116
| Русский
Электробезопасность
u
Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем слу-
чае не вносите изменения в штепсельную вилку. Не
применяйте переходные штекеры для элек-
троинструментов с защитным заземлением.
Неиз-
мененные штепсельные вилки и подходящие
штепсельные розетки снижают риск поражения элек-
тротоком.
u
Предотвращайте телесный контакт с заземленны-
ми поверхностями, как то: с трубами, элементами
отопления, кухонными плитами и холодильниками.
При заземлении Вашего тела повышается риск пора-
жения электротоком.
u
Защищайте электроинструмент от дождя и сыро-
сти.
Проникновение воды в электроинструмент повы-
шает риск поражения электротоком.
u
Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию. Никогда не используйте шнур для транспорти-
ровки или подвески электроинструмента, или для
извлечения вилки из штепсельной розетки. Защи-
щайте шнур от воздействия высоких температур,
масла, острых кромок или подвижных частей элек-
троинструмента.
Поврежденный или спутанный шнур
повышает риск поражения электротоком.
u
При работе с электроинструментом под открытым
небом применяйте пригодные для этого кабели-
удлинители.
Применение пригодного для работы под
открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск по-
ражения электротоком.
u
Если невозможно избежать применения элек-
троинструмента в сыром помещении, подключайте
электроинструмент через устройство защитного от-
ключения.
Применение устройства защитного отклю-
чения снижает риск электрического поражения.
Безопасность людей
u
Будьте внимательны, следите за тем, что делаете, и
продуманно начинайте работу с электроинструмен-
том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста-
лом состоянии или под воздействием наркотиков,
алкоголя или лекарственных средств.
Один момент
невнимательности при работе с электроинструментом
может привести к серьезным травмам.
u
Применяйте средства индивидуальной защиты.
Всегда носите защитные очки.
Использование
средств индивидуальной защиты, как то: защитной
маски, обуви на нескользящей подошве, защитного
шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо-
сти от вида работы с электроинструментом снижает
риск получения травм.
u
Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед тем как подключить
электроинструмент к сети и/или к аккумулятору,
поднять или переносить электроинструмент, убе-
дитесь, что он выключен.
Удержание пальца на вы-
ключателе при транспортировке электроинструмента
и подключение к сети питания включенного элек-
троинструмента чревато несчастными случаями.
u
Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента.
Инстру-
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам.
u
Не принимайте неестественное положение корпуса
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и
сохраняйте равновесие.
Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент в неожи-
данных ситуациях.
u
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
широкую одежду и украшения. Держите волосы и
одежду вдали от подвижных деталей.
Широкая оде-
жда, украшения или длинные волосы могут быть за-
тянуты вращающимися частями.
u
При наличии возможности установки пылеотсасы-
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
присоединение и правильное использование.
При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-
ваемую пылью.
u
Хорошее знание электроинструментов, полученное
в результате частого их использования, не должно
приводить к самоуверенности и игнорированию
техники безопасности обращения с электроинстру-
ментами.
Одно небрежное действие за долю секунды
может привести к серьезным травмам.
u
ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в рабо-
те электроинструмента вследствие полного или ча-
стичного прекращения энергоснабжения или повре-
ждения цепи управления энергоснабжением устано-
вите выключатель в положение Выкл., убедившись,
что он не заблокирован (при его наличии). Отключите
сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный
аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируе-
мый повторный запуск.
u
Квалифицированный персонал в соответствии с насто-
ящим руководством подразумевает лиц, которые зна-
комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата-
цию обслуживанием электроинструмента.
u
К работе с электроинструментом допускаются лица не
моложе 18 лет, изучившие техническое описание,
инструкцию по эксплуатации и правила безопасности.
u
Изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими, чув-
ственными или умственными способностями или при
отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не проинструкти-
рованы об использовании электроинструмента лицом,
ответственным за их безопасность.
Применение электроинструмента и обращение с ним
u
Не перегружайте электроинструмент. Используйте
для работы соответствующий специальный элек-
троинструмент.
С подходящим электроинструментом
Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо-
не мощности.
1 609 92A 7X1 | (15.07.2022)
Bosch Power Tools
Summary of Contents for Professional GDR 12V-110
Page 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 GDR 12V 110 Bosch Power Tools 1 609 92A 7X1 15 07 2022 ...
Page 4: ...4 GDR GDS 8 7 13 15 14 15 1 16 9 9 1 2 A B C D 1 609 92A 7X1 15 07 2022 Bosch Power Tools ...
Page 5: ... 5 17 18 E F Bosch Power Tools 1 609 92A 7X1 15 07 2022 ...
Page 215: ... 215 1 4 6 35 mm 1 2 12 7 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 7X1 15 07 2022 ...
Page 216: ...216 1 600 A00 1RP 1 600 A00 4BH L BOXX 102 1 609 92A 7X1 15 07 2022 Bosch Power Tools ...
Page 220: ...IV 1 609 92A 7X1 15 07 2022 Bosch Power Tools ...