background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 5AM

 (2019.10) PS / 45

en

Original instructions

zh

正本使用

zh

原始使用說明書

ko

사용

 

설명서

 

원본

th

หนังสือคู่มือการใช้งานฉบับ
ต้นแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal

vi

B

n g

c h

ướ

ng d

n s

 d

ng

ja

オリジナル取扱

明書

es

Manual original

pt

Manual de instruções original

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

1 609 92A 5AM

GBL Professional

82-270 | 800 E

Summary of Contents for Professional GBL 800E

Page 1: ...Original instructions zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับ ต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggun aan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng ja オリジナル取扱説明書 es Manual original pt Manual de instruções original ar دليل التشغيل األصلي 1 609 92A 5AM GBL Professional 82 270 800 E ...

Page 2: ...Page 5 中文 页 10 繁體中文 頁 13 한국어 페이지 16 ไทย หน า 19 Bahasa Indonesia Halaman 22 Tiếng Việt Trang 26 日本語 ページ 29 Español Página 32 Português do Brasil Página 37 عربي الصفحة 41 1 609 92A 5AM 24 10 2019 Bosch Power Tools ...

Page 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 7 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AM 24 10 2019 ...

Page 4: ...4 5 7 7 9 5 8 6 10 A B C 1 609 92A 5AM 24 10 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...rotective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that ...

Page 6: ...d of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere u Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of elec tric shock u If operating a power tool in a damp location is un avoidable use a residual current device RCD protec ted supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock u Never use the...

Page 7: ...g operating mode attach the nozzle 7 tightly onto the air inlet 9 as indicated by the arrow mark ings Also ensure that the dust bag 8 is always attached to the air outlet 5 Starting Operation u Pay attention to the mains voltage The voltage of the power source must match the voltage specified on the rating plate of the power tool Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V Switch...

Page 8: ... HK and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Co Ltd Flat B 2 F Yeung Yiu Chung No 6 Industrial Building 19 Cheung Shun Street Cheung Sha Wan Kowloon Hong Kong Customer Service Hotline 852 2101 0235 Fax 852 2590 9762 E Mail info hk bosch com www bosch pt com hk India Bosch Service Center 69 Habibullah Road Next to PSBB School T Nagar Chennai 600077 Phone 044 64561816 Bosch Service Cent...

Page 9: ...64 Safat 13002 Phone 965 2496 88 88 Fax 965 2481 08 79 E mail josephkr aaalmutawa com Lebanon Tehini Hana Co S A R L P O Box 90 449 Jdeideh 1202 2040 Dora Beirut Phone 9611255211 Email service pt tehini hana com Libya El Naser for Workshop Tools Swanee Road Alfalah Area Tripoli Phone 218 21 4811184 Oman Malatan Trading Contracting LLC P O Box 131 Ruwi Muscat Postal Code 112 Sultanate of Oman Phone...

Page 10: ... bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Armenia Azerbaijan Geor...

Page 11: ...工具使用和注意事项 u 不要滥用电动工具 根据用途使用适当的电动工 具 选用适当设计的电动工具会使你工作更有 效 更安全 u 如果开关不能接通或关断工具电源 则不能使用 该电动工具 如果开关不能接通或关断工具电 源 则不能使用该电动工具 u 在进行任何调节 更换附件或贮存电动工具之 前 必须从电源上拔掉插头和 或使电池盒与工 具脱开 这种防护性措施将减少工具意外起动的 危险 u 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之 外 并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不 了解的人操作电动工具 电动工具在未经培训的 用户手中是危险的 u 保养电动工具 检查运动件是否调整到位或卡 住 检查零件破损情况和影响电动工具运行的其 他状况 如有损坏 电动工具应在使用前修理 好 许多事故由维护不良的电动工具引发 u 保持切削刀具锋利和清洁 保养良好的有锋利切 削 刃的刀具不易卡住而且容易控制 u 按照使用说明书...

Page 12: ...插到出风口 5 上 投入使用 u 注意电源电压 电源的电压必须和电动工具铭牌 上标示的电压一致 标记为230伏电动工具用220 伏的电压可以驱动 接通 关闭 如要接通电动工具 请按压电源开关 2 如要锁定电源开关 2 则将其按住并另外按下电源 开关的锁定按钮 3 如要关闭电动工具 请松开电源开关 2 电源开关 2 锁定后 先按压 然后再松开 调节空气量 转动调节轮 4 以设置所需的空气量 顺时针 增大空气量 逆时针 减小进气量 工作提示 请注意 在吹扫过程中不得用进风口 9 抽吸脏污 集尘时务必使用集尘袋 不得抽吸边缘锋利或热的材料 如碎玻璃 热灰或 金属屑 集尘时必须定期倒空集尘袋 清除废料时务必注意 有关的环保规定 如果不使用风扇 请用集尘袋将出风口封起来 以 免污垢或异物进入风扇壳体 一旦有硬物进入风扇腔 即使在存储期间 可能 会导致工作期间风扇破损 从而导致壳体破损 维修和服务 维...

Page 13: ...不要在易爆環境 如有易燃液體 氣體或粉塵的 環境下操作電動工具 電動工具產生的火花會點 燃粉塵或氣體 u 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具 注意力不 集中會使您失去對工具的控制 電氣安全 u 電動工具插頭必須與插座相配 絕不能以任何方 式改裝插頭 需接地的電動工具不能使用任何轉 換插頭 未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 擊危險 u 避免人體接觸接地表面 如管道 散熱片和冰 箱 如果您身體接地會增加電擊危險 u 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中 水進 入電動工具將增加電擊危險 u 不得濫用電線 絕不能用電線搬運 拉動電動工 具或拔出其插頭 使電線遠離熱源 油 銳利邊 緣或移動零件 受損或纏繞的軟線會增加電擊危 險 u 當在戶外使用電動工具時 使用適合戶外使用的 延長線 適合戶外使用的軟線 將減少電擊危 險 u 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的 應使用剩餘電流動作保護器 RCD ...

Page 14: ...請勿用於吸除及噴吹液體 如有液體滲入 將增加觸電風險 u 要確保工作場所通風良好 u 不可放任兒童在無人監督之下使用本電動工具 兒童可能會受傷 u 請您另外戴上適當的護目鏡和防毒面罩等個人防 護裝備 戴上合適的防護裝備能夠降低曝露在有 害物質下的危險 u 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中 水進 入電動工具將增加電擊危險 u 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的 應使用剩餘電流動作保護器 RCD 使用RCD 可降低電擊危險 u 切勿使用電線已經損壞的電動工具 如果電源線 在工作中受損 千萬不可觸摸損壞的電線 並應 立刻拔下插頭 損壞的電線會提高使用者觸電的 危險 u 不可輾壓或擠壓電線 將插頭拔出插座時或移動 電動工具時 請勿直接拉扯電線 損壞的電線將 增加觸電風險 u 在進行任何裝置設定 更換配件或貯存電動工具 之前 請先將插頭從插座上拔掉 這種防護性措 施將減少工具意外起動的危險...

Page 15: ...必須保持清潔 這樣才能夠 提高工作品質和安全性 如果必須更換連接線 請務必交由 Bosch 或者經授 權的 Bosch 電動工具顧客服務執行 以避免危害機 器的安全性能 更換碳刷 請參考圖 C 每 2 至 3 個月就應檢查碳刷長度 必要時請同時更 換兩個碳刷 切勿僅單獨更換任一碳刷 提示 只能向博世購買針對該電動工具而設計的碳 刷 使用合適的螺絲起子拆開外蓋 6 更換透過彈簧固定的碳刷 10 然後將外蓋重新鎖 好 應更換碳刷時的判斷標準 任一把碳刷較大的那一 面上出現連續或點狀線條 兩把碳刷中若有任一把 已損耗至此界線上 則兩把碳刷皆必須馬上更換 以防止電流變換器受損 顧客服務處和顧客咨詢中心 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的維 修 維護和備用零件的問題 以下的網頁中有分解 圖和備用零件相關資料 www bosch pt com 如果對本公司產品及其配件有任何疑問 博世應用 諮詢小...

Page 16: ...누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 사용자 안전 u 신중하게 작업하며 전동공구를 사용할 때 경솔 하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약 물 복용 및 음주한 후에는 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의 가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 u 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사 용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안 전화 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하 면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다 u 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 때 전...

Page 17: ...시오 u 어린이가 무감독 상태로 전동공구를 사용하는 일 이 없도록 하십시오 어린이가 다칠 수 있습니다 u 보안경 및 방독 마스크와 같은 개인 보호 장비를 추가로 착용하십시오 해당 사항에 맞는 보호 장 비를 착용하면 위험한 물질에 접하게 되는 위험 을 줄일 수 있습니다 u 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니다 u 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에 는 누전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 u 절대로 전원 코드가 손상된 전동공구를 사용하지 마십시오 작업하다가 전원 코드가 손상된 경우 손상된 코드를 만지지 말고 바로 플러그를 빼십 시오 손상된 전원 코드는 감전을 일으킬 위험이 높습니다 ...

Page 18: ...정에 맞게 쓰레기를 처리하도록 하십시오 송풍기를 사용하지 않는 경우 공기 배출구를 먼지 백으로 막아두어 오염물이나 이물질이 휀 하우징 안 으로 유입되지 않도록 하십시오 보관 시에도 송풍기 챔버에 딱딱한 물질이 유입될 때마다 환기 장치가 파손되어 작동하는 도중 하우징 이 파손될 수 있습니다 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 카본 브러시 교환하기 그림 C 참조 약 2 3개월마다 카본 브러시의 길이를 확인해 보 고 필요한 경우...

Page 19: ...ยก ดึง หรือถอดปลั กเครื องมือไฟฟ า กันสายไฟฟ าออกห าง จากความร อน น ำมัน ขอบแหลมคม หรือชิ นส วนที เคลื อนที สายไฟฟ าที ชำรุดหรือพันกันยุ งเพิ มความ เสี ยงจากการถูกไฟฟ าดูด u เมื อใช เครื องมือไฟฟ าทำงานกลางแจ ง ให ใช สายไฟ ต อที เหมาะสำหรับการใช งานกลางแจ ง การใช สาย ไฟต อที เหมาะสมสำหรับงานกลาง แจ งช วยลดอันตรายจากการถูกไฟฟ าดูด u หากไม สามารถหลีกเลี ยงการใช เครื องมือไฟฟ าทำงาน ในสถานที เปียกชื ...

Page 20: ... องมือที มีขอบตัดแหลมคมอย างถูกต อง จะสามารถตัดได ลื นไม ติดขัดและควบคุมได ง ายกว า u ใช เครื องมือไฟฟ า อุปกรณ ประกอบ เครื องมือ และอุปก รณ อื นๆ ตรงตามคำแนะนำเหล านี โดยคำนึงถึง เงื อนไขการทำงานและงานที จะทำ การใช เครื อง มือไฟฟ าทำงานที ต างไปจากวัตถุประสงค การ ใช งานของเครื อง อาจนำไปสู สถานการณ ที เป นอันตรายได u ดูแลด ามจับและพื นผิวจับให แห ง สะอาด และปราศจาก คราบน ำมันและจาระบี ด ามจับและพ...

Page 21: ... า 3 601 J80 4 เครื องเป าลม GBL 82 270 GBL 800 E กำลังไฟฟ าพิกัดด านเข า วัตต 820 ปริมาณลม ม 3 นาที 4 5 ความดันของลม มิลลิบาร 0 72 น ำหนักตามระเบียบการ EPTA Procedure 01 2014 กก 1 8 ระดับความปลอดภัย II ค าที ให นี ใช ได กับแรงดันไฟฟ านอมินอล U 230 โวลท ค าเหล า นี อาจเปลี ยนแปลงไปสำหรับแรงดันไฟฟ าที แตกต างกัน และโมเดลที ผลิตสำหรับเฉพาะประเทศ การปฏิบัติงาน u ดึงปลั กไฟออกจากเต าเสียบก อนปรับแต งเ...

Page 22: ...ิง 10 และขันสกรูฝา ครอบกลับเข าที เดิม เกณฑ การเปลี ยนแปรงถ าน บนพื นผิวขนาดใหญ ที ด านใด ด านหนึ งของแปรงถ านแต ละแท งปรากฏเส นประหรือจุด ไข ปลาหากแปรงถ านหนึ งในสองแท งถูกใช สึกไปถึงเส นนี ควรเปลี ยนแปรงถ านทั งสองแท งทันทีเพื อป องกันคอมมิวเต เตอร จากความเสียหายที อาจเกิดขึ นได การบริการหลังการขายและการให คำปรึกษาการ ใช งาน ศูนย บริการหลังการขายของเรายินดีตอบคำถามของ ท านที เกี ยวกับการบำรุงรัก...

Page 23: ...bawah pengaruh narkoba alkohol atau obat obatan Jika perkakas listrik dioperasikan dengan daya konsentrasi yang rendah hal tersebut dapat menyebabkan cedera serius u Gunakan peralatan pelindung diri Selalu kenakan pelindung mata Penggunaan perlengkapan pelindung seperti penutup telinga helm sepatu anti licin dan masker debu akan mengurangi cedera u Hindari start yang tidak disengaja Pastikan switc...

Page 24: ...emakai sarana pelindung sesuai dengan pekerjaan yang dilakukan dapat mengurangi bahaya yang disebabkan oleh bahan bahan yang mengancam kesehatan u Perkakas listrik tidak boleh terpapar hujan atau basah Air yang masuk ke dalam perkakas listrik menambah risiko terjadinya sengatan listrik u Jika perkakas listrik memang harus dioperasikan di tempat yang lembap gunakan pemutus arus listrik residu RCD P...

Page 25: ...tung debu perhatikanlah peraturan peraturan untuk melindungi lingkungan hidup Jika alat pengembus tidak digunakan tutup outlet udara dengan kantong pengumpul debu untuk mencegah kotoran atau partikel asing memasuki housing kipas Tiap benda padat yang masuk ke dalam ruang alat pengembus bahkan saat disimpan dapat mengakibatkan kerusakan pada ventilator dan dengan demikian mengakibatkan kerusakan pa...

Page 26: ... hơn nếu cơ thể bạn bị tiếp hay nối đất u Không được để dụng cụ điện cầm tay ngoài mưa hay ở tình trạng ẩm ướt Nước vào máy sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật u Không được lạm dụng dây dẫn điện Không bao giờ được nắm dây dẫn để xách kéo hay rút phích cắm dụng cụ điện cầm tay Không để dây gần nơi có nhiệt độ cao dầu nhớt vật nhọn bén và bộ phận chuyển động Làm hỏng hay cuộn rối dây dẫn làm tăng nguy ...

Page 27: ...đúng cách các dụng cụ cắt có cạnh cắt bén làm giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn u Sử dụng dụng cụ điện cầm tay phụ kiện đầu cài v v đúng theo các chỉ dẫn này hãy lưu ý đến điều kiện làm việc và công việc phải thực hiện Sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay khác với mục đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy hiểm u Giữ tay cầm và bề mặt nắm luôn khô ráo sạch sẽ và không dính dầu mỡ Tay cầm ...

Page 28: ...gì trên máy kéo phích cắm điện nguồn ra Chế độ hoạt động Thổi xem hình A Để bật chế độ Thổi hãy cắm chắc đầu phun 7 vào lỗ thoát khí 5 theo vạch mũi tên Hút xem hình B Để bật chế độ Hút hãy cắm chắc đầu phun 7 vào lỗ thoát khí 9 theo vạch mũi tên Luôn lắp thêm túi chứa bụi 8 vào lỗ thoát khí 5 Bắt Đầu Vận Hành u Hãy cẩn thận với nguồn điện Điện thế nguồn phải đúng với điện thế đã ghi rõ trên nhãn ...

Page 29: ...ư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng xin vui lòng luôn luôn nhập số hàng hóa 10 chữ số theo nhãn của hàng hóa Việt Nam CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIÊ T NAM TA I TP HCM Tâ ng 14 Ngôi Nhà Đức 33 Lê Duẩn Phươ ng Bến Nghé Quâ n 1 Tha nh Phô Hô Chi Minh Tel 028 6258 3690 Fax 028 6258 3692 6258 3694 Hotline 028 6250 85...

Page 30: ...長髪は 回転部に巻き込ま れる場合があります u 集じん装置を接続できる機種の場合は 適切に 接続 使用されていることを確認してくださ い これらの装置を使用することにより 粉じ ん関連の危険を低減することができます u 電動工具の扱いに慣れたことで満足し 電動工 具の安全規則を無視しないでください 不注意 な行動が 一瞬のうちに深刻な人的傷害につな がる場合があります 電動工具の使用とお手入れについて u 電動工具を無理に使用しないでください 用途 に合った正しい電動工具を使用してください 正しい電動工具を使用すれば より適切 安全 に作業できるようになります u スイッチで始動 停止を操作できない場合 そ の電動工具は使用しないでください スイッチ で制御できない電動工具は危険ですので 修理 を依頼してください u 取り外すことができる場合は 調整を行う前 付属品を交換する前 または電...

Page 31: ...について 安全上の注意事項と指示にすべて目を 通してください 安全上の注意事項と 指示を守らないと 感電 火災または および重傷を招くことがありますので ご注意ください 取扱説明書の冒頭に記載されている図を参照して ください 用途 本機は 人体に害を及ぼすことのない物を吸引し たり 吹き飛ばすためのものです 本機は 燃えやすい物 金属くず 先が尖った物 ネジや釘 の吸引や吹き飛ばしには適していま せん 各部の名称 記載のコンポーネントの番号は 構成図のページ にある本機の図に対応しています 1 ハンドグリップ 2 オン オフスイッチ 3 オン オフスイッチ用ロックボタン 4 風量調節ダイヤル 5 送風口 6 ブラシ用キャップ 7 ノズル 8 吸じん袋 9 吸入口 10 ブラシ テクニカルデータ ブロワ GBL 82 270 GBL 800 E 部品番号 3 601 J80 4 定格入力 W...

Page 32: ...も交換してくだ さい カスタマーサービス 使い方のご相談 製品の修理 メンテナンスや交換パーツに関して ご質問等ございましたら カスタマーサービスに ぜひお問い合わせください 分解組立図や交換パ ーツに関する情報についてはHPでご確認いただけ ます www bosch pt com ボッシュのアプリケーションサポートチームは 製品や付属品に関するご質問をお待ちしておりま す お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には 必ず本製品の銘板に基づき10桁の部品番号をお知 らせください 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部 150 8360 東京都渋谷区渋谷 3 6 7 コールセンターフリーダイヤル 0120 345 762 土 日 祝日を除く 午前 9 00 午後 5 30 ホームページ http www bosch co jp 廃棄 本機 アクセサリーと梱包材は 環境に適合した 方法でリサイ...

Page 33: ...l Utilice siem pre una protección para los ojos El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo za patos de seguridad con suela antideslizante casco o pro tectores auditivos u Evite una puesta en marcha involuntaria Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an tes de conectarla a la toma de corriente...

Page 34: ...a un enchufe hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en materia u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con diciones húmedas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de...

Page 35: ...s de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Operación u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente Modos de operación Soplar ver figura A Para el m...

Page 36: ...rará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to así como sobre piezas de recambio Las representacio nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo www bosch pt com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios Para cualquier consulta ...

Page 37: ...es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português do Brasil Indicações de segurança Instruções gerais de segurança para ferramentas elétricas AVISO Leia todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta elétrica O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choqu...

Page 38: ...rgas joias ou cabelos longos podem ser agarrados por partes móveis u Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de coleta assegure se de que são conectados e usados corretamente O uso de um dispositivo de coleta de poeira pode reduzir os riscos associados a poeiras u Não deixe que a familiaridade resultante do uso frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os ...

Page 39: ...ta medida de segurança evita que a ferramenta elétrica ligue involuntariamente Descrição do produto e especificações Ler todas as indicações de segurança e instruções O desrespeito das advertências e das instruções de segurança apresentadas abaixo pode causar choque elétrico incêndio e ou graves lesões Respeite as ilustrações na parte da frente do manual de instruções Utilização adequada A ferrame...

Page 40: ...de força isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma assistência técnica autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança Trocar as escovas de carvão ver figura C Verifique o comprimento das escovas de carvão aproximadamente a cada 2 3 meses e troque ambas se necessário Nunca substitua apenas uma escova de carvão Nota Utilize apenas escovas de carvão recomen...

Page 41: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 42: ... لصدمة التعرض t العمل مكان في مناسبة تهوية بتوفير قم t الكهربائية العدة يستخدمون األطفال تدع ال مراقبة دون بجروح أنفسهم يصيبوا قد األطفال t الشخصية الحماية تجهيزات ارتداء على احرص التنفس حماية وقناع الواقية النظارة مثل إن يقلل معينة بظروف الشخصية الوقاية تجهيزة ارتداء الخطيرة للمواد التعرض t أو األمطار عن الكهربائية العدد أبعد الرطوبة إن الكهربائية الصدمات خطر يزداد الكهربائية العدة داخل إلی الماء...

Page 43: ...ثناء األوساخ إطالقا الغبار كيس بال الشفط بعملية تقوم ال مثل حاجة حواف ذات أو ساخنة مواد بشفط تقم ال النشارة أو الساخن الرماد أو المكسور الزجاج شظايا المعدنية أعمال إجراء عند منتظم بشكل الغبار كيس أفرغ من التخلص عند البيئة حماية أحكام تراعی الشفط النفايات مخرج بغلق قم الغبار نافخ استخدام عدم حالة في االتساخات وصول لمنع الغبار جمع بزجاجة الهواء المروحة جسم إلى الغريبة والجسيمات أثناء الغبار نافخ لحج...

Page 44: ...المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com عمان م م ش والمقاوالت للتجارة ملتن بريد صندوق 131 مسقط روى البريدي الكود 112 عمان سلطنة هاتف 968 2479 4035 4089 4901 جوال 968 91315465 فاكس 968 2479 4058 اإللكتروني البريد sudhirkumar malatan net قطر م م ش البناء لحلول الدولية صندوق بريد صندوق 51 الد...

Page 45: ...ls abualrejal com yahya abualrejal com الكهربائية العدة من التخلص إلى والعبوة والتوابع الكهربائية العدد تسليم ينبغي البيئة على محافظة بطريقة النفايات معالجة مركز النفايات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية Bosch Power Tools 1 609 92A 5AM 24 10 2019 ...

Reviews: