в режиме Удар ное сверление Снова нажмите кнопку фиксации Переключатель сверления долбления за действован во время работы Выключите и снова включите элек троинструмент Двига...

Page 172: ...сть при обработке легкоповреждаемых ма териалов Режим работы Ударное сверление плавный пуск Electronic Precision Control уме ренный строго контролируемый набор оборотов до ограниченной средней мощности Функция быстрого отключения KickBack Control активирована Режим работы Долбление плавный пуск Adaptive Speed Control быстрый контро лируемый набор оборотов до ограниченной мощности Функции связи В с...

Page 173: ...ты очищайте патрон 2 Реализацию продукции разрешается производить в мага зинах отделах секциях павильонах и киосках обеспе чивающих сохранность продукции исключающих попа дание на неё атмосферных осадков и воздействие источ ников повышенных температур резкого перепада темпе ратур в том числе солнечных лучей Продавец изготовитель обязан предоставить покупате лю необходимую и достоверную информацию ...

Page 174: ...равности возникшие в результате перегрузки электроинструмента К безусловным признакам пере грузки инструмента относятся появление цвета побе жалости деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры Транспортировка На рекомендуемые литий ионные аккумуляторные бата реи распространяются требова...

Page 175: ...та Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисног...

Page 176: ...лідкуйте щоб на них не було оливи або густого мастила Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють на акумуляторних батареях u Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях рекомендованих виготовлювачем Використання з...

Page 177: ...данням зовнішньої сили можна пошкодити акумуляторну батарею Можливе внутрішнє коротке замикання загоряння утворення диму вибух або перегрів акумуляторної батареї u Використовуйте акумуляторну батарею лише у виробах виробника Лише за таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження Захищайте акумуляторну батарею від тепла зокрема напр від сонячних променів вогню бруду води та во...

Page 178: ...19 Кнопка вибору режиму роботи інтерфейс користувача 20 Індикатор стану електроінструмента інтерфейс користувача 21 Символ смартфона інтерфейс користувача 22 Індикатор температури інтерфейс користувача a Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Акумуляторний перфоратор GBH 18V 40 C GBH 18V ...

Page 179: ...ктроінструмента для інших робіт роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму потрібно також враховувати інтервали часу коли електроінструмент вимкнений або хоч...

Page 180: ...нструмента тощо а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення u Перед усіма маніпуляціями з інструментом напр технічним обслуговуванням заміною приладдя тощо а також при його транспортуванні і зберіганні натискайте кнопку фіксації щоб зафіксувати вимикач При ненавмисному включенні вимик...

Page 181: ...емикач свердління довбання 5 у потрібне положення Вказівка Міняйте режим роботи лише на вимкнутому електроінструменті В противному разі електроінструмент може пошкодитися Вказівка У разі перемикання у інший режим роботи коли вимикач зафіксований електроінструмент вимикається Положення для Перфорації Якщо робочий інструмент не обертається відразу дайте електроінструменту попрацювати повільно доки р...

Page 182: ...іть і знову увімкніть електроінструмент Двигун заблокований акумуляторна батарея занадто розряджена Зарядіть акумуляторну батарею або використовуйте рекомендований тип акумуляторної батареї Загальні помилки Вимкніть і знову увімкніть електроінструмент або вийміть і знову встроміть акумуляторну батарею Якщо помилка не усувається віддайте електроінструмент до сервісної майстерні Блимає червоним Разо...

Page 183: ... Функції зв язку Разом з модулем Bluetooth Low Energy GCY 42 для електроінструмента доступні такі функції зв язку Реєстрація та персоналізація Перевірка стану подача попереджувальних повідомлень Загальна інформація і налаштування Керування Для отримання інформації щодо модуля Bluetooth Low Energy GCY 42 прочитайте відповідну інструкцію з експлуатації Вказівки щодо роботи u Електроінструмент зі вст...

Page 184: ... pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відпо...

Page 185: ...пусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз Пайдаланушының мүмкін қателіктері тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде...

Page 186: ...йларда қолданып жеке жарақаттануларды кемейтеді u Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу Тоқ көзіне және немесе батареялар жинағына қосудан алдын құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз Электр құралын саусақты өшіргішке қойып тасу немесе қосқышы қосулы электр құралын тоққа қосу сәтсіз оқиғаға алып келуі мүмкін u Электр құралын қосудан алдын келген реттеу сынасын н...

Page 187: ... қауіпіне алып келеді u Егер батарея жинағы қолдануда болмаса оны түйреуіш тиын кілт шеге бұранда немесе басқа кіші метал заттардан ұстаңыз олар бір терминалдан басқасына байланыс жасауы мүмкін Батарея терминалдарын қосу күйік немесе өртке алып келуі мүмкін u Дұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық ағуы мүмкін оған тимеңіз Егер тиіп қалсаңыз сумен шайып тастаңыз Егер сұйықтық көзге тисе дәрігер...

Page 188: ...аумен бөлшектеу жұмыстарын өткізген кезде сақ болыңыз Бөлшектенетін материалдың құлаған бөліктері айналадағы адамдарға немесе өзіңізге жарақат тигізуі мүмкін u Электр құралды пайдалануда оны екі қолмен берік ұстап тұрақты қалыпта тұрыңыз Электр құралы екі қолмен сенімді басқарылады u Абай болыңыз Электр құралын Bluetooth бен пайдалануда басқа құралдар мен жабдықтар ұшақ және медициналық құралдар м...

Page 189: ...J17 0 3 611 J17 1 Номиналды кернеу В 18 18 Соққы саныA мин 1 0 3130 0 3130 EPTA Procedure 05 2016 құжатына сай бір соққы күші Дж 9 0 9 0 Номиналды айналу жиілігі мин 1 0 360 0 360 Құрал бекіткіші SDS max SDS max Bluetooth Low Energy Module GCY 42 B C Макс бұрғы диаметрі Бетон мм 40 40 Бетон шеңберлік бұрғылау коронкасымен мм 90 90 Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сайD кг 7 4 8 4 7 4 8 4 Ұзы...

Page 190: ...не қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет Бұл дірілдеу деңгейі және жұмыс уақытындағы шуыл шығару мәнін төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Аккумулятор Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын аккумуля...

Page 191: ...аланыңыз u Қосалқы тұтқаның әрдайым мықтап тартылғанына көз жеткізіңіз Әйтпесе жұмыс кезінде электр құралын бақылау мүмкіндігінен айырылуыңыз мүмкін Қосымша тұтқаны қайыру B суретін қараңыз Қосымша тұтқаны 12 қозғалтып қауіпсіз және ыңғайлы жұмыс күйіне реттей аласыз Қосымша тұтқаның 12 астыңғы бөлігін сағат тілінің бағытына қарсы бұрап қосымша тұтқаны 12 қалаулы күйге қайырыңыз Содан кейін қосымш...

Page 192: ...ғанда жанады және жеткіліксіз болған жарық жағдайында жұмыс аймағын жарықтандырады Электр құралын өшіру үшін ажыратқышты 9 жіберіңіз Төмен температураларда электр құралы белгілі бір уақыт өткеннен кейін толық бұрғылау соққы қуатына жетеді Айналу жиілігін соққы санын реттеу Ажыратқышты 9 басу күшін өзгерте отырып қосылған электр құралының айналу жиілігін соққы санын біртіндеп реттеуге болады Ажырат...

Page 193: ... 5 жолақ Аккумулятор зарядталған сары 1 жолақ Аккумулятор заряды таусылған дерлік Аккумуляторды дереу алмастыру немесе зарядтау қызыл 1 жолақ Аккумулятор заряды таусылған Аккумуляторды алмастыру немесе зарядтау Смартфон белгісі 21 Мағынасы себебі Bluetooth радио технологиясының көмегімен ақырғы мобильді құрылғы қосылған жағдайда Электр құралының күйі индикаторына байланысты қосымша ақпарат қолжеті...

Page 194: ...алу керек Нұсқау қақпақты 15 Bluetooth Low Energy Module GCY 42 модулі және түймелі элемент электр құралында орналасқанда ғана берік жабуға болады Bluetooth Low Energy Module GCY 42 модулін ажырату үшін түймелі элементті айналдырыңыз немесе оқшаулағышты түймелі элемент пен Bluetooth Low Energy Module GCY 42 модулінің арасында орнатыңыз Лас кірмеуі үшін қақпақты 15 жауып қойыңыз Қорғауыш жалғастырғ...

Page 195: ...сы сертификаттардың немесе сәйкестік жөніндегі мәлімдемелердің бар болуы туралы ақпаратты сатып алушыға беруге міндетті Идентификациялық сипаттары жоқ жоғалған жарамдылық мерзімі өтіп кеткен бұзылу белгілері бар және пайдалану бойынша нұсқаулығы кітапшасы міндетті сәйкестік сертификаты немесе сәйкестік белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қ...

Page 196: ...лік және электрондық құрылғылар туралы 2012 19 EU еуропалық директивасы және оның ұлттық заңнамада қолданылуы бойынша пайдалануға бұдан былай жарамсыз электрлік құралдарды және 2006 66 ЕC еуропалық директивасы бойынша зақымдалған немесе ескірген аккумуляторларды батареяларды бөлек жинап қоршаған орта үшін қауіпсіз жолмен қайта өңдеуге жіберу қажет Қате жолмен кәдеге жаратылған ескі электрлік және ...

Page 197: ... mişcare Îmbrăcămintea largă părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare u Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colectare a prafului asiguraţi vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod corect Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf u Nu vă lăsaţi amăgiţi de uşurinţa în operare dobândită în urma folosirii frec...

Page 198: ...une poate pune sub tensiune componentele metalice ale sculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului Instrucţiuni privind siguranţa în cazul utilizării de burghie lungi cu ciocane rotopercutoare u Începeţi întotdeauna găurirea utilizând o turaţie mică şi cu vârful burghiului aflat în contact cu piesa de prelucrat La turaţii mai mari burghiul se poate îndoi dacă este lăsat să se rotească l...

Page 199: ...ercuţie în beton zidărie şi piatră precum şi lucrărilor de dăltuire În cazul în care este montat Bluetooth Low Energy Module GCY 42 datele şi setările sculei electrice pot fi transferate de la scula electrică la un dispozitiv mobil prin tehnologia Bluetooth fără fir Componentele ilustrate Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică 1 Mandrină SDS ma...

Page 200: ...dB A Incertitudinea K 4 dB Poartă căşti antifonice Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN IEC 62841 2 6 Găurire cu percuţie în beton ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Dăltuire ah 7 0 m s2 K 1 5 m s2 Nivelul vibraţiilor şi nivelul zgomotelor emise specificate în prezentele instrucţiuni au fost măsurate conform unei proceduri de măs...

Page 201: ...de 80 100 LED Capacitate Aprindere continuă de 4 ori în verde 60 80 Aprindere continuă de 3 ori în verde 40 60 Aprindere continuă de 2 ori în verde 20 40 Aprindere continuă o dată în verde 5 20 Aprindere intermitentă o dată în verde 0 5 Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi apei Depozitaţi acumulatorul numai la temperaturi cuprinse între ...

Page 202: ...i Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat u Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă Funcţionarea Punerea în funcţiune u Asigură te că capacul 15 modulului Bluetooth Low...

Page 203: ...ratura critică sau acumulatorul este aproape descărcat Lasă scula electrică să funcţioneze în gol şi să se răcească ori înlocuieşte sau încarcă cât mai curând acumulatorul Roşu Scula electrică este supraîncălzită sau acumulatorul este descărcat Lasă scula electrică să funcţioneze în gol şi să se răcească ori înlocuieşte sau încarcă acumulatorul Roşu A fost acţionată tasta de fixare în modul de fun...

Page 204: ...e controlată până la o putere redusă medie Protecţie la recul KickBack Control activă Modul de funcţionare Dăltuire pornire lentă cu Adaptive Speed Control cea mai rapidă accelerare posibilă până la puterea maximă se aprind Modul de funcţionare Soft putere redusă pentru prelucrarea materialelor delicate Modul de funcţionare Găurire cu percuţie pornire lentă cu Electronic Precision Control accelera...

Page 205: ...ce Întreţinerea şi curăţarea u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de ex întreţinere schimbarea accesoriilor etc cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia extrageţi acumulatorul din scula electrică În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit oprit există pericol de rănire u Pentru a putea lucra bine şi sigur menţineţi curate scula electrică şi fantele d...

Page 206: ...лозия в бли зост до леснозапалими течности газове или прахо образни материали По време на работа в електроин струментите се отделят искри които могат да възпла менят прахообразни материали или пари u Дръжте деца и странични лица на безопасно разсто яние докато работите с електроинструмента Ако вниманието Ви бъде отклонено може да загубите кон трола над електроинструмента Безопасност при работа с е...

Page 207: ...двидения от производителя начин е опасен и трябва да бъде ре монтиран u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр настройване смяна на работен инструмент както и когато го прибирате изключвайте щепсела от контакта респ изваждай те батерията ако е възможно Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание u Съхранявайте електроинструменти...

Page 208: ... с върха на бургията в контакт с детайла При по високи скорости бургията може да се огъне ако й се позволи да се върти свободно без контакт с детайла а това може да доведе до персонално нараняване u Прилагайте натиск само по права линия към бурги ята и не натискайте твърде много Бургиите могат да се огънат причинявайки счупване или загуба на конт рол което води до персонално нараняване Допълнителн...

Page 209: ... 42 данни и настройки могат да се пренасят между електроинстру мента и мобилното устройство с помощта на безжичната технология Bluetooth Изобразени елементи Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Патронник SDS max 2 Патронник SDS max 3 Прахосъбирателна муфа 4 Застопоряваща втулка 5 Въртящ се превключвател 6 Система за поглъщане на виб...

Page 210: ...IEC 62841 2 6 Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикновено е равнище на звуковото налягане 93 dB A мощност на звука 104 dB A Неопределеност K 4 dB Работете с шумозаглушители Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN IEC 62841 2 6 Ударно пробиване в бетон ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Къртене ah 7 0 m s2 K 1 5 m...

Page 211: ...дена и трябва да бъде заменена Състоянието на зареждане на акумулаторната батерия се показва и на потребителския интерфейс Индикатори за състоянието Акумулаторна батерия модел GBA 18V Светодиод Капацитет Непрекъснато светене 3 зелено 60 100 Непрекъснато светене 2 зелено 30 60 Непрекъснато светене 1 зелено 5 30 Светодиод Капацитет Мигаща светлина 1 зелено 0 5 Акумулаторна батерия модел ProCORE18V С...

Page 212: ... за прахоулавяне Прахове отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои някои видове дървесина ми нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето Кон тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите ...

Page 213: ...скате постоянно пусковия прекъсвач 9 застопорете пусковия прекъс вач в режим на работа Къртене За застопоряване натиснете пусковия прекъсвач до упор 9 докрай и натиснете едновременно бутона за застопоряване 7 За изключване натиснете 7 отново Потребителски интерфейс вж фиг F Потребителският интерфейс 14 служи за избиране на работния режим както и за индикация на състоянието на електроинструмента Ин...

Page 214: ...жим Ударно пробиване плавен пуск Electronic Precision Control по бър зо контролирано стартиране до максимална мощност Бързо изключване KickBack Control активно Работен режим Къртене плавен пуск Electronic Precision Control по бързо контро лирано стартиране до максимална мощност Свети Работен режим Favorite индивидуална конфигурация през приложението на смарт фона само 3 611 J17 0 в комбинация с Bl...

Page 215: ...ision Control EPC EPC подпомага при пробиване и работа с ударен режим в чувствителни материали чрез бавно стартиране на работ ните обороти за прецизна работа Електронно управление на скоростта на въртене Adaptive Speed Control в режим на работа Къртене За по добър контрол и прецизно поста вяне електроинструментът започва с ниска скорост на въртене и след това я повишава до настроената скорост на в...

Page 216: ...6 Македонски Безбедносни напомени Општи предупредувања за безбедност за електрични алати ПРЕДУ ПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и спецификации приложени со овој електричен алат Непридржувањето до сите упатства приложени подолу може да доведе до струен удар пожар и или тешки повреди Зачувајте ги безбедносните предупредувања и упатства за користење и за во иднина По...

Page 217: ...побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет u Не користете електричен алат ако не можете да го вклучите и исклучите со помош на прекинувачот Секој електричен алат којшто не може да се контролира со прекинувачот е опасен и мора да се поправи u Исклучете го електричниот алат од струја и или извадете го сетот на батерии ако се вади пред да правите некакви прилагодувања менувате допо...

Page 218: ... повредите Дополнителни безбедносни напомени u Користете соодветни уреди за пребарување за да ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за снабдување со електрична енергија Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување u...

Page 219: ... приказот на електричниот алат на графичката страница 1 SDS max глави за дупчење 2 Прифат за алат SDS max 3 Капак за заштита од прав 4 Чаура за заклучување 5 Прекинувач за запирање на вртењето 6 Амортизација на вибрациите 7 Копче за фиксирање на прекинувачот за вклучување исклучување 8 Рачка изолирана површина на рачката 9 Прекинувач за вклучување исклучување 10 Батеријаa 11 Работно светло 12 Допо...

Page 220: ... на вибрации ah векторски збир на три насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN IEC 62841 2 6 Ударно дупчење во бетон ah 7 5 m s2 K 1 5m s2 Длетување ah 7 0 m s2 K 1 5 m s2 Нивото на вибрации наведено во овие упатства и вредноста на емисијата на бучава се измерени според мерни постапки и можат да се користат за споредба меѓу електрични алати Исто така може да се прилагоди за предвремена...

Page 221: ...40 LED светилки Капацитет Трајно светло 1 зелено 5 20 Трепкаво светло 1 зелено 0 5 Напомени за оптимално користење на батериите Заштитете ја батеријата од влага и вода Складирајте ја батеријата во опсег на температура од 20 C до 50 C Не ја оставајте батеријата на пр во автомобилот во лето Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека чиста и сува четка Скратеното време на раб...

Page 222: ...тното место Правта лесно може да се запали Употреба Ставање во употреба u Внимавајте капакот 15 наBluetooth Low Energy модулот GCY 42 да биде затворен за време на работата На тој начин ќе избегнете влегување на прав Подесување на режимот на работа види слика E Со прекинувач за запирање на вртењето 5 изберете го начинот на работа на електричниот алат За промена на режимот на работа свртете го преки...

Page 223: ...го електричниот алат да работи во празен од и да се олади или наскоро заменете ја одн наполнете ја батеријата Црвено Електричниот алат е прегреан или батеријата е празна Оставете да се олади електричниот алат или заменете ја одн наполнете ја батеријата Црвено Активирано е копчето за фиксирање во режимот на работење Ударно дупчење Повторно притиснете го копчето за фиксирање Прекинувачот за запирање...

Page 224: ...вствителни материјали Режим на работа ударно дупчење мек старт на Electronic Precision Control бавно високо контролирано стартување до намалено ниско ниво на моќност Брзото исклучување Kickback Control е активно Режим на работа длетување мек старт на Adaptive Speed Control бавно високо контролирано стартување до намалена моќност Функции на поврзување Во поврзување со Bluetooth Low Energy GCY 42 мо...

Page 225: ...ти електричниот алат и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да работите u Оштетениот капак за заштита од прав веднаш треба да се замени Се препорачува ова да се изврши од страна на сервисната служба Исчистете го прифатот за алат 2 по секоја употреба Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот ...

Page 226: ...no u Držite električni alat što dalje od kiše ili vlage Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara u Kabl ne koristite u druge svrhe Nikada ne koristite kabl za nošenje električnog alata ne vucite ga i ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa ele...

Page 227: ...rični alat samo zajedno sa akumulatorskim baterijama namenjenim za njih Upotreba bilo kojih drugih akumulatorskih baterija može stvoriti rizik od povrede ili požara u Držite nekorišćenu akumulatorsku bateriju dalje od drugih metalnih objekata poput kancelarijskih spajalica novčića ključeva eksera zavrtnja ili drugih malih metalnih predmeta koji mogu prouzrokovati povezivanje jednog terminala sa dr...

Page 228: ...ma i pobrinite se za stabilnu poziciju Električni alat se sigurnije vodi sa obe ruke u Oprez Ako koristite električni alat sa Bluetooth tehnologijom mogu da nastupe smetnje na drugim uređajima i postrojenjima u avionima i na medicinskim uređajima npr pejsmejkerima za srce i slušnim aparatima Takođe nije sasvim isključen negativan uticaj na ljude i životinje u neposrednoj blizini Električni alat sa...

Page 229: ...tibilni akumulatori GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Preporučeni akumulatori za punu snagu ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah Preporučeni punjači GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Prenos podataka Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy F Bluetooth 4 2 Low Energy F Interval signala s 8 8 Maksimalni domet signalaG m 30 30 A Mereno na 20 25 C sa akumulatorom GBA 18V 8 0Ah B prethodno montira...

Page 230: ...aster za deblokadu akumulatora i izvucite akumulator Ne koristite pritom silu Akumulator raspolaže sa 2 stepena blokade koji treba da spreče da akumulator ispadne usled nenamernog pritiskanja tastera za deblokadu akumulatora Dokle god se akumulator nalazi u električnom alatu opruga ga drži na mestu Prikaz statusa napunjenosti akumulatora Zeleni LED indikatori prikaza napunjenosti akumulatora prika...

Page 231: ...e alat za umetanje Usisavanje prašine piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka posebno u vezi sa dodatnim materija...

Page 232: ...rekidača 7 Korisnički interfejs videti sliku F Korisnički interfejs 14 služi za izbor režima rada i prikaz stanja električnog alata Prikazi stanja Prikaz statusa električnog alata 20 Značenje uzrok Rešenje Zeleno Status OK Žuto Dostignuta je kritična temperatura ili je akumulator skoro prazan Pustite električni alat da radi u praznom hodu i da se ohladi ili u što kraćem roku zamenite odn napunite ...

Page 233: ...tno kontrolisano pojačavanje do redukovane manje snage Aktivno je brzo isključivanje KickBack Control Režim rada Dletovanje Lagani start Adaptive Speed Control lagano izuzetno kontrolisano pojačavanje do redukovane snage Funkcije povezivanja U vezi sa Bluetooth Low Energy modulom GCY 42 na raspolaganju su sledeće funkcije povezivanja za električni alat Registracija i personalizacija Provera status...

Page 234: ... sa rezervnim delovima Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda Srpski Bosch Elektroservis...

Page 235: ...na uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara Osebna varnost u Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za r...

Page 236: ...ahko povzroči draženje ali opekline u Ne uporabljajte poškodovanih ali prilagojenih akumulatorskih baterij oz orodij Poškodovane ali prilagojene akumulatorske baterije se lahko nepredvidljivo obnašajo kar lahko povzroči požar eksplozijo ali tveganje za poškodbe u Akumulatorske baterije ali orodja ne izpostavljajte ognju ali previsoki temperaturi Izpostavljenost ognju ali vročini nad 130 C lahko po...

Page 237: ...ližini medicinskih naprav in aparatov bencinskih črpalk kemičnih obratov na območjih z nevarnostjo eksplozije in območjih kjer se opravlja razstreljevanje Električnega orodja s funkcijo Bluetooth ne uporabljajte na letalih Izogibajte se dolgotrajni uporabi v neposredni bližini telesa Besedna znamka Bluetooth in slikovne oznake logotipi so zaščitene znamke in last podjetja Bluetooth SIG Inc Vsaka u...

Page 238: ...aterije E Omejena zmogljivost pri temperaturah 0 C in 40 C F Prenosne naprave morajo biti združljive z orodji z modulom Bluetooth Low Energy različica 4 2 in podpirati Generic Access Profile GAP G Doseg signala lahko glede na zunanje dejavnike vključno z uporabljenim sprejemnikom močno niha V zaprtih prostorih in zaradi kovinskih ovir npr stene police kovčki itd je lahko doseg signala Bluetooth ob...

Page 239: ...e napolnjenosti mogoče prikazati le ko je električno orodje izklopljeno Za prikaz stanja napolnjenosti pritisnite tipko ali na prikazu stanja napolnjenosti To je mogoče tudi takrat ko akumulatorska baterija ni vstavljena Če po pritisku tipke za prikaz stanja napolnjenosti LED diode ne zasvetijo je akumulatorska baterija okvarjena in jo je treba zamenjati Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije...

Page 240: ...esavanje prahu ostružkov Prah nekaterih materialov npr svinčenega premaza nekaterih vrst lesa mineralov in kovin lahko škoduje zdravju Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči alergične reakcije in ali obolenja dihal uporabnika ali drugih prisotnih oseb Določene vrste prahu kot je npr prah hrastovine ali bukovja so rakotvorne še posebej skupaj z dodatnimi snovmi za obdelavo lesa kromat zašči...

Page 241: ...na delovanja ter za prikaz stanja električnega orodja Prikazi stanja Prikaz stanja električnega orodja 20 Pomen vzrok Rešitev Zeleno Stanje V redu Rumeno Dosežena je bila nevarna temperatura ali pa je akumulatorska baterija skoraj prazna Električno orodje naj deluje v prostem teku počakajte da se ohladi ali pa čim prej zamenjajte oz napolnite akumulatorsko baterijo Rdeče Električno orodje je pregr...

Page 242: ...nastavljene vnaprej Način delovanja udarno vrtanje mehak zagon Electronic Precision Control nadzorovan zagon do zmanjšane srednje zmogljivosti Hitri izklop KickBack Control je vklopljen Način delovanja dletenje mehak zagon Adaptive Speed Control najhitrejši možen zagon do največje zmogljivosti sveti Način delovanja Soft zmanjšana zmogljivost za obdelavo občutljivih materialov Način delovanja udarn...

Page 243: ...nje in čiščenje u Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju na primer vzdrževanje zamenjava orodja in podobno kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb u Skrbite za čistočo električnega orodja in prezračevalnih utorov da lahko ...

Page 244: ...u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili ...

Page 245: ...oji opasnost od požara u Električne alate upotrebljavajte isključivo s posebnim namjenskim kompletima baterija Upotreba drugih kompleta baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara u Komplete baterija dok ih ne upotrebljavate držite dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata Kratki spoj iz...

Page 246: ...abilan položaj tijela S električnim alatom ćete sigurnije raditi ako ga budete držali s obje ruke u Oprez Pri uporabi električnog alata s Bluetoothom može se pojaviti smetnja kod drugih uređaja i sustava zrakoplova i medicinskih uređaja npr elektrostimulator srca slušni aparati Također nije moguće posve isključiti ozljede ljudi i životinja koji se nalaze u neposrednoj blizini Nemojte koristiti ele...

Page 247: ...erije za puni učinak ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah Preporučeni punjači GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Prijenos podataka Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy F Bluetooth 4 2 Low Energy F Razmak signala s 8 8 Maksimalni domet signalaG m 30 30 A Izmjereno na 20 25 C s aku baterijom GBA 18V 8 0Ah B montiran C nadogradiv D Ovisno o korištenoj aku bateriji E Ograničeni učinak kod temperat...

Page 248: ...ne kod nehotičnog pritiska na tipku za deblokadu aku baterije Čim se aku baterija stavi u električni alat ona će se pomoću opruge zadržati u određenom položaju Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije Tri zelena LED pokazivača stanja napunjenosti aku baterije pokazuju stanje napunjenosti aku baterije Upit o stanju napunjenosti iz sigurnosnih razloga moguć je samo u stanju mirovanja električnog a...

Page 249: ...može uzrokovati alergijske reakcije i ili oboljenja dišnih puteva korisnika ili osoba koje se nalaze u blizini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom posebno u kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva kromat zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Pobrinite se za dobro prozračivanje radnog...

Page 250: ...na rada i za prikaz stanja električnog alata Prikazi stanja Indikator statusa električnog alata 20 Značenje uzrok Rješenje Zeleni Status OK Žuti Postignuta je kritična temperatura ili je aku baterija gotovo prazna Ostavite električni alat da radi u praznom hodu i da se ohladi ili ubrzo zamijenite odn napunite aku bateriju Crveni Električni alat je pregrijan ili je aku baterija prazna Ostavite elek...

Page 251: ...snage Brzo isključivanje KickBack Control aktivno Način rada Rad dlijetom meki start Adaptive Speed Control spori vrlo kontrolirani start do smanjene snage Funkcije Connectivity Zajedno s modulom Bluetooth Low Energy Module GCY 42 raspoložive su sljedeće funkcije Connectivity električnog alata Registracija i personalizacija Provjera statusa javljanje upozorenja Opće informacije i postavke Upravlja...

Page 252: ...ezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o...

Page 253: ...iti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus u Olge tähelepanelik jälgige mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi u Kandke isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Elek...

Page 254: ... akut ja elektrilist tööriista tule ja väga kõrgete temperatuuride eest Kokkupuude tulega või üle 130 C temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse u Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut väljaspool juhistes määratletud temperatuurivahemikku Nõuetele mittevastav laadimine või laadimine väljaspool ettenähtud temperatuurivahemikku võib akut kahjustada ja suurendada tulekahju ohtu Teenind...

Page 255: ...ujutismärgid logod on registreeritud kaubamärgid mille omanik on Bluetooth SIG Inc Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda sõnamärki neid kujutismärke litsentsi alusel Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõue...

Page 256: ...uliselt väiksem Andmed müra vibratsiooni kohta Mürapäästuväärtused määratud vastavalt EN IEC 62841 2 6 Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt helirõhutase 93 dB A helivõimsustase 104 dB A Mõõtemääramatus K 4 dB Kasutage kuulmiskaitsevahendeid Vibratsiooni koguväärtus ah kolme suuna vektorsumma ja mõõtemääramatus K määratud vastavalt standardile EN IEC 62841 2 6 Betooni löökpuuri...

Page 257: ...e 5 30 Vilkuv tuli 1 roheline 0 5 Aku tüüp ProCORE18V LED Mahtuvus Pidev tuli 5 roheline 80 100 Pidev tuli 4 roheline 60 80 Pidev tuli 3 roheline 40 60 Pidev tuli 2 roheline 20 40 Pidev tuli 1 roheline 5 20 Vilkuv tuli 1 roheline 0 5 Juhised aku käsitsemiseks Kaitske akut niiskuse ja vee eest Hoidke aku temperatuuril 20 C kuni 50 C Ärge jätke akut suvel autosse Puhastage aku ventilatsiooniavasid p...

Page 258: ...olmu sissepääsemist Töörežiimi seadmine vt jn E Pöörlemise peatamise lülitiga 5 valite elektrilise tööriista töörežiimi Töörežiimi vahetamiseks keerake pöörlemise seiskamise lüliti 5 soovitud asendisse Suunis Muutke töörežiimi ainult väljalülitatud elektrilise tööriista korral Vastasel korral on oht elektrilist tööriista kahjustada Suunis kui muudate töörežiimi siis kui sisse väljalüliti on blokee...

Page 259: ... Lülitage elektriline tööriist välja ja jälle sisse või võtke aku välja ja pange tagasi Kui viga ei kao Saatke elektriline tööriist klienditeenindusse Vilgub punaselt Kombineeritult kiirväljalülituse näiduga 17 Rakendus kiirväljalülitus Lülitage elektriline tööriist välja ja uuesti sisse Vilgub siniselt Elektriline tööriist loob ühendust mobiilse lõppseadmega või seadeid kantakse üle Aku laetuse t...

Page 260: ...tet 15 saab turvaliselt sulgeda ainult siis kui elektrilises tööriistas on Bluetooth Low Energy moodul GCY 42 ja nööppatarei Selleks et inaktiveerida Bluetooth Low Energy moodul GCY 42 pöörake nööppatarei ümber või asetage nööppatarei ja Bluetooth Low Energy mooduli GCY 42 vahele isolatsioon Et mustus sisse ei pääseks sulgege kate 15 Ülekoormussidur u Vahetatava tööriista kinnikiildumisel või haak...

Page 261: ...iseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad akud lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid patareisid koos olmejäätmetega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning nende kohaldamisele riigi õigusaktides tuleb kas...

Page 262: ...troinstrumentu ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā kad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savainojumu u Nesniedzieties pārāk tāl...

Page 263: ...ulatoru neatbilstošā veidā vai pie temperatūras kas atrodas ārpus pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām tas var tikt bojāts kā arī var pieaugt aizdegšanās risks Apkalpošana u Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot vienīgi identiskas rezerves daļas Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni u Nekādā gadīj...

Page 264: ...Nepieļaujiet elektroinstrumenta ilgstošu darbību ķermeņa tiešā tuvumā Vārdiskā zīme Bluetooth kā arī grafiskais attēlojums logotips ir uzņēmuma Bluetooth SIG Inc reģistrēta preču zīme un īpašums Uzņēmums Robert Bosch Power Tools GmbH šo vārdisko zīmi grafisko attēlojumu lieto licencēti Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Izlasiet drošības noteikumus un norādījumus lietošanai Drošības noteikumu un...

Page 265: ...bā no izmantojamā akumulatora E Samazināta jauda pie temperatūras 0 C un 40 C F Mobilajām gala ierīcēm ir jābūt saderīgām ar Bluetooth Low Energy ierīcēm versija 4 2 un jāatbalsta profils Generic Access Profile GAP G Signāla sniedzamība var ievērojami mainīties atbilstīgi ārējiem apstākļiem arī izmantotajai uztveršanas ierīcei Slēgtās telpās un metāla šķēršļu piemēram sienas plaukti konstrukcijas ...

Page 266: ... fiksators kas neļauj tam izkrist kad nejauši nospiež akumulatora atbrīvošanas pogu Kamēr akumulators ir ielikts elektroinstrumentā to notur atspere Akumulatora uzlādes pakāpes indikators Akumulatora uzlādes pakāpes indikatora zaļās LEDs diodes parāda akumulatora uzlādes pakāpi Vadoties no drošības apsvērumiem uzlādes pakāpe ir nolasāma tikai tad ja elektroinstruments atrodas miera stāvoklī Lai no...

Page 267: ...aļu ar nelielu daudzumu smērvielas Nedaudz pagrozot ievirziet darbinstrumenta kātu darbinstrumenta turētājā līdz tas tur automātiski fiksējas Pārbaudiet darbinstrumenta fiksāciju nedaudz pavelkot aiz tā Nomaināmā darbinstrumenta izņemšana skatīt attēlu D Pabīdiet fiksējošo uzmavu 4 uz aizmuguri un izņemiet darbinstrumentu Putekļu un skaidu uzsūkšana Dažu materiālu piemēram svinu saturošu krāsu daž...

Page 268: ... slēdzi bloķējiet ieslēgšanas izslēgšanas slēdzi režīmā Atdalīšana ar kalšanu Lai to bloķētu nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas 9 slēdzi tik tālu cik vien iespējams un vienlaikus nospiediet bloķēšanas pogu 7 Lai to izslēgtu vēlreiz nospiediet bloķēšanas taustiņu 7 Lietotāja saskarne skat attēlu F Lietotāja saskarne 14 tiek izmantota lai izvēlētos darba režīmu un parādītu elektroinstrumenta statusu...

Page 269: ... Pakāpeniska palaišana Elektroniskās precizitātes kontrole Electronic Precision Control kontrolēts ieskrējiens līdz maksimālai veiktspējai Ātrā izslēgšanās KickBack Control aktivizēta Darba režīms Kalšana Pakāpeniska palaišana Adaptīvā ātruma kontrole Adaptive Speed Control ātrākais iespējamais ieskrējiens līdz maksimālai veiktspējai parādās Darba režīmsSoft samazināta jauda jutīgu materiālu apstr...

Page 270: ...nta lietošanu ja pretvibrācijas elements ir bojāts Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana u Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu piemēram apkalpošanu darbinstrumentu nomaiņu utt kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu u Lai elektroinstruments darbotos droši un bez attei...

Page 271: ...į į kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso Elektrosauga u Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą Kištuko jokiu būdu nega lima modifikuoti Nenaudokite kištuko adapterių su įžemintais elektriniais įrankiais Originalūs kištukai tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumaži na elektros smūgio pavojų u Saugokitės kad neprisiliestumėte...

Page 272: ...darbo įrankius ir t t naudokite taip kaip nurodyta šioje instrukcijoje ir atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą Naudo jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį gali susidaryti pavojingos situacijos u Rankenos ir suėmimo paviršiai turi būti sausi švarūs ant jų neturi būti alyvos ir tepalų Dėl slidžių rankenų ir suėmimo paviršių negalėsite saugiai išlaikyti ir suvaldyti įrankio netikėtos...

Page 273: ...o dalių Veikimo metu jie gali labai įkaisti ir nudeginti u Darbo įrankis gręžimo metu gali užsiblokuoti Darbo metu visuomet būtina tvirtai stovėti o elektrinį įrankį būtina laikyti abiem rankomis Priešingu atveju galite nebesuvaldyti elektrinio įrankio u Būkite atsargūs kaltu atlikdami atskėlimo darbus Kre ntančios atskeliamos medžiagos dalys gali sužaloti netoli esančius asmenis ir jus u Darbo me...

Page 274: ...nas mm 40 40 Betonas su žiedinėmis gręžimo karūnomis mm 90 90 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 D kg 7 4 8 4 7 4 8 4 Ilgis mm 502 502 Aukštis mm 253 253 Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkraunant C 0 35 0 35 Leidžiamoji aplinkos temperatūra veikiantE ir san dėliuojant C 20 50 20 50 Kompaktiški akumuliatoriai GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Rekomenduojami akumuliatoriai darbui visa galia...

Page 275: ... ličio jonų akumuliatoriaus Nuoroda laikantis tarptautinių transportavimo teisės aktų ličio jonų akumuliatoriai tiekiami dalinai įkrauti Kad akumu liatorius veiktų visa galia prieš pirmąjį naudojimą akumulia torių visiškai įkraukite Akumuliatoriaus įdėjimas Įkrautą akumuliatorių stumkite į akumuliatoriaus laikiklį kol pajusite kad užsifiksavo Akumuliatoriaus išėmimas Norėdami išimti akumuliatorių ...

Page 276: ...nto tarnyboje Įrankio keitimas SDS max Darbo įrankio įstatymas žr C pav SDS max įrankių įtvaras leidžia paprastai ir patogiai pakeisti darbo įrankį nenaudojant jokių pagalbinių įrankių Darbo įrankį nuvalykite ir jo įstatomąjį galą šiek tiek pate pkite Darbo įrankį sukdami stumkite į įrankių įtvarą kol jis sa vaime užsirakins Patraukę įrankį atgal patikrinkite ar jis tinkamai užsifik savo Darbo įra...

Page 277: ...9 įjungimo išjungimo jungiklį užfiksuo kite veikimo režimo Kirtimas padėtyje Norėdami užfiksuoti paspauskite įjungimo išjungimo jungiklį 9 iki atramos ir tuo pačiu spauskite fiksuojamąjį mygtuką 7 Norėdami išjungti dar kartą paspauskite fiksuojamąjį mygtuką 7 Naudotojo sąsaja žr F pav Naudotojo sąsaja 14 yra skirta elektrinio įrankio darbo re žimui parinkti bei veikimo būsenai parodyti Būsenos ind...

Page 278: ...Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Šie nustatymai yra sukonfigūruoti iš anksto Veikimo režimas Gręžimas su smūgiu švelnusis paleidimas Electronic Precision Control kontroliuojamas greitėjimas iki sumažintos vidutinės galios Greitojo atjungimo įtaisas KickBack Control suaktyvintas Veikimo režimas Kirtimas švelnusis paleidimas Adaptive Speed Control kontroliuoja mas greitėjimas iki maksimalios galio...

Page 279: ... Nebenaudokite elektrinio įrankio jei pažeistas vib racijos slopinimo elementas Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Prie šingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjungimo...

Page 280: ... 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 u 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 오 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 한 통제력을 잃기 쉽습니다 전기에 관한 안전 u 전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞 아야 합니다 플러그를 절대 변경시켜서는 안 됩 니다 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플 러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러 그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 u 파이프 관 라디에이터 레인지 냉장고와 같은 접 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 u 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니...

Page 281: ...그리스가 묻어 있지 않도록 깨끗하게 하십시오 손잡이 또는 잡는 면이 미끄러우면 예상치 못한 상황에서 안전한 취급 및 제어가 어려워집니다 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전 기만을 사용하여 재충전해야 합니다 특정 제품 의 배터리를 위하여 제조된 충전기에 적합하지 않은 다른 배터리를 충전할 경우 화재 위험이 있 습니다 u 각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하 십시오 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거나 화재를 초래할 수 있습니다 u 배터리를 사용하지 않을 때는 각 극을 자극 할 수 있는 페이퍼 클립 동전 열쇠 못 나사 등 유사한 금속성 물체와 멀리하여 보관하십시오 배터리 극 사이에 쇼트가 일어나 화상을 입거나 화재를 야기할 수 있습니다 u 배터리를...

Page 282: ...어지는 파편으로 인해 주변 에 있는 사람이나 작업자 스스로 부상을 입을 수 있습니다 u 전동 공구를 양손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작 업하십시오 전동공구를 양손으로 잡고 움직이면 더 안전합니다 u 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인 명안전 과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 u 주의 전동공구의 Bluetooth 기능 사용은 다른 기기나 설비 비행기 및 의료기기 예 심박 조정 기 보청기 등에 장애를 가져올 수 있습니다 마 찬가지로 근처에 있는 동물이나 사람에게도 좋지 않은 영향을 미칠 수 있습니다 전동공구의 Bluetooth 기능 사용은 의료 기기 주유소 화학 설비 및 폭발 위험이 있는 주변에서는 삼가하십 시오 비행기에서 전동공구의 Bluetooth 기능 사용을 삼가하십시오 오랜 시간 신체에 직접...

Page 283: ...E18V GBA 18V ProCORE18V 최대 출력 발휘를 위해 권장하는 배터리 ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah 권장하는 충전기 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 데이터 전송 블루투스 블루투스 4 2 Low Energy F 블루투스 4 2 Low Energy F 신호 간격 s 8 8 최대 신호 도달 범위G m 30 30 A 배터리 GBA 18V 8 0Ah 장착 시 20 25 C에서 측정됨 B 사전 조립됨 C 추가 장착 가능 D 사용하는 배터리에 따라 상이 E 온도 0 C 및 온도 40 C일 때 출력 제한 F 모바일 단말기는 Bluetooth Low Energy 장치 버전 4 2 와 호환되어야 하며 일반 접근 프로파일 Generic A...

Page 284: ...통풍구를 부드럽고 깨끗한 마른 솔로 청소하십시오 충전 후 작동 시간이 현저하게 짧아지면 배터리의 수명이 다한 것이므로 배터리를 교환해야 합니다 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오 조립 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 실수로 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 이 있습니다 u 보수 정비 및 액세서리 교환 등 전동공구에 각 종 작업을 진행하기 전에 또는 전동공구를 운반 하거나 보관할 경우 잠금 버튼을 눌러 전원 스위 치를 고정시키십시오 실수로 전원 스위치가 작 동하게 되면 부상을 입을 위험이 있습니다 블루투스 Low Energy Module GCY 42 액세서리 장착하기 블루투스 Low Ene...

Page 285: ...꺼진 상태에서만 변 경하십시오 그렇지 않으면 전동공구가 손상될 수 있습니다 지침 전원 스위치가 잠겨 있는 동안 작동 모드를 전 환하면 전동공구가 꺼집니다 해머 드릴 작업 위치 비트가 곧바로 회전하지 않을 경우 비트 가 함께 회전할 때까지 전동공구를 천천 히 작동시키십시오 치즐 위치 조절을 위한 Vario Lock 위치 치즐 작업 위치 전원 스위치 작동 필요에 따라 전원 스위치 잠금 버튼 7 의 잠금 을 해제십시오 전동공구의 전원을 켜려면 전원 스위치를 9 누 르십시오 전원 스위치 9 를 약간 또는 끝까지 누르면 작업 램프 11 가 점등되기 때문에 조명 상태가 안 좋을 경우 작업 영역을 비출 수 있습니다 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 9 에 서 손을 떼면 됩니다 저온에서 작업할 경우 전동공구가 완전한...

Page 286: ...시 켜십시오 청색 깜박임 전동공구가 블루투스 를 통해 모바일 단말기와 연결되어 있거나또는 설정 내 역이 전송되고 있음 배터리 충전 상태 표시기 사용자 인터페이스 16 의미 원인 해결책 녹색 2개 5개 막대 배터리 충전됨 황색 1개 막대 배터리 거의 방전됨 배터리를 금방 교체하거나 충전하십시 오 적색 1개 막대 배터리가 비어 있음 배터리를 교체하거나 충전하십시오 스마트폰 기호 21 의미 원인 블루투스 무선 기술을 통해 모바일 단말기가 연결되어 있는 경우 해당 전동 공구 상태 표시기에 따라 기타 세부 정보가 제공될 수 있습니다 작동 모드 선택 작동 모드 선택를 선택하려면 원하는 작동 모드가 점등될 때까지 버튼 19 을 누르십시오 지침 Auto 및 Soft 작동 모드에서는 해당 기능이 사전 설정되어 있습니다 Fa...

Page 287: ...5 커버의 경우 Bluetooth Low Energy Module GCY 42 및 동전형 배터리가 전동공구 내 에 있을 때만 안전하게 잠깁니다 비활성화 블루투스 Low Energy Module GCY 42를 비활성화하려면 동전형 배터리를 돌 려 주거나 동전형 배터리 및 블루투스 Low Energy Module GCY 42 사이에 절연체를 놓으 십시오 오염물이 들어가지 않게 15 커버를 잘 닫으십 시오 과부하 클러치 u 드릴 비트가 끼였거나 박힌 경우 드릴 스핀들의 작동이 중단됩니다 이때 생기는 충격에 대비해 서 전동공구를 두 손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작업해야 합니다 u 전동공구 자동이 차단되면 전동공구의 스위치를 끄고 비트를 푸십시오 비트가 걸려 있는 상태에 서 스위치를 켜면 강한 반동력이 생길 수 있...

Page 288: ... 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있 습니다 www bosch pt com serviceaddresses 운반 권장하는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정을 따 릅니다 배터리는 별도의 요구 사항 없이 사용자가 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회 사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전 문가와 상담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이...

Page 289: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية مفتاح استخدام إن المتخلف التيار من للوقاية الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 290: ...ی أو االحتراق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد في بالماء اشطفه مالمسته تجنب االستعمال وصل إن مقصود غير بشكل مالمسته حال إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد ذلك االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات للتعديل تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق ...

Page 291: ...etooth بتقنية المزودة واألنظمة األجهزة على تشويش حدوث في سبيل على األخرى الطبية واألجهزة والطائرات السماعات القلب ضربات منظم المثال حدوث استبعاد أيضا يمكن ال كما الطبية في المتواجدين الحيوانات أو لألشخاص أضرار الكهربائية العدة تستخدم ال القريب النطاق األجهزة من بالقرب Bluetooth بتقنية المزودة ومصانع بالوقود التزود ومحطات الطبية خطر يتهددها التي والمناطق الكيماويات المزودة الكهربائية العدة تستخدم ا...

Page 292: ... 0 عند بها المسموح المحيطة الحرارة درجة التخزين وعند E التشغيل م 50 20 50 20 المتوافقة المراكم GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V الكاملة للقدرة بها الموصى المراكم ProCORE18V أمبير ساعة 5 5 ProCORE18V أمبير ساعة 5 5 بها الموصى الشحن أجهزة GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 البيانات نقل Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy F Bluetooth 4 2 Low Energy F اإلشارة مسافة ثانية 8 8 G لإلشارة مدى أ...

Page 293: ...V المركم نوع LED لمبة السعة أخضر 3 مستمر ضوء 100 60 أخضر 2 مستمر ضوء 60 30 أخضر 1 مستمر ضوء 30 5 أخضر 1 وماض ضوء 5 0 ProCORE18V المركم نوع LED لمبة السعة أخضر 5 مستمر ضوء 100 80 أخضر 4 مستمر ضوء 80 60 أخضر 3 مستمر ضوء 60 40 أخضر 2 مستمر ضوء 40 20 أخضر 1 مستمر ضوء 20 5 أخضر 1 وماض ضوء 5 0 بطريقة المركم مع للتعامل مالحظات مثالية والماء الرطوبة من المركم بحماية قم يقع حرارة درجة نطاق في إال المركم بت...

Page 294: ...ين األشخاص لدی من والزان البلوط كأغبرة المعينة األغبرة بعض تعتبر بالمواد اتصالها عند وباألخص السرطان مسببات حامض ملح الخشب بمعالجة الخاصة اإلضافية يتم أن يجوز للخشب الحافظة المواد الكروميك قبل من األسبستوس علی تحتوي التي المواد معالجة غيرهم دون فقط المتخصصين العمال جيد بشكل الشغل مكان تهوية علی حافظ المرشح فئة من للتنفس وقاية قناع بارتداء ينصح P2 للمواد بالنسبة بلدكم في السارية األحكام تراعی معالج...

Page 295: ...لتشغيل الحالة مبينات العدة حالة مبين 20 الكهربائية السبب المعنى الحل أخضر يرام ما على الحالة أصفر لدرجة حرج مستوى إلى الوصول تم وشك على المركم شحنة أو الحرارة النفاد وضع على الكهربائية العدة بتشغيل قم قم أو تبرد حتى واتركها الالحمل دوران شحنه أو المركم بتبديل أحمر المركم أو للغاية ساخنة الكهربائية العدة الشحنة فارغ أو بتغيير وقم تبرد الكهربائية العدة اترك المركم شحن أحمر نوع في التثبيت زر على الضغ...

Page 296: ...الطرقي الثقب التشغيل نوع قليلة قدرة حتى الدوران سرعة في للغاية ومحكوم بطيء ارتفاع Control ومخفضة فعالة Kickback Control السريع اإلطفاء خاصية Adaptive Speed هادئة بإدارة البدء باإلزميل النحت التشغيل نوع مخفضة قدرة حتى الدوران سرعة في للغاية ومحكوم بطيء ارتفاع Control الربط وظائف Bluetooth Low Energy الموديول مع باالرتباط للعدة التالية الربط وظائف تتوافر Module GCY 42 الكهربائية الشخصية المتطلبات مع...

Page 297: ... على التالف الغبار من الوقاية غطاء تغيير يجب خدمة مركز قبل من ذلك ّ يتم أن وينصح الفور العمالء استخدام كل بعد 2 العدة حاضن بتنظيف قم االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية www bosch pt com الموقع مساعدتك االستخدام الستشارات Bosch فريق يسر منتجاتنا بخصوص استفسار...

Page 298: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا حفاظتی کلید از استفاده کنید استفاده زمین را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت در یا و خستگی صورت در کنید کار برقی استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 299: ...تواند متفرقه باتریهای از استفاده شدهاند گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد شوند ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات ت...

Page 300: ...ت بدنه مجاور قطعات یا استفاده مورد داغ خیلی کار حین در توانند می موارد این نزنید گردند سوختگی باعث و شده t کاری سوراخ هنگام استفاده مورد ابزار محکم که شوید مطمئن کند گیر است ممکن دست دو هر با را برقی ابزار و اید ایستاده از امکان اینصورت غیر در دارید نگه محکم دارد وجود برقی ابزار روی کنترل دادن دست t عمل احتیاط با قلم با تخریب عملیات هنگام تخریب مواد از ناشی قطعات افتادن کنید برسانند آسیب شما خود ی...

Page 301: ... مشخصات شارژی چکشی دریل GBH 18V 40 C GBH 18V 40 C فنی شماره 3 611 J17 0 3 611 J17 1 نامی ولتاژ V 18 18 A ضربه تعداد min 1 0 3130 0 3130 EPTA استاندارد مطابق ضربه هر قدرت Procedure 05 2016 J 9 0 9 0 نامی سرعت min 1 0 360 0 360 ابزارگیر SDS max SDS max Bluetooth Low Energy GCY 42 ماژول B C کاری سوراخ قطر حداکثر بتن mm 40 40 برداری نمونه مته با بتن mm 90 90 EPTA Procedure استاندارد مطابق وزن D 01 201...

Page 302: ...تری کنید خودداری فشار ِعمال ا از کار این انجام که باشد می قفل مرحله 2 دارای شارژ قابل باتری فشار اثر در شارژ قابل باتری افتادن بیرون از مانع تا شود می باتری آزادسازی دکمه روی ناخواسته قرار برقی ابزار داخل شارژ قابل باتری که زمانی نگه خود موقعیت در فنر یک توسط باشد داشته شود می داشته باتری شارژ وضعیت نشانگر باتری شارژ وضعیت نشانگر LED سبز چراغهای ایمنی دالیل به میدهند نشان را باتری شارژ وضعیت توقف ...

Page 303: ...ر میشود دهید انجام فروش از پس خدمات SDS max ابزار تعویض به کنید رجوع استفاده مورد ابزار دادن قرار C تصویر مورد ابزار میتوان SDS max به مجهز ابزارگیر توسط سایر از استفاده بدون راحت و آسان را استفاده کرد عوض ابزارآالت آن جاگذاری برای را استفاده مورد ابزار انتهای کنید چرب کمی را آن و کرده تمیز ابزارگیر داخل در چرخش با را استفاده مورد ابزار شود قفل دستگاه در خود به خود تا دهید قرار کنید امتحان را آن ش...

Page 304: ...هید قرار ابزارگیر در را قلم Vario موقعیت به را 5 چرخش توقف کلید بچرخانید Lock زنی قلم دلخواه وضعیت به را استفاده مورد ابزار بچرخانید زنی قلم حالت به را 5 چرخش توقف کلید شود می قفل اینگونه ابزارگیر بچرخانید قفل عملکرد با زنی قلم روشن کلید اینکه بدون مدت طوالنی زنی قلم برای کلید دهید فشار مداوم بصورت را 9 خاموش کنید قفل زنی قلم عملکرد روی را خاموش روشن تا را 9 خاموش روشن کلید کردن قفل جهت را 7 تثبیت...

Page 305: ...کربندی هوشمند 18 کار حالت نشانگر عملکردها است روشن توان حداکثر تا شده کنترل و سریع بطور سرعت رفتن باال Auto کار حالت Electronic Precision آهسته استارت چکشی کاری سوراخ عملکرد نوع توان حداکثر تا شده کنترل و سریع بطور سرعت رفتن باال Control است فعال Kickback Control سریع قطع رفتن باال Adaptive Speed Control آهسته استارت زنی قلم عملکرد نوع توان حداکثر تا شده کنترل و سریع بطور سرعت است روشن هوشمند گوشی...

Page 306: ... کند می حول برقی ابزار بینی پیش قابل غیر خاموش برقی ابزار مته محور به 17 سریع قطع نشانگر شود می کار چراغ و شده روشن قرمز رنگ صورت در زند می چشمک 11 نشانگر سریع قطع بودن فعال چشمک قرمز رنگ به 20 وضعیت زند می خاموش روشن کلید دوباره اندازی راه جهت دهید فشار دوباره را آن و کنید رها را 9 Electronic Precision Control EPC مواد در ضربه با کار و کاری سوراخ هنگام EPC آرامی به رفتن باال طریق از دقیق کارهای و...

Page 307: ...ورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نقل در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری و بندی ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما باید اینصورت کرد مراجعه خطر پر کاالهای حمل کارشناس به آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باز کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده آسیب در که کنید بندی بسته طوری را باتری و بپوشانید مقررات به لطفا باره این در نخورد تکان بندی بسته کنید توجه ملی های نامه آیین و دستگاه ...

Page 308: ...308 1 600 A00 1G7 1 608 A00 1G8 1 600 A00 1G9 1 609 92A 74B 18 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 309: ...artello perforatore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorhamer Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at d...

Page 310: ... біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық перфоратор Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează ...

Page 311: ...ora perforators Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis perforatorius Gaminio numeris GBH 18V 40 C 3 611 J17 100 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020 EN IEC...

Page 312: ...IV 1 609 92A 74B 18 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 313: ...s Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director Bo...

Reviews: