86
hu
• Els
ő
alkalommal ne a ruhán használja a g
ő
zöl
ő
funkciót, mert a g
ő
zadagolóban még lehet némi
szennyez
ő
dés.
• Az els
ő
bekapcsoláskor az új vasalóból pár percen
keresztül jellegzetes szag és némi füst vagy apró
részecskék távozhatnak.
Víztartály feltöltése
(1)
Húzza ki a vasaló csatlakozódugóját a
csatlakozóaljzatból!
• Nyissa ki a betölt
ő
nyílás fedelét (8).
• A készülékbe töltött víz szintje soha ne legyen
magasabb a maximális szintnél (12).
• Csak tiszta csapvizet használjon, és ne keverje
semmi mással. Más hozzáadott folyadékok (a
Bosch által ajánlottak kivételével), mint például a
parfüm, károsíthatják a készüléket.
A fenti termékek használatával okozott károk
érvénytelenítik a garanciát.
• Kerülje a forgódobos szárítóból, légkondicionáló
rendszerb
ő
l vagy hasonlóból származó kondenzvíz
használatát. A készülék szokványos csapvíz
használatára lett kifejlesztve.
•
Az optimális g
ő
zölés meghosszabbításához
keverjen a csapvízhez 1:1 arányban desztillált vizet.
Ha lakóhelyén nagyon kemény a csapvíz, akkor
keverjen hozzá 1:2 arányban desztillált vizet.
A víz keménységér
ő
l a helyi vízm
ű
nél érdekl
ő
dhet.
H
ő
mérséklet beállítása
(2)
A vasalótalp (13) h
ő
mérséklete a
h
ő
fokszabályzóval (15) állítható be.
• Ellen
ő
rizze a ruha címkéjén feltüntetett vasalási
h
ő
mérsékletet.
• A vasaló h
ő
fokszabályzójával (14) állítsa be a
vasaló h
ő
fokkijelz
ő
jén a megfelel
ő
h
ő
fokot (13):
•
szintetikus
••
selyem-gyapjú
•••
pamut-len
• Válogassa szét a textíliát a kezelési címke alapján.
Mindig az alacsony h
ő
fokon vasalandó ruhákat
vegye el
ő
re.
• Ha nem tudja biztosan, hogy milyen anyagból
készült a textília, akkor kezdje a vasalást a
legalacsonyabb h
ő
fokon, és fokozatosan növelje a
h
ő
mérsékletet. Kevert szálas textília esetén állítsa
be a leg
fi
nomabb anyaghoz megfelel
ő
h
ő
fokot.
• A selyem, gyapjú vagy szintetikus anyagú textíliát
vasalja a visszájáról a kifényesedés megel
ő
zése
érdekében. A foltok megel
ő
zése érdekében ne
használja a vízpermetez
ő
funkciót.
A g
ő
zmennyiség beállítása
(3)
A vasaló g
ő
zszintbeállító gombbal
(4)
és jelz
ő
fénnyel
(5)
van felszerelve, amely az alábbi táblázat szerint
mutatja a g
ő
zszintet:
G
ő
zszint
eco
max
G
ő
z kikapcsolva
Jelz
ő
fény
SET
Zöld
SET
Piros
SET
Kikapcsolva
G
ő
zfejlesztéshez fogja meg a fogantyút (1).
Ha az
„
eco
”
beállítást választja ki, a készülék a
víz- és áramtakarékos üzemmódnak köszönhet
ő
en
kevesebb energiát használ fel. Ezzel a legtöbb textília
esetén megfelel
ő
vasalási min
ő
ség érhet
ő
el.
A g
ő
zszint a g
ő
zszint gomb (3) megnyomásával
módosítható. A vasaló a következ
ő
ciklust követi:
eco
max
G
ő
z kikapcsolva
SensorSteam
A „SensorSteam” funkció kikapcsolja a vasalót,
amikor a vasaló fogantyúját nem fogják. Így fokozható
a biztonság, és energia takarítható meg.
A vasaló csatlakoztatása utáni els
ő
percben:
• A vasalótalp (12) felmelegszik a kiválasztott
beállításnak megfelel
ő
h
ő
mérsékletre.
• A g
ő
zfejl
ő
dés leáll.
• A zöld lámpa (4) villog.
Az els
ő
1 perc után:
• A készülék automatikusan „eco” beállításra vált.
• A zöld lámpa (4) nem villog tovább.
• Az „ActiveControlAdvanced” jelz
ő
fény (2) bekapcsol
és villogni kezd.
Ezt követ
ő
en, a vasaló fogantyújának (1)
megfogásakor történ
ő
megnyomásakor:
• Az „ActiveControlAdvanced” jelz
ő
fény (2) nem
villog tovább.
• M
ű
ködésbe lép a szivattyú, és automatikusan
megkezd
ő
dik a g
ő
zfejl
ő
dés.
A fogantyú (1) elengedésekor:
• A g
ő
zfejl
ő
dés leáll.
• Az „ActiveControlAdvanced” jelz
ő
fény (2) villogni
kezd.
• A vasaló automatikusan kikapcsol. A fogantyú
megfogásakor a vasaló újra bekapcsol.
V
V
V
Summary of Contents for SENSORSTEAM TDS12 SERIES
Page 2: ...16 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 15 14 3 4 13 ...
Page 114: ...SET SET SET SET 5 ...
Page 115: ...ar ...
Page 116: ...001 TDS12 06 11 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu uk ru ro ar ...