background image

60

 | Svensk

överrasterkopplingen avaktiverad för att t.ex. borra eller

skruva in mycket stora skruvar.
Vid urdragning av skruvar, välj eventuellt en högre inställning

eller ställ in på symbolen  .

Ställa in driftstyp (se bild C)

Med inställningsringen för driftstyp 

(3)

 kan du välja mellan

skruvdragning, borrning och slagborrning.

I läget ”Slagborrning” är rasterkopplingen avaktiverad och

total effekt kan utnyttjas.

Välja växel mekaniskt

u

Du kan trycka på växelväljaren

 

(4)

 

när elverktyget är

stilla eller igång. Detta bör emellertid inte ske vid full

belastning eller maximalt varvtal.

Med växelväljaren 

(4)

 kan 2 varvtalsområden förväljas.

Går det inte att skjuta växellägesomkopplaren 

(4)

 mot

anslag, vrid borrchucken med borren en aning.

Växelläge 1:

Lågt varvtalsområde, för arbete med stor borrdiameter eller

för skruvning.

Växelläge 2:

Växel: Högt varvtalsområde, för arbete med liten

borrdiameter.

In- och urkoppling

Tryck för 

start

 av elverktyget ned strömställaren Till/Från

(5)

 och håll den nedtryckt.

För att 

stänga av

 elverktyget släpper du till-/frånbrytaren

(5)

.

Ställ in varvtal/slagtal

Varvtalet/slagtalet på inkopplat elverktyg kan justeras

steglöst genom att mer eller mindre trycka ned på-/av-

strömbrytaren 

(5)

.

Ett lätt tryck på på-/av-strömbrytaren 

(5)

 ger ett lågt varvtal.

Med tilltagande tryck ökar varvtalet/slagtalet.

Snabbavstängning (KickBack Control)

Snabbavstängningen (KickBack Control)

ger bättre kontroll över elverktyget och

ökar därmed användarsäkerheten jämfört

med elverktyg utan KickBack Control. Vid

plötslig och oförutsebar rotation runt borraxeln stängs

det av.

Snabbavstängning visas genom att LED på elverktyget

blinkar.
För 

återidrifttagning

släpper du på-/av-strömbrytaren och

trycker på den igen.

u

Om KickBack Control-funktionen är defekt kan

elverktyget inte startas. Låt endast kvalificerad

fackpersonal reparera elverktyget och endast med

originalreservdelar.

Helautomatisk spindellåsning (Auto-Lock)

Om på-/av-strömbrytaren 

(5)

 inte trycks in låses

borrspindeln och därmed verktygsfästet .

Detta möjliggör idragning av skruvar även om batteriet 

(9)

 är

förbrukat, dvs verktyget kan användas som en normal

skruvdragare.

Spillbroms

När på-/av-strömbrytaren 

(5)

 släpps bromsas chucken och

därigenom förhindras eftersläpning hos insatsverktyget.
Vid indragning av skruvar, släpp på-/av-strömbrytaren 

(5)

först då skruven är helt indragen i arbetsstycket.

Skruvhuvudet tränger då inte in i arbetsstycket.

Temperaturberoende överbelastningsskydd

Elverktyget kan inte överbelastas om användning sker enligt

föreskrifterna. Vid en alltför kraftig belastning eller

överskridande av den tillåtna batteritemperaturen stänger

elektroniken av elverktyget tills det har återgått till det

optimala driftstemperaturområdet.

Arbetsanvisningar

u

Elverktyget ska vara avstängt när det förs mot

skruven.

 Roterande insatsverktyg kan slira bort.

Om elverktyget laddas upp elektrostatiskt stänger den

inbyggda elektroniken av. Tryck en gång till på på-/av-

strömbrytaren 

(5)

 för att starta elverktyget igen.

Under vissa förhållanden kan kraftiga elektromagnetiska fält

påverka och stoppa elverktyget. Efter avstängningen trycker

du återigen på på-/av-strömbrytaren 

(5)

 för att starta

elverktyget igen.

Tips

Det ergonomiskt utformade handtaget möjliggör en

dynamisk och uttröttningsfri hantering av elverktyget

(se bild 

D

).

Efter en längre tids arbete med små varvtal bör du låta

elverktyget rotera i 3 minuter vid maximalt varvtal och utan

belastning.
Använd endast felfria, skarpa HSS-borr (HSS=high speed

steel) vid borrning i metall. Motsvarande kvalitet garanterar

Bosch

 tillbehörsprogram.

Innan större, längre skruvar dras in i hårt material förborra

gängans kärndiameter till ca 2/3 av skruvlängden.

Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen

Skydda batterimodulen mot fukt och vatten.
Batteriet får endast lagras inom ett temperaturområde

mellan –20 °C till 50 °C. Låt därför inte batterimodulen t. ex.

på sommaren ligga kvar i bilen.
Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilationsöppningar

med en mjuk, ren och torr pensel.
Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på

att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya.
Beakta anvisningarna för avfallshantering.

Underhåll och service

Underhåll och rengöring

u

Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs

på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt

1 609 92A 6DE | (16.06.2021)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for PSB 18 LI-2

Page 1: ...τυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad ...

Page 2: ...2 Türkçe Sayfa 79 Polski Strona 86 Čeština Stránka 93 Slovenčina Stránka 99 Magyar Oldal 105 Русский Страница 111 Українська Сторінка 120 Қазақ Бет 127 Română Pagina 135 Български Страница 141 Македонски Страница 148 Srpski Strana 155 Slovenščina Stran 161 Hrvatski Stranica 167 Eesti Lehekülg 173 Latviešu Lappuse 179 Lietuvių k Puslapis 185 عربي الصفحة 192 I i 1 609 92A 6DE 16 06 2021 Bosch Power ...

Page 3: ... 3 PSB 18 LI 2 Ergonomic 3 4 1 9 2 5 7 10 11 6 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DE 16 06 2021 ...

Page 4: ...4 1 2 3 C A B 1 609 92A 6DE 16 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 D Bosch Power Tools 1 609 92A 6DE 16 06 2021 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ... führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufällige...

Page 8: ... Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr u Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Re aktionsmomente gefasst die einen Rückschlag verur sachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug überlastet wird oder es im zu bearbei tenden Werkstück verkantet Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Si...

Page 9: ...smaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Montage u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des...

Page 10: ...hen von Schrauben drücken Sie den Drehrichtungsumschalter 6 nach hinten bis zum Anschlag durch Drehmoment vorwählen Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl 2 können Sie das benötigte Drehmoment in 20 Stufen vorwählen Bei rich tiger Einstellung wird das Einsatzwerkzeug gestoppt sobald die Schraube bündig in das Material eingedreht ist bzw das eingestellte Drehmoment erreicht ist In Position ist die ...

Page 11: ...sch Zube hör Programm Vor dem Eindrehen größerer längerer Schrauben in harte Werkstoffe sollten Sie mit dem Kerndurchmesser des Gewin des auf etwa 2 3 der Schraubenlänge vorbohren Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 20 C bis 50 C Lassen Sie den Akku z B im Sommer nicht im Au to liegen Rein...

Page 12: ...ch as pipes radiators ranges and refrigerat ors There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded u Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of elec tric shock u Do not abuse the cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving pa...

Page 13: ...objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire u Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally oc curs flush with water If liquid contacts eyes addi tionally seek medical help Liquid ejected ...

Page 14: ...the safety and general instructions Failure to observe the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Intended use The power tool is intended for tightening and loosening screws as well as for drilling in wood metal ceramic and plastic and for impact drilling in brick masonry a...

Page 15: ...time The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging process does not damage the battery The lithium ion battery is protected against deep discharge by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is discharged the power tool is switched off by means of a protective circuit The application tool no longer rotates u Do not continu...

Page 16: ...elect two speed ranges with the gear selector 4 If the gear selector switch 4 cannot be pushed all the way turn the drill chuck slightly with the drill First gear Low speed range for working with a large drilling diameter or for screwdriving Second gear High speed range for working with a small drilling diameter Switching on off To start the power tool press and hold the on off switch 5 To switch ...

Page 17: ...r product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor ies In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article number given on the nameplate of the product Great Britain Robert Bosch Ltd...

Page 18: ...e de choc électrique u Si l usage d un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation proté gée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc élec trique Sécurité des personnes u Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil électrique ...

Page 19: ...ue par exemple trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Le court circuitage des bornes d une batterie entre elles peut cau ser des brûlures ou un feu u Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liqu...

Page 20: ...rchauffer u N utilisez l accu qu avec des produits du fabricant Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu Conservez la batterie à l abri de la chaleur en la protégeant p ex de l ensoleillement direct du feu de la saleté de l eau et de l humidité Il existe un risque d explosion et de courts circuits u Arrêtez immédiatement l outil électroportatif dès que l accessoire se bloque Attendez v...

Page 21: ... pé riodes pendant lesquelles l outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action Il peut en résulter au final un ni veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la durée de travail Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per mettant de protéger l utilisateur de l effet des vibrations par exemple maintenance de l outil électroportatif et des a...

Page 22: ...s peuvent facilement s enflammer Mise en marche Mise en marche Montage de l accu Mettez le commutateur du sens de rotation 6 en position médiane pour éviter toute mise en marche accidentelle de l outil électroportatif Insérez l accu chargé 9 par l arrière dans le pied de l outil électroportatif Poussez l accu à fond dans le pied jusqu à ce qu il soit correctement verrouillé Sélection du sens de ro...

Page 23: ...il électroportatif sur la vis que lorsqu il est arrêté Un accessoire en rotation risque de glisser Si l outil électroportatif se charge d énergie statique l élec tronique intégrée arrête l outil Pour remettre en marche l outil électroportatif actionnez à nouveau l interrupteur Marche Arrêt 5 Dans certaines conditions les champs électromagnétiques intenses peuvent altérer le fonctionnement de l out...

Page 24: ... de recyclage respec tueux de l environnement Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac cus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2012 19 UE les outils électroportatifs hors d usage et conformément à la di rective européenne 2006 66 CE les accus piles usagés ou défectueux doivent être éliminés séparément et être recy clés e...

Page 25: ...en caso de presentarse una situación inesperada u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles La vesti menta suelta el pelo largo y las joyas se pueden engan char con las piezas en movimiento u Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las instalaciones de extracción y recogida de polvo...

Page 26: ...ac to con conductores eléctricos ocultos En el caso del contacto del accesorio de corte o portaútiles con conduc tores bajo tensión las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica pueden quedar bajo tensión y dar al operador una descarga eléctrica Instrucciones de seguridad en el caso de utilizar brocas largas u Nunca opere a mayor velocidad que la velocidad máxi ma de la broca bit A ve...

Page 27: ...ac cionada por acumulador PSB 18 LI 2 Ergonomic Ø máx de perforación Acero mm 13 Madera mm 38 Ladrillo mm 11 Ø máx de tornillos mm 10 Capacidad del portabrocas mm 1 5 13 Rosca del husillo 1 2 Peso según EPTA Proce dure 01 2014B kg 1 6 Temperatura ambiente recomen dada durante la carga C 0 35 Temperatura ambiente permitida durante el servicioC y durante el almacenaje C 20 50 Acumuladores recomendad...

Page 28: ...ga del acumulador El indicador de estado de carga del acumulador 8 indica con la tecla de conexión desconexión 5 presionada hasta la mitad o totalmente durante unos segundos el estado de carga del acumulador y consta de 3 LEDs verdes Diodo luminoso LED Capacidad Luz permanente 3 verde 66 Luz permanente 2 verde 33 66 Luz permanente 1 verde 11 33 Luz intermitente lenta 1 verde 11 Los 3 LEDs del indi...

Page 29: ...luciones para perforaciones pequeñas Conexión desconexión Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accio nar y mantener en esa posición el interruptor de conexión desconexión 5 Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el inte rruptor de conexión desconexión 5 Ajuste de las revoluciones frecuencia de percusión Puede regular en forma continua el número de revoluciones la frecuenc...

Page 30: ...ar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión u Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri dad Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to así como sobre piezas de recambio Las representacio nes gráficas tri...

Page 31: ...a ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado do calor do óleo de arestas afiadas ou de peças em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de u...

Page 32: ...ção de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas u Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas limpas e livres de óleo e massa consistente Punhos e superfícies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acum...

Page 33: ...ritem as vias respiratórias u Não abrir o acumulador Há risco de um curto circuito u Os objetos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador Podem causar um curto circuito interno e o acumulador pode ficar queimado deitar fumo explodir ou sobreaquecer u Use a bateria apenas em produtos do fabricante Só assim é que a bateria é prot...

Page 34: ...ramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras seja diferente Isto pode aumentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo util...

Page 35: ... É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2 Observe as diretivas para os materiais a serem processados vigentes no seu país u Evite a acumulação de pó no local de trabalho Pós podem entrar levemente em ignição Funcionamento Colocação em funcionamento Colocar a bateria Coloque o comutador do sentido de rotação 6 na posição central para proteger a ferramenta elé...

Page 36: ... saída fora da faixa de temperatura permitida para a bateria o sistema eletrónico desliga a ferramenta elétrica até que volte a ser alcançada a temperatura ideal de funcionamento Instruções de trabalho u Só coloque a ferramenta elétrica no parafuso quando esta está desligada As ferramentas de trabalho em rotação podem escorregar Se a ferramenta elétrica receber carga eletrostática a eletrónica int...

Page 37: ...ze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe ricolo le istruzioni operative le fi gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet troutensile Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o gravi lesioni Conservare tutte le avvertenze di pericolo ...

Page 38: ... u Non sottoporre l elettroutensile a sovraccarico Utiliz zare l elettroutensile adeguato per l applicazione spe cifica Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è perico...

Page 39: ...lavorazione causando lesioni all operatore u Iniziare la foratura sempre ad un ridotto numero di giri e con la testa della punta a contatto con il pezzo in la vorazione A numeri di giri superiori la punta probabil mente si curverebbe in caso di rotazione libera senza con tatto con il pezzo in lavorazione causando lesioni all ope ratore u Esercitare pressione soltanto direttamente in linea con la p...

Page 40: ...e il funzionamentoC e per lo stoccaggio C 20 50 Batterie consigliate PBA 18V W Caricabatteria consigliatiD AL 18 A Misurazione a 20 25 C con batteria PBA 18V 2 5Ah B in funzione della batteria utilizzata C prestazioni ridotte in caso di temperature 0 C D I seguenti caricabatterie non sono compatibili con la batteria PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Informazioni su rumorosità e vibrazioni Valor...

Page 41: ...ssa 2 LED verdi 33 66 Luce fissa 1 LED verde 11 33 Lampeggio lento 1 LED verde 11 I 3 LED dell indicatore del livello di carica della batteria lampeggeranno velocemente quando la temperatura del la batteria si troverà fuori dal campo di funzionamento tra 30 e 65 C e o quando la protezione contro il so vraccarico sarà intervenuta Cambio utensile vedere Fig A u Prima di qualsiasi intervento sull ele...

Page 42: ... di velocità elevata per lavorare con piccoli diametri di foratura Accensione spegnimento Per accendere l elettroutensile premere l interruttore di av vio arresto 5 e mantenerlo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare l interruttore di av vio arresto 5 Regolazione del numero di giri numero di colpi Ad elettroutensile acceso è possibile regolare il numero di giri numero di colpi in modo c...

Page 43: ...dentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo ro tenere sempre pulite l elettroutensile e le fessure di ventilazione Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricam...

Page 44: ...ent u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van...

Page 45: ...aadappa raat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accu s wordt ge bruikt u Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu s in de elek trische gereedschappen Het gebruik van andere accu s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden u Voorkom aanraking van de niet gebruikte accu met paperclips munten sleutels spijkers schroeven en andere kleine metalen voor...

Page 46: ...n een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden roken ex ploderen of oververhitten u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht vuur vuil water en vocht Er bestaat gevaar voor explo sie en kortsluiting u Schakel het elektrische gereedschap...

Page 47: ...e trillings en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast zoals onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed schappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Montage u Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap z...

Page 48: ...emaal in de voet tot de accu veilig is vergrendeld Draairichting instellen zie afbeelding B Met de draairichtingschakelaar 6 kunt u de draairichting van het elektrische gereedschap veranderen Bij ingedrukte aan uit schakelaar 5 is dit echter niet mogelijk Rechtsdraaien voor het boren en indraaien van schroeven drukt u de draairichtingschakelaar 6 naar voren tot aan de aanslag door Linksdraaien voo...

Page 49: ...rke elektromag netische velden het elektrische gereedschap belemmeren en stoppen Na het uitschakelen drukt u opnieuw op de aan uit schakelaar 5 om het elektrische gereedschap weer in ge bruik te nemen Tips De ergonomisch gevormde handgreep maakt een dynamisch hanteren van het elektrische gereedschap mogelijk zonder snel vermoeid te raken zie afbeelding D Na langere tijd werken met een klein toeren...

Page 50: ...eller støv El værktøj kan slå gnister der kan antænde støv el ler dampe u Sørg for at andre personer og ikke mindst børn hol des væk fra arbejdsområdet når el værktøjet er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen Elektrisk sikkerhed u El værktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må under ingen omstændigheder ændres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el ...

Page 51: ...ug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht dis se instrukser Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde der skal udføres Anvendelse af el værktøjet til formål som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom råde kan føre til farlige situationer u Hold håndtag og gribeflader tørre rene og fri for olie og smørefedt Hvis håndtag og gribeflader er glatte kan værktøjet ikke håndteres og styres ...

Page 52: ...kortslutning så akkuen kan antændes ryge eksplodere eller overophedes u Brug kun akkuen i producentens produkter Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod varige solstråler brand snavs vand og fug tighed Der er risiko for eksplosion og kort slutning u Sluk straks for el værktøjet hvis indsatsværktøjet blokerer Vær forberedt på store reaktio...

Page 53: ...arbejdsforløb Montering u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater der fremgår af de tekni ske data Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den...

Page 54: ...iveret f eks ved boring eller iskruning af meget store skruer Vælg eventuelt en højere indstilling ved udskruning af skru er eller indstil på symbolet Indstilling af driftstype se billede C Med indstillingsringen til forvalg af driftstype 3 kan du væl ge mellem skruning boring og slagboring I positionen slagboring er overbelastningskoblingen deakti veret og den maks ydelse er altid aktiveret Mekan...

Page 55: ...oldelse og rengøring u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde Kundeservice og anven...

Page 56: ...m t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada u Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ans...

Page 57: ...iner och skruvdragare Säkerhetsinstruktioner för alla användningar u Använd hörselskydd vid slagborrning Exponering mot kraftigt buller kan leda till hörselskador u Håll elverktyget i de isolerade gripytorna när du utför ett arbete där skärtillbehören eller fästanordningen kan komma i kontakt med dolda kablar Vid kontakt med en strömförande ledning kan skärtillbehören eller fästanordningen på verk...

Page 58: ...014B kg 1 6 Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning C 0 35 Tillåten omgivningstemperatur vid driftC och vid lagring C 20 50 Rekommenderade batterier PBA 18V W Rekommenderade laddareD AL 18 A Uppmätt vid 20 25 C med batteri PBA 18V 2 5Ah B Beroende på använt batteri C Begränsad effekt vid temperaturer 0 C D Följande laddare är inte kompatibla med batteriet PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 ...

Page 59: ...öjliggör snabbt bekvämt och enkelt byte av verktyg i borrchucken Öppna snabbspänningschucken 1 genom att vrida i vridriktningen tills verktyget kan sättas in Sätt in verktyget Vrid hylsan på snabbspänningschucken 1 i vridriktningen kraftigt för hand tills den inte längre kuggar över Borrchucken låses därmed automatiskt Du låser upp igen när du tar bort verktyget genom att trycka in verktyget i hyl...

Page 60: ...rktyget kan användas som en normal skruvdragare Spillbroms När på av strömbrytaren 5 släpps bromsas chucken och därigenom förhindras eftersläpning hos insatsverktyget Vid indragning av skruvar släpp på av strömbrytaren 5 först då skruven är helt indragen i arbetsstycket Skruvhuvudet tränger då inte in i arbetsstycket Temperaturberoende överbelastningsskydd Elverktyget kan inte överbelastas om anvä...

Page 61: ...ninger for elektroverktøy ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisningene instruksjonene illustrasjonene og spesifikasjonene som følger med dette elektroverktøyet Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen Med begrepet elektroverktøy i advarslene menes nettdrevne med ledning elektrov...

Page 62: ...ngelig for barn Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktøyet Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer u Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn på el...

Page 63: ...er u Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet u Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke forskriftsmessig bruk av batteriet Batteriet kan brenne eller eksplodere Sørg for forsyning av friskluft og oppsøk lege hvis du får besvær Dampene kan irritere åndedrettsorganene u Batter...

Page 64: ...g vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet fo...

Page 65: ...tt dreieretningsvelgeren 6 i midtstilling for å beskytte elektroverktøyet mot å slås på utilsiktet Skyv det ladede batteriet 9 inn i foten til elektroverktøyet fra baksiden Trykk batteriet helt inn i foten til det låses Stille inn dreieretningen se bilde B Med dreieretningsomkobleren 6 kan du endre dreieretningen til elektroverktøyet Dette er ikke mulig når på av bryteren 5 er trykt inn Høyregang ...

Page 66: ...ll i ca 3 minutter Ved boring i metall må du bare bruke feilfrie kvessede HSS bor HSS høyeffekt hurtigskjærende stål Tilsvarende kvalitet garanterer Boschs tilbehørsprogram Før innskruing av større lengre skruer i harde materialer bør du forbore med kjernediameteren til gjengene til ca 2 3 av skruelengden Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Beskytt batteriet mot fuktighet og vann Batte...

Page 67: ...pan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh dot kasvattavat sähköiskun vaaraa u Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa raa u Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kostea...

Page 68: ...paloon u Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes tettä Vältä koskettamasta nestettä Jos nestettä pää see vahingossa iholle huuhtele kosketuskohta ve dellä Jos nestettä pääsee silmiin käänny lisäksi lää kärin puoleen Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja u Älä käytä akkua tai työkalua joka on vioittunut tai jo hon on tehty muutoksia Jos akut ovat vioittuneet ta...

Page 69: ...isuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräystenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu ruuvaamiseen sekä poraami seen puuhun metalliin keramiikkaan tai muoviin iskupo raamiseen tiileen betoniin tai kivimateriaaliin...

Page 70: ... kennojen suojauksella syväpurkautu misen estämiseksi Kun akku on lähes tyhjä suojakytkin kat kaisee sähkötyökalun toiminnan käyttötarvike pysähtyy u Älä paina enää käynnistyskytkintä sähkötyökalun toi minnan automaattisen katkaisun jälkeen Akku saattaa vahingoittua Huomioi hävitysohjeet Akun irrottaminen Kun haluat irrottaa akun 9 sähkötyökalusta paina lukituk sen avauspainikkeita 7 ja vedä akku ...

Page 71: ...reikien po raukseen 2 vaihde korkea kierroslukualue pienten reikien poraukseen Käynnistys ja pysäytys Käynnistä sähkötyökalu käynnistyskytkimellä 5 ja pidä sitä painettuna Sähkötyökalu sammuu kun vapautat käynnistyskytkimen 5 Kierrosluvun iskuluvun säätö Voit säätää sähkötyökalun kierroslukua iskulukua portaatto masti moottorin käydessä käynnistyskytkimen 5 avulla Kun painat käynnistyskytkintä 5 k...

Page 72: ...a ja huoltoa sekä va raosia koskeviin kysymyksiin Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko osoitteessa www bosch pt com Bosch käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar vikkeita koskeviin kysymyksiin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 0151...

Page 73: ...ής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων u Να είστε σε επαγρύπνηση δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο με περίσκεψη Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματι...

Page 74: ...ούς και να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς u Όταν η μπαταρία δε χρησιμοποιείται κρατήστε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες χαρτιών νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της μπαταρίας Ένα βραχυκύκλωμα των επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ή φωτιά u Μια τυχόν εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδ...

Page 75: ...ρεί να προκληθεί ένα εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη την εμφάνιση καπνού την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας u Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του κατασκευαστή Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από μια επικίνδυνη υπερφόρτιση Προστατεύετε την μπαταρία από υπερβολικές θερμοκρασίες π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία φωτιά ρύπανση νερό και υγρασία Υπάρχ...

Page 76: ...εκπομπής θορύβου αποκλίνουν Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την εκπομπή κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Για την ακριβή εκτίμηση των εκπομπών κραδασμών και θορύβου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει...

Page 77: ... χρωμίου ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι ...

Page 78: ...α η βίδα έχει βιδωθεί ισόπεδα με το επεξεργαζόμενο κομμάτι Έτσι η κεφαλή της βίδας δεν εισχωρεί στο υπό κατεργασία τεμάχιο Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία Σε περίπτωση χρήσης σύμφωνα με το σκοπό προορισμού το ηλεκτρικό εργαλείο δεν μπορεί να υπερφορτωθεί Σε περίπτωση πολύ ισχυρού φορτίου ή υπέρβασης της επιτρεπόμενης περιοχής θερμοκρασίας της μπαταρίας το ηλεκτρονικό σύστη...

Page 79: ...ινία και να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε αυτή να μην κουνιέται μέσα στη συσκευασία Παρακαλούμε να λαμβάνετε επίσης υπόψη σας και τυχόν πιο αυστηρές εθνικές διατάξεις Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία οι μπαταρίες τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιο...

Page 80: ... tutun Bol giysiler uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir u Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır u Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alışmış olmanız güvenlik prensiplerine uymanızı önlememelidir Dikka...

Page 81: ...unun iş parçasına temas etmeden serbestçe dönmesi ucun eğilmesine neden olabilir ve fiziksel yaralanmalarla sonuçlanabilir u Her zaman matkap ucu iş parçasına temas ederken ve düşük hızda delmeye başlayın Daha yüksek hızlarda matkap ucunun iş parçasına temas etmeden serbestçe dönmesi ucun eğilmesine neden olabilir ve fiziksel yaralanmalarla sonuçlanabilir u Uçla fazla olmamak şartıyla sadece bir h...

Page 82: ...ektedir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi 87 dB A ses gücü seviyesi 98 dB A Tolerans K 5 dB Kulak koruması kullanın Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 62841 2 1 uyarınca belirlenmektedir Metalde delme ah 2 5 m sn2 K 1 5 m sn2 Darbeli delme ah 27 0 m sn2 K 1 5 m sn2 Vidalama ah 2 5 m sn2 K 1 5 m sn2 Bu talimatta ...

Page 83: ...dar yönüne döndürün Bu durumda mandren otomatik olarak kilitlenir Aleti çıkarmak üzere kovanı karşı yöne çevirirseniz kilit açılır Toz ve talaş emme Kurşun içeren boyalar bazı ahşap türleri mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solumak allerjik reaksiyonlara ve veya kullanıcının veya onun yakınındaki kişiler...

Page 84: ...mil boynu ve dolayısı ile uç girişi kilitlidir Bu vidaları akü 9 boşken de sıkmayı ve elektrikli el aletini tornavida olarak kullanmayı mümkün kılar Boşta çalışma freni Açma kapama şalterini 5 serbest bıraktığınızda delme mandreni frenlenir ve böylece ucun çalışmaya devam etmesi engellenir Vidalama yaparken açma kapama şalterini 5 sadece vida iş parçasına oturacak kadar vidalandıktan sonra bırakın...

Page 85: ...ktrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic Ltd Şti 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail...

Page 86: ...ać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie poniższych wskazó wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz nym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie czeństwa dla dalszego zastosowania ...

Page 87: ...urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami u Nie wolno dopuścić aby rutyna nabyta w wyniku czę stej pracy elektronarzędziem zastąpiła ścisłe prze strzeganie zasad bezpieczeństwa Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia Należy do bra...

Page 88: ...nia prac przy których narzędzie skrawające lub elementy mocujące mogłyby natrafić na ukryte przewody elektryczne elektronarzędzie na leży trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie Kontakt narzędzia skrawającego lub elementu mocujące go z przewodem elektrycznym pod napięciem może spo wodować przekazanie napięcia na nieizolowane części metalowe elektronarzędzia grożąc porażeniem prądem elektryczny...

Page 89: ...Przycisk odblokowujący akumulator 8 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 9 Akumulatora 10 Lampka PowerLight 11 Rękojeść powierzchnia izolowana a Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy Kom pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Wiertarko wkrętarka akumula torowa PSB 18...

Page 90: ...kumulator litowo jonowy jest zabez pieczony przed głębokim rozładowaniem W przypadku roz ładowania akumulatora układ ochronny odłącza urządzenie narzędzie przestaje się poruszać u Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać ponownie włącznika wyłącznika Można w ten sposób uszkodzić akumulator Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów Wyjmowanie akumulatora W celu wyjęcia ...

Page 91: ...W pozycji Wiercenie udarowe sprzęgło zapadkowe jest wy łączone i urządzenie pracuje z maksymalną mocą Mechaniczne przełączanie biegów u Przełącznik biegów 4 może być uruchamiany zarów no przy wyłączonym jak i przy pracującym elektrona rzędziu Przełączanie biegów nie powinno jednak mieć miejsca przy pełnym obciążeniu ani przy maksymalnej prędkości obrotowej elektronarzędzia Za pomocą przełącznika b...

Page 92: ... miękkiego czystego i suchego pędzelka Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu np prace konserwacyjne wymiana osprzętu itp a także na czas transportu i przechowy wan...

Page 93: ...m proudem u Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou např potrubí topení sporáky a chladničky Je li vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení ...

Page 94: ...nabíječce která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Do elektrického nářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory Použití jiných akumulátorů může vést k poranění či požáru u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů jako jsou kancelářské sponky mince ...

Page 95: ...m ohněm nečistotami vodou a vlhkostí Hrozí nebezpečí výbuchu a zkratu u Když se nástroj zablokuje elektronářadí ihned vypněte Buďte připraveni na velké reakční momenty které způsobují zpětný ráz Nástroj se zablokuje když je elektrické nářadí přetížené nebo když se vzpříčí v obráběném materiálu Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny Nedodržování bezpečno...

Page 96: ...átoru u Používejte pouze nabíječky uvedené v technických údajích Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithium iontový akumulátor používaný s vaším elektronářadím Upozornění Akumulátor se dodává částečně nabitý Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru před prvním použitím akumulátor úplně nabijte v nabíječce Lithium iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli aniž by se tím zkrátila životnost Přerušen...

Page 97: ... V poloze vrtání s příklepem je bezpečnostní spojka deaktivovaná a je vždy aktivovaný maximální výkon Mechanická volba stupně u Volič stupňů 4 můžete ovládat při zastaveném nebo při běžícím elektrickém nářadí Neměli byste ho ale ovládat při plném zatížení nebo maximálních otáčkách Pomocí voliče stupňů 4 lze zvolit dva rozsahy otáček Pokud nelze volič stupňů 4 posunout až nadoraz sklíčidlo s vrtáke...

Page 98: ... aby pracovalo dobře a bezpečně Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních ...

Page 99: ...bla ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poru chových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití sústreďte sa na to čo robíte a s elektrickým náradím pra...

Page 100: ... by mohli spôso biť skratovanie kontaktov Skrat medzi kontaktmi aku mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru u Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte kať kvapalina Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapali nou Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí vypláchnite ich a vyhľadajte lekára Unikajúca kvapalina z akumul...

Page 101: ...j sa zablokuje pri preťažení elektrického náradia alebo spriečení opracovávaného obrobku Opis výrobku a výkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor nenia a pokyny Nedodržiavanie bezpečnost ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenia Prosím všimnite si obrázky v prednej časti návodu na použí vanie Používanie v súlade s určením Toto elektrické...

Page 102: ...ického náradia V prípade neúmyselného aktivo vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia Nabíjanie akumulátorov u Používajte len nabíjačky uvedené v technických úda joch Len tieto nabíjačky sú prispôsobené lítiovo iónové mu akumulátoru používanému vo vašom elektrickom náradí Upozornenie Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave Aby ste zaručili plný výkon akumulátora pred prvým použitím ho ...

Page 103: ...álu tak že s ním lícuje prípadne keď sa dosiahne nastavený krútiaci moment V polohe je vypínacia spojka deaktivovaná napr na vŕta nie alebo skrutkovanie veľmi veľkých skrutiek Pri vyskrutkovávaní skrutiek zvoľte prípadne vyššie nastave nie príp nastavte na symbol Nastavenie pracovného režimu pozri obrázok C Nastavovacím kolieskom predvoľby pracovného režimu 3 si môžete vybrať medzi skrutkovaním vŕ...

Page 104: ...ie štrbiny akumulátora čistým mäkkým a suchým štetcom Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig nalizuje že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeniť za nový Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie Údržba a servis Údržba a čistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí naprí klad údržba výmena nástroja a podobne ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akum...

Page 105: ...ndeltetésétől eltérő célokra Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá mot a kábelnél fogva valamint sose húzza ki a csatla kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól olajtól éles sarkoktól és élektől valamint mozgó gépalkatrészektől A megron gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad...

Page 106: ...alamint a kivitelezendő munka sajátos ságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete ket eredeményezhet u Tartsa szárazon tisztán valamint olaj és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelésé...

Page 107: ... amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll mielőtt letenné A betétszerszám beékelődhet és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer szám felett u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki Az ak kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat Azonnal jut tasson friss levegőt a helyiségbe és ha panaszai vannak keressen fel egy orvost A gő...

Page 108: ... érték az elektro mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik Ha az elekt romos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő betétszer számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ ják a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés és zajki bocsátást lényegesen megnövelheti A rezgés és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye...

Page 109: ...kat csak szakembereknek szabad meg munkálniuk Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé dő álarcot használni A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat u Gondoskodjon arról hogy a munkahelyén ne gyűlhes sen össze por A porok könnyen meggyulladhatnak Üzemeltetés Üzembe helyezés Az akkumulát...

Page 110: ...elem Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kéziszer számot nem lehet túlterhelni Túl erős terhelés vagy az akku mulátor megengedett legmagasabb hőmérsékletének a túllé pése esetén az elektronika kikapcsolja az elektromos kézi szerszámot amíg az vissza nem tér az optimális hőmérséklet tartományba Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámot csak kikapcsolt állapot ban tegye fel a ...

Page 111: ...t az akkumulá torokat a tartozékokat és a csomagolást a kör nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat elemeket a háztartási sze métbe Csak az EU tagországok számára A 2012 19 EU európai irányelvnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a 2006 66 EK európai irányelvnek megf...

Page 112: ...воспламенению пыли или паров u Во время работы с электроинструментом не допус кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по сторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над электроинструментом u Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях коммерческих зонах и общественных ме стах производственных зонах с малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производст...

Page 113: ...кой монтажом вводом эксплуата цию обслуживанием электроинструмента u К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет изучившие техническое описание инструкцию по эксплуатации и правила безопасности u Изделие не предназначено для использования лицами включая детей с пониженными физическими чув ственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или зна...

Page 114: ...ти для электродрелей и шуруповертов Указания по технике безопасности для всех операций u При ударном сверлении применяйте средства за щиты органов слуха Шум может привести к потере слуха u При выполнении работ при которых рабочий инструмент или шурупы могут задеть скрытую электропроводку держите инструмент за изолиро ванные поверхности Контакт рабочего инструмента или шурупов с находящейся под нап...

Page 115: ...в выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Быстрозажимной сверлильный патрон 2 Установочное кольцо крутящего момента 3 Установочное кольцо режима работы 4 Переключатель передач 5 Выключатель 6 Переключатель направления вращения 7 Кнопка разблокировки аккумулятора 8 Индикатор заряженности аккумуляторной батареи 9 Аккумуляторa 10 Светодиод PowerLight 11 Рукоятка с изолированной поверхн...

Page 116: ...я Зарядка аккумулятора u Пользуйтесь только зарядными устройствами ука занными в технических параметрах Только эти за рядные устройства пригодны для литиево ионного ак кумулятора Вашего электроинструмента Указание Аккумуляторная батарея поставляется в ча стично заряженном состоянии Для обеспечения полной мощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением Литий ионный аккумулятор...

Page 117: ...скания или отвинчивания шу рупов прижмите переключатель направления вращения 6 до упора назад Установка крутящего момента С помощью установочного кольца крутящего момента 2 можно установить одну из 20 ступеней крутящего момен та При правильной настройке рабочий инструмент оста навливается как только винт плотно вкрутится в матери ал или как только будет достигнут заданный крутящий мо мент В положе...

Page 118: ...применяйте только правильно за точенные сверла из быстрорежущей стали с маркиров кой HSS High Speed Steel Соответствующее качество гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch Перед завертыванием больших длинных шурупов в твердые материалы следует предварительно высверлить отверстие с диаметром соответствующим внутреннему диаметру резьбы прибл на 2 3 длины шурупа Указания по оптимальному обра...

Page 119: ...плуатации наличие в руководстве по эксплуатации отметки про давца о продаже и подписи покупателя соответствие серийного номера электроинструмента и серийному номеру в гарантийном талоне отсутствие следов неквалифицированного ремонта Гарантия не распространяется на любые поломки связанные с форс мажорными обсто ятельствами нормальный износ электроинструмента так же как и все электрические Гарантией...

Page 120: ...більшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки Захищайте кабель від тепла мастила гострих країв та рухомих деталей електроінструмента Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом u Для...

Page 121: ...зальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи Використання електроінструментів для робіт для яких вони не передбачені може призвести до небезпечних ситуацій u Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і чистими слід...

Page 122: ...зводити до пожежі та ураження електричним струмом Зачеплення газової труби може призводити до вибуху Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям u Перед тим як покласти електроінструмент зачекайте поки він не зупиниться Адже робочий інструмент може зачепитися за що небудь що призведе до втрати контролю над електроприладом u При пошкодженні або неправильній експлуатації...

Page 123: ...ушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків і похибка K визначені відповідно до EN 62841 2 1 Свердління в металі ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Ударне свердління ah 27 0 м с2 K 1 5 м с2 Закручування та викручування гвинтів ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах процедурою ними можна користуватися для порівн...

Page 124: ...ектроінструменту При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення При ненатиснутому вимикачі 5 свердлильний шпиндель блокується Це дозволяє швидко зручно і просто міняти робочий інструмент у свердлильному патроні Відкрийте швидкозатискний патрон 1 повертаючи його в напрямку обертання настільки щоб в нього можна було встромити робочий інструмент Вставте робочий інструмент Рукою з силою...

Page 125: ...При збільшенні сили натискування кількість обертів кількість ударів зростає Функція швидкого вимкнення KickBack Control Функція швидкого вимкнення KickBack Control забезпечує кращий контроль над електроінструментом і покращує тим самим захист користувача у порівнянні з електроінструментами без KickBack Control При несподіваному і непередбачуваному обертанні електроінструмента навкруги осі свердла ...

Page 126: ...ля замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсю...

Page 127: ...иіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 69 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаула...

Page 128: ...ары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе э...

Page 129: ...температура ауқымынан тыс жағдайда зарядтамаңыз Дұрыс емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт қауіпін жоғарылатуы мүмкін Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек Бұл электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз етеді u Зақымдалған батарея жинақтарын ешқашан пайдаланбаңыз Батаре...

Page 130: ...мен бұрғылауға арналған Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар беттегі электр құралының сипаттамасына сай 1 Жылдам қысқыш бұрғылау патроны 2 Айналу моментін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақина 3 Жұмыс режимін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақина 4 Беріліс ауыстырып қосқышы 5 Ажыратқыш 6 Айналу бағытын ауыстырып қосқыш 7 Аккумуляторды босату т...

Page 131: ...лесімді Нұсқау аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі Аккумулятордың толық қуатын пайдалану үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық зарядтаңыз Литий иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді Литий иондық аккумулятор Electronic Cell Protection ECP электрондық элементтерді қорғау...

Page 132: ... жеткен соң алмалы салмалы аспап тоқтап қалады күйінде бекіткіш тіркесім мысалы бұрғылау немесе өте үлкен бұрандаларды бұрап кіргізу үшін ажыратылады Бұрандаларды бұрап шығару кезінде жоғарырақ реттеуді таңдаңыз немесе қажет болса белгісіне орнатыңыз Жұмыс түрін реттеу C суретін қараңыз Жұмыс режимін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақинамен 3 бұрау бұрғылау және соққымен бұрғылау арасында та...

Page 133: ...уляторды жазда көлікте қалдырмаңыз Аккумулятордың желдету тесігін жұмсақ таза және құрғақ қылшақпен мұқият тазалаңыз Пайдалану мерзімінің айтарлықтай қысқаруы аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін білдіреді Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды орындаңыз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қыз...

Page 134: ...қ нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар барлық электр құралдарындағыдай электр құралының қалыпты тозуы Жалғағыш контактілер сымдар қылшақтар және т б сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қаж...

Page 135: ...idual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculelor electrice poate d...

Page 136: ...actului lichidului cu ochii consultaţi de asemenea un medic Lichidul scurs din acumulator poate produce iritaţii ale pielii sau arsuri u Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu acumulator deteriorat sau modificat Acumulatorii deterioraţi sau modificaţi pot avea un comportament imprevizibil care să ducă la incendiu explozie sau să genereze risc de vătămări corporale u Nu expuneţi acumula...

Page 137: ...n care accesoriul se blochează Fiţi pregătiţi pentru momente de reacţie puternice care generează recul Accesoriul se blochează dacă scula electrică este sprasolicitată sau este înclinată greşit în piesa de lucru Descrierea produsului şi a performanțelor sale Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutar...

Page 138: ...i măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Montare u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de ex întreţinere schimbarea accesoriilor etc cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia extrageţi ac...

Page 139: ...eglarea direcţiei de rotaţie consultaţi imaginea B Cu ajutorul comutatorului de schimbare a direcţiei de rotaţie 6 puteţi schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice Atunci când comutatorul de pornire oprire 5 este apăsat acest lucru nu mai este însă posibil Funcţionare spre dreapta Pentru găurire şi înşurubarea de şuruburi împinge spre înainte până la opritor comutatorul de schimbare a direcţi...

Page 140: ... împrejurări câmpurile electromagnetice puternice pot perturba scula electrică şi opri funcţionarea acesteia După deconectare apasă din nou comutatorul de pornire oprire 5 pentru a repune în funcţiune scula electrică Recomandări Mânerul ergonomic permite o manevrare dinamică şi fără efort a sculei electrice consultă imaginea D După un timp de lucru mai îndelungat cu o turaţie redusă trebuie să lăs...

Page 141: ... техническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани от електрическата мрежа електроин струменти със захранващ кабел и до захранвани от аку мулаторна батерия електроинструменти...

Page 142: ...спираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове u Доброто познаване на електроинструмента вследс твие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно действие може да предизвика тежки наранявания...

Page 143: ...трябва да се извършва само от производителя или от оторизи ран сервиз Указания за безопасна работа за бормашини и винтоверти Инструкции за безопасност за всякакви дейности u Носете защита за ушите при ударно пробиване Из лагането на шум може да причини загуба на слуха u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност работният инструмент или фиксаторите могат да засегнат скрити под повъ...

Page 144: ...менти Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Патронник за бързо захващане 2 Пръстен за предварително установяване на въртя щия момент 3 Пръстен за предварителен избор на режима на ра бота 4 Превключвател за предавките 5 Пусков прекъсвач 6 Превключвател за посоката на въртене 7 Освобождаващи бутони за акумулаторната бате рия 8 Индикато...

Page 145: ...ува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание Зареждане на акумулаторната батерия u Използвайте само посочените в раздела Техничес ки данни зарядни устройства Само тези зарядни уст ройства са подходящи за използваната във Вашия електроинструмент литиево йонна акумулаторна бате рия Указание Акумулаторната батерия се доставя частично заредена За да достигнете пълния...

Page 146: ...я до упор в крака докато бъде захваната си гурно Настройване на посоката на въртене вж фиг B С помощта на превключвателя 6 можете да сменяте по соката на въртене на електроинструмента Това обаче не е възможно при натиснат пусков прекъсвач 5 Въртене надясно За пробиване и завиване на винтове натиснете превключвателя за посоката на въртене 6 до упор надясно Въртене наляво За развиване на винтове нат...

Page 147: ...до винта само кога то е изключен Въртящият се работен инструмент мо же да се изметне Ако електроинструментът се е заредил електростатично вградената електроника ще го изключи За да включите електроинструмента натиснете отново пусковия ключ 5 При определени условия силните електромагнитни поле та могат да увредят и спрат електроинструмента След из ключване натиснете отново превключвателя за вкл изк...

Page 148: ...ропейска директива 2006 66 EО повредени или изха бени обикновени или акумулаторни батерии трябва да се събират и предава за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Акумулаторни или обикновени батерии Литиево йонни Моля спазвайте указанията в раздела Транспортиране вж Транспортиране Страница 148 Македонски Безбедносни напомени Општи предупредувања за безбедност за електрични алати ПРЕДУ ПР...

Page 149: ...и игнорирате безбедносните принципи при нивното користење Невнимателно движење може да предизвика сериозна повреда во дел од секунда Употреба и чување на електричните алати u Не го преоптоварувајте електричниот алат Користете соодветен електричен алат за намената Со соодветниот електричен алат подобро побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет u Не користете електричен алат ако ...

Page 150: ...ободно ротира надвор од делот што се обработува и да се повредите u Секогаш почнете го дупчењето со мала брзина и врвот на бургијата да биде во допир со делот што се обработува При поголема брзина бургијата може да се искриви ако слободно ротира надвор од делот што се обработува и да се повредите u Притиснете во директна линија со бургијата и без прекумерен притисок Бургијата може да се искриви и ...

Page 151: ... Дрво mm 38 Ѕид mm 11 макс завртување Ø mm 10 Опсег на затегнување на главата mm 1 5 13 Навој на вретеното за дупчење 1 2 Тежина согласно EPTA Proce dure 01 2014B kg 1 6 препорачана околна температура при полнење C 0 35 дозволена околна температура при работаC и при складирање C 20 50 препорачани акумулаторски батерии PBA 18V W препорачани полначиD AL 18 A Мерено при 20 25 C со батерија PBA 18V 2 ...

Page 152: ...батеријата 8 при половично или целосно притиснат прекинувач за вклучување исклучување 5 за неколку секунди ја прикажува наполнетоста на батеријата и се состои од 3 зелени LED светилки LED светилки Капацитет Трајно светло 3 зелено 66 Трајно светло 2 зелено 33 66 Трајно светло 1 зелено 11 33 бавно трепкање на светлото 1 зелено 11 3 те LED светилки на приказот за наполнетост на батеријата брзо трепка...

Page 153: ...а вртежи Со прекинувачот за избор на брзини 4 може да изберете 2 брзини Доколку прекинувачот за избор на брзини 4 не може да се вметне до крај свртете ја малку главата за дупчење со дупчалката Брзина 1 Низок опсег на вртежи за работење со голем дијаметар на дупчење или за навртување Брзина 2 Висок опсег на вртежи за работење со мал дијаметар на дупчење Вклучување исклучување За ставање во употреба...

Page 154: ...овремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека чиста и сува четка Скратеното време на работа по полнењето покажува дека батеријата е потрошена и мора да се замени Внимавајте на напомените за отстранување Одржување и сервис Одржување и чистење u Пред било каква интервенција на електричниот алат на пр одржување замена на алат итн како и при негов транспорт и складирање извадете ј...

Page 155: ...lje od kiše ili vlage Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara u Kabl ne koristite u druge svrhe Nikada ne koristite kabl za nošenje električnog alata ne vucite ga i ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvoreno...

Page 156: ... alat samo zajedno sa akumulatorskim baterijama namenjenim za njih Upotreba bilo kojih drugih akumulatorskih baterija može stvoriti rizik od povrede ili požara u Držite nekorišćenu akumulatorsku bateriju dalje od drugih metalnih objekata poput kancelarijskih spajalica novčića ključeva eksera zavrtnja ili drugih malih metalnih predmeta koji mogu prouzrokovati povezivanje jednog terminala sa drugim ...

Page 157: ...javštine vode i vlage Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja u Električni alat odmah isključite ukoliko umetnuti alat zablokira Budite spremni na jake reakcione momente koji dovode do povratnog udara Umetnuti alat blokira kada je električni alat preopterećen ili se zaglavi u objektu za obradu Opis proizvoda i primene Pročitajte sve bezbednosne napomene i uputstva Propusti u poštovanju bezb...

Page 158: ...anja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede Punjenje akumulatora u Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim podacima Samo ovi punjači su usklađeni sa litijum jonskom akumulatorom koji koristi vaš električni alat Napomena Akumulator se isporučuje delimično napunjen Da bi osigurali punu snagu akumulatora napunite ga pre prve upotrebe ...

Page 159: ...za bušenje ili uvrtanje veoma velikih zavrtanja Prilikom odvrtanja zavrtnjeva izaberite eventualno veće podešavanje odnosno postavite na simbol Podešavanje režima rada videti sliku C Pomoću prstena za podešavanje za predizbor vrste režima rada 3 možete da birate između zavrtanja bušenja i udarnog bušenja U poziciji Udarno bušenje je deaktivirana žlebna spojnica i uvek je uključena maksimalna snaga...

Page 160: ...d 20 C do 50 C Ne ostavljajte akumulator leti npr u autu Čistite povremeno proreze za ventilaciju akumulatora sa mekom čistom i suvom četkicom Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je akumulator istrošen i da se mora zameniti Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje otpada Održavanje i servis Održavanje i čišćenje u Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu na primer o...

Page 161: ...dar u Kabel uporabljajte pravilno Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara u Kadar uporabljate električno orodje zunaj uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni za delo na prostem Uporaba kabelskega podaljška ki je primeren za delo na prostem zmanjšuje tveganje za električni udar u Č...

Page 162: ...sarniške sponke kovanci ključi žeblji vijaki in drugi manjši kovinski predmeti ki bi lahko povzročili premostitev kontaktov Kratek stik med akumulatorskimi kontakti ima lahko za posledico opekline ali požar u V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina Izogibajte se stiku z njo Če tekočina vseeno po naključju pride v stik s kožo jo sperite z vodo Če pride tekočina v o...

Page 163: ...ma izklopite električno orodje Bodite pripravljeni na visoke reakcijske momente ki povzročijo povratni udarec Nastavek blokira ko je električno orodje preobremenjeno ali ko se električno orodje zagozdi v obdelovancu Opis izdelka in storitev Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Upoštevajt...

Page 164: ...rsko baterijo Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb Napolnite akumulatorsko baterijo u Uporabljajte samo polnilnike ki so navedeni v tehničnih podatkih Samo ti polnilniki so združljivi z litij ionsko akumulatorsko baterijo ki je nameščena v vašem električnem orodju Opozorilo akumulatorska baterija je ob dobavi delno napolnjena Da zagotovite polno ...

Page 165: ...čnih stopnjah Če je nastavitev pravilna se nastavek nemudoma zaustavi ko je vijak do konca privit poravnan s površino oziroma ko je dosežen nastavljeni vrtilni moment V položaju je deaktivirana zaskočitvena sklopka npr za vrtanje ali privijanje velikih vijakov Pri odvijanju vijakov po potrebi izberite višjo stopnjo ali kot nastavitev izberite simbol Nastavitev načina delovanja glejte sliko C S pom...

Page 166: ...vlago in vodo Akumulatorsko baterijo skladiščite samo v temperaturnem območju od 20 C do 50 C Poleti ne dovolite da bi akumulatorska baterija obležala v avtomobilu Prezračevalne reže akumulatorske baterije občasno očistite z mehkim čistim in suhim čopičem Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni da je akumulatorska baterija izrabljena in da jo je treba zamenjati Upoštevajte navodila za od...

Page 167: ...priključni kabel Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili zapleten priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara u Ako s električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte isključivo produžni...

Page 168: ...o ozljeda i opasnosti od požara u Komplete baterija dok ih ne upotrebljavate držite dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata Kratki spoj između kontakata baterije može uzrokovati opekline ili požar u Kod pogrešne primjene iz baterije može isteći tekućina Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom Kod s...

Page 169: ...oke reakcijske momente koji uzrokuju povratni udarac Radni alat se blokira ako se preoptereti električni alat ili se zaglavi u izratku koji se obrađuje Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve sigurnosne napomene i upute Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar požar i ili teške ozljede Pridržavajte se slika na početku uputa...

Page 170: ...sključivanje postoji opasnost od ozljeda Punjenje aku baterije u Koristite samo punjače navedene u tehničkim podacima Samo su ovi punjači prilagođeni litij ionskoj aku bateriji koja se koristi u vašem električnom alatu Napomena Aku baterija se isporučuje djelomično napunjena Kako bi se zajamčio puni učinak aku baterije prije prve uporabe aku bateriju napunite do kraja u punjaču Litij ionska aku ba...

Page 171: ...kih vijaka Pri odvrtanju vijaka odaberite eventualno veću postavku odnosno stavite na simbol Namještanje načina rada vidjeti sliku C Prstenom za prethodno biranje načina rada 3 možete birati između uvrtanja vijaka bušenja i udarnog bušenja U položaju Udarno bušenje je deaktivirana preskočna spojka i uvijek je učinkovita maksimalna snaga Mehaničko biranje brzina u Možete pritisnuti prekidač za bira...

Page 172: ...vore za hlađenje aku baterije redovito čistite mekim čistim i suhim kistom Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku baterija istrošena i da je treba zamijeniti Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje u Prije svih radova na električnom alatu npr održavanje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i spremanja aku bate...

Page 173: ...sriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Kaitske toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja seadme liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu u Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult pikendusjuhtmeid mis on ette nähtud kasutamiseks ka välistingimustes Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasuta...

Page 174: ...jal hoidke akusid eemal kirjaklambritest müntidest võtmetest naeltest kruvidest või teistest väikestest metallesemetest mis võivad akukontaktid omavahel ühendada Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju u Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata vältige sellega kokkupuudet Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega Kui vedelik sa...

Page 175: ...omentideks mis põhjustavad tagasilöögi Tarvik kiilub kinni kui elektrilisele tööriistale rakendatakse ülekoormust või kui see läheb töödeldavas toorikus kalde alla Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohan...

Page 176: ...vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu Aku laadimine u Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud laadimisseadmeid Vaid need laadimisseadmed on ette nähtud teie elektrilises tööriistas kasutatud liitium ioonaku laadimiseks Suunis Aku tarnitakse osaliselt laetult Et tagada aku täit mahtuvust laadige akut e...

Page 177: ...e väljakeeramiseks vajadusel mõni kõrgem seade või seadke sümbolile Töörežiimi seadmine vt jn C Töörežiimi eelvaliku regulaatoriga 3 saate valida kruvikeeramise puurimise ja löökpuurimise vahel Asendis Löökpuurimine on ülejooksusidur inaktiveeritud ja alati mõjub maksimaalne võimsus Mehaaniline käiguvalik u Käiguvaliku lülitit 4 võite käsitseda seisva või töötava elektrilise tööriista korral Seda ...

Page 178: ...tsiooniavasid pehme puhta ja kuiva pintsliga Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada Järgige ringlussevõtu juhiseid Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastus u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhu...

Page 179: ...pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nenoslogojiet kabeli Neizmantojiet kabeli lai elektroinstrumentu nestu vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas asām malām un kustošām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ...

Page 180: ...m sekām u Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas sausas tīras un brīvas no eļļas un smērvielām Slideni rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar elektroinstrumentu un to droši vadīt neparedzētās situācijās Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem u Akumulatoru uzlādei lietojiet tikai ražotāja norādīto uzlādes ierīci Ikviena uzlādes ierīce ir paredzēta...

Page 181: ...kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu u Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus Akumulators var aizdegties vai sprāgt ielaidiet telpā svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklējiet ārsta palīdzību Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu u Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu u Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmet...

Page 182: ...jiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā svārstību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām Tas var ievērojami palielināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papi...

Page 183: ...umā esošajām personām Atsevišķu materiālu putekļi piemēram putekļi kas rodas zāģējot ozola vai dižskābarža koksni var izraisīt vēzi īpaši tad ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta ar hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot ...

Page 184: ... ļauj ieskrūvēt skrūves arī tad ja akumulators 9 ir izlādējies lietojot elektroinstrumentu kā parastu skrūvgriezi Izskrējiena bremze Ja ieslēdzējs 5 nav nospiests elektroinstrumenta darbvārpsta un līdz ar to arī urbjpatrona tiek fiksēta ievērojami samazinot nomaināmā darbinstrumenta izskrējiena laiku Ieskrūvējot skrūves atlaidiet ieslēdzēju 5 brīdī kad skrūves galviņa nonāk līdz skrūvējamajā priek...

Page 185: ...vošanas laikā jāpieaicina bīstamo kravu pārvadāšanas speciālists Pārsūtiet akumulatoru tikai tad ja tā korpuss nav bojāts Aizlīmējiet vaļējos akumulatora kontaktus un iesaiņojiet akumulatoru tā lai tas iesaiņojumā nepārvietotos Lūdzam ievērot arī ar akumulatoru pārsūtīšanu saistītos nacionālos noteikumus ja tādi pastāv Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti akum...

Page 186: ...į pašalinkite re guliavimo įrankius arba veržlinius raktus Besisuka nčioje prietaiso dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužalo ti u Stenkitės kad kūnas visada būtų normalioje padėty je Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį ne tikėtose situacijose u Dėvėkite tinkamą aprangą Ned...

Page 187: ...nuorodos dirbantiems su ilgais grąžtais u Niekada nedirbkite nustatę sūkių skaičių didesnį už maksimalų ant grąžto nurodytą sūkių skaičių Esant di desniam sūkių skaičiui darbo įrankis kai yra neprisilietęs prie ruošinio ir gali laisvai suktis yra linkęs išsilenkti dėl ko gali būti sužaloti asmenys u Visada pradėkite gręžti mažu greičiu grąžtą pridėję prie ruošinio Esant didesniam sūkių skaičiui da...

Page 188: ...tC ir sandėliuojant C 20 50 Rekomenduojami akumuliatoriai PBA 18V W Rekomenduojami krovikliaiD AL 18 A Išmatuota 20 25 C temperatūroje su akumuliatoriumi PBA 18V 2 5Ah B priklausomai nuo naudojamo akumuliatoriaus C ribota galia esant temperatūrai 0 C D Žemiau nurodyti krovikliai PBA akumuliatoriui netinka AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo emisijos ver...

Page 189: ... elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjun gimo išjungimo jungiklį Jei įjungimo išjungimo jungiklis 5 nepaspaustas gręžimo suklys užblokuojamas Tada galima greitai patogiai ir nesu dėtingai pakeisti...

Page 190: ... išjungimą praneša ant elektrinio įrankio mirksin tis šviesadiodis indikatorius Norėdami įrankį pakartotinai įjungti įjungimo išjungimo jungiklį atleiskite ir paspauskite iš naujo u Jei KickBack Control funkcija pažeista elektrinio įrankio nebus galima įjungti Elektrinį įrankį turi re montuoti tik kvalifikuoti specialistai ir naudoti tik ori ginalias atsargines dalis Visiškai automatinė suklio blo...

Page 191: ...inėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia www bosch pt com serviceaddresses Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko mos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstaty mų nuostatos Naudotoj...

Page 192: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 193: ...ی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو ...

Page 194: ... والتي العالية الفعل رد عزوم لمواجهة ارتدادية صدمة يتم عندما الشغل عدة تنحصر إذا أو الكهربائية العدة على زائد بشكل التحميل عليها تعمل التي الشغل قطعة في انقمطت واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی بجروح اإلصابة أو و الحرائق نشوب خطيرة من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى التشغي...

Page 195: ...عد فقد المركم يتلف العدد من التخلص بصدد المالحظات تراعی المركم نزع المركم لنزع 9 التحرير أزرار اضغط 7 واسحب الكهربائية العدة خارج إلی الخلف نحو المركم ال ذلك أثناء القوة تستخدم المركم شحن حالة مؤشر المركم شحن حالة مبين يشير 8 مفتاح يكون اإلطفاء التشغيل 5 أو نصفي بشكل مضغوطا وهو المركم شحن حالة إلى ثوان لعدة بالكامل من مكون 3 خضراء دايود لمبات لمبة LED السعة مستمر ضوء 3 أخضر 66 مستمر ضوء 2 أخضر 33 ...

Page 196: ... أو الحركة عن الكهربائية العدة توقف عند تشغيلها أثناء التحميل أثناء ذلك ّ يتم أال ويجب األقصی الدوران عدد أثناء أو الكامل السرعة ترس اختيار مفتاح بواسطة يمكنك 4 أن مسبقا الدوران لسرعة اثنين مجالين تختار السرعة ترس احتيار مفتاح تحريك تعذر إذا 4 حتى بعض الثقب ريشة مع الثقب ريش ظرف أدر النهاية الشيء األولى السرعة كبير تثقيب بقطر للشغل منخفض دوران عدد مجال اللوالب لربط أو الثانية السرعة صغير ثقب بقطر ...

Page 197: ...الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة وا...

Page 198: ...198 عربي البطاريات المراكم الليثيوم أيونات مراكم النقل جزء في الواردة اإلرشادات مراعاة يرجى انظر الصفحة النقل 197 1 609 92A 6DE 16 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 199: ...vitatore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuschroefboor machine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at de...

Page 200: ...мдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторл ық дрель шуруп бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglemen...

Page 201: ...hniskā dokumentācija no Akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas Gaminio numeris PSB 18 LI 2 Ergonomic 3 603 JB0 3 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 ...

Page 202: ...IV 1 609 92A 6DE 16 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 203: ...ous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director Bos...

Reviews: