background image

 Türkçe | 

81

Bosch Power Tools

1 609 92A 27C | (8.6.16)

Uygulama örneği

Dikey konumda rotasyon düzlemini çevirmek (Bakınız: Şekil B)

Dikey lazer çizgisini veya rotasyon düzlemini bir duvardaki referans noktasına doğrult-
mak için rotasyonlu distomatı dikey olarak yerleştirin ve lazer çizgisini veya rotasyon 
düzlemini kabaca bu referans noktasına doğrultun. Referans noktasına daha hassas 
bir biçimde doğrultma yapmak için tuşa 

4

 (sağa dönme) veya tuşa 

5

 (sola dönme) ba-

sın.

Bakım ve servis

Bakım ve temizlik

Uzaktan kumanda cihazını daima temiz tutun.

Uzaktan kumanda cihazını suya veya başka sıvılara daldırmayın.

Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya çözücü madde kullanma-
yın.

Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen uzaktan kumanda cihazı arıza yapacak 
olursa, onarım Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili bir serviste yaptırılmalıdır. Uzak-
tan kumanda cihazını kendiniz açmayın.

Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde uzaktan kumanda cihazının tip 
etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin.

Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı

Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçalarına ilişkin sorularınızı ya-
nıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki 
Web sayfasında bulabilirsiniz:

www.bosch-pt.com

Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin sorularınız-
da size memnuniyetle yardımcı olur.

Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli 
ürün kodunu mutlaka belirtin.

OBJ_BUCH-934-005.book  Page 81  Wednesday, June 8, 2016  9:48 AM

Summary of Contents for RC 1 Professional

Page 1: ...letme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne ...

Page 2: ...δα 71 Türkçe Sayfa 77 Polski Strona 84 Česky Strana 91 Slovensky Strana 96 Magyar Oldal 102 Русский Страница 108 Українська Сторінка 116 Қазақша Бет 123 Română Pagina 130 Български Страница 135 Македонски Страна 141 Srpski Strana 147 Slovensko Stran 153 Hrvatski Stranica 158 Eesti Lehekülg 163 Latviešu Lappuse 169 Lietuviškai Puslapis 174 日本語 ページ 180 中文 页 186 한국어 페이지 192 203 210 OBJ_BUCH 934 005 b...

Page 3: ...1 609 92A 27C 10 6 16 Bosch Power Tools 3 9 8 10 1 2 3 4 5 6 7 RC 1 OBJ_DOKU 16602 005 fm Page 3 Friday June 10 2016 10 35 AM ...

Page 4: ...4 1 609 92A 27C 8 6 16 Bosch Power Tools B A OBJ_BUCH 934 005 book Page 4 Wednesday June 8 2016 9 48 AM ...

Page 5: ...t die Sicherheitshinweise in der Betriebsanlei tung des Rotationslasers Produkt und Leistungsbeschreibung Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung der Fernbedienung auf und lassen Sie diese Seite aufgeklappt während Sie die Betriebsanleitung lesen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Fernbedienung ist bestimmtzur Steuerung von Rotationslasern im Innen und Au ßenbereich Abgebildete Kompon...

Page 6: ... Polung entsprechend der Darstellung im Batterie fach Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen Die Batterie kann bei längerer Lagerung korrodieren oder sich selbst entladen Betrieb Inbetriebnahme Schützen Sie die Fernbedienung vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung Fernbedienung RC 1 Sachnummer 3 601 K69 900 Arbeitsbereich1 30 m Betriebstemperatur 1...

Page 7: ...usgesendet wurde Das Ein Ausschalten des Rotationslasers mit der Fernbedienung ist nicht möglich Betriebsarten Ausführliche Informationen zu den Funktionen des Rotationslasers finden Sie in der Betriebsanleitung des Rotationslasers Rotationsbetrieb 150 300 600 min 1 DieFunktion der TasteRotationsbetrieb1 an der Fernbedienung istidentischmitder am Rotationslaser Nach jedem Einschalten befindet sich...

Page 8: ...können Sie Laserpunkt Laserlinie oder Rotati onsebeneumdiesenkrechte Achsedrehen DieDrehungistnurinnerhalbdesSelbst nivellierbereiches 5 nach links oder rechts möglich Drücken Sie zum Drehen nach rechts die Taste 4 zum Drehen nach links die Taste 5 Reset Schockwarnungsfunktion Der Rotationslaser besitzt eine Schockwarnungsfunktion die bei Lageveränderun gen bzw Erschütterungen des Rotationslasers ...

Page 9: ...einigungs oder Lösemittel Sollte die Fernbedienung trotz sorgfältiger Herstellungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Öffnen Sie die Fernbedienung nicht selbst Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild der Fernbedien...

Page 10: ...bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com En...

Page 11: ...eld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Änderungen vorbehalten English Safety Notes Read and observe all instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Have the remote control repaired only through a qualified repair person and only using identical replacement parts This will ensure that the functionality of the remote control is maintained Do not operate the remote control in explosive at...

Page 12: ... warning reset button 4 Button for rotation in clockwise direction 5 Button for rotation in anticlockwise direction 6 Operation indicator 7 Outlet opening for infra red beam 8 Battery lid 9 Latch of battery lid 10 Serial number The accessories illustrated or described are not included as standard delivery Technical Data Remote Control RC 1 Article number 3 601 K69 900 Working range1 30 m Operating...

Page 13: ... case of large variations in temperature allow the remote control to adjust to the ambi ent temperature before putting it into operation The remote control remains ready for operation as long as a battery with sufficient voltage is inserted Set up the rotational laser in such a manner that the signals of the remote control di rectly reach one of the reception lenses on the rotational laser for thi...

Page 14: ...time the rotational speed is increased with each step When pressing the line operation button 2 a third time the rotational laser switches to point operation after brief post pulsation Pressing button 2 again takes you back to line operation with the smallest aperture angle Note Due to inertia it is possible for the laser to slightly move beyond the end point of the laser line Rotating the Laser L...

Page 15: ...lled in the levelling indicator onthe rotational laser continuously lights up green it starts in the stored operating mode Now check the height of the laser beam with a reference point and correct the height if required Application Example Turning the Rotational Plane when in the Vertical Position see figure B To align the vertical laser line or the rotational plane against a reference point on a ...

Page 16: ...team will gladly answer questions concerning our prod ucts and their accessories In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit arti cle number given on the nameplate of the product Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of ...

Page 17: ... 95415555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosper...

Page 18: ...hat are no longer usable and according to the Europe an Guideline 2006 66 EC defective or used battery packs batter ies must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Batteries no longer suitable for use can be directly returned at Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you...

Page 19: ...ésetrouvantdans les instructions d utilisation du laser rotatif Description et performances du produit Dépliez le volet sur lequel la télécommande est représentée de manière graphique Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d utilisation Utilisation conforme La télécommande est conçue pour contrôler des lasers rotatifs en intérieur et en ex térieur Eléments de l appareil L...

Page 20: ...nie Veillez à la bonne position des pôles qui doit correspondre à la figure se trou vant dans le compartiment à piles Sortezlapiledelatélécommandeaucasoùelleneseraitpasutiliséepourune périodeprolongée Encasdestockageprolongé lapilepeutsecorroderousedé charger Fonctionnement Mise en service Protégez la télécommande contre l humidité ne l exposez pas aux rayons di rects du soleil Télécommande RC 1 N...

Page 21: ...t pas possible de mettre en marche arrêter le laser rotatif au moyen de la télé commande Modes opératoires Vous trouverez des informations détaillées concernant les fonctions du laser rotatif dans les instructions d utilisation du laser rotatif Mode rotation 150 300 600 tr min La fonction de la touche du mode rotation 1 sur la télécommande est identique avec celle du laser rotatif Lelaserrotatifes...

Page 22: ...tation dans le sens anti horaire appuyez sur la touche 5 En mode rotation appuyer sur les touches n a aucun effet Lorsque le laser rotatif est en position verticale il est possible de tourner le point la ser la ligne laser ou le plan de rotation autour de l axe verticale La rotation n est pos siblequ àl intérieurdelaplagedenivellementautomatique 5 verslagaucheouvers la droite Pour une rotation ver...

Page 23: ...che Entretien et Service Après Vente Nettoyage et entretien Maintenez la télécommande toujours propre N immergez pas la télécommande dans l eau ou d autres liquides Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon doux et humide N utilisez pas de détergents ou de solvants Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de la télécommande celle ciprésentaitundéfaut laréparationnedoitêtre...

Page 24: ...tactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Te...

Page 25: ...Español Instrucciones de seguridad Deberán leerse y respetarse todas las instrucciones GUARDE ES TAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Únicamentehagarepararelmandoadistanciaporunprofesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la funcionalidad del mando a distancia No utilice el mando a distancia en un entorno con peligro de explosión en el queseencuentre...

Page 26: ...5 Tecla Giro en sentido contrario a las agujas del reloj 6 Indicador de operación 7 Abertura de salida del rayo infrarrojo 8 Tapa del alojamiento de las pilas 9 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas 10 Número de serie Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie Datos técnicos Mando a distancia RC 1 Nº de artículo 3 601 K69 900 Alcance1 ...

Page 27: ...temperatura antes de po nerlo en servicio esperar primero a que se atempere El mando a distancia queda en disposición de funcionamiento siempre que sea sufi ciente la tensión de la pila aplicada Coloque el láser rotativodemanera que las señalesque emiteelmando adistanciain cidan directamente sobre una de las lentes de recepción del láser rotativo ver ins trucciones de manejo del láser rotativo El ...

Page 28: ...se la tecla de operación lineal 2 El ángulo de oscilación es aumentado en dos etapas incrementándose al mismo tiempo la veloci dadderotaciónencadaetapa Al pulsarportercera vez la teclade operaciónlineal 2 tras un breve lapso de ajuste el láser rotativo cambia al modo de operación por pun tos Pulsandonuevamentelatecla2seajustaotravezlaoperaciónlinealconelángulo de oscilación mínimo Observación Por ...

Page 29: ... de operación actual es memorizado Si se ha disparado el avisador de sacudidas pulse la tecla de reset del avisador de sa cudidas 3 El avisador de sacudidas se rearma de nuevo y el aparato de medición ini cia el proceso de nivelación Una vez nivelado el láser rotativo el indicador de nivela ción del láser rotativo se ilumina permanentemente de color verde éste comienza a trabajarenelmododeoperació...

Page 30: ...informaciones sobre las piezas de recambio los podrá obtener tam bién en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adqui sición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características d...

Page 31: ...erú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Urb Chacarilla San Borja Edificio Aldo Buzón Postal Lima 41 Lima Tel 01 2190332 Chile Robert Bosch S A Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel 02 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av Las Monjas nº 10 y Carlos J Arosamena Guayaquil Ecuador Tel 04 220 4000 Email atencion cliente ec bosch com Eliminación El mando a distancia acces...

Page 32: ... Tel 34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificación Português Indicações de segurança Todas as instruções devem ser lidas e observadas GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES Só permita que o telecomando seja reparado por pessoal especializado e qua lificado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurada a fun cionalidade do telecomando Não trabalhar com o telecomando em área com risco ...

Page 33: ...cla Girar no sentido dos ponteiros do relógio 5 Tecla Girar no sentido contrário dos ponteiros do relógio 6 Indicação de serviço 7 Abertura de saída para o raio infravermelho 8 Tampa do compartimento da pilha 9 Travamento da tampa do compartimento da pilha 10 Número de série Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento Dados técnicos Telecomando RC 1 N do produto 3 ...

Page 34: ...aso de grandes variações de temperatura deverá deixar o telecomando alcan çar a temperatura de funcionamento antes de colocá lo em funcionamento Enquanto houver uma pilha com carga suficiente no telecomando ele permanece pronto para funcionar Instalar o laser rotativo de modo que os sinais do telecomando possa alcançar direta mente uma das lentes de receção do laser rotativo veja as instruções de ...

Page 35: ...abertura Paraalteraroângulodeaberturadeverápremirateclaparaofuncionamentolinear2 O ângulo de abertura é aumentado em dois níveis ao mesmo tempo a velocidade de rotação é aumentada a cada nível Ao premir pela terceira vez a tecla para o funciona mento linear 2 o laser rotativo comuta para o funcionamento de ponto após uma cur ta oscilação Premir novamente a tecla 2 para retornar ao funcionamento li...

Page 36: ...almente medido é memorizado Assim que o aviso contra choque for acionado deverá premir a tecla Reset de aviso contra choque 3 A função de aviso contra choque é reiniciada e o laser rotativo co meça com o nivelamento Assim que o laser rotativo estiver nivelado a indicação de nivelamento no laser rotativo se ilumina permanentemente em verde ele começa a funcionar no tipo de funcionamento memorizado ...

Page 37: ...s sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarececomprazertodasassuas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes ...

Page 38: ...à del telecomando Evitare di impiegareiltelecomandoinambientisoggettialrischiodi esplosio ni eneiquali si trovino liquidi gas oppure polveri infiammabili Nel telecoman do possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori Leggere ed osservare esattamente le indicazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni d uso della livella laser Descrizione del prodotto e caratteristiche Alzare i...

Page 39: ...siglial impiegodibatteriealcalinealman ganese Per aprire il coperchio del vano batterie 8 premere il bloccaggio 9 in direzione della freccia e togliere il coperchio del vano batterie Inserire la batteria fornita in dotazio ne facendo attenzione alla corretta polarizzazione conformemente all illustrazione nel vano batterie Telecomando RC 1 Codice prodotto 3 601 K69 900 Campo operativo1 30 m Tempera...

Page 40: ...comandononpuòesserepuntatodirettamente su una lente di ricezione si riduce il campo operativo Tramite riflessioni del segnale p es su pareti può essere migliorato ulteriormente il raggio d azione anche in caso di segnale indiretto Dopo aver premuto un tasto sul telecomando la lampadina dell indicatore di funzio namento 6 indica che è stato inviato un segnale Non è possibile l accensione lo spegnim...

Page 41: ...possibile che il laser oscilli leggermente oltre i punti finali della linea del laser Rotazione della linea laser punto laser oppure piano di rotazione vedi figura A La rotazione della linea laser punto laser oppure piano di rotazione è possibile sola mente con il telecomando Nella posizione orizzontale della livella laser la linea laser nel funzionamento con raggio lineare oppure il punto laser n...

Page 42: ... se necessario correggere l altezza Esempio di lavoro Ruotare il piano di rotazione in caso di posizione verticale vedi figura B Per allineare la linea laser verticale oppure il piano di rotazione ad un punto di riferi mento su una parete posizionare la livella laser in posizione verticale ed allineare grossolanamentelalinealaseroppureilpianodirotazionealpuntodiriferimento Per l allineamento preci...

Page 43: ...ensili Robert Bosch S p A Corso Europa 2 A 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare direttamente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente telecomando access...

Page 44: ...ginele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaar borgd dat de functionaliteit van de afstandsbediening in stand blijft Werk met de afstandsbediening niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden In de afstandsbediening kunnen vonken ontstaan die het stof of de dam pen tot ontsteking brengen Leesdeveiligheidsvoorschriftenind...

Page 45: ...g voor infraroodstraal 8 Deksel van batterijvak 9 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 10 Serienummer Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Technische gegevens Montage Batterij inzetten of vervangen Voor het gebruik van de afstandsbediening worden alkalimangaanbatterijen geadvi seerd Afstandsbediening RC 1 Productnummer 3 601 K69 900 Werkbereik1 30 m Bedrijfste...

Page 46: ...f standsbediening gereed voor gebruik Stel de rotatielaser zo op dat de signalen van de afstandsbediening één van de ont vangstlenzen op de rotatielaser zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van de rotatiela ser rechtstreeks bereiken Als de afstandsbediening niet rechtstreeks op een ont vangstlenskanwordengericht neemhetwerkbereikaf Doorreflectievanhetsignaal bijvoorbeeld op muren kan de reikwijdte o...

Page 47: ...ewegen over naar de puntfunctie Als u de toets 2 opnieuw indrukt keert het apparaat terug naar de lijnfunctie met de kleinste openingshoek Opmerking Vanwege de traagheid kan de laser in geringe mate over de eindpunten van de laserlijn heen bewegen Draaien van laserlijn laserpunt of rotatievlak zie afbeelding A Het draaien van laserlijn laserpunt of rotatievlakis slechts metde afstandsbediening mog...

Page 48: ...groen start deze in de opgeslagen functie Controleer vervolgens de hoogte van de laserstraal aan een referentiepunt en corri geer de hoogte indien nodig Toepassingsvoorbeeld Rotatievlak bij verticale stand draaien zie afbeelding B Om de verticale laserlijn of het rotatievlak op een referentiepunt op een muur te rich ten plaats u de rotatielaser in de verticale stand en richt u de laserlijn of het ...

Page 49: ...et product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Afstandsbediening toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden gerecycled Gooi afstandsbedieningen accu s en batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU...

Page 50: ...jenings vejledning Beskrivelse af produkt og ydelse Klap venligst foldesiden med illustration af fjernbetjeningen ud og lad denne side væ re foldet ud mens du læser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Fjernbetjeningen er beregnet til at styre rotationslasere indendørs og udendørs Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af fjernbe tj...

Page 51: ...i længere tid Brug Ibrugtagning Beskyt fjernbetjeningen mod fugtighed og direkte solstråler Udsæt ikke fjernbetjeningen for ekstreme temperaturer eller tempera tursvingninger Lad den f eks ikke ligge i bilen i længere tid Sørg altid for at fjernbetjeningen er tempereret ved større temperatursvingninger før den tages i brug Så længe et batteri med tilstrækkelig spænding sidder i batterirummet er fj...

Page 52: ...s befinderdensigirotationsdriftmedgennemsnit lig rotationshastighed Der skiftes fra linje til rotationsdrift ved at trykke på tasten til rotationsdrift 1 Rotati onsdriften starter med gennemsnitlig rotationshastighed Rotationshastighedeændresvedattrykkepåtastentilrotationsdrift1igen indtilden ønskede hastighed er nået Linjedrift punktdrift 10 25 50 0 Funktionen for tasten linjedrift 2 på fjernbetj...

Page 53: ...ættes for vibrationer Det er kun muligt at tænde og slukke for chockadvarselsfunktionen på rotationslase ren Blev chockadvarselsfunktionen udløst kan den startes igen vha fjernbetjenin gen Efter udløsning af chockadvarselsfunktionen stoppes laserens rotation på rotations laseren laseren blinker nivelleringsvisningen slukker og chockadvarselsvisningen blinker rød Den aktuelle driftsform gemmes Tryk...

Page 54: ...besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit pro duktsamtreservedele Eksplosionstegningeroginformationeromreservedelefindes også under www bosch pt com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr vores produkter og deres tilbehør Produktets10 cifredetypenummer setypeskilt skalaltidangivesvedforespørgsler og bestilling af reservedele Dansk B...

Page 55: ...tet upprätthålls Användintefjärrkontrolleniexplosionsfarligomgivningmedbrännbaraväts kor gaserellerdamm Ifjärrkontrollenkangnistor uppståsomantänderdammet eller ångorna Läs och följ noggrant säkerhetsanvisningarna i rotationslaserns bruksanvis ning Produkt och kapacitetsbeskrivning Öppna sidan med fjärrkontrollens illustrationer och håll sidan öppen när du läser bruksanvisningen Ändamålsenlig anvä...

Page 56: ...t batterifackets lock Sätt i det medföljande batteriet Kontrollera att polerna är korrekta enligt figuren i batterifacket Tautbatterieturfjärrkontrollenomdeninteanvändsunderenlängretid Bat teriet kan korrodera eller självurladdas under en längre tids lagring Drift Driftstart Skydda fjärrkontrollen mot väta och direkt solljus Fjärrkontroll RC 1 Produktnummer 3 601 K69 900 Arbetsområde1 30 m Driftst...

Page 57: ...ingen för rota tionslasern Rotationsfunktion 150 300 600 min 1 Funktionen hos fjärrkontrollens knapp för rotationsfunktion 1 är identisk med funk tionen hos knappen på rotationslasern Efter varje inkoppling är rotationslasern i läget rotationsfunktion med medelhög rota tionshastighet För omkoppling från linje till rotationsfunktion tryck på knappen för rotationsfunk tion 1 Rotationsfunktionen star...

Page 58: ...ger Förattvridaåthöger tryckpåknappen4ochförattvridaåtvänstertryckpåknappen 5 Återställning av chockvarningsfunktionen Rotationslasern är försedd med en chockvarningsfunktion som vid rotationslaserns lägesändringar eller vibrationer eller vid vibrationer i underlaget nivellerar i relation till förändrad höjd och därigenom undviks höjdfel Till och frånkopplingen av chockvarningsfunktionen kan endas...

Page 59: ...år i fjärrkontrollen trots exakt tillverkning och sträng kontroll skall reparationen utföras av en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Öppna inte fjärrkontrollen själv Ange alltid produktnumret som består av 10 siffror och som finns på fjärrkontrollens typskylt vid förfrågningar och reservdelsbeställningar Kundtjänst och användarrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande r...

Page 60: ...informasjon Les og følg alle instruksene TA GODT VARE PÅ DISSE INSTRUK SENE Fjernkontrollen skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler Slik opprettholdes fjernkontrollens funksjonalitet Ikke arbeid med fjernkontrollen i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinnersegbrennbarevæsker gassellerstøv Ifjernkontrollenkandetoppstå gnister som kan antenne stø...

Page 61: ...frarødstråle 8 Deksel til batterirom 9 Låsing av batteridekselet 10 Serienummer Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Tekniske data Montering Innsetting utskifting av batteri Til drift av fjernkontrollen anbefales det å bruke alkali mangan batterier Fjernkontroll RC 1 Produktnummer 3 601 K69 900 Arbeidsområde1 30 m Driftstemperatur 10 C 50 C Lagertemperatur 20 C 70 ...

Page 62: ...en av mottakslinsene på rotasjonslaseren se hertil driftsinstruksen for rotasjonslaseren i direkte retning Hvis fjernkontrollen ikke kan rettes direkte mot en mottakerlinse innskrenkes ar beidsområdet Ved refleksjon av signalet f eks på vegger kan rekkevidden forbe dres igjen også ved et indirekte signal Etter at en tast på fjernkontrollen er trykt viser lysingen av driftsindikatoren 6 at det ble ...

Page 63: ...eining av laserlinjen laserpunktet hhv rotasjonsnivået er kun mulig med fjernkon trollen Ved horisontal posisjon for rotasjonslaseren kan du posisjonere laserlinjen ved lin jedrift hhv laserpunktet ved punktdrift innenfor rotasjonsnivået til laseren Drei ning er mulig i 360 Tildreiningmedurvisernetrykkerdupåtasten4 tildreiningmoturvisernetrykkerdu på tasten 5 I rotasjonsdrift har trykking på taste...

Page 64: ...ovt opp i forhold til referansepunktet Til en nøyaktig oppret ting i forhold til referansepunktet trykker du på tasten 4 dreining mot høyre eller 5 dreining mot venstre Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Hold fjernkontrollen alltid ren Dypp aldri fjernkontrollen i vann eller andre væsker Tørk smussen av med en fuktig myk klut Ikke bruk rengjørings eller løsemidler Hvis fjernkontrolle...

Page 65: ...er og iht det europeiske direktivet 2006 66 EC må defekte eller oppbrukte batterier oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Kaikki ohjeet täytyy lukea ja noudattaa SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN Annaainoastaankoulutettujenammattihenkilöidenkorjatakaukosäädintäja salli korjauksiin käytettävän vain a...

Page 66: ...3 Tärähdysvaroituksen nollausnäppäin 4 Näppäin Kierto myötäpäivään 5 Näppäin Kierto vastapäivään 6 Käyttöilmaisin 7 Infrapunasäteen ulostuloaukko 8 Paristokotelon kansi 9 Paristokotelon kannen lukitus 10 Sarjanumero Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Tekniset tiedot Kaukosäädin RC 1 Tuotenumero 3 601 K69 900 Kantama1 30 m Käyttölämpötila 10 C 50 C Varastoint...

Page 67: ...lkeenkaukosäätimenlämpötilantasaantua ennenkuinkäy tät sitä Kaukosäädin on toimintavalmis niin kauan kuin laitteen paristossa on riittävä jännite Pystytä pyörivä laser niin että kaukosäätimen signaali suoraan saavuttaa yhden pyö rivän laserin vastaanottolinssiin katso pyörivän laserin käyttöohje Jos kaukosää dintä ei pysty suuntaamaan suoraan vastaanottolinssiin kantama pienenee Signaa lin heijast...

Page 68: ...ran pyörivä laser vaihtaa lyhyen jälkiheilunnan jälkeen pistekäyttöön Näppäimen 2 uusi painallus vie takaisin linja käyttöön pienimmällä avautumiskulmalla Huomio Jatkuvuudesta johtuen saattaa laser heilahtaa hieman asetettujen päätepis teiden yli Laserlinjan laserpisteen tai pyörintätason kiertäminen katso kuva A Laserlinjan laserpisteen tai pyörintätason kiertäminen onmahdollista vain kaukosää ti...

Page 69: ...serin vaaitusnäyttö palaa pysyvästi vihreänä se käynnistyy tallennetussa käyttömuodossa Tarkista lasersäteen korke us vertailupisteessä ja korjaa korkeutta tarvittaessa Työesimerkkejä Pyörintätason kiertäminen pystyasennossa katso kuva B Suuntaa pystysuora laserlinja tai pyörintätaso seinässä olevaan vertailupisteeseen asettamalla pyörivä laser pystyasentoon ja suuntaamalla laserlinja tai pyörintä...

Page 70: ...sch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Hävitys Toimita kaukosäädin lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöystävälliseen jät teiden kierrätykseen Älä heitä kaukosäätimiä tai akkuja paristoja talousjätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mukaan käyttök...

Page 71: ...υ περιστρεφόμενου λέιζερ Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με την απεικόνιση του τηλεχειρισμού κι αφήστε την ανοιχτή όσο θα διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Ο τηλεχειρισμός προορίζεται για τον έλεγχο περιστρεφομένων λέιζερ σε εσωτερικούς και εξωτερικούς χώρους Απεικονιζόμενα στοιχεία Η αρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχ...

Page 72: ...φωνα με την απεικό νιση στη θήκη μπαταρίας Να βγάζετε την μπαταρία από τον τηλεχειρισμό όταν δεν πρόκειται να τον χρη σιμοποιήσετε για πολύ καιρό Η μπαταρία μπορεί όταν αποθηκευτεί για πολύ και ρό να διαβρωθεί ή να αυτοεκφορτιστεί Λειτουργία Θέση σε λειτουργία Ναπροστατεύετετοντηλεχειρισμόαπόυγρασίακαιάμεσηηλιακήακτινοβολία Τηλεχειρισμός RC 1 Αριθμός ευρετηρίου 3 601 K69 900 Περιοχή εργασίας1 30 m...

Page 73: ...τηςένδειξηςλειτουργίας6 σηματοδοτεί την εκπομπή του σήματος Δενείναιεφικτήη θέση σε λειτουργίακιεκτόςλειτουργίας του περιστρεφόμενου λέιζερ με τον τηλεχειρισμό Τρόποι λειτουργίας Λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες του περιστρεφόμενου λέιζερ θα βρείτε στις οδηγίες χειρισμού του περιστρεφόμενου λέιζερ Περιστροφική λειτουργία 150 300 600 min 1 Το πλήκτρο 1 για περιστροφική λειτουργία ...

Page 74: ... της γραμμής λέιζερ στη γραμμική λειτουργία και του σημείου λέιζερ στη σημειακή λειτουργία Η περιστροφή είναι εφικτή κατά 360 Για περιστροφή με ωρολογιακή φορά πατήστε το πλήκτρο 4 και για περιστροφή με φο ρά αντίθετη της ωρολογιακή το πλήκτρο 5 Κατά την περιστροφική λειτουργία τα πλή κτρα είναι ανενεργά Στην κάθετη θέσητουπεριστρεφόμενουλέιζερμπορείτενα γυρίσετετο σημείολέιζερ τη γραμμή λέιζερ ή ...

Page 75: ...να ευθυγραμμίσετε τη κάθετη γραμμή λέιζερ βάσει ενός σημείου ανα φοράς σε έναν τοίχο τοποθετήστε το περιστρεφόμενο λέιζερ στην κάθετη θέση και κα τευθύνετε αδρά τη γραμμή λέιζερ ή ανάλογα το επίπεδο περιστροφής προς το σημείο αναφοράς Για να επιτύχετε την ακριβή κατεύθυνση επάνω στο σημείο αναφοράς πατή στε το πλήκτρο 4 γύρισμα προς τα δεξιά ή το πλήκτρο 5 γύρισμα προς τα αριστερά Συντήρηση και Se...

Page 76: ...9400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Απόσυρση Οτηλεχειρισμός ταεξαρτήματακαιοισυσκευασίεςπρέπειναανακυκλώνονταιμετρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην ρίχνετε τους τηλεχειρισμούς και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE σχετικά με τις άχ...

Page 77: ... talimatını okuyun ve bu talimat hükümlerine kesinlikle uyun Ürün ve işlev tanımı Lütfenuzaktankumandacihazınınşeklininbulunduğukapaksayfasınıaçınvekullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun Usulüne uygun kullanım Bu uzaktan kumanda cihazı kapalı mekanlarda ve açık havada rotasyonlu distomatın kontrolü için tasarlanmıştır Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların num...

Page 78: ...ıkarın Bataryalar uzun sürekullanım dışıkaldıklarında korozyona uğrayabilir veya kendiliğinden boşalabilirler İşletme Çalıştırma Uzaktan kumanda cihazını neme ve doğrudan güneş ışınına karşı koruyun Uzaktan kumanda cihazını aşırı sıcaklıklara veya sıcaklık değişikliklerine ma ruz bırakmayın Örneğin uzaktan kumanda cihazını uzun süre otomobil içinde bı Uzaktan kumanda cihazı RC 1 Ürün kodu 3 601 K6...

Page 79: ...ümkün değildir İşletim türleri Rotasyonlu distomatın fonksiyonlarına ait ayrıntılı bilgiyi rotasyonlu distomatın kulla nım kılavuzunda bulabilirsiniz Rotasyonlu işletim 150 300 600 dev dak Uzaktankumandacihazındakirotasyonluişletimtuşunun1fonksiyonurotasyonludis tomattaki tuşla aynıdır Her açma işleminden sonra rotasyonlu distomatorta rotasyon hızındakirotasyonlu iş letimde bulunur Çizgiselişletim...

Page 80: ...ürmek için tuşa 5 basın Şok uyarı fonksiyonunun resetlenmesi Rotasyonlu distomatın bir şok uyarı fonksiyonu vardır ve bu fonksiyon rotasyonlu dis tomatın konumu değiştiğinde veya rotasyonlu distomat sarsıldığında veya zeminde titreşimolduğunda nivelmanın değişen yüksekliğe göre yapılmasınıvedolayısıileyük seklik hatalarını önler Şok uyarı fonksiyonunun açılıp kapanması sadece rotasyonlu distomatta...

Page 81: ...tli üretim ve test yöntemlerine rağmen uzaktan kumanda cihazı arıza yapacak olursa onarım Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili bir serviste yaptırılmalıdır Uzak tan kumanda cihazını kendiniz açmayın Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde uzaktan kumanda cihazının tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Müşterihizmeti ürününü...

Page 82: ...9 Tel 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 0312 3415142 Tel 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit 663 Sok No 18 Antalya Tel 0242 3465876 Tel 0242 3462885 Örsel Bobinaj 1 San Sit 161 Sok No 21 Denizli Tel 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı ...

Page 83: ...l 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad No 67 İskenderun Hatay Tel 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 0212 8720066 Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanay...

Page 84: ...la geri dönüşüm mer kezine gönderilmek zorundadır Değişiklik haklarımız saklıdır Polski Wskazówki bezpieczeństwa Należy przeczytać i zastosować wszystkie instrukcje i wskazówki PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI Naprawę pilota należy zlecać jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych Postępowanie taki gwarantuje właści we funkcjonowa...

Page 85: ...trząsami 4 Przycisk obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara 5 Przycisk obrót w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 6 Wskaźnik zasilania 7 Otwór wylotowy wiązki podczerwonej 8 Pokrywa wnęki na baterie 9 Blokada pokrywy wnęki na baterie 10 Numer serii Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standar dowego Dane techniczne Pilot RC 1 Numer ka...

Page 86: ... na dłuższy okres czasu w samochodzie W przypadku gdy pilot poddany był więk szym wahaniom temperatury należy przed użyciem odczekać aż powróci on do normalnej temperatury Jak długo w pilocie znajduje się bateria o wystarczającym napięciu pilot jest gotowy do eksploatacji Laser rotacyjny należy ustawić w taki sposób aby sygnały pilota osiągały bezpośred niojednąz soczewekodbiorunalaserzerotacyjnym...

Page 87: ...bu liniowego 2 Kąt rozwarcia zwiększa po dwa stopnie Równocześnie przy każdym kolejnym stopniu zwiększa się prędkość rotacyjna Po trzecim naciśnięciu przycisku dla trybu liniowego 2 laser ro tacyjny przechodzi po kilku wahnięciach do trybu punktowego Ponowne naciśnię cie przycisku 2 powoduje że urządzenie pomiarowe powraca do trybu liniowego z najmniejszym kątem rozwarcia Wskazówka Pod wpływem ine...

Page 88: ... mywana jest rotacja lasera laser miga wskaźnik niwelacji wygasa a wskaźnik zabez pieczeniaprzedwstrząsamimiganaczerwono Aktualnytrybpracyjestzapamiętywa ny Po zadziałaniu funkcji zabezpieczenia przed wstrząsami należy wcisnąć przycisk ka sacji 3 Funkcja zabezpieczenia przed wstrząsami jest uruchamiana na nowo a laser rotacyjny rozpoczyna samoniwelację Natychmiast po wypoziomowaniu lasera rota cyj...

Page 89: ...iach części zamiennych konieczne jest po danie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego znajdującego się na tabliczce zna mionowej pilota Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące napraw i konserwacjinabytegoproduktu atakżedotycząceczęścizamiennych Rysunkirozło żeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych możn...

Page 90: ... jego akcesoria i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgod nego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać pilotów i akumulatorów baterii razem z odpadami z gospodar stwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE niezdatne do użytku narzędzia elektryczne a zgodnie z europejską wytyczną 2006 66 WE uszkodzone...

Page 91: ...ovozu rotač ního laseru Popis výrobku a specifikací Odklopte prosím vyklápěcí stranu se zobrazením dálkového ovládání a nechte tuto stranu během čtení návodu k provozu odklopenou Určující použití Dálkové ovládání je určeno k řízení rotačních laserů v interiérech a exteriérech Zobrazené komponenty Číslování vyobrazených komponentů se vztahuje na zobrazení dálkového ovládání na grafické straně 1 Tla...

Page 92: ... provozu Chraňte dálkové ovládání před vlhkem a přímým slunečním zářením Nevystavujte dálkové ovládání žádným extrémním teplotám či teplotním vý kyvům Nenechávejte jej např delší dobu ležet v autě Při větších teplotních výky vech nechte dálkové ovládání nejprve vytemperovat než jej uvedete do provozu Dokud je vložena baterie s dostatečným napětím zůstává dálkové ovládání připrave no k provozu Dálk...

Page 93: ... provozuse střednírychlostíro tace Prozměnuzpřímkovéhonarotačníprovozstisknětetlačítkorotačníhoprovozu1 Ro tační provoz startuje se střední rychlostí rotace Prozměnurychlostirotacestlačujteznovutlačítkorotačníhoprovozu1ažsedosáhne požadované rychlosti Přímkový bodový provoz 10 25 50 0 Funkce tlačítka přímkového provozu 2 na dálkovém ovládání je identická s tím na ro tačním laseru Pro změnu do přím...

Page 94: ...nou výšku a tím výškové chybě Zapnutí a vypnutí funkce signalizace otřesů je možné pouze na rotačním laseru Zapů sobila li funkce signalizace otřesů lze ji pomocí dálkového ovládání znovu nastarto vat Po zapůsobení funkce signalizace otřesů se na rotačním laseru zastaví rotace laseru laser bliká ukazatelnivelace zhasne aukazatelsignalizaceotřesů blikáčerveně Aktu ální druh provozu se uloží do pamě...

Page 95: ...y k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k ná hradním dílům Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a je jich příslušenství V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytov...

Page 96: ...tky Tým bude zaručené že funkčnosť diaľkového ovládania zostane zachovaná Nepracujte s diaľkovým ovládaním v prostredí ohrozenom výbuchom v kto rom sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo horľavý prípadne výbušný prach Vtomtodiaľkovomovládanísamôžuvytváraťiskry ktorébymohliuvedený prach alebo výpary zapáliť Prečítajtesiastriktnedodržiavajtebezpečnostnépokyny uvedenévNávode na používanie rotačn...

Page 97: ...ebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu Technické údaje Montáž Vkladanie výmena batérie Pri prevádzke tohto diaľkového ovládania odporúčame používanie alkalicko mangá nových batérií Ak chcete otvoriť viečko priehradky na batérie 8 stlačte aretáciu 9 v smere šípky a viečkopriehradkynabatérievyberte Vložtebatériu ktoréboladodanáakosúčasťzá Diaľkové ovládanie RC 1 Vecné číslo ...

Page 98: ... smere jednu z prijímacích šošoviek na rotačnom laseri pozri k tomu Návod na použí vanierotačnéholasera Keďnemôžediaľkovéovládaniesmerovaťpriamonaniektorú prijímaciu šošovku pracovný dosah sa zmenší Pomocou odrazov signálu napr od stien sa môže dosah aj pri nepriamom signále opäť zlepšiť Po stlačení niektorého tlačidladiaľkovéhoovládania sa rozsvietiindikácia režimupre vádzky 6 čo znamená že signá...

Page 99: ...Otáčanie laserovej čiary laserového bodu resp roviny rotácie pozri obrázok A Otáčanielaserovejčiary laserovéhoboduresp rovinyrotáciejemožnevykonávaťiba pomocou diaľkového ovládania Pri horizontálnej polohe rotačného lasera môžete laserovú čiaru pri čiarovej pre vádzke resp laserový bod pri bodovej prevádzke umiestňovať meniť polohu v rámci roviny rotácie lasera Otáčanie o 360 je možné Na otáčanie ...

Page 100: ...tupu práce Otáčanie roviny rotácie pri vertikálnej polohe pozri obrázok B Keď chcete nastaviť zvislú laserovú čiaru alebo rovinu rotácie na nejakom referenč nombodenastene postavterotačnýlaserdovertikálnejpolohyavyrovnajtelaserovú čiaruresp rovinurotáciehrubonareferenčnýbod Napresnénastavenienareferenč ný bod stlačte tlačidlo 4 otáčanie doprava alebo tlačidlo 5 otáčanie doľava Údržba a servis Údrž...

Page 101: ...vom štítku výrobku Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 02 48 703 800 Fax 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Likvidácia Diaľkové ovládanie príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné pro stredie Neodhadzujte diaľkové ovládania a akumulátory batérie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Pod...

Page 102: ...ékoz tatóját A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása Kérjük hajtsa ki a kezelési utasításnak a távvezérlő képét tartalmazó kihajtható lapját miközben a kezelési utasítást olvassa Rendeltetésszerű használat A távvezérlő forgó lézerek szabadban és zárt helyiségekben való vezérlésére szolgál Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel a távvezérlő ábrájának ...

Page 103: ...ből ha hosszabb ideig nem használja Az elem egy hosszabb tárolás során korrodálhat vagy magától kimerülhet Üzemeltetés Üzembevétel Óvja meg a távvezérlőt a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás behatásá tól Ne tegye ki a távvezérlőt extrém hőmérsékleteknek vagy hőmérsékletinga dozásoknak Példáulnehagyjahosszabbideigakészüléketegyautóban Nagyobb Távirányító RC 1 Cikkszám 3 601 K69 900 Munkaterüle...

Page 104: ...erc 1 A távvezérlőn található 1 forgó üzem gomb funkciója azonos a forgó lézeren elhelye zett gomb funkciójával A forgó lézer minden egyes bekapcsolás után a közepes forgási sebességű forgó üzemben kezd el mű ködni A vonal üzemmódról a forgó üzemre való átváltáshoz nyomja meg az 1 forgó üzem gombot A forgó üzem a közepes forgási sebességgel indul A forgási sebesség megváltoztatásához ismét nyomja ...

Page 105: ... a balra forgatáshoz pedig az 5 gombot A rázkódási figyelmeztetési funkció visszaállítása A forgó lézer egy rázkódási figyelmeztetési funkcióval van ellátva amely a helyzetvál toztatások illetve a forgó lézer rázkódásai vagy az alap rezgései esetén meggátolja a megváltozott magasságra való szintezést amelyhibásmagasságmérési eredmények hez vezetne A rázkódási figyelmeztetési funkciót csak a forgó ...

Page 106: ...javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám mű hely ügyfélszol gálatát szabad megbízni Ne nyissa fel saját maga a távvezérlőt Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni okvetlenül adja meg a távvezérlő típustábláján található 10 jegyű megrendelési számot Vevőszolgálat és használati tanácsadás A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és karbantartásával valamint a pótalk...

Page 107: ...ak az EU tagországok számára Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012 19 EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra elemekre vonatkozó 2006 66 EK európai irány elvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat ele meket külön össze kell gyűjteni ésa környezetvédelmiszempontok nak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni A változtatás...

Page 108: ...вия персонала или поль зователя не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия не использовать на открытом пространстве во время дождя в распыляемой воде не включать при попадании воды в корпус Критерии предельных состояний поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение нео...

Page 109: ...ерительном инструменте могут образоваться искры от которых может воспламениться пыль или пары Прочтите и неукоснительно соблюдайте указания по технике безопасно сти содержащиеся в руководстве по эксплуатации строительного лазе ра Описание продукта и услуг Пожалуйста откройте раскладные страницы с изображением пульта дистанци онного управления и оставляйте эти страницы открытыми пока Вы изучаете ру...

Page 110: ...рав лениистрелкииснимитекрышку Вставьтеприлагающуюсябатарейку Приэтом следите за правильностью направления полюсов в соответствии с изображени ем внутри батарейного отсека Если Вы длительное время не будете пользоваться пультом дистанцион ногоуправления выньтебатарейкуизнего Придлительномхранениивоз можна коррозия или саморазрядка батареи Пульт дистанционного управления RC 1 Товарный 3 601 K69 900...

Page 111: ...можности направить пульт дистанционного управления напря мую на приемную линзу рабочий диапазон сокращается Досягаемость вклю чая и при непрямом сигнале можно увеличить отражением сигнала напр от стен После нажатия одной из кнопок на пульте дистанционного управления свечение индикатора режима работы 6 показывает что сигнал был послан Включение выключение строительного лазера с помощью пульта диста...

Page 112: ...ертности лазер может слегка выходить за конечные точки лазерной линии Поворот лазерной линии лазерной точки или плоскости вра щения см рис А Поворот лазерной линии лазерной точки или плоскости вращения возможен только с помощью пульта дистанционного управления В горизонтальном положении строительного лазера Вы можете располагать лазерную линию при линейном режиме или лазерную точку при точечном ре...

Page 113: ...тельный лазер начинает работу в сохраненном режиме Проверьте высоту лазерного луча по реперной точке и при необходи мости подправьте высоту Пример работы Поворот ротационной плоскости в вертикальном положении см рис В Чтобы выровнять лазерную линию или ротационную плоскость по реперной точ ке на стене приведите строительный лазер в вертикальное положение и на правьте лазерную линию ротационную пло...

Page 114: ...ия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента с соблюдением тре бований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной продукции опасно в эксплу атации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распро стран...

Page 115: ...233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com Официальный сайт www bosch kz www bosch pt kz Утилизация Пульт дистанционного управления принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию Не выбрасывайте пульты дистанционного управления и аккумуляторные бата реи батарейки в бытовой мусор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директивой 2012 19 EU отслу живши...

Page 116: ...о пари Прочитайте та чітко дотримуйтесь вказівок з техніки безпеки в інструкції з експлуатації будівельного лазера Опис продукту і послуг Будь ласка відкрийте розгортку на якій зображений пульт дистанційного управління та тримайте цю сторінку перед собою коли будете читати інструкцію Призначення Пульт дистанційного управління призначений для управління будівельним лазером всередині приміщень та на...

Page 117: ...атарейокугору Встромітьдоданубатарею Зважайте при цьому на правильну полюсність як це показано у секції для батарейок Виймайте батарейку якщо Ви тривалий час не будете користуватися пультом дистанційного управління При тривалому зберіганні батарея може кородувати і саморозряджатися Пульт дистанційного управління RC 1 Товарний номер 3 601 K69 900 Робочий діапазон1 30 м Робоча температура 10 C 50 C ...

Page 118: ...ється Завдяки віддзеркаленню сигналу напр на стінах радіус дії можна знову збільшити навіть при непрямому сигналі Післянатисканнянаоднузкнопокнапультідистанційногоуправліннязагоряння індикатора режиму роботи 6 свідчить про те що сигнал відправлений Вимикання будівельного лазера з пульта дистанційного управління неможливе Режими роботи Детальну інформацію стосовно функцій будівельного лазера Ви зна...

Page 119: ...ртання див мал A Повертати лазерну лінію лазерну точку або площини обертання можна лише за допомогою пульта дистанційного управління В горизонтальному положенні будівельного лазера Ви можете розміщувати лазерну лінію в лінійному режимі або лазерну точку в точковому режимі в площині обертання лазера Можливе повертання на 360 Для повертання за стрілкою годинника натисніть на кнопку 4 для повертання ...

Page 120: ...площини обертання у вертикальному положенні див мал B Щоб вирівняти вертикальну лазерну лінію або площину обертання по реперній точці на стіні установіть будівельний лазер у вертикальне положення та приблизно спрямуйте лазерну лінію або площину обертання на реперну точку Для точного вирівнювання по реперній точці натисніть на кнопку 4 обертання праворуч або 5 обертання ліворуч Технічне обслуговува...

Page 121: ...лювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструмент...

Page 122: ...9 EU та європейської директиви 2006 66 EС відпрацьовані електроін струменти пошкоджені акумуляторні батареї батарейки або акумуляторні батареї батарейки що відпрацювали себе повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Можливі зміни OBJ_BUCH 934 005 book Page 122 Wednesday June 8 2016 9 48 AM ...

Page 123: ... себептерінің тізімі өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Шекті күй белгілері өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек ...

Page 124: ...айыру жағын ашып пайдалану нұсқаулығын оқып тұрғанша оны ашық ұстаңыз Тағайындалу бойынша қолдану Басқаруқұрылғысыротациялықлазердіішкіжәнесыртқыаймақтардабасқаруға арналған Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірі суреттер бар беттегі басқару құрылғысының сипаттамасына қатысты 1 Ротациялық пайдалану мен ротация жылдамдығын таңдау түймешесі 2 Сызықтық пайдалану мен сызық ұзынды...

Page 125: ...алдырмаңыз Үлкен температура тербелулері жағдайында алдымен басқару құрылғысының температурасын дұрыстап соң пайдаланыңыз Батареяда жетерлік кернеу болса басқару құрылғысы жұмыс істеп тұрады Ротациялық лазерді басқару құрылғысының сигналдары ротациялық лазердегі қабылдау линзаларына ол үшін ротациялық лазердің пайдалану нұсқаулығын қараңыз тікелей бағыттауда жететін етіп реттеңіз Егер басқару құры...

Page 126: ...с 1 түймешесін басыңыз Ротациялық пайдалану орташа ротация жылдамдығында іске қосылады Ротация жылдамдығын өзгерту үшін ротация редимінің түмешігін 1 керек жылдамдық жетілгенше басыңыз Сызықтық пайдалану нүктелік пайдалану 10 25 50 0 Басқару құрылғысындағы сызықтық режимі түймешігі 2 ротациялық лазермен бірдей Сызықтық немесе нүстелік режимге өту үшін сызықтық режим түймешігін 2 басыңыз Ротациялық...

Page 127: ... дірілдеулерінде өзгерген биіктікке нивелирлеудің және осымен биіктік қателігінің алдын алады Шок ескерту функциясы тек ротациялық лазерде ғана мүмкін болады Шок ескерту функциясы істеп қалғанда басқару құрылғысы көмегімен қайта қосу мүмкін болады Шокескертуфункциясыістепқалғандаротациялықлазерделазердіңротациясы тоқтайды лазер жыпылықтап нивелирлеу көрсеткіші өшіп шок ескерту функциясы қызыл түст...

Page 128: ...ет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз www bosch pt com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді Сұрақтар қою және қосалқы бөлш...

Page 129: ... pt kz Кәдеге жарату Басқару құрылғысын оның жабдықтары мен орамасын қоршаған ортаны қорғайтын кәдеге жарату орнына тапсыру қажет Басқару құрылғысы мен аккумуляторлар батареяларды үй қоқысына тастамаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Еуропа 2012 19 EU ережесі бойынша жарамсыз электр құралдары және Еуропа 2006 66 EC ережесі бойынша зақымдалған немесе ескі аккумулятор батареялар бөлек жиналып кәдеге жараты...

Page 130: ...ale nivelei cu laser Descrierea produsului şi a performanţelor Vărugămsădesfăşuraţipaginapliantăcuschiţiatelecomenziişisăolăsaţidsfăşurată cât timp citiţi instrucţiunile de folosire Utilizare conform destinaţiei Telecomanda este destinată comandării nivelelelor laser rotative în mediul interior şi exterior Elemente componente Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa telecomenzii de ...

Page 131: ...epozitărimaiîn delungate Funcţionare Punere în funcţiune Protejaţi telecomanda de umezeală şi radiaţii solare directe Nu expuneţi telecomanda unor temperaturi extreme sau unor variaţii foarte mari de temperatură De ex nu o lăsaţi un timp mai îndelungat în autovehicul În cazulunorvariaţiimaimari detemperatură lăsaţitelecomanda maiîntâisăaclima tizeze înainte de a o pune în funcţiune Telecomandă RC ...

Page 132: ...uceade peni vela cu laser După conectare nivela cu laser se află în modul liniar cu viteză de rotaţie medie Pentruacomutadinmodulliniarînmodulrotativapăsaţitastapentrumodulrotativ1 Modul rotativ porneşte cu viteză de rotaţie medie Pentru a modifica viteza de rotaţie apăsaţi din nou tasta pentru modul rotativ 1 până când va fi atinsă viteza dorită Modul liniar modul punctiform 10 25 50 0 Funcţia ta...

Page 133: ...z de vibraţii ale suprafeţei împiedică nive larea la o înălţime modificată iar prin aceasta se evită erorile altimetrice Activarea şi dezactivarea funcţiei de avertizare la şoc este posibilă numai la nivela cu laser Dacă a fost declanşată funcţia de avertizare la şoc ea poate fi restartată cu aju torul telecomenzii După declanşarea funcţiei de avertizare la şoc la nivela cu laser se opreşte rotire...

Page 134: ...m plăcuţei indicatoare a tipului tele comenzii Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi piesele de schimb Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii privind piesele de schimb şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privin...

Page 135: ...Е ТЕЗИ УКАЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО Допускайте ремонтът на дистанционното управление да се извършва са мо от квалифицирани техници и с използването на оригинални резервни части Така се осигурява запазване на функционалността на дистанционното управление Не работете с дистанционното управление в среда с повишена опасност отексплозии вкоятоималеснозапалимитечности газовеилипрахове В дистанционното упра...

Page 136: ... светодиод 7 Изходящ отвор за инфрачервения лъч 8 Капак на гнездото за батерии 9 Бутон за застопоряване на капака на гнездото за батерии 10 Сериен номер Изобразените на фигурите или описани в ръководството за експлоатация допълнител ни приспособления не са включени в окомплектовката Технически данни Дистанционно управление RC 1 Каталожен номер 3 601 K69 900 Работен диапазон1 30 m Работен температу...

Page 137: ...тремни температури или резки температурни промени Напр не го оставяйте продължително време в автомобил При големи температурни разлики изчаквайте дистанционното управление да се темперира преди да го включите Когато в дистанционното управление е поставена батерия с достатъчно високо напрежение то е готово за работа Поставете ротационния лазер така че сигналите на дистанционното управление дадостиг...

Page 138: ... режим натиснете бутона за линеен ре жим 2 Ротационният лазер се превключва в линеен режим с най малкия ъгъл на разходимост Запромянанаъгъланаразходимостнатиснетебутоназалинеенрежим2 Ъгълът на разходимост се променя на две стъпки като едновременно при всяка стъпка се увеличава и скоростта на въртене При третото натискане на бутона за линеен режим 2 след кратко трептене по инерция ротационният лазе...

Page 139: ... тя може да бъде нулирана и с дистанционното управление След задействане на блокировката ротационният лазер спира въртенето си ла зерът започва да мига символът за нивелиране изчезва и светодиодът на блоки ровката светва с червена светлина Текущият режим на работа се запомня При задействана блокировка натиснете бутона за нулиране Reset 3 Блокиров ката се премахва и ротационният лазер започва да се...

Page 140: ...нически съвети Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт мо жете да получите от нашия сервизен отдел Монтажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също на адрес www bosch pt com ЕкипътнаБошзатехническисъветииприложениящеотговорисудоволствиена въпросите Ви относно нашите продукти и допълнителните приспособления за тях Моля при въпроси и при поръчва...

Page 141: ...се внимава на нив ДОБРО ЧУВАЈТЕ ГИ ОВИЕ УПАТСТВА Далечинскиот управувач смее да се поправа само од страна на квалификуван стручен персонал со оригинални резервни делови Само на тој начин ќе бидете сигурни во функционалноста на далечинскиот управувач Неработетесодалечинскиотуправувачвооколинакаде постои опасност од експлозија каде има запаливи течности гас или прашина Далечинскиот управувач создава...

Page 142: ...трелките на часовникот 6 Приказ на режим 7 Излезен отвор за инфрацрвен зрак 8 Поклопец на преградата за батеријата 9 Фиксирање на поклопецот на преградата за батерија 10 Сериски број Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака Технички податоци Далечински управувач RC 1 Број на дел артикл 3 601 K69 900 Работно поле1 30 м Температура при работа 10 C 50 C Температ...

Page 143: ...ни температури или осцилации во температурата Напр не ја оставајте долго време во автомобилот При големи осцилации во температурата оставете го далечинскиот управувач најпрво да се аклиматизира пред да го ставите во употреба Се додека има доволно напон во батеријата далечинскиот управувач е подготвен за работа Поставете го ротацискиот ласер така што сигналите на далечинскиот управувач во директен ...

Page 144: ...жим одн точкест режим притиснете на копчето за линиски режим 2 Ротациониот ласер се менува во линиски режим со најмалиот агол на отворање За промена на аголот на отворање притиснете на копчето за линиски режим 2 Аголот на отворање се зголемува за два степена истовремено се зголемува и брзината на ротација со секој степен Со третото притискање на копчето за линиски режим 2 ротациониот ласер после к...

Page 145: ...ошнадалечинскиот управувач Позапочнувањенафункцијатазапредупредувањезаударсестопираротацијата на ласерот на ротациониот ласер ласерот трепка приказот за нивелирање се губи и приказот за предупредување за удар свети црвено Актуелниот начин на работа се зачувува При активирано предупредување за удар притиснете кратко на копчето за ресетирање на предупредување за удар 3 Функцијата за предупредување з...

Page 146: ... управувач Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на рез...

Page 147: ...nim rezervnim delovima Time se obezbedjuje da ostane sačuvana funkcionalnost daljinske komande Neraditesadaljinskomkomandomuokoliniugroženojeksplozijom ukojojse nalaze zapaljive tečnosti gasovi ili prašine U daljinskoj komandi se mogu proizvesti varnice koje pale prašinu ili isparenja Čitajte i strogo obratite pažnju na sigurnosna uputstva u uputstvu za rad rotacionog lasera Opis proizvoda i rada ...

Page 148: ...ehnički podaci Montaža Ubacivanje baterije promena Za rad daljinske komande se preporučuje upotreba alkalno manganskih baterija Za otvaranje poklopca za prostor za bateriju 8 pritisnite blokadu 9 u pravcu strelice i izvadite poklopac prostora za bateriju Ubacite isporučene baterije Pazite pritom na pravi pol prema prikazu u prostoru za bateriju Daljinska komanda RC 1 Broj predmeta 3 601 K69 900 Ra...

Page 149: ...anda ne može direktno usmeriti na prijemno sočivo smanjuje se radno područje Usled refleksija signala na primer na zidovima može se domet i kod indirektnog signala ponovo poboljšati Posle pritiskivanja jednog tastera na daljinskoj komandi pokazuje svetlenje pokazivača rada 6 da je poslat signal Uključivanje isključivanje rotacionog lasera sa daljinskom komandom nije moguće Vrste rada Opširne infor...

Page 150: ... moguće samo sa daljinskom komandom Kod horizontalnoj položaja rotacionog lasera može se pozicionirati laserska linija kod linijskog rada odnosno laserska tačka kod rada sa tačkom unutar rotacione ravni lasera Okretanje je moguće za 360 Pritisnite za okretanje u pravcu kazaljke na satu taster 4 za okretanje suprotno od kazaljke na satu taster 5 Kod rotacionog rada pritiskivanje tastera nema nikakv...

Page 151: ...ravan grubo na referentnu tačku Za tačno centriranje na referentnu tačku pritisnite taster 4 Okretanje u desno ili 5 Okretanje u levo Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Držite daljinsku komandu uvek čisto Ne uranjajte daljinsku komandu u vodu ili druge tečnosti Brišite zaprljanja sa vlažnom mekom krpom Ne upotrebljavajte nikakva sredstva za čišćenje ili rastvarače Ako bi daljinska komanda i...

Page 152: ...ller nis com E Mail office keller nis com Uklanjanje djubreta Daljinska komanda pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine Ne bacajte daljinsku komandu i akumulator baterije u kućno djubre Samo za EU zemlje Prema evropskoj smernici 2012 19 EU ne moraju više neupotrebljivi električni uredjaji a prema evropskoj smernici 2006 66 EC ne moraju akumulatori ...

Page 153: ...kega laserja in jih strogo upoštevajte Opis in zmogljivost izdelka Prosimo da odprite dvojno grafično stran s slikami daljinskega upravljalca in jo pusti te odprto medtem ko berete navodilo za uporabo Uporaba v skladu z namenom Daljinski upravljalec je namenjen za krmiljenje rotacijskih laserjev v notranjih prosto rih in na prostem Komponente na sliki Oštevilčenjekomponentsenanašanaprikazdaljinske...

Page 154: ... korodira in se sama iz prazne Delovanje Zagon Daljinski upravljalec zaščitite pred mokroto in direktnim vpadom sonca Daljinskegaupravljalcaneizpostavljajteextermnimtemperaturamalitempe raturnim nihanjem Ne pustite da bidaljinski upravljalec dalj časa ležal v avtomo bilu Pustite dasetemperaturadaljinskegaupravljalcaprivečjihtemperaturnihni hanjih najprej uravna preden jo vzamete v obratovanje Dalj...

Page 155: ...identična s to na rotacijskem laserju Po vsakem vklopu se nahaja rotacijski laser v rotacijskem obratovanju s srednjo rota cijsko hitrostjo Za menjavo od črtnega k rotacijskemu obratovanju pritisnite tipko za rotacijsko obra tovanje 1 Rotacijsko obratovanje starta s srednjo rotacijsko hitrostjo Za spremembo rotacijske hitrosti pritisnite ponovno tipko za rotacijsko obratovanje 1 dokler se ne dosež...

Page 156: ...zalca na desno pritisnite tipko 4 za vrtenje na levo priti snite tipko 5 Resetiranje funkcije šok opozorila Rotacijski laser ima funkcijo šok opozorila ki pri spremembah položaja oz tresljajih rotacijskega laserja ali pri vibracijah podloge prepreči niveliranje na spremenjeni viši ni in s tem višinske napake Vklop izklop funkcije šok opozorila je možen le na rotacijskem laserju Če se je spro žila ...

Page 157: ...preizkusovkdajnebi deloval morateposkrbetizato dasepopraviloizvedesstranipooblaščenegaservisa za električna orodja Bosch Daljinskega upravljalca sami ne smete odpirati Privsehvprašanjihinnaročilihnadomestnihdelovmoratenujnonavestidesetmestno številko izdelka s tipkske tablice daljinskega upravljalca Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravila in vzdr...

Page 158: ...a pročitati i pridržavati ih se MOLIMO SPREMITE OVE UPUTE NA SIGURNO MJESTO Daljinski upravljač dajte na popravak kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima Time će se osigurati da ostane zadržana funkcionalna ispravnost daljinskog upravljača Sa daljinskim upravljačem ne radite u okolini ugroženoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tekućine plinovi ili prašina ...

Page 159: ... infracrvenu zraku 8 Poklopac pretinca za baterije 9 Aretiranje poklopca pretinca za baterije 10 Serijski broj Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Tehnički podaci Montaža Stavljanje zamjena baterija Za rad daljinskog upravljača preporučuje se primjena alkalno manganskih baterija Daljinski upravljač RC 1 Kataloški br 3 601 K69 900 Radno područje1 30 m Radna temperatura...

Page 160: ...nali daljinskog upravljača mogu u izravnom smje ru doseći jednu od prijemnih leća na rotacionom laseru za to vidjeti upute za rukova nje rotacionim laserom Ako se daljinski upravljač ne može izravno usmjeriti na prije mnu leću smanjit će se radno područje Refleksijom signala npr na zidovima može se ponovno povećati doseg i kod neizravnih signala Nakon pritiska na jednu od tipki na daljinskom uprav...

Page 161: ...ra točke lasera odnosno ravnine rotacije vidjeti sliku A Okretanjelinijelasera lasersketočkeodnosnoravninerotacijemogućejesamosada ljinskim upravljačem U horizontalnom položaju rotacionog lasera linija lasera kod linijskog rada odno snotočkalasera kodtočkastograda mogusepozicioniratiunutarravninerotacijela sera Okretanje je moguće samo za 360 Za okretanje u smjeru kazaljke na satu pritisnite tipku...

Page 162: ... linija lasera ili ravnina rotacije na referentnoj točci na zi du rotacioni laser postavite u vertikalni položaj i grubo izravnajte liniju lasera odno sno ravninu rotacije na referentnoj točci Za točno izravnavanje na referentnoj točci pritisnite tipku 4 okretanje u desno ili 5 okretanje u lijevo Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje Daljinski upravljač održavajte uvijek čistim Daljinski...

Page 163: ... ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu Daljinski upravljač i aku baterije baterije ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Premaeuropskimsmjernicama2012 19 EUneuporabivielektrični uređajiipremaeuropskimsmjernicama2006 66 EZneispravneili istrošene aku baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Zadržavamo pravo na promjene Eesti Ohutusnõuded Lugege kõi...

Page 164: ...luseks on jooniste leheküljel toodud numb rid 1 Pöördliikumise ja pöörlemiskiiruse valiku nupp 2 Joonliikumise ja joone pikkuse valiku nupp 3 Hoiatussignaali lähtestamise nupp 4 Nupp Pööramine päripäeva 5 Nupp Pööramine vastupäeva 6 Töörežiimi indikaatortuli 7 Infrapunakiire väljumise ava 8 Patareikorpuse kaas 9 Patareikorpuse kaane lukustus 10 Seerianumber Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusju...

Page 165: ...korral laske kaugjuhtimispuldil enne kasutuselevõttu keskkonna temperatuuriga kohaneda Kaugjuhtimispulti saab kasutada seni kuni patarei pinge on piisav Asetage pöördlaser selliselt et kaugjuhtimispuldi signaalid on suunatud otse pöörd laseri ühele vastuvõtuläätsele Kui kaugjuhtimispulti ei ole võimalik otse vastuvõtu läätsele suunata siis tööpiirkond kitseneb Signaali peegeldumise tõttu nt seinte...

Page 166: ...itumiseksvajutagejoonliikumisenupule2 Pöördlaser lülitub väikseima avanemisnurgaga joonrežiimile Avanemisnurga muutmiseks vajutage joonliikumise nupule 2 Avanemisnurk suure neb kahes astmes samaaegselt suureneb iga astme puhul pöörlemiskiirus Kolman dal vajutamisel joonliikumise nupule 2 lülitub pöördlaser pärast lühiajalist võnkumist punktrežiimile Uus vajutamine nupule 2 lülitab seadme tagasi vä...

Page 167: ...se nupule 3 Hoiatussignaali funktsioon käivitub uuesti ja pöördlaser hakkab nivelleeruma Kohe kui pöördlaser on nivelleerunud nivelleerumise näit põleb pideva rohelise tulega käivitub seade salvestatud töörežiimil Kontrollige nüüd laserkiire kõrgust võrdlus punkti najal ja korrigeerige kõrgust vajaduse korral Kasutusnäide Pöörlemistasandi keeramine vertikaalasendi puhul vt joonist B Selleks et ver...

Page 168: ...ohaline tootenumber Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Kaugjuhtimispult lisatarvikud ja pakend tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge kaugjuhtimispulti ja akusid patareisid koos olmejäätmetega Üksnes EL liikmesriikidele ...

Page 169: ...ā sniegtos drošības noteikumus Izstrādājuma un tā darbības apraksts Lūdzam atvērt atlokāmo lappusi ar tālvadības pults attēlu un turēt to atvērtu laikā ka mēr tiek lasīta lietošanas pamācība Pielietojums Tālvadības pults ir paredzēta rotācijas lāzeru vadībai telpās un ārpus tām Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem tālvadības pults attēlā kas sniegts grafiskajā lapp...

Page 170: ... lietošanu Sargājiet tālvadības pulti no mitruma un tiešiem saules stariem Nepakļaujiettālvadībaspultiļotiaugstasvaiļotizemastemperatūras iedarbī baiunstraujāmtemperatūrasizmaiņām Piemēram neatstājiettouzilgākulaiku automašīnā Pie straujām temperatūras izmaiņām vispirms nogaidiet līdz izlī dzinās temperatūras starpība un tikai pēc tam uzsāciet tālvadības pults lietošanu Tālvadības pults ir gatava ...

Page 171: ...u Lai no līnijas režīmā pārietu rotācijas režīmā nospiediet taustiņu pārejai rotācijas re žīmā 1 Pēc pārejas rotācijas režīmā lāzera stars pārvietojas ar vidēju ātrumu Lai izmainītu lāzera stara rotācijas ātrumu atkārtoti nospiediet taustiņu pārejai rotā cijas režīmā 1 līdz tiek sasniegts vēlamais stara rotācijas ātrums Līnijas režīms un punkta režīms 10 25 50 0 Funkcijastālvadībaspults taustiņamp...

Page 172: ...iecienu brīdinājuma funkcijas atiestatīšana Rotācijas lāzers ir apgādāts ar triecienu brīdinājuma funkciju kas iedarbojas mērins trumenta stāvokļa maiņas satricinājuma vai pamatnes vibrācijas gadījumā novēršot izlīdzināšanos izmainītā augstumā un līdz ar to arī kļūdainu augstuma iezīmju veidoša nu Triecienu brīdinājuma funkcijas ieslēgšana un izslēgšana ir iespējama tikai pašam ro tācijaslāzeram T...

Page 173: ...avošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi tālvadības pults tomēr sabojājas nogādājiet to remontam firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā Neatveriet tālvadības pulti saviem spēkiem Pieprasot konsultācijasun pasūtot rezervesdaļas lūdzam noteikti uzrādīt desmitzīm ju pasūtījuma numuru kas norādīts uz tālvadības pults marķējuma plāksnītes Klientu konsultāciju dienests un ...

Page 174: ...S valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES par nolietota jām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm lietošanai nederīgās elektroiekārtas kāarī atbilstošidirektīvai2006 66 EK bojātievai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas Lietuviškai Saugos nuorodos Būtina ...

Page 175: ...ųjųdaliųnumeriaiatitinkanuotoliniovaldymopultelioschemos numerius 1 Rotacijos režimo valdymo ir sukimosi greičio pasirinkimo mygtukas 2 Linijinio režimo valdymo ir linijos ilgio pasirinkimo mygtukas 3 Pranešimo apie sutrenkimą atstatos mygtukas 4 Mygtukas sukti pagal laikrodžio rodyklę 5 Mygtukas sukti prieš laikrodžio rodyklę 6 Veikimo indikatorius 7 Infraraudonojo spindulio išėjimo anga 8 Bateri...

Page 176: ...ratūros svyravimams prieš pradėdami nuotolinio valdy mo pultelį naudoti palaukite kol stabilizuosis jo temperatūra Kol įdėta baterijayra pakankamos įtampos nuotoliniovaldymo pultelisyra paruoštas eksploatuoti Rotacinį lazerinį nivelyrą pastatykite taip kad nuotolinio valdymo pultelio signalai tie sioginekryptimipasiektųvienąišimtuvolęšių esančiųantrotaciniolazerinionivelyro žr rotaciniolazerinioni...

Page 177: ...ktas norimas greitis Linijinis režimas taškinis režimas 10 25 50 0 Linijinio režimo mygtuko 2 esančio ant nuotolinio valdymo pultelio funkcija yra iden tiška mygtuko esančio ant rotacinio lazerinio nivelyro funkcijai Norėdami perjungti į linijinį ar taškinį režimą paspauskite linijinio režimo mygtuką 2 Rotacinis lazerinis nivelyras persijungia į linijinį režimą su mažiausiu lazerio sklidimo kampu ...

Page 178: ...ti galima tik rotaciniu lazeriniu ni velyru Jeiįsijungėpranešimoapiesutrenkimąfunkcija nuotoliniovaldymopulteliują galimą įjungti iš naujo Įsijungus pranešimo apie sutrenkimą funkcijai rotaciniu lazeriniu nivelyru sustabdo mas lazerio sukimasis lazeris mirksi išsilyginimo indikatorius užgęsta o pranešimo apie sutrenkimą indikatorius mirksi raudonai Esamasis veikimo režimas išsaugomas Įsijungus pra...

Page 179: ...rnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gami nio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir infor maciją apie atsargines dalis rasite čia www bosch pt com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą Ieškantin...

Page 180: ...terijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Galimi pakeitimai 日本語 安全上のご注意 全ての指示をよく読み 注意を払ってください この取扱 説明書は大切に保管してください リモコンの修理は 必ず認定サービスセンターにお申し付けくださ い また 必ずボッシュ純正部品を使用してください これによりリ モコンの機能性が確実に維持されます 爆発の危険性のある環境 可燃性液体 ガスおよび粉塵のある場所 ではリモコンを使用しないでください リモコン内で火花が発生し 粉塵や蒸気に引火する恐れがあります ローテーションレーザーの取扱説明書に記載された安全上の注意をよ くお読みになり 厳守してください 製品および性能について リモコンのイラストが表示された折り返しページを開いたま...

Page 181: ...カバーロック 10 シリアルナンバー イラストもしくは記述されたアクセサリーの全てが標準付属品に入っているとは限 りません 仕様 取り付け 乾電池の取り付け 交換 リモコンをご使用になる際には アルカリマンガン乾電池のご使用をお 奨めします リモコン RC 1 製品番号 3 601 K69 900 使用範囲1 30 m 使用温度範囲 10 C 50 C 保管温度範囲 20 C 70 C 使用電池 1 x 1 5 V LR06 AA 重量 EPTA Procedure 01 2014 準拠 0 07 kg 1 受光に不利な環境下 直射日光のあたる場所など で使用した場合 受光器が使用で きる範囲が狭くなることがあります お客様のリモコンのシリアルナンバー 10 は銘板上に記載されています OBJ_BUCH 934 005 book Page 181 Wednesday June 8 2016...

Page 182: ...しな いでください 周囲温度が急激に変化した場合 リモコンを周囲温度 に順応させてからスイッチを入れてください 電池に充分な容量がある限り リモコンはスタンバイ状態にあります リモコンの信号がローテーションレーザーの受光レンズ ローテーショ ンの取扱説明書参照 に直接あたるように ローテーションレーザーを 設置してください リモコンの信号が受光レンズに直接あたらない場合 使用範囲が狭くなります 信号の 壁などへの 反射により 間接的な 信号で到達範囲を向上させることができます リモコンのスイッチのいずれかを押すと 電源ランプ 6 が点灯し 信号 が発信されていることを知らせます ローテーションレーザーのオン オフはリモコンでは行えません 探知モード ローテーションレーザーの機能に関する詳細は ローテーションレー ザーの取扱説明書に記載されています ローテーションモード 150 300 60...

Page 183: ...った場合 ロー テーションレーザーは最小開口角で起動します 開口角を変更するには ラインモード用ボタン 2 を押してください 開 口角は 2 段階で拡大されます この際 同時にレーザー回転速度が徐々 に速くなります ラインモード用ボタン 2 を 3 回押すと ローテーショ ンレーザーは短時間振動した後でポイントモードへと切り替わります さらにもう一度ボタン 2 を押すと 再びラインモードに戻ります 開口 角 最小 備考 レーザー光は 慣性の影響でレーザーラインの終点からやや外側 にずれることがあります レーザーライン レーザーポイントまたはローテーション レベルの回転 図 A 参照 レーザーライン レーザーポイントまたはローテーションレベルの回転 はリモコンでのみ行えます ローテーションレーザーが 水平に設置 されている場合 レーザーライ ン レーザーモード時 またはレーザーポイント ポイ...

Page 184: ... す 衝撃警告機能が作動した場合 リモコンでのみ再始動できます 衝撃警告機能が作動すると ローテーションレーザー上でのレーザー回 転が停止し レーザーが点滅します さらにレベル調整表示が消え 衝 撃警告表示が赤色点滅します 最新の測定値は保存されます 衝撃警告機能が作動した場合 衝撃警告リセットボタン 3 を押してくだ さい 衝撃警告機能が再始動し ローテーションレーザーがレベリング を開始します ローテーションレーザーのセルフレベリングが完了する と ローテーションレーザー上のレベル調整表示が緑色に継続点灯 保存された運転モードで運転が再開されます レーザー光の高さを参照 点でチェックし 必要に応じて高さを修正してください 作業例 垂直設置中でのローテーションレベルの回転 図 B 参照 垂直レーザーラインまたはローテーションレベルを壁上の参照点に調整 する際には ローテーションレーザーを...

Page 185: ...0 桁の製品番号を記入してください アフターサービスおよびカスタマーサポート 製品の修理やメンテナンスおよび交換パーツに関するお問い合わせは ボッシュ電動工具サービスセンターで承っております 製品やパーツのご購入 使用方法 調整方法に関するご相談はボッ シュ コールセンターフリーダイヤルへお問い合わせください お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には 必ず本製品の銘板に基 づき 10 桁の部品番号をお知らせください 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部 ホームページ http www bosch co jp 150 8360 東京都渋谷区渋谷 3 6 7 コールセンターフリーダイヤル 0120 345 762 土 日 祝日を除く 午前 9 00 午後 6 00 処分 リモコン アクセサリーおよび梱包資材は 環境にやさしい資源リサイ クルのために分別しましょう リモートコントローラーおよ...

Page 186: ...でリサイクルしてください 表記の内容を予告なく変更することがあります 中文 安全规章 阅读和注意所有的指示 妥善保存本指示 遥控器只能交给合格的专业人员 使用原厂的备件修理 如此才能确保 遥控器能够正常运作 不要在易爆环境 如有易燃液体 瓦斯或易燃粉尘的环境下操作遥控 器 遥控器内可能产生火花并点燃粉尘和气体 阅读并且确实遵循旋转式激光测量仪器的使用说明书中的安全规章 产品和功率描述 请翻开标示了遥控器图解的折叠页 阅读本说明书时必须翻开折叠页参 考 按照规定使用机器 本遥控器可以在室内或户外操控旋转式激光测量仪 插图上的机件 仪器部件的编号 和遥控器详解图上的编号一致 OBJ_BUCH 934 005 book Page 186 Wednesday June 8 2016 9 48 AM ...

Page 187: ...安装 更换电池 操作遥控器时 本公司建议您使用 碱锰电池 打开电池盒盖 8 时 得先朝着箭头的方向推压固定扳扣 9 接著再拿起电 池盒盖 安装好附带的电池 安装时请注意电池极性的正确安装方向 电 池室中有正确的安装参考图 如果长时期不使用遥控器 必须拿出遥控器中的电池 电池经过长期存 放后可能会产生腐蚀现象 并且会自行放电 遥控器 RC 1 物品代码 3 601 K69 900 测量范围1 30 米 工作温度范围 10 C 50 C 储藏温度范围 20 C 70 C 电池 1 x 1 5 伏特 LR06 AA 重量符合 EPTA Procedure 01 2014 0 07 公斤 1 不良的测量环境 例如直接的日照 会缩小测量的范围 铭牌上的序号 10 是遥控器独一无二的辨识码 OBJ_BUCH 934 005 book Page 187 Wednesday June 8 2016 9 4...

Page 188: ...任何一个接收透镜上 参考旋转式激光测量仪的使用说明书 遥控器 如果无法直接对准旋转式激光测量仪的接收透镜 它的遥控距离会缩小 透过信号的反射 例如投射在墙壁上 虽然不是直接的投射信号 也可 以改善它的射程 按下遥控器上的按键之后操作信号灯 6 会亮起 这代表遥控器已经传送出 信号 无法使用遥控器开动 关闭旋转式激光测量仪 操作功能 有关旋转式激光测量仪的详细功能说明 请参考旋转式激光测量仪的使用 说明书 旋转测量 150 300 600 次 分 遥控器上的旋转操作按键 1 的功能 和旋转式激光测量仪上的旋转操作按 键的功能相同 开动仪器时 旋转式激光测量仪是设定在中旋转速度的旋转模式上 由线段测量转换为旋转测量时必须按下功能按键 1 仪器会以中旋转速度 开始旋转测量 重新按下启动旋转测量的按键 1 即可改变旋转速度 必须按住按键至到达 需要的速度为止 OBJ_BUCH 934 005 bo...

Page 189: ...可能会稍微突出于激光线段的终端之外 转动线 o 段激光 激光点或旋转激光平面 参考插图 A 只有使用遥控器才能够旋转线段激光 激光点或旋转激光平 面 如果是水平的方式放置旋转式激光测量仪 您可以在激光旋转面之内移动 线段激光 在线段操作模式时 或 激光点 在点操作模式时 也可以 旋转 360 度 按下按键 4 可以朝著顺时钟转向转动激光 按下按键 5 可以朝著反时钟 转向转动激光 如果仪器设定在旋转操作模式 按下按键之后仪器不会有 任何反应 如果是以垂直的方式放置旋转式激光测量仪 可以绕着垂直轴转动激光 点 线段激光或旋转激光平面 转动的范围必须位在仪器的自动找平范围 之内 向左或向右 5 度 按下按键 4 可以向右转动激光 按下按键 5 可以向左转动激光 还原冲击警告 本旋转式激光测量仪具备了冲击警告功能 如果旋转式激光测量仪的位置 改变了 受到冲撞或者放置仪器的地面震动了 仪器会自动在...

Page 190: ...使用墙上的参考点来校正垂直线段激光或旋转激光平面 先以垂直的 方式摆好旋转式激光测量仪 先把线段激光或激光平面约略地对准参考 点 然后再使用按键 4 向右转动 或按键 5 向左转动 将激光正 确地对准参考点 维修和服务 维修和清洁 遥控器要随时保持清洁 不可以把遥控器放入水或其它的液体中 使用潮湿 柔软的布擦除仪器上的污垢 不可以使用洗涤剂或溶剂清洁仪 器 虽然本公司生产的仪器在出厂之前都经过严格的品质检验 如果遥控器仍 然发生故障 请将仪器 交给博世电动工具公司授权的客户服务处修理 不可以擅自拆开遥控器 查询和购买备件时 务必提供遥控器铭牌上标示的 10 位数物品代码 顾客服务处和顾客咨询中心 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理 维护和备件的问题 以下的网页中有爆炸图和备件的资料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品及附件的问题 如需...

Page 191: ...世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線 852 2101 0235 傳真 852 2590 9762 電郵 info hk bosch com 網站 www bosch pt com hk 制造商地址 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart GERMANY 70538 斯图加特 德国 处理废弃物 必须以符合环保要求的方式回收再利用损坏的遥控器 附件和包装材料 不可以把遥控器和蓄电池 电池丢入一般的家庭垃圾中 只针对欧盟国家 无法再使用的电动工具根据欧盟第 2012 19 EU 号指令 损坏的或旧充电电池 蓄电池根据欧盟第 2006 66 EG 号 指令必须单独收集并根据环保要求进行回收利用 保留修改权 OBJ_BUCH 934 005 book Page 191 Wednesday J...

Page 192: ...컨 을 사용하지 마십시오 리모컨에 분진이나 증기에 점화하는 불꽃이 생길 수 있습니다 회전 레이저 레벨용 사용 설명서의 안전수칙을 자세히 읽고 준수해야 합 니다 제품 및 성능 소개 사용 설명서를 읽는 동안 리모컨의 그림이 나와있는 접힌 면을 펴 놓고 참 고하십시오 규정에 따른 사용 리모컨은 실내와 실외에서 회전 레이저 레벨을 조종하는데 사용해야 합니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 리모컨 그림이 나와 있는 면을 참 고하십시오 1 회전 작동 및 회전 속도 설정 버튼 2 선 작동 모드 및 선 길이 선택 버튼 3 충격 경고 리셋 버튼 4 시계방향 회전 버튼 5 시계 반대방향 회전 버튼 6 작동 상태 표시기 7 적외선 발사구 OBJ_BUCH 934 005 book Page 192 Wedn...

Page 193: ...하지 않을 경우에는 리모컨에서 배터리를 빼 놓으십시오 배 터리를 오랫동안 저장하면 부식되거나 자체 방전이 될 수 있습니다 작동 기계 시동 리모컨이 물에 젖거나 직사광선에 노출되지 않도록 하십시오 리모컨을 극심한 온도에서 혹은 온도 변화가 심한 곳에서 사용하지 마십 시오 예를 들면 리모컨을 장기간 동안 자동차 안에 두지 마십시오 온 도 변화가 심한 경우 리모컨을 사용하기 전에 우선 적당한 온도가 되도록 하십시오 리모컨 RC 1 제품 번호 3 601 K69 900 작업 범위1 30 m 작동 온도 10 50 보관 온도 20 70 배터리 1 x 1 5 V LR06 AA EPTA 공정 01 2014 에 따른 중량 0 07 kg 1 직접 햇볕이 드는 등의 불리한 환경 조건에서는 작업 범위가 감소할 수 있습니다 귀하의 ...

Page 194: ...회전 작동 150 300 600 rpm 리모컨에 있는 회전 작동 버튼 1 의 기능은 회전 레이저 레벨의 것과 동일 합니다 회전 레이저 레벨의 스위치를 켜면 중간 회전 속도의 회전 작동 모드로 설 정되어 있습니다 선 작동에서 회전 작동으로 변경하려면 회전 작동 버튼 1 을 누릅니다 회 전 작동 모드는 중간 회전 속도로 되어 있습니다 회전 속도를 바꾸려면 원하는 속도가 될 때까지 회전 작동 버튼 1 을 누릅 니다 선 작동 점 작동 10 25 50 0 리모컨에 있는 선 작동 버튼 2 의 기능은 회전 레이저 레벨의 것과 동일합 니다 선 작동이나 점 작동 모드로 변경하려면 선 작동 버튼 2 를 누르십시오 회 전 레이저 레벨이 제일 작은 구경 각도의 선 작동 모드로 바뀝니다 구경 각도를 변경하려면 선 작동 버튼 2 를...

Page 195: ...튼 5 를 누르십시오 충격 경고 기능의 리셋 회전 레이저 레벨에는 충격 경고 기능이 있어 기기 자체의 위치가 바뀌거 나 흔들림이 있을 때 혹은 바닥에 진동이 있을 경우 변경된 높이에 따라 레 벨링이 되어 높이 측정에 에러가 생기는 것을 방지합니다 충격 경고 기능의 작동은 회전 레이저 레벨에서만 가능합니다 충격 경고 기능이 발생한 경우 리모컨을 사용하여 다시 작동할 수 있습니다 충격 경고 기능이 발생하면 회전 레이저 레벨의 레이저빔 회전이 중지되며 레이저빔이 깜박입니다 레벨링 표시기가 꺼지고 충격 경고 표시기에 적색 등이 깜박입니다 현재 작동 모드로 저장됩니다 충격 경고가 발생하면 충격 경고 리셋 버튼 3 을 누르십시오 그리고 나면 충 격 경고 기능이 다시 작동되며 회전 레이저 레벨의 레벨링이 시작됩니다 회 ...

Page 196: ...분해하지 마십시오 문의 사항이 있거나 스패어 부품을 주문할 때 반드시 리모컨의 타입 표시판 에 나와있는 10 자리의 제품 번호를 알려 주십시오 보쉬 AS 및 고객 상담 보쉬는 귀하의 제품 및 수리에 관한 문의를 받고 있습니다 AS 센터 정보 및 제품에 대한 고객 상담은 하기 고객 콜센터 및 이메일 상 담을 이용해주시기 바랍니다 고객 콜센터 080 955 0909 이메일 상담 Bosch pt hotline kr bosch com 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레이트에 있는 10 자리 의 부품번호를 알려 주십시오 Bosch Korea RBKR Mechanics and Electronics Ltd PT SAX ASA 298 Bojeong dong Giheung gu Yongin si Gyeon...

Page 197: ...방법으로 재생할 수 있도록 분류하십시오 리모컨과 배터리 충전용 배터리를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 EU 국가만 해당 더이상 사용할 수 없는 전동 기기 및 결함이 있거나 사용한 충전용 배터리 배터리는 유럽 가이드라인 2012 19 EU 및 유럽 가이드라인 2006 66 EG 에 따라 분리 수거하여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다 위 사항은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다 OBJ_BUCH 934 005 book Page 197 Wednesday June 8 2016 9 48 AM ...

Page 198: ...02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 الهاتف 2 022 2478075 الفاكس boschegypt unimaregypt com االلكتروني البريد الكهربائية العدة من التخلص بالبيئة منصفة بطريقة والتغليف والتوابع بعد عن التحكم جهاز من التخلص يجب التصنيع إلعادة القابلة النفايات طريق عن المنزلية النفايات في البطاريات والمراكم بعد عن التحكم أجهزة ترم ال فقط األوروبي االتحاد لدول العدد جمع يتم أن يجب 2012 19 EU األوروبي التوجيه حسب األوروبي...

Page 199: ... جهاز طراز الئحة حسب العشر بالمراتب الصنف رقم ذكر ضروري بشكل يرجی الغيار قطع طلبيات إرسال وعند االستشارة عند بعد عن االستخدام ومشورة الزبائن خدمة يخص بما وأيضا المنتج وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة الرسوم على يعثر الغيار قطع www bosch pt com تساعدكم أن بوش بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن األسئلة بخ...

Page 200: ...التحذير بوظيفة الدوار الليزر يمتاز أنها أي باألرضية اهتزازات عند أو الدوار الليزر ارتجاج أو وضعيته تغيير عند متغير االرتفاعات أخطاء تمنع تم إن فقط الدوار بالليزر الصدمات من التحذير وظيفة وإطفاء تشغيل يمكن بواسطة أخری مرة تشغيلها إعادة فيمكن الصدمات من التحذير وظيفة إطالق بعد عن التحكم جهاز الصدمات من التحذير وظيفة إطالق بعد الدوار بالليزر الليزر دوران وقف يتم يتم باألحمر الصدمات من التحذير مؤشر وي...

Page 201: ...اثل بعد عن التحكم بجهاز 1 الدوراني التشغيل زر وظيفة إن الدوار دوران وبسرعة الدوراني بالتشغيل بتشغيله البدء عند الدوار الليزر يعمل متوسطة التشغيل زر علی يضغط الدوراني التشغيل إلی الخطي التشغيل من لالنتقال متوسطة دوران بسرعة الدوراني التشغيل يبدأ 1 الدوراني إلی التوصل حد إلی أخری مرة 1 الدوراني التشغيل زر يضغط الدوران سرعة لتغيير المرغوبة السرعة النقطي التشغيل الخطي التشغيل 10 25 50 0 الزر وظيفة تما...

Page 202: ...بوضوح بعد عن التحكم جهاز لتمييز التركيب البطارية استبدال تركيب بعد عن التحكم جهاز تشغيل أجل من القلوي المنغنيز بطاريات باستعمال ينصح وينزع السهم باتجاه 9 التثبيت قفل يضغط 8 البطاريات حجرة غطاء فتح أجل من األقطاب وصل إلی ذلك أثناء انتبه المرفقة البطاريات ركب البطاريات حجرة غطاء البطاريات حجرة في الصور حسب الصحيح بالشكل طويلة لفترة استعماله عدم عند بعد عن التحكم جهاز عن البطاريات انزع نفسها بتفريغ ت...

Page 203: ... الشرر بعد عن التحكم جهاز استعمال بكراسة التحذيرية المالحظات جميع اقرأ بدقة بها وتقيد واألداء َج ت المن وصف وتركها بعد عن التحكم جهاز صور تتضمن والتي للثني القابلة الصفحة فتح يرجی االستعمال كراسة قراءة أثناء مفتوحة المخصص االستعمال الخارجي المجال في الدوار بالليزر للتحكم بعد عن التحكم جهاز خصص لقد والداخلي المصورة األجزاء علی الموجودة بعد عن التحكم جهاز رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيط...

Page 204: ...حادیه عضو كشورهای برای فقط نامه آئین طبق الكتریكی استفاده قابل غیر و كهنه دستگاههای فرسوده یا خراب باتریهای و 2012 19 EU اروپائی دستورالعمل و و جداگانه بایستی 2006 66 EC اروپایی ی نامه آیین اساس بر شوند آوری جمع زیست محیط با متناسب است محفوظ تغییری گونه هر حق ...

Page 205: ...ه از کنترل دستگاه روی برچسب مطابق را کاال رقمی ده فنی مشتریان با مشاوره و فروش از پس خدمات همچنین و سرویس تعمیرات باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ متعلقات و یدکی قطعات نمایید جستجو زیر نامبرده سایت در میتوانید را متعلقات و یدکی www bosch pt com در شما سئواالت به میل کمال با بوش شرکت فروش از پس خدمات مشاور تیم میدهد پاسخ متعلقات و محصوالت تن...

Page 206: ...در آنگاه شوک اخطار عملکرد نمودن فعال و انداختن بکار از پس تراز نشانگر شود می ظاهر زن چشمک بصورت لیزر و متوقف لیزر دوران ار ّ دو می ظاهر زن چشمک بصورت قرمز رنگ به شوک اخطار نشانگر چراغ و خاموش شود می سپرده حافظه به فعلی عملکرد شود ت ِ ریس دکمه شوک اخطار عملکرد انداختن بکار و نمودن فعال از پس اخطار عملکرد بدهید فشار را 3 شوک اخطار عملکرد اولیه حالت به بازگرداندن ترازشوندگی کردن تراز به آغاز ار ّ دو ...

Page 207: ...انه زاویه تغییر جهت سرعت مرحله هر در آن با همزمان و یافته افزایش درجه دو مرحله دو در بار سومین برای را خطی عملکرد برای 2 دکمه چنانچه یابد می افزایش نیز چرخش آهسته ارتعاش یک از پس چرخشی ار ّ دو لیزری تراز عملکرد آنگاه دهید فشار 2 دکمه مجدد دادن فشار با یابد می تغییر ای نقطه عملکرد به کوتاهی و میگردد باز دهانه زاویه زاویه کوچکترین تحت خطی عملکرد به دستگاه خط پایانی نقاط ماورای كمی مقدار لیزر است ممک...

Page 208: ...آماده باشد داشته دستگاه سیگنالهای تا کنید تنظیم و داده قرار طوری را چرخشی ار ّ دو لیزری تراز ار ّ دو لیزری تراز دریافت های عدسی از یکی به مستقیم بطور دور راه از کنترل چنانچه کنید رجوع ار ّ دو لیزری تراز دستورالعمل و راهنما به رابطه این در برسند تنظیم دریافت عدسی بطرف مستقیم بطور نتوان را دور راه از کنترل دستگاه انعکاس طریق از است یافته کاهش کار میدان و محدوده اینصورت در نمود غیر سیگنالهای برای حتی...

Page 209: ...ر در نگهداری دمای 20 C 70 C باطری 1 x 1 5 V LR06 AA EPTA Procedure 01 2014 استاندارد مطابق وزن 0 07 kg تحت جمله از محیطی نامناسب شرایط تحت است ممکن گیری اندازه کاری محدوده 1 کند پیدا کاهش خورشید نور مستقیم تابش بر 10 سری شماره فنی شماره دور راه از کنترل دستگاه مدل دقیق کردن مشخص برای است شده درج مدل پالک دستگاه برچسب روی نصب باطری تعویض دادن قرار نحوه آلکاالین قلیائی های باتری از استفاده دور راه ا...

Page 210: ...جود دور راه از کنترل دستگاه بشود هوا در موجود بخارهای یا و تراز راهنمای دفترچه در مرقوم ایمنی های دستورالعمل و نکات لطفًا قرار توجه مورد دقیقًا را آن و بخوانید دقت با را چرخشی ار ّ دو لیزری بدهید آن عملکرد و دستگاه تشریح راه از کنترل دستگاه تصویر حاوی که را راهنما دفترچه این شده تا صفحه لطفًا باز مشاهده برای آنرا راهنما دفترچه این خواندن هنگام و کنید باز است دور نگهدارید دستگاه از استفاده موارد جه...

Reviews: