background image

8

B O S C H

D

EU

T

SC

H

* Modellabhängig

Temperatureinstellung

Geeignet für:

Synthetik

Seide - Wolle

Baumwolle

max

Leinen

Das Kontrolllämpchen (13) blinkt, während sich 

das Gerät aufheizt, und erlischt, sobald die 

eingestellte Temperatur erreicht ist. Wenn die 

Temperatur des heißen Bügeleisens sinkt, 

können Sie einfach weiterbügeln, während sich 

das Gerät wieder bis auf die eingestellte 

Temperatur aufheizt.

3. Dampfbügeln

 

Siehe ausfaltbare Seiten

Der Dampfregler (3) wird zur Einstellung der 
beim Bügeln erzeugten Dampfmenge 
verwendet.

Temperaturregler 

(12)

Empfohlene Stellung des 

Dampfreglers (3) *

 

Tipp: 

Führen Sie die letzten Striche mit 

dem Bügeleisen für ein besseres 

Bügelergebnis ohne Dampf aus, um das 

Kleidungsstück zu trocknen.

shot

4. Dampfstoß

 

Siehe ausfaltbare Seiten

Hiermit können Sie hartnäckige Knitterfalten 
beseitigen oder eine scharfe Bügelfalte oder 
Plisseefalte einbügeln.

1. Stellen Sie den Temperaturregler (12) auf „max“.

2. Drücken Sie die Dampfstoßtaste 

[

]

 (2) 

mehrmals in Abständen von mindestens fünf 

Sekunden.

Vor dem ersten Gebrauch Ihres 

Bügeleisens

Entfernen Sie alle Aufkleber oder 

Schutzfolien von der Bügelsohle (7).

Bei seiner erstmaligen Verwendung kann eine 

gewisse Rauch- und Geruchsbelastung auftreten, 

die nach ein paar Minuten verschwindet.

Gebrauch Ihres Gerätes

1. Befüllen des Wassertanks

 

Siehe ausfaltbare Seiten

Das Gerät ist für den Gebrauch mit normalem 

Leitungswasser ausgelegt.

•  Die Zugabe anderer Flüssigkeiten wie Parfüm 

(sofern sie nicht von Bosch empfohlen 

werden) beschädigt das Gerät.

•  Kein Kondenswasser aus Wäschetrocknern, 

Klimaanlagen o. ä. verwenden.

Jegliche Beschädigung, die auf die 

Verwendung der oben erwähnten Produkte 

zurückgeht, führt zum 

Gewährleistungsverlust. 

 

E

Dampfregler (3) auf die Position 

[

]

 

stellen und Netzstecker des 

Bügeleisens ziehen!

1. Deckel der Einfüllöffnung (5) öffnen.

2. Wassertank (11) befüllen. 

Niemals über die 

Markierung für den maximalen Füllstand 

(8) befüllen.

3. Deckel der Einfüllöffnung schließen.

 

Tipp: 

Zur Verlängerung der optimalen 

Dampffunktion können Sie Leitungswasser 

mit destilliertem Wasser im Verhältnis 1:1 

mischen. Falls das Leitungswasser in Ihrer 

Gegend sehr hart ist, mischen Sie 

Leitungswasser mit destilliertem Wasser im 

Verhältnis 1:2.

 

Die Wasserhärte erfahren Sie bei Ihrem 

regionalen Wasserversorger.

2. Temperatureinstellung

 

Siehe ausfaltbare Seiten

Der Temperaturregler (12) regelt die 
Temperatur der Bügelsohle (7).

Stellen Sie den Temperaturregler auf die 

entsprechende Stufe, die Sie auf dem 

Temperaturindex (9) des Bügeleisens inden.

Summary of Contents for Sensixx x DA30 Series

Page 1: ...uiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohjeet es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma talimatı pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítások uk Інструкція з використання ru Инструкция по эксплуатации ro Instrucţiuni de folosire ar Sensixx x DA30 kz Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...ÇAISE ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS ROMÂN TÜRKÇE POLSKI PORTUGUÊS MAGYAR Index DEUTSCH 6 ENGLISH 12 FRANÇAISE 18 ITALIANO 24 NEDERLANDS 30 DANSK 36 NORSK 42 SVENSKA 48 SUOMI 54 ESPAÑOL 60 PORTUGUÊS 66 72 TÜRKÇE 78 POLSKI 84 MAGYAR 90 96 102 ROMÂN 108 119 120 ...

Page 6: ...nal eines zugelassenen technischen Kundendienstes vorgenommen werden Dieses Gerät darf von Kindern ab acht Jahren und Menschen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw mangelnder Erfahrung oder fehlenden Kenntnissen in seinem Gebrauch verwendet werden sofern sie dabei beaufsichtigt werden oder im sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und sich über die...

Page 7: ...infüllöffnung 5 Deckel der Einfüllöffnung 6 Sprühdüse 7 Bügelsohle 8 Markierung für maximalen Füllstand 9 Temperaturindex 10 clean Taste Reinigung 11 Wassertank 12 Temperaturregler 13 Kontrolllämpchen 14 Netzkabel 15 auto off Anzeigelampe automatische Abschaltung 16 SensorSecure Anzeigelampe 17 Messbecher 18 Entkalkerlösung Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebra...

Page 8: ...rwendung kann eine gewisse Rauch und Geruchsbelastung auftreten die nach ein paar Minuten verschwindet Gebrauch Ihres Gerätes 1 Befüllen des Wassertanks Siehe ausfaltbare Seiten Das Gerät ist für den Gebrauch mit normalem Leitungswasser ausgelegt Die Zugabe anderer Flüssigkeiten wie Parfüm sofern sie nicht von Bosch empfohlen werden beschädigt das Gerät Kein Kondenswasser aus Wäschetrocknern Klima...

Page 9: ...n Sie den Dampfregler 3 mehrmals von auf max und wieder zurück Selbstreinigung 2 Entleeren Sie den Tank Halten Sie das Bügeleisen mit der Spitze nach unten und schütteln Sie leicht 3 Stellen Sie es zur Aufbewahrung senkrecht und nicht auf die Bügelsohle 4 Das Netzkabel 14 nicht zu eng wickeln 5 Vertikaldampf Siehe ausfaltbare Seiten Hiermit können Sie Falten aus hängenden Kleidungsstücken Vorhänge...

Page 10: ...11 mit einer Mischung aus Leitungswasser und einer Maßeinheit 25 ml Entkalkerlösung 18 füllen Tipps zum energiesparen Die Dampferzeugung verbraucht den meisten Strom Befolgen Sie nachstehende Tipps um den Energieverbrauch auf ein Minimum zu reduzieren 1 Beginnen Sie mit den Stoffen die mit der niedrigsten Temperatur gebügelt werden Überprüfen Sie die empfohlene Bügeltemperatur auf dem Etikett am K...

Page 11: ...ls fünf Sekunden bevor Sie die Dampfstoßtaste erneut drücken Es kommt kein Dampf 1 Der Dampfregler 3 ist auf die Position gestellt 2 Die Temperatur ist zu niedrig Das Antitropfsystem ist aktiviert 1 Stellen Sie den Dampfregler auf eine höhere Position 2 Stellen Sie eine höhere Temperatur ein wenn der Stoff dies verträgt Beim erstmaligen Anschluss des Bügeleisens tritt Rauch aus 1 Dies kann durch d...

Page 12: ... out by qualiied personnel from an Authorised Technical Service Centre This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with...

Page 13: ...ns conditions phenomena like transient voltage drops or lighting luctuations can happen it is recommended that the iron is connected to a power supply system with a maximum impedance of 0 28 If necessary the user can ask the public power supply company for the system impedance at the interface point The appliance must never be placed directly under the tap to ill the water tank Unplug the applianc...

Page 14: ...ry hard mix tap water with distilled water 1 2 You can inquire about the water hardness with your local water supplier 2 Setting the temperature See the lealet sides The temperature control 12 adjusts the temperature of the soleplate 7 Set the temperature control to the corresponding position by lining it up with the temperature index 9 on the iron Temperature Suitable for Synthetics Silk Wool Cot...

Page 15: ...s this function will be inactive for the irst two minutes in order to give the appliance time to reach the set temperature 3 The safety circuit will switch the appliance off automatically and the indicator light 15 will start lashing in the following cases a If the iron is not moved for 30 seconds while resting on its soleplate or on its side b If the iron is not moved for 8 minutes while in the u...

Page 16: ... Never use a scouring pad or chemicals to clean the soleplate AntiCalc Multiple descaling system See the lealet sides A self clean Each time you use the steam regulator 3 the self clean system cleans the mechanism of scale deposits B Calc nClean The Calc nClean function helps to remove scale particles out of the steam chamber Use this function approximately every 2 weeks if the water in your area ...

Page 17: ...a lower setting 3 Wait 5 seconds between each press of the shot of steam button Steam does not come out 1 Steam regulator 3 is set to position 2 The temperature is too low Anti drip system is activated 1 Set the steam regulator to a higher position 2 Set to a higher temperature if compatible with the fabric Smoke comes out when connecting the iron for the irst time 1 This may be caused by the lubr...

Page 18: ...être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant un handicap physique sensoriel ou mental ou bien un manque d expérience et de connaissances s ils ont reçu des explications ou des instructions sur la façon d utiliser l appareil de manière sécurisée et qu ils en comprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doive...

Page 19: ... une variation de la tension et le clignotement de l éclairage il est recommandé que le fer à vapeur soit déconnecté du réseau avec une impédance maximale de 0 28 Pour plus d information veuillez consulter l entreprise distributrice de l énergie électrique Ne placez jamais l appareil sous le robinet pour le remplir d eau Débranchez toujours l appareil après chaque utilisation ou en cas de dysfonct...

Page 20: ... très dure mélangez la à de l eau distillée une dose d eau du robinet pour 2 doses d eau distillée Vous pouvez vous renseigner sur la dureté de l eau de votre région auprès de votre fournisseur d eau local 2 Réglage de la température Voir dépliant Le sélecteur de température 12 permet de régler la température de la semelle 7 Réglez le sur la position correspondante en l alignant sur l indicateur d...

Page 21: ...nactive pendant les 2 premières minutes ain de permettre à l appareil d atteindre la température déinie 3 Le système de sécurité éteint l appareil automatiquement et le voyant lumineux 15 commence à clignoter dans les cas suivants a lorsque le fer à repasser n est pas déplacé pendant 30 secondes au repos sur sa semelle ou sur le côté b lorsque le fer à repasser n est pas déplacé au bout de 8 minut...

Page 22: ...jets métalliques N utilisez jamais d éponge abrasive ou de produits chimiques pour nettoyer la semelle AntiCalc Système anticalcaire multiple A self clean Chaque fois que vous utilisez le régulateur de vapeur 3 le système self clean auto nettoyage nettoie les dépôts calcaires sur le mécanisme B Calc nClean La fonction Calc nClean aide à retirer les dépôts de tartre à l extérieur du réservoir de va...

Page 23: ...ur 3 sur la position 2 La température est trop basse Le système anti goutte est activé 1 Réglez le débit de vapeur sur une position plus élevée 2 Choisissez une température plus élevée si elle est compatible avec le tissu De la fumée s échappe lorsqu on branche le fer à repasser pour la première fois 1 Ceci peut être dû au graissage de certaines pièces internes 1 Ceci est normal et cessera après q...

Page 24: ...li 8 anni e da persone inesperte o con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali a condizione che sia fornita loro la necessaria assistenza e che conoscano le istruzioni sull uso in sicurezza dell apparecchio e i rischi correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni ordinarie di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza adeguata supervisione Q...

Page 25: ...ti da uso improprio o inadeguato dell apparecchio Questo apparecchio raggiunge temperature elevate ed emette vapore durante l uso questo potrebbe causare ustioni o scottature in caso di uso scorretto Non toccare la piastra Impugnare il ferro dal manico Non lasciar pendere il cordone di alimentazione dal tavolo o dall asse da stiro per evitare la caduta dell apparecchio Non stirare i capi quando so...

Page 26: ... piastra 7 tutte le etichette e le protezioni Durante il primo utilizzo il ferro può produrre vapori e odori questo è normale e l effetto terminerà dopo alcuni minuti Utilizzo dell apparecchio 1 Riempimento del serbatoio dell acqua Vedi elenco a discesa Questo ferro da stiro è stato concepito per funzionare con acqua del rubinetto normale L aggiunta di altri liquidi se non consigliata da Bosch com...

Page 27: ...la regolazione del vapore 3 da a max e viceversa per diverse volte funzione di autopulizia 2 Svuotare il serbatoio Tenere il ferro con la punta verso il basso e scuoterlo leggermente 3 Riporre il ferro verticalmente appoggiandolo sulla parte posteriore e non sulla base 4 Non avvolgere il cavo di alimentazione 14 troppo stretto 5 Getto di vapore verticale Può essere utilizzato per rimuovere le pieg...

Page 28: ...lean con liquido anticalcare Per una rimozione profonda del calcare si raccomanda l uso del liquido anticalcare prodotto a questo scopo da Bosch Eseguire questa procedura ogni 3 mesi circa Suggerimenti per risparmiare energia La produzione di vapore consuma più energia Per ridurre il consumo di energia seguire i consigli qui riportati 1 Cominciare a stirare i capi che richiedono la temperatura più...

Page 29: ...1 Il selettore per la regolazione del vapore 3 è impostato su 2 La temperatura è troppo bassa Il sistema antigocciolamento è attivato 1 Impostare il selettore per la regolazione del vapore ad una posizione superiore 2 Impostare una temperatura più alta se compatibile con il tipo di tessuto Quando si accende il ferro da stiro per la prima volta fuoriesce del fumo 1 Questa situazione potrebbe essere...

Page 30: ... bevoegde technische dienst Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis als zij dat onder toezicht doen of aanwijzingen hebben gekregen over hoe zij dit apparaat op een veilige manier moeten gebruiken en als zij de daarmee gemoeide risico s begrijpen Kinderen m...

Page 31: ...e contactdoos Om te vermijden dat onder ongunstige omstandigheden van het stroomvoorzieningsnet spanningsvariaties optreden of de verlichting gaat likkeren is het aan te bevelen het strijkijzer aan te sluiten op een net met een impedancie van maximaal 0 28 Meer informatie hierover kunt U krijgen bij uw electriciteitsbedrijf Het apparaat mag nooit onder de kraan worden geplaatst om het te vullen me...

Page 32: ...rijkzool 7 Tijdens het eerste gebruik kan het strijkijzer bepaalde dampen en geuren afgeven die na enkele minuten zullen verdwijnen Het gebruik van het apparaat 1 Vullen van het waterreservoir Zie de ontvouwbare zijkanten Dit apparaat is ontworpen om te gebruiken met normaal leidingwater Het toevoegen van andere vloeistoffen tenzij dit wordt aanbevolen door Bosch zoals parfum is schadelijk voor he...

Page 33: ...strijkijzer met de punt naar beneden en schud het voorzichtig heen en weer 3 Berg het op door het op de achterkant te plaatsen en niet op de basis 4 Rol het snoer 14 niet te strak rond het apparaat 5 Verticale stoom Zie de ontvouwbare zijkanten Dit kan worden gebruikt om kreuken uit hangende kleren gordijnen enz te verwijderen 1 Stel de temperatuurregeling 12 in op max 2 Hang het kledingstuk op ee...

Page 34: ...geraden om de speciaal door Bosch ontwikkelde ontkalkingsvloeistof te gebruiken Deze procedure moet om de 3 maanden uitgevoerd worden Energiebesparende tips De stoomproductie verbruikt het meest energie Volg het onderstaande advies op om het energieverbruik te minimaliseren 1 Strijk eerst de stoffen die de laagste strijktemperatuur nodig hebben Controleer de aanbevolen strijktemperatuur op het eti...

Page 35: ...and 3 Wacht telkens 5 seconden nadat u de stoomstootknop ingedrukt hebt Er komt geen stoom uit 1 De stoomregelaar 3 staat op de stand 2 De temperatuur is te laag Het antidruppelsysteem is geactiveerd 1 Zet de stoomregelaar op een hogere stand 2 Stel een hogere temperatuur in als dit verenigbaar is met de stof Er komt rook uit het strijkijzer bij het eerste gebruik 1 Dit kan komen door de smering v...

Page 36: ...et og forstår den fare der er forbundet med brug apparatet Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning Strygejernet og ledningen skal opbevares utilgængeligt for børn under 8 år når det er tilsluttet strøm og mens det køler ned FORSIGTIG Varm overlade Overladen bliver varm under brug DA Brugsanvisning Tillykke med dit nye Sensixx x DA...

Page 37: ...ales det at strygejernet tilsluttes et strømforsyningssystem med en maksimal impedans på 0 28 Om nødvendigt kan brugeren spørge det offentlige forsyningsselskab om systemimpedansen ved grænseladepunktet Apparatet må aldrig anbringes under en vandhane i forbindelse med påfyldning af vand Træk stikket ud af kontakten efter brug eller hvis der er mistanke om en fejl Stikket må ikke tages ud af kontak...

Page 38: ...1 Hvis vandet i dit område er meget hårdt kan du blande vandet med destilleret vand 1 2 Du kan spørge din lokale vandforsyning om vandets hårdhed 2 Indstilling af temperaturen Se udfoldnings siderne Strygesålens 7 temperatur indstilles på temperaturregulatoren 12 Temperaturregulatoren stilles i den tilsvarende position ved at placere den på strygejernets temperaturskala 9 Temperaturindstilling Egn...

Page 39: ...i de første to minutter så apparatet har tid til at nå den indstillede temperatur 3 Sikkerhedskredsløbet slukker apparatet automatisk og indikatorlampen 15 begynder at blinke i følgende situationer a Hvis strygejernet ikke lyttes i 30 sekunder mens det står på strygesålen eller på siden b Hvis strygejernet ikke lyttes i 8 minutter mens det står lodret 4 Strygejernet tændes igen ved at lytte det fo...

Page 40: ...pecielt udviklet af Bosch Dette skal gøres hver tredje måned 1 Fyld vandbeholderen 11 med ledningsvand blandet med et mål 25 ml afkalkningsmiddel 18 Sådan sparer du energi Damp forbruger meget energi Følg nedenstående råd for at minimere energiforbruget 1 Start med at stryge de stoffer der kræver den laveste temperatur Kontroller den anbefalede strygetemperatur på mærkaten på tøjet 2 Indstil dampe...

Page 41: ...rs pause mellem hvert tryk på dampskudsknappen Der kommer ingen damp ud 1 Dampregulatoren 3 står i positionen 2 Temperaturen er for lav Anti drip systemet er aktiveret 1 Stil dampregulatoren i en højere position 2 Indstil en højere temperatur hvis tekstilet kan tåle det Der kommer røg ud når jeg tilslutter strygejernet første gang 1 Dette kan skyldes smøringen af nogle af de indvendige dele 1 Dett...

Page 42: ...sk servicesenter Strykejernet kan brukes av barn fra 8 år og oppover samt av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller har fått instruksjoner om bruk av strykejernet på en trygg måte slik at de forstår potensielle fareelementer Barn må ikke leke med strykejernet Rengjøring og vedlikehold skal ikke foretas av...

Page 43: ...tøpsel For å unngå at under uheldige forhold fenomener som transiente spenningsfall eller luktuasjoner forekommer anbefaler vi at strykejernet er koplet til et strømnett med en impedans på maksimum 0 28 Om nødvendig kan brukeren spørre strømleverandøren om hvor stor impedansen er ved koplingspunktet Sett aldri apparatet under springen for å fylle på vann Trekk ut nettstøpselet etter bruk og hvis d...

Page 44: ...ste gangs bruk av strykejernet kan det merkes en viss damp og lukt som blir borte etter noen minutter Bruke strykejernet 1 Fylle vanntanken Se utbrettssidene Dette apparatet er konstruert for å bruke vanlig vann fra springen Tilsetning av andre væsker med mindre de er anbefalt av Bosch som parfyme skader apparatet Bruk ikke kondensvann fra tørketromler air condition anlegg eller lignende Enhver sk...

Page 45: ...ken ned og rist lett 3 Oppbevar strykejernet stående på den bakre delen ikke på underdelen 4 Ikke tvinn strømledningen 14 for stramt 5 Loddrett dampstryking Se utbrettssidene Dette kan brukes til å fjerne skrukker fra hengende klær gardiner osv 1 Still temperaturvelgeren 12 på max 2 Heng plagget på en kleshenger 3 Stryk vertikalt med avstand på 10 cm og trykk på dampstøtknappen 2 gjentatte ganger ...

Page 46: ...ålen glatt bør du unngå hard kontakt med metallgjenstander Bruk aldri en skuresvamp eller kjemikalier til å rengjøre sålen AntiCalc Flere systemer for avkalking Se utbrettssidene A self clean Hver gang du trykker på dampregulatoren 3 rengjør self clean systemet selvrensing mekanismen for kalkavleiringer B Calc nClean Calc nClean funksjonen hjelper med å fjerner kalkpartikler fra dampkammeret Bruk ...

Page 47: ...nstilling 3 Vent 5 sekunder mellom hvert trykk på dampstøtknappen Det kommer ikke ut damp 1 Dampregulatoren 3 er stilt inn på 2 Temperaturen er for lav Anti drip systemet er aktivert 1 Sett dampregulatoren på en høyere stilling 2 Still inn en høyere temperatur hvis det passer til tøyet Røyk kommer ut når du kobler til strykejernet for første gang 1 Dette kan skyldes smøringen av enkelte av de innv...

Page 48: ...e av elkabel utföras av behörig servicetekniker Apparaten kan användas av barn från 8 år och personer med fysiska sensoriska eller psykiska funktionshinder eller utan erfarenhet och kunskap förutsatt att de övervakas eller instrueras i hur apparaten används på ett säkert sätt och förstår riskerna Barn ska inte leka med apparaten Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan överinseende av...

Page 49: ...luktuerar vid dåliga strömförsörjningsförhållanden rekommendera rvi att du ansluter strykjärnet till ett strömförsörjningssystem med en maximal impedans på 0 28 Vid behov kan användaren fråga det allmänna strömförsörjningsbolaget om systemimpedansen vid gränssnittsstället Apparaten skall inte fyllas med vatten under kranen Dra ur kontakten när apparaten inte används eller om du misstänker fel Dra ...

Page 50: ...k på ångtillförselknappen 2 några gånger i intervaller om minst 5 sekunder Innan du använder apparaten för första gången Ta bort eventuella etiketter eller skyddshöljen från stryksulan 7 Under den första användningen kan strykjärnet avge ångor och lukter som försvinner efter några minuter Använda apparaten 1 Fylla vattentanken Se de utfällbara sidostyckena Denna apparat har konstruerats för använd...

Page 51: ...max och tillbaka igen lera gånger självrens 2 Töm tanken Håll strykjärnet med spetsen nedåt och skaka det försiktigt 3 Förvara det stående på dess bakre del inte på basen 4 Linda inte elkabeln 14 för hårt 5 Vertikal ånga Se de utfällbara sidostyckena Används för att ta bort veck från hängande plagg gardiner osv 1 Sätt temperaturkontrollen 12 på max 2 Häng klädesplagget på en klädhängare 3 Använd s...

Page 52: ...g slipsvampar eller kemikalier för att rengöra stryksulan AntiCalc Flexibelt avkalkningssystem Se de utfällbara sidostyckena A self clean Varje gång du trycker på ångreglaget 3 rengör self clean systemet självrens mekanismen för kalkrester B Calc nClean Funktionen Calc n clean bidrar till att avlägsna kalkpartiklar från ångkammaren Använd den här funktionen ungefär varannan vecka om vattnet i ditt...

Page 53: ...ta tills lampan 13 släcks 2 Sätt ångreglaget 3 på en lägre inställning 3 Vänta 5 sekunder mellan varje tryckning på knappen för ångtillförsel Ångan kommer inte ut 1 Ångreglaget 3 står på läget 2 Temperaturen är för låg Antidroppsystemet har aktiverats 1 Sätt ångreglaget i ett högre läge 2 Ställ in en högre temperatur om tyget så tillåter Det kommer ut rök när man ansluter strykjärnet för första gå...

Page 54: ...a valtuutetun huoltopalvelun tehtäväksi Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt joilla on rajoitetut fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole kokemusta tai tuntemusta laitteesta jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa käytössä ja he ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puh...

Page 55: ...t tai sytytyksen vaihtelut vältettäisiin virransyötön epäsuotuisien olosuhteiden aikana silitysrauta on suositeltavaa liittää virransyöttöjärjestelmään jonka maksimi impedanssi on 0 28 Käyttäjä voi tarvittaessa pyytää julkiselta energiayhtiöltä liitoskohdan impedanssin Laitetta ei saa koskaan asettaa hanan alle vesisäiliön täyttöä varten Irrota laite verkkovirtalähteestä jokaisen käyttökerran jälk...

Page 56: ...laskoksia 1 Aseta lämpötilasäädin 12 asentoon max 2 Paina pikahöyrytyspainiketta 2 toistuvasti vähintään 5 sekunnin välein Ennen laitteen käyttöönottoa Poista merkit ja suojakalvot silityspohjasta 7 Ensimmäisen käyttökerran yhteydessä silitysraudasta voi tulla höyryä ja hajuja jotka häviävät muutamassa minuutissa Laitteen käyttäminen 1 Vesisäiliön täyttäminen Katso käytettävät puolet Tämä laite on...

Page 57: ...1 Aseta höyryn säädin 3 asennosta asentoon max ja takaisin useita kertoja itsepuhdistus 2 Tyhjennä säiliö Pidä silitysrautaa piste alaspäin ja ravista sitä kevyesti 3 Aseta laite säilöön takaosaan nojaten ei pohjaan nojaten 4 Älä kierrä virtajohtoa 14 liian kireälle 5 Pystysuora höyry Katso käytettävät puolet Tämän avulla voidaan poistaa ryppyjä riippuvista vaatteista verhoista jne 1 Aseta lämpöti...

Page 58: ...a tasaisena välttämällä sen osumista metalliosiin Älä koskaan käytä hankausalustaa tai kemikaaleja silityspohjan puhdistamiseen AntiCalc Kalkinpoistojärjestelmät Katso käytettävät puolet A self clean Aina höyryn säädintä 3 painettaessa self clean itsepuhdistus järjestelmä puhdistaa mekanismin kalkkijäämistä B Calc nClean Calc nClean toiminto auttaa poistamaan saostumia höyrysäiliöstä Käytä tätä to...

Page 59: ...öyryn säädin 3 alhaisempaan asetukseen 3 Odota 5 sekuntia jokaisen pikahöyrytyspainikkeen painalluksen välissä Höyryä ei tule 1 Höyryn säädin 3 on asetettu asentoon 2 Lämpötila on liian matala Tipanestojärjestelmä on kytketty päälle 1 Aseta höyryn säädin korkeampaan asentoon 2 Aseta korkeampi lämpötila jos tekstiili sen sallii Savua tulee ulos kun silitysrauta kytketään päälle ensimmäisen kerran 1...

Page 60: ...Asistencia Técnica autorizado Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza ...

Page 61: ... alargadera asegúrese de que dispone de una toma de 16 A bipolar con conexión a tierra Para evitar que bajo circunstancias desfavorables de la red se puedan producir fenómenos como la variación de la tensión y el parpadeo de la iluminación se recomienda que la plancha sea conectada a una red con una impedancia máxima de 0 28 Para más información consulte con su empresa distribuidora de energía elé...

Page 62: ...por vez primera Retire todos los protectores o etiquetas de la suela 7 de la plancha Durante el primer uso la plancha puede desprender algunos humos y olores que cesaran en pocos minutos Manera de usar la plancha 1 Llenar de agua el depósito Ver desplegable Su plancha ha sido diseñada para usar agua de grifo Añadir cualquier otro líquido si no es recomendado por Bosch como perfume puede ocasionar ...

Page 63: ...e 1 Desplazar repetidas veces el mando regulador de vapor 3 de la posición a la posición max y viceversa autolimpieza 2 Vaciar el depósito de agua Mantener la plancha con la punta hacia abajo y agitarla ligeramente 3 No colocarla nunca sobre la suela 4 No tensar excesivamente el cable de conexión 14 al enrollarlo 5 Planchado vertical Ver desplegable Utilícelo para eliminar arrugas de prendas colga...

Page 64: ...eses Consejos para el ahorro de energía La mayor cantidad de energía consumida por una plancha se destina a la producción de vapor Para reducir el consumo siga los siguientes consejos 1 Comience siempre por las prendas cuyos tejidos requieren una menor temperatura de planchado Para ello consulte la etiqueta de la prenda 2 Regule la salida de vapor de acuerdo con la temperatura de planchado selecci...

Page 65: ...otón de supervapor No sale vapor 1 Se ha seleccionado el nivel de vapor 2 Temperatura demasiado baja Antigoteo activado 1 Seleccione un nivel de vapor más elevado 2 Seleccione una temperatura más alta si el tejido lo permite Se desprenden humos y olores al conectar la plancha por primera vez 1 Engrase de algunas piezas internas 1 Esto es normal y cesará en pocos minutos La plancha gotea o emite va...

Page 66: ...nças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento caso tenham recebido supervisão ou formação sobre como utilizar o aparelho de forma segura e percebam os perigos inerentes As crianças não devem utilizar este aparelho como um brinquedo A limpeza e a manutenção do aparelho não devem ser efectuadas por c...

Page 67: ...pedância máxima de 0 28 Para mais informação consulte com a empresa distribuidora de energia eléctrica Nunca colocar o ferro sob a torneira para se encher o depósito Após cada utilização ou se suspeitar de algum defeito desligue o aparelho retirando a ficha da tomada A ficha eléctrica não deve ser retirada da tomada puxando pelo cabo Não mergulhe o ferro em água ou em qualquer outro líquido Não de...

Page 68: ...alos mínimos de 5 segundos Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez Remova qualquer etiqueta ou capa de protecção da base 7 Durante a primeira utilização o ferro pode produzir alguns vapores e odores que deixam de se veriicar após alguns minutos Utilização do aparelho 1 Encher o reservatório de água Ver os lados móveis Este aparelho foi concebido para usar água da torneira normal A adição de...

Page 69: ...dos móveis 1 Desloque várias vezes o regulador de vapor 3 de para max e vice versa limpeza automática 2 Esvazie o reservatório Segure o ferro com a ponta virada para baixo e agite o levemente 3 Guarde o apoiado na parte traseira não na base 4 Não enrole demasiado o cabo de alimentação 14 5 Vapor vertical Ver os lados móveis Pode ser utilizada para remover vincos de roupas penduradas em cabides cor...

Page 70: ...nte desenvolvido pela Bosch Este procedimento deve ser efectuado trimestralmente Sugestões para ajudar a poupar energia A produção de vapor consome muita energia Para reduzir ao mínimo a quantidade de energia utilizada faça o seguinte 1 Comece por engomar os tecidos que requerem o nível mínimo de temperatura Verifique a temperatura de engomar recomendada na etiqueta da peça de roupa 2 Regule o vap...

Page 71: ... vapor 1 O regulador de vapor 3 está na posição 2 A temperatura é demasiado baixa O sistema antigota está activado 1 Coloque o regulador de vapor numa posição superior 2 Aumente a temperatura se essa for uma medida adequada ao tecido que vai engomar Sai fumo quando liga o ferro pela primeira vez 1 Isto pode ser provocado pela lubriicação de algumas das peças internas 1 Isto é normal e o ferro deix...

Page 72: ...72 BOSCH 8 8 EL O Sensixx x DA30 Bosch Bosch ...

Page 73: ...73 BOSCH 16A 0 28 2012 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 clean 11 12 13 14 15 auto off 16 SensorSecure 17 18 ...

Page 74: ...74 BOSCH 9 max 13 3 3 12 3 shot 4 1 12 max 2 2 5 7 1 Bosch E 3 1 5 2 11 8 3 1 1 1 2 2 12 7 ...

Page 75: ...75 BOSCH 2 3 15 a 30 b 8 4 10 SensorSecure SensorSecure 1 2 SensorSecure 16 3 12 4 13 11 1 3 max self cleaning 2 3 4 14 5 1 12 max 2 3 10 2 5 6 3 DripStop 7 8 secure 9 secure secure secure auto off 1 ...

Page 76: ...76 BOSCH AntiCalc A self clean 3 self clean B Calc nClean Calc nclean 2 1 3 11 2 12 max 3 13 4 max 5 clean 10 6 clean 7 5 6 8 clean 9 7 C Calc nClean Bosch 3 1 2 3 4 3 5 E 1 7 2 3 ...

Page 77: ...to off 15 3 SensorSecure SensorSecure 16 1 2 3 1 1 12 7 1 12 2 3 3 2 5 1 max 13 2 3 3 5 1 3 2 Anti drip 1 2 1 1 1 Calc nClean 1 clean 10 7 1 1 Calc nClean 1 11 25 ml 18 2 Calc nClean 2 9 TDZ1101 D anti calc anti calc anti calc ...

Page 78: ...kezinin uzman personeli tarafından gerçekleştirilmelidir Bu cihaz cihazın kullanımı ile ilgili talimatlar ve denetim sağlanması ve meydana gelebilecek tehlikeler anlaşıldığı sürece 8 yaş ve üzerindeki çocuklar ve düşük iziksel algısal veya zeka kabiliyetine ya da deneyim ve bilgi eksikliğine sahip kişiler tarafından da kullanılabilir Çocukların aleti kurcalaması kesinlikle tehlikeli ve sakıncalıdı...

Page 79: ... 5 Su giriş kapağı 6 Sprey çıkışı 7 Ütü tabanı 8 Maksimum doldurma için seviye işareti 9 Isı endeksi 10 clean temizle düğmesi 11 Su haznesi 12 Isı ayarı 13 İkaz ışığı 14 Güç kablosu 15 auto off otomatik kapatma gösterge lambası 16 SensorSecure gösterge lambası 17 Kap 18 Kireç temizleme solüsyonu Önemli notlar Bu cihaz tamamen ev tipi kullanım için tasarlanmıştır ve endüstriyel amaçlı olarak kullan...

Page 80: ...düğmesine 2 sürekli olarak basınız Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce Ütü tabanındaki tüm etiketleri veya koruyucu kılıları çıkarınız 7 İlk kullanımı sırasında ütü birkaç dakika sonrasında kaybolacak bazı buhar ve kokular oluşturabilir Cihazınızın kullanılması 1 Su haznesinin doldurulması Ayrılabilir sayfalara bakınız Bu cihaz normal musluk suyu kullanacak biçimde tasarlanmıştır Parfüm sirke kola...

Page 81: ...nı 3 birkaç kez dan max a alınız kendi kendine temizleme 2 Su haznesini boşaltınız Ucu aşağı bakacak şekilde ütüyü tutunuz ve hafifçe çalkalayınız 3 Ütünüzü tabanı değil arka kısmının üzerinde duracak şekilde muhafaza ediniz 4 Güç kablosunu 14 çok sıkı sarmayınız 5 Dikey buhar Ayrılabilir sayfalara bakınız Bu fonksiyon askıda duran kıyafetlerden perdelerden vs çizgileri yok etmek için kullanılabil...

Page 82: ... sağlamak için metal cisimlerle temas etmesini engellemelisiniz Ütü tabanı için kesinlikle bulaşık süngeri veya kimyasallar kullanmayın AntiCalc Çoklu kireç çözme sistemi Ayrılabilir sayfalara bakınız A self clean Buhar ayarını 3 her kullandığınızda kendi kendine temizleme sistemi kireç birikimlerini temizler B Calc nClean Calc nClean fonksiyonu buhar haznesindeki tortu parçalarının temizlenmesine...

Page 83: ... 5 saniye bekleyiniz Buhar çıkmıyor 1 Buhar ayarı 3 pozisyonuna ayarlanmış 2 Isı çok düşük Damlama emniyeti devrede 1 Buhar ayarını daha yüksek bir değere getiriniz 2 Kumaş ile uyumlu ise daha yüksek bir sıcaklığa ayarlayınız Ütü ilk kez bağlandığında duman çıkıyor 1 Bunun nedeni içerideki bazı parçaların yağlanması olabilir 1 Bu durum normaldir ve birkaç dakika içinde kesilecektir Aşırı damlama v...

Page 84: ... przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolno ciach izycznych sensorycznych oraz umysłowych lub nieposiadaj ce odpowiedniej wiedzy i do wiadczenia je li b d nadzorowane lub je li zostały wcze niej odpowiednio poinstruowane na temat sposobu korzystania z urz dzenia w bezpieczny sposób i zrozumiały ryzyko z tym zwi zane Nie nale y pozwalać dzieciom na zabaw urz dzeniem Czysz...

Page 85: ...zaleca si aby elazko podł czone było do sieci elektrycznej o maksymalnej impedancji wynosz cej 0 28 W razie potrzeby u ytkownik mo e zapytać dostawc energii o impedancj systemu w punkcie zasilania Urz dzenia nie wolno napełniać bezpo rednio z kranu Nale y odł czyć urz dzenie od sieci po ka dym u yciu lub w przypadku podejrzenia wyst pienia awarii Nie nale y wyjmować wtyczki elektrycznej z gniazdka...

Page 86: ...mi Przed pierwszym u yciem urz dzenia Usun ć wszystkie naklejki i nakładki ochronne ze stopy elazka 7 Przy pierwszym u yciu z elazka mo e uwalniać si para i specyiczny zapach które znikn po kilku minutach U ytkowanie urz dzenia 1 Napełnianie zbiornika na wod Otworzyć składan instrukcj To urz dzenie jest przystosowane do u ycia zwykłej wody z kranu Dodawanie innych płynów z wyj tkiem zalecanych prz...

Page 87: ...e regulator pary 3 z na max i z powrotem samoczyszczenie 2 Opró nić zbiornik Przytrzymać elazko czubkiem skierowane w dół i delikatnie potrz sn ć 3 Przechowywać urz dzenie tak aby opierało si na tylnej powierzchni a nie na stopie 4 Nie zwijać zbyt ciasno przewodu zasilaj cego 14 5 Pionowy strumie pary Otworzyć składan instrukcj Mo na go u ywać do usuwania zagniece z ubra wisz cych na wieszakach z ...

Page 88: ...osch Czynno ć t nale y wykonywać co trzy miesi ce Wskazówki które pomog oszcz dzić energi Wytwarzanie pary powoduje najwi ksze zu ycie energii podczas eksploatacji elazka W celu redukcji zu ycia energii nale y post pować zgodnie z poni szymi wskazówkami 1 Zalecane jest rozpoczynanie prasowania od tkanin które wymagaj najni szej temperatury prasowania Sprawdzić na metce przy ubraniu zalecan tempera...

Page 89: ... Ustawić regulator pary 3 w pozycji 2 Temperatura jest za niska Został wł czony system zapobiegaj cy kapaniu wody Anti drip 1 Ustawić regulator pary w wy szej pozycji 2 Je eli pozwala na to rodzaj tkaniny nale y ustawić wy sz temperatur Podczas podł czania elazka po raz pierwszy z urz dzenia wydostaje si dym 1 Przyczyn mo e być smar znajduj cy si na niektórych podzespołach wewn trznych 1 Jest to n...

Page 90: ... 8 éven felüli gyermekek továbbá testi érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal él k illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem ért személyek használhatják a készüléket megfelel felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel Ügyeljen hogy a gyermekek ne használják a készüléket játékszerként A készülék ti...

Page 91: ... a feszültség vagy fényingadozás elkerülésére ajánlott hogy a vasalót maximum 0 28 Szükség esetén kérjen tájékoztatást a lakossági energiaszolgáltatótól az ellenállási értékekkel kapcsolatban Tilos a készüléket vízcsap alá tartva vízzel feltölteni Használat után illetve a készülék esetleges meghibásodása esetén húzza ki a csatlakozódugót az áramforrásból Ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódu...

Page 92: ...nálatkor a vasalóból g z és szag távozhat a jelenség azonban néhány perc múlva megsz nik A készülék használata 1 A víztartály feltöltése Lásd a kihajtható oldalakat A készülék szokványos csapvíz használatára lett kifejlesztve Egyéb hozzáadott folyadék a Bosch által ajánlottak kivételével mint például a parfüm károsítják a készüléket Kerülje a forgódobos szárítóból légkondicionáló rendszerb l vagy ...

Page 93: ...ozót 3 többször egymás után állásból max állásba és vissza öntisztítás 2 Ürítse ki a víztartályt Tartsa orral lefelé a vasalót és inoman rázza meg 3 Ne a talpán hanem függ leges helyzetben tárolja 4 Ne tekerje fel túl szorosan a kábelt 14 5 Függ leges g z Lásd a kihajtható oldalakat Segítségével eltávolíthatók a felakasztott ruhák a függönyök stb gy r dései 1 Állítsa a h fokszabályzót 12 max állás...

Page 94: ...onta ismételje meg 1 Töltse fel a víztartályt 11 csapvíz és egy adag 25 ml vízk oldó folyadék 18 keverékével Energiatakarékossági tanácsok A legtöbb energiát a g ztermelés igényli A felhasznált energiamennyiség csökkentése érdekében kövesse az alábbi tanácsokat 1 A vasalást a legalacsonyabb vasalási h mérsékletet igényl anyagokkal kezdje Ellen rizze a ruhacímkén található ajánlott vasalási h mérsé...

Page 95: ...3 A g zlövet gomb újabb megnyomása el tt mindig tartson 5 másodperces szünetet Nem termel dik g z 1 A g zszabályozó 3 állásban van 2 Túl alacsony h mérséklet Bekapcsolt a csepegésgátló rendszer 1 Állítsa a g zszabályozót magasabb fokozatra 2 Állítson be magasabb h mérséklet ha az anyag ezt lehet vé teszi A vasaló füstöl amikor el ször bedugja a csatlakozódugót 1 Ennek oka hogy ken anyag maradt néh...

Page 96: ...96 BOSCH 8 8 UK Sensixx x DA30 Bosch Bosch ...

Page 97: ...97 BOSCH 16 A 0 28 2012 19 WEEE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 clean 11 12 13 14 15 auto off 16 SensorSecure 17 18 ...

Page 98: ...98 BOSCH 9 max 13 3 3 12 3 shot 4 1 12 max 2 2 5 7 1 Bosch E 3 1 5 2 11 8 3 1 1 1 2 2 7 12 ...

Page 99: ...99 BOSCH 3 15 a 30 b 8 4 10 SensorSecure SensorSecure 1 2 SensorSecure 16 3 12 4 13 11 1 3 max 2 3 4 14 5 1 12 max 2 3 10 2 5 6 3 DripStop 7 8 secure 9 secure secure secure auto off 1 2 ...

Page 100: ...100 BOSCH AntiCalc A self clean 3 B Calc nClean Calc nClean 2 1 3 11 2 12 max 3 13 4 max 5 clean 10 6 clean 7 5 6 8 clean 9 7 C Calc nClean Bosch 3 1 2 3 4 3 5 E 1 7 2 3 ...

Page 101: ...cure auto off 15 3 SensorSecure SensorSecure 16 1 2 3 1 1 12 7 1 12 2 3 3 2 5 1 max 13 2 3 3 5 1 3 2 1 2 1 1 1 Calc nClean 1 clean 10 7 1 1 Calc nClean 1 11 25 18 2 Calc nClean 2 9 TDZ1101 D anti calc anti calc anti calc ...

Page 102: ...102 BOSCH 8 8 RU Sensixx x DA30 Bosch Bosch ...

Page 103: ...103 BOSCH 16 0 28 2012 19 WEEE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 clean 11 12 13 14 15 auto off 16 SensorSecure 17 18 ...

Page 104: ...104 BOSCH 9 max 13 3 3 12 3 shot 4 1 12 max 2 2 5 7 1 Bosch E 3 1 5 2 11 8 3 1 1 1 2 2 7 12 ...

Page 105: ...105 BOSCH 2 3 15 a 30 b 8 4 10 SensorSecure SensorSecure 1 2 SensorSecure 16 3 12 4 13 11 1 3 max 2 3 4 14 5 1 12 max 2 3 10 2 5 6 3 DripStop 7 8 secure 9 secure secure secure auto off 1 ...

Page 106: ...106 BOSCH AntiCalc A self clean 3 self clean B Calc nClean Calc nClean 1 3 11 2 12 max 3 13 4 max 5 clean 10 6 clean 7 5 6 8 clean 9 7 C Calc nClean Bosch 3 1 2 3 4 3 5 E 1 7 2 3 ...

Page 107: ...cure auto off 15 3 SensorSecure SensorSecure 16 1 2 3 1 1 12 7 1 12 2 3 3 2 5 1 max 13 2 3 3 5 1 3 2 1 2 1 1 1 Calc nClean 1 clean 10 7 1 1 Calc nClean 1 11 25 18 2 Calc nClean 2 9 TDZ1101 D anti calc anti calc anti calc ...

Page 108: ...re persoane cu capacit i izice senzoriale sau mentale reduse sau cu lips de experien şi cunoştin e dac sunt supraveghea i sau instrui i cu privire la utilizarea în siguran a aparatului şi dac în eleg pericolele pe care le implic Nu l sa i copiii s se joace cu aparatul Cur area şi între inerea nu trebuie efectuate de c tre copii f r a i supraveghea i Nu l sa i copiii mai mici de 8 ani în apropierea...

Page 109: ...e alimentare cu energie de impedan maxim 0 28 Dac este necesar utilizatorul poate întreba compania furnizoare de energie electric despre impedan a sistemului Nu pozi iona i aparatul sub robinet pentru a îl umple cu ap Scoate i aparatul din priza re elei de alimentare dup iecare utilizare sau dac b nui i existen a unui defect Nu scoate i ştecherul din priz tr gând de cablu Nu introduce i ierul de c...

Page 110: ...t Scoate i orice etichet sau capac de protec ie de pe talpa 7 În timpul primei func ion ri ierul de c lcat poate produce anumi i vapori şi mirosuri care vor înceta dup câteva minute Utilizarea aparatului 1 Umplerea rezervorului de ap A se observa clapetele rabatabile Acest aparat a fost fabricat pentru a i utilizat cu ap obişnuit de la robinet Ad ugarea altor lichide cu excep ia celor recomandate ...

Page 111: ...bur 3 din pozi ia la max şi înapoi de câteva ori auto cur are 2 Goli i rezervorul ine i ierul de c lcat cu vârful orientat în jos şi scutura i l uşor 3 Depozita i ierul de c lcat sprijinindu l pe partea posterioar nu pe baz 4 Nu înf şura i cablul de alimentare 14 prea strâns 5 Abur vertical A se observa clapetele rabatabile Acesta poate i utilizat pentru netezirea pliurilor de pe hainele ag ate dr...

Page 112: ... economisirea energiei Producerea aburului implic cel mai mare consum de energie Pentru a reduce energia utilizat urma i aceste sfaturi 1 Începe i prin a c lca materialele care necesit cel mai mic nivel al temperaturii de c lcare Veriica i nivelul recomandat al temperaturii de c lcare precizat pe eticheta de pe articolul de îmbr c minte 2 Regla i aburul în func ie de nivelul selectat al temperatur...

Page 113: ...ecare ap sare a butonului pentru jet de abur Aburul nu iese 1 Regulatorul de abur 3 este setat la pozi ia 2 Temperatura este prea sc zut Sistemul anti picurare este activat 1 Aduce i regulatorul de abur la o pozi ie mai înalt 2 Seta i o temperatur mai ridicat dac este compatibil cu materialul Iese fum atunci când conecta i ierul de c lcat pentru prima dat 1 Aceasta se poate datora lubriierii unor ...

Page 114: ...114 BOSCH 12 1 secure 2 auto off 15 SensorSecure 3 SensorSecure 15 1 2 3 1 12 1 7 1 12 3 2 3 2 5 1 max 13 3 2 5 3 3 1 2 1 2 1 1 1 Calc nClean 10 clean 1 7 1 1 Calc nClean anti calc D anti calc anti calc ...

Page 115: ...5 BOSCH 1 2 3 4 3 5 E 1 7 2 3 AntiCalc self clean A 3 self clean Calc nClean B Calc nClean 1 3 11 12 2 13 3 max 4 clean 10 5 clean 6 5 4 7 8 clean 7 9 Calc nClean C 3 25 11 1 18 2 9 2 Calc nClean TDZ1101 ...

Page 116: ...116 BOSCH 5 12 1 max 2 10 3 2 5 6 3 DripStop 7 8 secure 9 secure secure auto secure off 1 2 3 15 30 a b 4 SensorSecure 10 SensorSecure 1 SensorSecure 16 1 2 12 3 4 11 3 1 max 2 3 14 4 ...

Page 117: ...117 BOSCH 7 1 E 3 5 1 11 2 8 3 1 1 2 1 2 12 7 9 max 13 3 3 12 3 shot 4 12 max 2 5 ...

Page 118: ...118 BOSCH 16 0 28 EU 2012 19 WEEE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 clean 10 11 12 13 14 auto off 15 SensorSecure 16 17 18 ...

Page 119: ...119 BOSCH 8 8 AR Sensixx x DA30 Bosch Bosch ...

Page 120: ...KZ 120 BOSCH 8 8 Bosch DA30 Bosch ...

Page 121: ...121 BOSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 0 28 2012 19 E 10 clean 11 12 13 14 15 auto off 16 SensorSecure 17 18 ...

Page 122: ...122 BOSCH 9 max 13 3 3 12 3 shot 4 1 12 max 2 2 5 7 1 Bosch E 3 1 5 2 11 8 3 1 1 1 2 2 12 7 ...

Page 123: ...123 BOSCH 2 3 15 a 30 b 8 4 10 SensorSecure SensorSecure 1 2 SensorSecure 16 3 12 4 13 11 1 3 max 2 3 4 14 5 1 12 max 2 3 10 2 5 6 3 DripStop 7 8 secure 9 secure secure secure auto off 1 ...

Page 124: ...124 BOSCH AntiCalc A self clean 3 B Calc nClean Calc nClean 2 1 3 11 2 12 max 3 13 4 max 5 clean 10 6 clean 7 4 5 8 clean 9 7 C Calc nClean Bosch 3 1 2 3 4 3 5 E 1 7 2 3 ...

Page 125: ...e auto off 15 3 SensorSecure SensorSecure 16 1 2 3 1 1 12 7 1 12 2 3 3 2 5 1 max 13 2 3 3 5 1 3 2 1 2 1 1 1 1 clean 10 7 1 1 Calc nClean 1 11 18 25 2 Calc nClean 2 7 TDZ1101 D anti calc anti calc anti calc 125 BOSCH ...

Page 126: ......

Page 127: ......

Page 128: ......

Page 129: ......

Page 130: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straβe 34 81739 München GERMANY www bosch home com 003 Sensixx x DA30 02 15 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu uk ru ro ar ...

Reviews: