14
| Français
1 619 929 K24 | (28.3.12)
Bosch Power Tools
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00
Fax: +353 (01) 4 66 68 88
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: +61 (01300) 307 044
Fax: +61 (01300) 307 045
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Fax: +64 (0800) 428 570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 (03) 9541 5555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: +27 (011) 6 51 96 00
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: +27 (011) 4 93 93 75
Fax: +27 (011) 4 93 01 26
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: +27 (031) 7 01 21 20
Fax: +27 (031) 7 01 24 46
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: +27 (021) 5 51 25 77
Fax: +27 (021) 5 51 32 23
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: +27 (011) 6 51 96 00
Fax: +27 (011) 6 51 98 80
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Disposal
The saw stand, accessories and packaging should be sorted
for environmental-friendly recycling.
Subject to change without notice.
Français
Avertissements de sécurité
Indications générales de sécurité
Lisez tous les avertissements et instructions
joints à la table de travail ou à l’outil électro-
portatif à assembler.
Ne pas suivre les avertis-
sements et instructions peut provoquer un
choc électrique, un incendie et/ou une blessu-
re sérieuse.
Instructions de sécurité pour tables de travail
f
Débrancher la fiche de la source d’alimentation en cou-
rant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout ré-
glage, changement d’accessoires ou avant de ranger
l’outil.
Une mise en route involontaire d’outils électropor-
tatifs est une cause courante d’accident.
f
Montez correctement la table de travail avant de mon-
ter l’outil électroportatif.
Un montage exact est impor-
tant pour éviter le risque que la table ne s’écroule.
f
Fixez l’outil électroportatif fermement sur la table de
découpe avant de l’utiliser.
Un outil électroportatif qui se
déplace sur la table de travail peut entraîner une perte de
contrôle.
f
Montez la table de travail sur une surface solide, plane
et horizontale.
Si la table de travail peut se déplacer ou
basculer, il n’est pas possible de guider l’outil électroporta-
tif ou la pièce de façon uniforme et en toute sécurité.
f
Ne surchargez pas la table de travail et ne l’utilisez pas
en tant qu’échelle ou échafaudage.
Le fait de surcharger
la table de travail ou de se placer dessus peut avoir pour
conséquence que le centre de gravité de la table de travail
se déplace vers le haut et qu’elle se renverse.
f
Veillez à ce que tous les vis et éléments d’assemblage
soient bien serrés lors du transport et lors du travail.
Des raccords desserrés peuvent entraîner des instabilités
et des opérations imprécises de sciage.
f
Ne montez et démontez l’outil électroportatif que lors-
qu’il se trouve en position de transport (pour les indica-
tions concernant la position de transport, voir égale-
ment les instructions d’utilisation de l’outil
électroportatif respectif).
Sinon, le centre de gravité de
l’outil électroportatif peut être défavorable de sorte que
vous ne puissiez pas le tenir en toute sécurité.
f
Assurez-vous que les pièces longues et lourdes ne dé-
séquilibrent pas la table de travail.
Les extrémités libres
des pièces longues et lourdes doivent être soutenues
(par ex. à l’aide du support à roulements Bosch
PTA 1000).
f
Tenez toujours vos doigts à l’écart des points d’articu-
lation lorsque vous repliez ou dépliez la table de travail.
Vous pourriez vous coincer les doigts.
OBJ_BUCH-1563-002.book Page 14 Wednesday, March 28, 2012 1:05 PM