background image

27

advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas

guridad antideslizante, casco o protección de oídos, 

utilizado para las condiciones apropiadas, reducirá las 

lesiones corporales.

evite el arranque accidental. asegúrese de que el 

interruptor esté en la posición de apagado antes de 

conectar la herramienta a la fuente de energía y / 

o al paquete de batería, levantar la herramienta o 

transportarla.

  Transportar herramientas mecánicas 

con un dedo en el interruptor o encender herramientas 

mecánicas que tengan el interruptor en la posición de 

encendido invita a que se produzcan accidentes.

Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes 

de encender la herramienta mecánica.

 Una llave de 

tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza 

giratoria de la herramienta mecánica podría causar le-

siones corporales.

no intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un 

apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo 

momento. 

Esto permite controlar mejor la herramienta 

mecánica en situaciones inesperadas.

vístase adecuadamente. no use ropa holgada ni 

alhajas holgadas. Mantenga el pelo, la ropa y los 

guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa 

holgada, las alhajas holgadas o el pelo largo pueden 

quedar atrapados en las piezas móviles.

si se proporcionan dispositivos para la conexión 

de instalaciones de extracción y recolección de 

polvo, asegúrese de que dichas instalaciones es-

tén conectadas y se usen correctamente. 

El uso de 

dispositivos de recolección de polvo puede reducir los 

peligros relacionados con el polvo.

no deje que la familiaridad obtenida con el uso fre-

cuente de las herramientas le haga volverse compla-

ciente e ignorar los principios de seguridad de las 

herramientas. 

Una acción descuidada puede causar 

lesiones graves en una fracción de segundo.

Uso y cuidado de las herramientas  

mecánicas

no fuerce la herramienta mecánica. Use la her-

ramienta mecánica correcta para la aplicación que 

desee realizar. 

La herramienta mecánica correcta hará 

el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad 

nominal para la que fue diseñada.

no use la herramienta mecánica si el interruptor no 

la enciende y apaga. 

Toda herramienta mecánica que 

no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y 

debe ser reparada.

desconecte el enchufe de la fuente de alimentación 

y/o retire el paquete de batería de la herramienta 

eléctrica, si es extraíble, antes de hacer cualquier 

ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramien-

tas eléctricas. 

Dichas medidas preventivas de seguri-

dad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la 

herramienta mecánica.

guarde las herramientas que no esté usando fuera 

del alcance de los niños y no deje que personas que 

no estén familiarizadas con la herramienta mecáni-

ca o con estas instrucciones utilicen la herramienta.

 

Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos 

de usuarios que no hayan recibido capacitación.

Mantenga las herramientas eléctricas y sus acceso-

rios. Compruebe si hay piezas móviles desalineadas 

o atoradas, si hay piezas rotas y cualquier otra situ-

ación que pueda afectar al funcionamiento de la her-

ramienta eléctrica. si la herramienta eléctrica está 

dañada, haga que sea reparada antes de utilizarla. 

 

Muchos accidentes son causados por herramientas 

mecánicas mantenidas deficientemente.

Mantenga las herramientas de corte afiladas y lim-

pias. 

Es menos probable que las herramientas de corte 

mantenidas apropiadamente, con bordes de corte afi-

lados, se atoren, y dichas herramientas son más fáciles 

de controlar.

Utilice la herramienta mecánica, los accesorios, las 

brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas 

instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de 

trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. 

El uso de 

la herramienta mecánica para operaciones distintas a 

aquéllas para las que fue diseñada podría causar una 

situación peligrosa.

Mantenga secos, limpios y libres de aceite y grasa 

los mangos y las superficies de agarre. 

Si están res-

balosos, los mangos y las superficies de agarre no 

permiten un manejo y un control seguros de la her-

ramienta en situaciones inesperadas.

Uso y cuidado de las herramientas alimenta-

das por baterías

recargue las baterías solamente con el cargador 

especificado por el fabricante. 

Un cargador que es 

adecuado para un tipo de paquete de batería puede 

crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otro 

paquete de batería.

Utilice las herramientas mecánicas solamente con 

paquetes de batería designados específicamente. 

El 

uso de cualquier otro paquete de batería puede crear 

un riesgo de lesiones e incendio.

Cuando el paquete de batería no se esté usando, 

manténgalo alejado de otros objetos metálicos, 

tales como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pu-

eden hacer una conexión de un terminal a otro. 

Si 

se cortocircuitan los terminales de la batería uno con 

otro, se pueden causar quemaduras o un incendio.

en condiciones abusivas, es posible que se eyecte 

líquido de la batería. evite el contacto. si se pro-

duce un contacto accidental, enjuáguese con agua. 

si el líquido entra en contacto con los ojos, obtenga 

además ayuda médica.

 El líquido que salga eyectado 

de la batería puede causar irritación o quemaduras.

no utilice un paquete de batería o una herramienta 

2610051965.indd   27

1/16/19   9:53 AM

Summary of Contents for PS42

Page 1: ...nes de sécurité d utilisation Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio PS42 PS82 2610051965 in...

Page 2: ...cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a G...

Page 3: ...ly Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfa miliar with the power tool or these instruc tions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained us ers Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of mov ing parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If dama...

Page 4: ...rative condition Be prepared for a reaction torque when seating or removing a fastener The screwdriver housing may tend to twist in the opposite direction of bit rotation when seat ing or removing a fastener depending on the torque setting of the tool Do not use dull or damaged bits and ac cessories When installing an accessory in sert the shank of the bit well within the chuck Be sure the chuck h...

Page 5: ...s gasoline carbon tetrachlo ride ammonia etc may damage plastic parts Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other repro ductive h...

Page 6: ...etc per minute 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct curre...

Page 7: ...aboratories This symbol designates that this tool is listed by Un derwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Cana dian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Ca nadian Standards Association to United States and Ca nadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the ...

Page 8: ...riable speed trigger switch Battery pack battery release tabs RUBBERIZED GRIP FORWARD REVERSING LEVER TRIGGER LOCK WORK LIGHT ON OFF button LOCKING SLEEVE BIT Variable speed SELECTOR Model number PS42 Voltage rating 10 8V 12V MAX No load speed n0 0 1 200 0 2 600 min Impact rate 0 3 100 min Maximum Capacities Chuck size 1 4 Hex shank with power groove Allowed ambient temperature during charging 32 ...

Page 9: ...ssembly ad justments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Cordless Impact Wrench PS82 Fig 1a ventilation openings Variable speed CONTROL INDICATOR BUILT IN WORK LIGHT BATTERY CHARGE STATUS INDICATOR LIGHTS Variable speed trigger switch Battery pack battery release tabs RUBBERIZED GRIP FORWARD REVERSING LEVER TRIGGER LOCK WORK LIG...

Page 10: ...ry pull locking sleeve forward and simply remove it from the chuck Do not use this tool as a drill Tools equipped with shut off clutches are not designed for drilling applications The clutch can shut off automatically and without warning Attempt ing to restart drilling after shut off has been reached can cause the tool to twist out of your hand until the clutch again reaches shut off Do not attemp...

Page 11: ...is indicated by both green LED lights turning on Fig 1 No Load Speed Impact Rate Setting 1 0 1200 min 0 2700 min Setting 2 0 2600 min 0 3100 min FORWARD REVERSING LEVER TRIGGER LOCK After tool use lock trigger in OFF position to help prevent accidental starts and accidental dis charge Your tool is equipped with a forward reversing lever and trigger lock located above the trigger Fig 4 This lever w...

Page 12: ...ne straight on the bolt to be tightened The best method to determine the right im pacting tightening duration is by means of a trial For small screws the right impacting tightening duration can be reached in less then 0 5 Sec Therefore work with low RPM and switch the machine off immediately when the screw is tight and the impacting sound can be heard For screwing larger longer wood screws into ha...

Page 13: ...ABLE PARTS INSIDE Preventive maintenance performed by un au thorized personnel may result in mis placing of internal wires and components which could cause serious hazard We recom mend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Autho rized Bosch Service Station SERVICE MEN Disconnect tool and or charger from power source before servicing Batteries Be alert for battery ...

Page 14: ...ntes ou des pièces mobiles Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique Si vous utilisez un outil électroportatif à l extérieur employez une rallonge conçue pour l extérieur Ces rallonges sont faites pour l extérieur et réduisent le ris que de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentatio...

Page 15: ...tatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne per mettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dan gereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés Entretenez de façon appropriée les outils électriques et les accessoires Assurez vous que les pièces en mouvement sont ...

Page 16: ...ntel peut se produire avec les ap pareils à piles dont le bloc piles est introduit alors qu il est sur marche Prévoyez un couple de réaction lors de la mise en place ou le retrait de visserie Le carter de la visseuse peut avoir tendance à tourner dans le sens inverse à la rotation de l embout lors de la mise en place ou du retrait de la visserie en fonction du cou ple réglé de l outil N utilisez p...

Page 17: ...rure de carbone l ammoniaque etc risquent d abîmer les plastiques Veillez à ce que l interrupteur soit dans la position de fermeture avant d insérer le bloc piles L insertion d un bloc piles dans un outil électroportatif dont l interrupteur est dans la position de marche est une invite aux accidents Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuve...

Page 18: ...tesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant al...

Page 19: ...iters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association ca nadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association ca nadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que ce...

Page 20: ...s touches de déverrouillage des piles POIGNÉE CAOU TCHOUTÉE LEVIER DE MARCHE AVANT ARRIÈRE ET VERROUILLAGE DE GÂCHETTE BOUTON DE MARCHE ARRÊT DE L ÉCLAIRAGE D APPOINT BAGUE DE VER ROUILLAGE EMBOUT SÉLECTEUR DE LA VITESSE VARIABLE Numéro de modèle PS42 Tension nominale 10 8V 12V MAX Vitesse à vide n0 0 1 200 0 2 600 min Taux d impact 0 3 100 min Capacités maximales Dimension de mandrin Queue hexago...

Page 21: ...s Ces mesures de sécurité préven tives réduisent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil Clés à chocs à percussion sans fil PS82 Fig 1a OUVERTURES DE VENTILA TION INDICATEUR DE LA COMMANDE DE VITESSE VARIABLE Éclairage d appoint INTÉgrÉ TÉMOINS D ÉTAT DE CHARGE DES PILES GÂchette de commande à vitesse variable bloc piles touches de déverrouillage des piles POIGNÉE CAOU TCHOUTÉE LEVI...

Page 22: ...rez la simplement du mandrin N utilisez pas cet outil comme une perceuse Les outils équipés d un débrayage ne sont pas conçus pour le perçage Le débrayage peut se déclencher automa tiquement et sans avertissement Une tentative de reprise du perçage après atteinte de l arrêt après un débrayage peut provoquer une torsion de l outil hors de votre main jusqu à ce que le débrayage atteigne une nouvelle...

Page 23: ...deux DEL vertes allumées Fig 1 Vitesse à vide Taux d impact Réglage 1 0 1 200 min 0 2 700 min Réglage 2 0 2 600 min 0 3 100 min LEVIER DE MARCHE AVANT ARRIÈRE ET VERROUILLAGE DE GÂCHETTE Après avoir utilisé l outil verrouillez la gâchette en position d arrêt pour éviter les risques de démarrage accidentel et de décharge accidentelle Votre outil est équipé d un levier de marche avant ar rière et d ...

Page 24: ...détermin er la durée appropriée de percussion serrage Pour les petites vis la durée appropriée de percussion serrage peut être atteinte en moins de 0 5 seconde Par con séquent travaillez à bas régime et mettez immédiate ment la machine à l arrêt lorsque la vis est serrée et que le son de percussion se fait entendre Pour enfoncer des vis à bois plus grosses et plus longues dans des matériaux durs i...

Page 25: ...autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes ce qui peut présenter de graves dangers Nous recommandons de confier toute intervention d entretien sur l outil à un centre de service usine Bosch ou à un centre de service après vente Bosch agréé TECHNI CIENS Débranchez l outil et ou le chargeur de la source de courant avant d entretenir Piles Faire attention au...

Page 26: ...amienta Seguridad eléctrica Los enchufes de las herramientas mecánicas deben coincidir con el tomacorriente No modifique nunca el enchufe de ningún modo No use enchufes adap tadores con herramientas mecánicas conectadas a tierra puestas a tierra Los enchufes no modificados y los tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de sacudidas eléctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies...

Page 27: ...dentalmente la herramienta mecánica Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y no deje que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecáni ca o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas eléctricas y sus acceso rios Comprue...

Page 28: ...ios Puede producirse un arranque accidental debido a que los electrodomésticos accionados por baterías que tengan una batería introducida estén en la situación operativa Esté preparado para un par de torsión de reacción cuando asiente o quite un elemento de sujeción La carcasa del destornillador mecánico puede tender a torcerse en sentido contrario al de rotación de la broca cuando se esté asentan...

Page 29: ...ontar ninguna de sus par tes ya que los cables internos podrían reubicarse incorrectamente o pellizcarse o los resortes de re torno de los protectores de seguridad podrían mon tarse incorrectamente Ciertos agentes de limpieza tales como gasolina tetracloruro de carbono amonía co etc podrían dañar las piezas de plástico Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de introdu...

Page 30: ...motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable con apagado La velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corrient...

Page 31: ...lo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadoun idenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Ca nadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha cata logado esta herramienta indicando que cumple con las normas es tadounidenses y canadienses Este símb...

Page 32: ...de baterÍas lengÜetas de liberaciÓn de las baterÍas EMPUÑADURA CAUCHUTADA PALANCA DE AVANCE INVERSIÓN Y CIERRE DEL GATILLO BOTÓN DE ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LUZ DE TRABAJO MANGUITO DE FIJACIÓN broca SELECTOR DE VELO CIDAD VARIABLE Número de modelo PS42 Tensión nominal 10 8V 12V MAX Velocidad sin carga n0 0 1 200 0 2 600 min Frecuencia de impactos 0 3 100 min Capacidades máximas Tamaño de mandril ...

Page 33: ...pre ventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Aprietatuercas de percusión inalámbrico PS82 Fig 1a aberturas de ventilaciÓn INDICADOR DEL CON TROL DE VELOCIDAD VARIABLE LUZ DE TRABAJO IN CORPORADA LUCES INDICADORAS DEL ESTADO DE CARGA DE LA BATERÍA INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA paquete de baterÍas lengÜetas de liberaciÓn de las baterÍa...

Page 34: ...lemente retírelo del mandril No utilice esta herramienta como un taladro Las herra mientas equipadas con embragues de apagado no es tán diseñadas para realizar aplicaciones de taladrado El embrague puede apagarse automáticamente y sin avisar Intentar reiniciar el taladrado después de que se haya alcanzado el valor de apagado puede hacer que la herramienta se tuerza y se le escape de la mano hasta ...

Page 35: ...erdes encendidas Fig 1 Velocidad sin carga Frecuencia de impactos Ajuste 1 0 1 200 min 0 2 700 min Ajuste 2 0 2 600 min 0 3 100 min PALANCA DE AVANCE INVERSIÓN Y CIERRE DEL GATILLO Después de utilizar la herramienta fije el ga tillo en la posición de apagado OFF para ayudar a evitar los arranques accidentales y la descarga acci dental de las baterías La herramienta está equipada con una palanca de...

Page 36: ... la maquina en posición vertical sobre el perno que se va a apretar El mejor método para determinar la duración adec uada de percusión apriete es mediante una prueba Para tornillos pequeños la duración adecuada de per cusión apriete se puede alcanzar en menos de 0 5 se gundos Por lo tanto trabaje con RPM bajas y apague la máquina inmediatamente cuando el tornillo esté apretado y el sonido de percu...

Page 37: ... rrec ta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio Recomenda mos que todo el servicio de las herramientas sea real izado en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada TECNICOS DE REPARACIONES Desconecten la herramienta y o el cargador de la fuente de energía antes de realizar ser vicio de ajustes y reparaciones BaterÍas Esté ...

Page 38: ...38 Notes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610051965 indd 38 1 16 19 9 53 AM ...

Page 39: ...39 Notes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610051965 indd 39 1 16 19 9 53 AM ...

Page 40: ...ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANA DIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQ...

Reviews: