background image

 Italiano | 

37

Bosch Power Tools

1 609 92A 3YE | (29.8.17)

Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza 
di liquidi, gas o polveri infiammabili. 

Gli elettroutensili 

producono scintille che possono far infiammare la polvere 
o i gas.

Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-
piego dell’elettroutensile. 

Eventuali distrazioni potranno 

comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

Sicurezza elettrica

La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile 
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di 
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine 
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
mento a terra. 

Le spine non modificate e le prese adatte 

allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, 
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
ri. 

Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-

mento in cui il corpo è messo a massa.

Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o 
dall’umidità. 

La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-

sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, 
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-
dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla 
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-
na che siano in movimento. 

I cavi danneggiati o aggrovi-

gliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse 
elettriche.

Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-
ano adatti per l’impiego all’esterno. 

L’uso di un cavo di 

prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-
schio d’insorgenza di scosse elettriche.

Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-
re di sicurezza. 

L’uso di un interruttore di sicurezza riduce 

il rischio di una scossa elettrica.

Sicurezza delle persone

È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e 
maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le 
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto 
l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. 

Un 

attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può 
essere causa di gravi incidenti.

Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-
duale nonché occhiali protettivi. 

Indossando abbiglia-

mento di protezione personale come la maschera per pol-
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di 
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo 
e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di 
incidenti.

Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. 
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica 
e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure 

prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-
troutensile sia spento. 

Tenendo il dito sopra l’interruttore 

mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo 
all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si 
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
ficarsi seri incidenti.

Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-
zi di regolazione o la chiave inglese. 

Un accessorio oppu-

re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
na può provocare seri incidenti.

Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di 
mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio 
in ogni situazione. 

In questo modo è possibile controllare 

meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.

Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i 
vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. 

Vestiti 

lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in 
movimento.

In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di 
aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che 
gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret-
tamente. 

L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo 

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili

Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile 
esplicitamente previsto per il caso. 

Con un elettrouten-

sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-
to della sua potenza di prestazione.

Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
tosi. 

Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso 

e deve essere aggiustato.

Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla 
macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure 
prima di posare la macchina al termine di un lavoro, 
estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o 
estrarre la batteria ricaricabile. 

Tale precauzione eviterà 

che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-
lontariamente.

Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non 
fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abi-
tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-
zioni. 

Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando 

vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente 
esperienza.

Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-
do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-
li della macchina funzionino perfettamente, che non 
s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati 
al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile 
stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti 
danneggiate. 

Numerosi incidenti vengono causati da elet-

troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac-
curatamente.

OBJ_BUCH-3248-001.book  Page 37  Tuesday, August 29, 2017  7:47 AM

Summary of Contents for Professional GSR 18 V-21

Page 1: ...γιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvir...

Page 2: ...3 1 609 92A 3YE 29 8 17 Bosch Power Tools 2 3 4 5 1 11 10 8 7 6 12 9 GSB 18V 21 OBJ_BUCH 3248 001 book Page 3 Tuesday August 29 2017 7 47 AM ...

Page 3: ...1 609 92A 3YE 29 8 17 Bosch Power Tools 4 2 3 5 1 11 10 8 7 6 12 9 GSR 18V 21 OBJ_BUCH 3248 001 book Page 4 Tuesday August 29 2017 7 47 AM ...

Page 4: ...5 1 609 92A 3YE 29 8 17 Bosch Power Tools C 14 6 B 10 10 A 1 2 13 OBJ_BUCH 3248 001 book Page 5 Tuesday August 29 2017 7 47 AM ...

Page 5: ...n Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein ...

Page 6: ...it wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen und Schrauber GSB 18V 21 TragenSieGehörschutzbeimSchlagbohren DieEinwir kung von Lärm kann Gehörverlust bewirken GSR 18V 21 GSB 18V 21 Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatz werkzeug oder die Schraube verborgene Stroml...

Page 7: ...ahlschalter GSB 18V 21 5 Gangwahlschalter 6 Abdeckkappe 7 Akku 8 Akku Entriegelungstaste 9 Arbeitslicht 10 Drehrichtungsumschalter 11 Ein Ausschalter 12 Handgriff isolierte Grifffläche 13 Universalbithalter 14 Kohlebürsten Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Akku Schrauber GSR...

Page 8: ... Um dievolle Leistung des Akkus zu gewährleisten laden Sie vor dem ers ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf Der Li Ionen Akku kann jederzeit aufgeladen werden ohne dieLebensdauerzuverkürzen Eine Unterbrechung des Lade vorganges schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkze...

Page 9: ...4auf das Symbol Bohren Schrauben GSR 18V 21 StellenSiedenEinstellringDrehmomentvorwahl 3 auf das Symbol Schrauben GSB 18V 21 StellenSiedenBetriebsarten Wahlschalter4auf das Symbol Schrauben Schlagbohren GSB 18V 21 StellenSiedenBetriebsarten Wahlschalter4auf das Symbol Schlagbohren Ein Ausschalten DrückenSiezurInbetriebnahmedesElektrowerkzeugesden Ein Ausschalter 11 und halten Sie ihn gedrückt Die ...

Page 10: ...losions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com DasBosch Anwendungsberatungs TeamhilftIhnengernebei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör www powertool portal de das Internetportal für Handwer ker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 stellige Sachnummer lautTypenschild des Produkts an Deuts...

Page 11: ...ving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an exten sioncord suitablefor outdooruse Use ofa cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoid able use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal s...

Page 12: ...e Os acumuladores de iões de lítio contidos estão sujeitos ao direito de materiais perigosos Os acumuladores podem ser transportados na rua pelo utilizador sem mais obrigações Na expedição por terceiros por ex transporte aéreo ou ex pedição devem ser observadas as especiais exigências quantoàembalagem eàdesignação Nestecasoénecessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a ...

Page 13: ...routensile Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e oallabatteriaricaricabile primadiprenderlooppure prima di iniziare a trasportarlo assicurarsi che l elet troutensilesiaspento Tenendoilditosopral interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l interruttore inserito si vengono a creare situazioni pericolose in cui posson...

Page 14: ...scossa elettrica Utilizzare le impugnature supplementari se fornite in sieme all elettroutensile La perdita di controllo sull elet troutensile può causare lesioni Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste uti lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol gersiallalocalesocietàerogatrice Uncontattoconlinee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche Dan...

Page 15: ...cnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 GSB 18V 21 GSR 18V 21 Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB A livello di rumorosità 82 dB A livello di potenza acu stica 93 dB A Incertezza della misura K 3 dB Usare la protezione acustica Avvitatore a batteria GSR 18V 21 GSB 18V 21...

Page 16: ...le od accessorio non si muove più Dopo la disattivazione automatica dell elettroutensile non continuare a premere l interruttore di avvio arre sto La batteria ricaricabile potrebbe subire dei danni Rimozione della batteria ricaricabile La batteria ricaricabile 7 è dotata di due inserti di bloccaggio chedevonoimpedirelacadutadellabatteriaricaricabileinca so di pressione accidentale del tasto di sbl...

Page 17: ... premuto a metà oppure premuto completamente e consente l illuminazione del punto di avvitamento in caso di condizioni di luce sfavorevoli Per risparmiare energia accendere l elettroutensile solo se lo stesso viene utilizzato Regolazione del numero di giri È possibile regolare la velocità dell elettroutensile in funzione operando con la pressione che si esercita sull interruttore av vio arresto 11...

Page 18: ...codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa 2 A 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Afte...

Page 19: ... 29 8 17 AL 1820 CV 14 4 18 V AL 1814 CV 14 4 18 V AL 1860 CV 14 4 18 V AL 1880 CV 14 4 18 V GBA 14 4 V GBA 18V GBA 18V W GAL 1830 W 18 V GAL 3680 AL 1820 GAX 18V 30 10 8 18V OBJ_BUCH 3248 001 book Page 201 Tuesday August 29 2017 7 47 AM ...

Page 20: ...Avvitatore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuschroevendraai er Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at d...

Page 21: ...амасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлы бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarămpeproprierăspunderecăproduselemenţionatecorespundtuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cel...

Page 22: ...S atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis suktuvas Gaminio numeris GSB 18V 21 GSR 18V 21 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 2006 42 EC 2011 65 EU 2016 04 19 2004 108 EC 2016 04 20 2014 30 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN...

Reviews: