background image

1 695 108 074

2016-07-27

Robert Bosch GmbH

6  |  Start Line TCE 420  |  Benutzerhinweise

de

2.  Benutzerhinweise

2.1 

Allgemeine Bestimmungen

 

Diese Originalbetriebsanleitung ist ein wesentlicher 
Bestandteil des Produkts. Vor dem Betrieb bitte die 
Warnungen und Anweisungen im Originalbetriebsan-
leitung lesen und beachten. Es enthält auch wichtige 
Informationen zur sicheren Bedienung und Wartung.

 

Betriebs- und Warnhinweise am Originalbetriebs-
anleitung und an TCE 420 lassen. Diese Original-
betriebsanleitung bitte für die spätere Verwendung 
zum Nachschlagen gut aufbewahren und bei einem 
Weiterverkauf vollständig übergeben.

 

Wenn der Bediener die Originalbetriebsanleitung 
sorgfältig liest, kann der Bediener TCE 420 richtig 
und sicher benutzen. 

 

Vor dem Anschluss der Spannungsversorgung und 
Druckluftversorgung bitte die Originalbetriebsanlei-
tung sorgfältig lesen. 

 

Alle mitgelieferten und erhaltenen Informationen 
und Daten sorgfältig aufbewahren.

 

Verschiedene Reifenmontiermaschinen kommen 
mit verschiedenen Originalbetriebsanleitungen. Die 
Bediener müssen darauf achten, dass die Originalbe-
triebsanleitung gültig ist.

 

!

TCE 420 muss so verwendet werden, wie in der 
Originalbetriebsanleitung gefordert. Hersteller und 
Vertragshändler tragen keine Haftung für Probleme, 
die durch unsachgemäße Bedienung verursacht 
werden.

 

!

TCE 420 muss von Fachleuten bedient werden. 
Der Bediener muss die Originalbetriebsanleitung 
vollständig verstehen und fachlich geschult worden 
sein. Wird TCE 420 von ungeschultem Personal 
bedient, kann dies zu Personenschäden und auch zu 
Schäden an Reifen und Felge führen.

 

!

TCE 420 ist für Personal mit mechanischen und 
elektrischen Grundkenntnissen konstruiert. Daher 
können in der Originalbetriebsanleitung Beschrei-
bungen grundlegender Vorgänge wie das Anziehen 
von Schrauben fehlen. Niemals unerfahrenes Per-
sonal TCE 420 bedienen lassen. Bei Fragen zu 
diesem Thema den Vertragshändler um Hilfe bitten.

 

i

Alle Abbildungen in der Originalbetriebsanleitung 
beschreiben den originalen Aufbau von TCE 420. 
Der dort abgebildete Aufbau kann vom tatsächlichen 
abweichen.

2.2 

Einsatzbereich

Bei TCE 420 handelt es sich um eine elektropneuma-
tische Reifenmontiermaschine für Pkw. Angaben zum 
Arbeitsbereich (Gewicht/Größe) sind im Kapitel Techni-
sche Daten zu finden.

Verwendbare Reifentypen:

 

R

Standardreifen

 

R

Seitenverkehrte Reifen

 

R

Reifen ohne Mittelloch

 

R

RunFlat-Reifen (mit Hilfsarm)

 

!

Für jeden Reifentyp gibt es eine eigene fachgerechte 
Bedienmethode.

 

!

Beim De-/Montieren von Reifen an alten Autos (älter 
als 30 Jahre) / modifizierten Kraftfahrzeugreifen / 
Reifen mit modifizierter Felge kann es zu Unfällen 
kommen.

Summary of Contents for Start Line TCE 420

Page 1: ...ng Reifenmontiermaschine en Original instructions Tire changer fr Notice originale Machine à monter les pneus es Manual original Máquina para montaje de neumáticos it Istruzioni originali Smontagomme pt Manual original Máquina de montagem de pneus ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 695 108 074 2016 07 27 Robert Bosch GmbH Start Line TCE 420 3 Inhalt Deutsch 4 Content English 27 Sommaire français 50 Índice Español 73 Indice Italiano 96 Conteúdo português 119 ...

Page 4: ...g der Felge 15 7 6 Einspannen der Felge 16 7 6 1 Spannen der Felge von außen 16 7 6 2 Spannen der Felge von innen 16 7 7 Reifen demontieren 16 7 7 1 Montagekopf positionieren 17 7 7 2 Oberen Wulst über das Felgenhorn hebeln 17 7 7 3 Oberen Wulst demontieren 18 7 7 4 Unteren Wulst demontieren mit Montagekopf 18 7 7 5 Räder abnehmen 18 7 8 Reifen montieren 18 7 8 1 Auswahl des Reifens 19 7 8 2 Reife...

Page 5: ...le der Gefahr Folgen der Gefahr bei Missachtung der aufge führten Maßnahmen und Hinweise Maßnahmen und Hinweise zur Vermeidung der Gefahr Das Signalwort zeigt die Eintrittswahrscheinlichkeit sowie die Schwere der Gefahr bei Missachtung Signalwort Eintrittswahr scheinlichkeit Schwere der Gefahr bei Missachtung GEFAHR Unmittelbar drohende Gefahr Tod oder schwere Körperverletzung WARNUNG Mögliche dro...

Page 6: ...rtragshändler tragen keine Haftung für Probleme die durch unsachgemäße Bedienung verursacht werden TCE 420 muss von Fachleuten bedient werden Der Bediener muss die Originalbetriebsanleitung vollständig verstehen und fachlich geschult worden sein Wird TCE 420 von ungeschultem Personal bedient kann dies zu Personenschäden und auch zu Schäden an Reifen und Felge führen TCE 420 ist für Personal mit me...

Page 7: ...chleuten bedient werden Der Bediener muss besonders geschult worden sein und die Anforderungen der Originalbetriebsanleitung verstanden haben Der Bediener muss die damit verbundenen Sicher heitsanforderungen und die Anforderungen an den Betrieb verstanden haben Der Bediener darf TCE 420 nicht bedienen wenn er zuvor Alkohol getrunken hat Der Bediener muss Folgendes beachten Alle Anforderungen aus d...

Page 8: ...em Typenschild ab ist davon auszugehen dass die Angaben auf dem Typenschild richtig sind 3 3 Gerätebeschreibung Alle Informationen zu TCE 420 müssen verstan den worden sein Es muss klar sein wie Unfälle vermieden werden können diese Reifenmontiermaschine bedient werden muss die Funktionen und Bedienelemente genutzt werden können Nur wenn jeder Bedienvorgang verstanden ist las sen sich Unfälle verh...

Page 9: ...werden Befinden sich Umwelt verschmutzende oder nicht abbaubare Stoffe darunter müssen diese gemäß den Bestimmungen der örtlich geltenden Gesetze und Vorschriften behandelt werden Während des Auspackens der Montage und des Transports sind die nachstehend beschriebenen Anforderungen zu befolgen und zu beachten Sonst kann TCE 420 beschädigt werden 1 Kistendeckel abnehmen und auf Transportschäden prü...

Page 10: ...h welcher im Inneren der Säule ist in den Maschinenkörper führen 5 Die Position TCE 420 festlegen dann die Befesti gungswelle mit dem Hammer in die korrespondieren den Öffnungen einfügen und befestigen 6 Welle mit Abdrückzylinder und Montagesäule verbin den und danach befestigen 7 Vor dem Anheben der vollständigen TCE 420 8 Abdeckung anbringen dann die Schrauben anzie hen ...

Page 11: ... mindestens die in der Abbildung unten angezeigten Räume frei gelassen werden um die ungehinderte Bewegung aller Ma schinenteile sicherzustellen 4 Wird TCE 420 im Außenbereich aufgestellt ist für Regen und Sonnenschutz zu sorgen TCE 420 darf nicht im Außenbereich genutzt werden 5 Bei der Arbeit muss genügend Licht vorhanden sein damit der Bediener jeden Abschnitt des Arbeitsab laufs beobachten kan...

Page 12: ...eis trennen um sicherzustellen dass TCE 420 nicht versehentlich eingeschaltet wird R R Wird TCE 420 längere Zeit nicht verwendet ist aber nicht mit einem Stecker angeschlossen sondern di rekt am Schaltschrank muss der Schaltschrank ab geschlossen werden Nur Fachleuten darf es möglich sein den Schaltschrank zu öffnen damit TCE 420 nicht versehentlich eingeschaltet wird TCE 420 muss geerdet sein und...

Page 13: ... überhaupt keine Einwölbung Diese Felgen erfüllen nicht die Sicherheitsbestimmungen für Verkehr und Transport In einigen Ländern dürfen diese Arten von Felgen Rädern gar nicht verwendet werden Das Spannbacken Steuerpedal 7 2 in die zweite Stellung niederdrücken und die Spannbacken halten sofort an Das Spannbacken Steuerpedal 7 2 in die dritte Stel lung niederdrücken und die Spannbacken schließen s...

Page 14: ...wichte an der Felge entfer nen i i Vor der Demontage und dem Wiederanbringen des Reifens den Verschleißzustand aller Kunststoff schutzteile kontrollieren Die Schutzabdeckungen bei Bedarf erneuern i i Felgendaten und Reifendaten vor der Demontage oder Montage unbedingt in Erfahrung bringen Damit kann schon vorher die Befestigung und das Zubehör bestimmt werden 1 Überprüfen ob der Reifen vollständig...

Page 15: ...auf der anderen Seite wiederholen 7 Reifen mit dem Schmiermittel einfetten Wird kein Schmierfett verwendet kann dies zu schweren Reifenschäden führen Bitte das Spezial fett verwenden 7 5 Ausrichtung der Felge Entscheidungshilfe Von welcher Seite sollte der Reifen abgezogen werden 1 Beim Einspannen des Rades zeigt die Standardfelge mit der in der Abbildung dargestellten Seite nach oben 2 Die drei A...

Page 16: ...l 7 2 so weit nieder drücken bis die Felge eingeklemmt ist Prüfen ob die Felge fest eingespannt ist 7 6 2 Spannen der Felge von innen 1 Die Spannbacken auf dem Drehteller schließen 2 Reifen auf den Drehteller legen und das Pedal so weit niederdrücken bis die Felge eingeklemmt ist Prüfen ob die Felge fest eingespannt ist 7 7 Reifen demontieren Warnung vor Beschädigungen des Reifens und der Felge De...

Page 17: ...hes drücken 4 Den Montagekopf in Arbeitsstellung bringen Das Kunststoffteil an der Nase des Montagekopfes muss die Felge berühren 5 Zum Feststellen der Sechskantwelle den Knopf des Montagearm Sicherungsbleches drücken 7 7 2 Oberen Wulst über das Felgenhorn hebeln 1 Montiereisen fest halten Platz für Montagekopf frei halten i i Reicht der Platz nicht aus in Kapitel Bedienungs hinweise nachschauen M...

Page 18: ...earm nach hinten schwenken 2 Reifen herausnehmen 7 8 Reifen montieren Unfallgefahr durch beschädigte Felgen und Reifen Durch Beschädigung des Reifens oder der Felge bei der Montage kann es zu lebensge fährlichen oder gefährlichen Situationen im Fahrbetrieb kommen Der Monteur muss geschult sein Die Montage Demontageanweisungen der Wdk beachten auf Deutsch und Englisch erhältlich Kriterienkatalog Üb...

Page 19: ...sgetauscht geht der Monta gekopf automatisch wieder in die richtige Arbeitspo sition zurück 7 8 4 Unteren Wulst montieren 1 Den unteren Wulst unter der Nase des Montagekopf es und gleichzeitig auf dem Endstück des Montage kopfes platzieren 2 Mit der Hand leicht auf den Reifen drücken um ihn ins Felgenbett zu führen 3 Den Drehteller zum Montieren des unteren Wulstes im Uhrzeigersinn drehen 7 8 5 Ob...

Page 20: ... Spannteller liegt den Reifen nur bis maximal 3 5 bar aufpumpen Beim Befüllen jede Ablenkung vermeiden Den Reifendruck ständig auf dem Manome ter beobachten um zu starkes Aufpumpen zu vermeiden Beim Aufpumpen jede Ablenkung vermei den Während des Betriebs kann der Geräuschpegel 85 dB A daher muss der Bediener entsprechende Schutzausrüstung tragen TCE 420 ist zwar mit einem Druckminderungsven til a...

Page 21: ...in Problem festgestellt muss die Luft aus dem Reifen gelassen und das Abdrücken und Schmieren des Wulstes wiederholt werden Den Reifen auf der Felge drehen und danach nochmals befüllen 7 Den Ventileinsatz einsetzen 8 Die Füllpistole anschließen und dann die Entlüf tungstaste drücken um die Restluft abzulassen 9 Ventilkappe montieren 8 2 Befüllung von Reifen mit Schläuchen 1 Sicherstellen dass die ...

Page 22: ...g von Sicherheits einrichtungen verursacht werden Den Arbeitsbereich sauber halten Schmutz auf TCE 420 nicht mit Druckluft entfer nen Staubentstehung in der Umgebung gering halten 9 2 Wartungsschritte 9 2 1 Wartungseinheit und Wulstabdrückzylinder Die folgenden Arbeiten mindestens einmal in 30 Ta gen durchführen 1 Ölstand im Ölbehälter prüfen Ist nicht genügend Öl vorhanden Ölbehälter abnehmen und...

Page 23: ...ube A und Mutter C anziehen 5 Ist der Montagekopf nicht festgestellt und auch nicht 2 3 mm über der Felge platziert müssen die Stellmuttern A und B vorne am Sicherungsblech der Sechskantwelle nachgestellt werden 6 Ist der Montagekopf nicht festgestellt oder und auch nicht 2 3 mm nach hinten versetzt müssen die Stellmuttern A und B vorne am Sicherungsblech der Vierkantwelle nachgestellt werden i i ...

Page 24: ...in der Felgenmitte eingeführt wer den R R Riemen einstellen R R Motorkondensator austauschen R R Motor austauschen R R Mit der Reifenandruckhilfe den Reifen ins Felgenbett führen und dabei die Schmierung auf der Wulst vollstän dig erhalten Beim Blockieren des Montagekopf es zu geringer oder zu großer Abstand zwischen Montagekopf und Felge Sicherungsblech durch schlech te Einstellung locker R R Das...

Page 25: ...nd Verschrottung 11 3 1 Wassergefährdende Stoffe Öle und Fette sowie ölhaltige und fetthaltige Abfälle z B Filter sind wassergefährdende Stoffe 1 Wassergefährdende Stoffe nicht in die Kanalisation gelangen lassen 2 Wassergefährdende Stoffe gemäß den geltenden Vorschriften entsorgen 11 3 2 TCE 420 und Zubehör 1 TCE 420 vom Stromnetz trennen und Netzan schlussleitung entfernen 2 TCE 420 zerlegen nac...

Page 26: ...nnen 11 22 Max Reifendurchmesser 1050 mm Max Reifenbreite 13 12 3 Drehtellertyp Funktion Drehtellertyp Art der Positionierung Spannbacken Art der Fixierung Spannbacken Art der Aufspannung Pneumatisch Art des Antriebs Motor Drehmoment 1100 Nm Drehgeschwindigkeit Drehteller 6 min 1 12 4 Abdrückschaufel Funktion Dekompressionssystem Art der Fixierung Manuell Art der Angabe Manuell Max Abdrückbreite 3...

Page 27: ...n 38 7 6 Clamping the rim 39 7 6 1 Clapping the rim from the outside 39 7 6 2 Clamping the rim from the inside 39 7 7 Demounting the tire 39 7 7 1 Positioning of the mounting head 40 7 7 2 Lever the top bead over the rim flange 40 7 7 3 Demounting the top bead 41 7 7 4 Demounting the bottom bead with the aid of the mounting head 41 7 7 5 Removing wheels 41 7 8 Mounting the tire 41 7 8 1 Selecting ...

Page 28: ...rning symbol KEY WORD Nature and source of hazard Consequences of hazard in the event of failure to observe action and information given Hazard prevention action and information The key word indicates the likelihood of occurrence and the severity of the hazard in the event of non observance Key word Probability of occurrence Severity of danger if instructions not observed DANGER Immediate impendin...

Page 29: ...lity for problems caused by incorrect operation The TCE 420 must be operated by technically capable personnel The operator must fully understand the operating manual and have received professional training If untrained personnel operate the TCE 420 personal injury and damage to the tire and rim may result The TCE 420 has been designed for use by personnel with basic mechanical and electrical skill...

Page 30: ...injuries to the operators or personnel nearby The TCE 420 must be operated by technically capable personnel The operator must have received special training and understood the requirements in the operating manual He or she must also understand related safety requirements and the requirements for operation The operator must not operate the TCE 420 after consuming alcoholic beverages The operator mu...

Page 31: ...late that on the rating plate should be considered correct 3 3 Device description All information about the TCE 420 must have been understood It must be clear how accidents can be avoided the tire changer must be operated the functions and control elements can be used Accidents can be prevented only if every step required for operation is understood The TCE 420 must be installed correctly operated...

Page 32: ...or non degradable substances you should treat them in accordance with local laws and regulations During the process of unpacking assembly and transporting you should follow the following requirements and handle with care Otherwise the TCE 420 could be damaged 1 Detach the upper cover of the carton and make sure whether there is any damage or not during transporting 2 Find the fastening screws hold...

Page 33: ...ow 4 Put the air pipe that inside column into the machine body 5 Position the TCE 420 then drive the fixed axis insert into the corresponding holes with a hammer and fasten 6 Connect the fixed axis insert to the bead breaker cylinder and mounting column and then fasten 7 Before lifting the complete TCE 420 8 Affix the cover then fasten the screw ...

Page 34: ...tallation position should at least leave the space in the following figure to secure free movement of each part of the machine 4 If the TCE 420 is installed outdoors you should take measures to protect it from rain and sun The TCE 420 is not intended to be used outdoors 5 The work are should enjoy enough light to secure the operators can observe each details of the operation Besides the operator n...

Page 35: ...ccidently R R If the TCE 420 will not be used for a long time and the machine is connected directly to the electrical cabinet instead of via a plug the electrical cabinet should be locked Only professional personnel should be able to open the electrical cabinet in order to ensure that the TCE 420 is not switched on unintentionally The TCE 420 must be grounded and the protective conductor must not ...

Page 36: ...ter of the rim Or the rim channel has no depression These rims do not meet the safety regulations for vehicular traffic and transportation In some countries these types of rim wheel are not allowed in the market Depress the clamping jaws control pedal 7 2 to the second position and the clamping jaws immediately stop Depress the clamping jaws control pedal 7 2 to the third position and the clamping...

Page 37: ...ting and re mounting the tire check for signs of wear on all protective plastic parts Replace the wheel guard hoods if necessary i i Always establish the rim and tire data prior to removal mounting The method of attachment pressure and accessories required can then be planned in advance 1 Check whether the tire has been deflated completely If not you should deflate at first Warning Risk of injury ...

Page 38: ...ire is detached from the rim and repeat at the other side 7 Apply lubricant to the tire Not using the grease will seriously damage the tire Please use the special grease 7 5 Rim location direction How to decide from which side of the wheel to demount tire 1 When fix the wheel the side of standard rim will upward as figure 2 Measure three dimension of A B and C 3 When fix the rim the smallest size ...

Page 39: ...e on the turntable and depress the clamping jaws control pedal 7 2 until the rim is clamped Make sure the rim is clamped securely 7 6 2 Clamping the rim from the inside 1 Close the clamping jaws on the turntable 2 Place the tire on the turntable and the press the pedal until the rim is clamped Make sure the rim is clamped securely 7 7 Demounting the tire Warning Risk of damage to the tire and rim ...

Page 40: ...e the hexagonal shaft 4 Move the mounting head to the work position The plastic part at the nose of the mounting head should be in contact with the rim 5 Push the button on the mounting arm lock plate lock the hexagonal shaft 7 7 2 Lever the top bead over the rim flange 1 Hold the bead lifting lever firmly while keeping space for the mounting head i i If the space is not adequate please refer to t...

Page 41: ...heels 1 Swing the mounting arm to the back 2 Remove the tire 7 8 Mounting the tire Risk of accident from damaged rims and tires If the tire or rim is damaged during mounting this may lead to dangerous or life threatening situations when driving The tire must be mounted by trained persons only Follow the mounting and demounting instructions of Wdk obtainable in German and English Criteria catalog T...

Page 42: ...nged the mounting head will automatically return to the correct working position 7 8 4 Mounting the lower tire bead 1 Simultaneously place the bottom bead under the nose of the mounting head and on the end of the mounting head 2 Use your hand to press the tire slightly to guide the tire into the rim channel 3 Rotate the turntable clockwise to mount bottom bead 7 8 5 Mounting the top bead Warning R...

Page 43: ...uck plate Avoid any distractions while inflating Constantly observe the tire inflation pressure on the pressure gauge to avoid over inflation When inflating avoid all distractions During operation the noise may reach 85 dB A for this reason the operator must wear the appropriate protective gear The TCE 420 is equipped with a pressure limiting valve but if the condition of tire and rim is not good ...

Page 44: ...nd rim must be perfect If there is problem you must deflate the tire unseat the tire bead again and relubricate the tire bead Rotate the tire on the rim and then inflate once again 7 Screw in the valve insert 8 Connect the inflation gun and then press the deflate button to remove the residual air 9 Attach the valve cap 8 2 Inflating tubed tires 1 Ensure that the rim is held securely on the turntab...

Page 45: ...d by removing or breaking the safety devices Keep the working area clean Do not use compressed air to remove dirt from the TCE 420 Keep generation of dust in the area to a minimum 9 2 Maintenance operations 9 2 1 Maintenance unit and bead breaking cylinder Perform the following operation at least once every 30 days 1 Check the oil level in the oil cup If there is not enough oil remove the oil cup ...

Page 46: ...hten bolt A and tighten nut C 5 If the mounting head is not locked or not located at the position 2 3 mm higher than the rim it is necessary to adjust the adjusting nuts A and B at the front end of hexangular shaft lock plate 6 If the mounting head is not locked or not backward by 2 3 mm it is necessary to adjust the adjusting nuts A and B at the front end of quartet lock plate i i If the lifting ...

Page 47: ... R Change the motor R R Use the tire pressing help to lead the tire into the groove of the rim while keep full lubrication on the bead When lock the mounting head the distance between the mounting head and the rim should not be too far or too near Lock plate releases for the bad adjustment R R Adjust the lock plate bolt at the back end of the hexangular shaft R R Adjust the lock plate bolt at the ...

Page 48: ... and scrapping 11 3 1 Substances hazardous to water Oils and greases as well as refuse containing oil and grease e g filters represent a hazard to water 1 Substances hazardous to water must not be allowed to enter the sewage system 2 Substances hazardous to water must be disposed of in accordance with the applicable regulations 11 3 2 TCE 420 and accessories 1 Disconnect the TCE 420 from the mains...

Page 49: ...on Range of wheels Outside clamp 9 20 Inside clamp 11 22 Max tire diameter 1050 mm Max tire width 13 12 3 Turntable type Function Turntable type Type of positioning Jaw Fix style Jaw Clamping style Pneumatic Drive style Motor Torque 1100 Nm Turntable rotation speed 6 rpm 12 4 Bead breaker blade Function Decompression system Fix style Manual Enter style Manual Max working size 340 mm Bead breaker b...

Page 50: ... 1 Serrage de la jante de l extérieur 62 7 6 2 Serrage de la jante de l intérieur 62 7 7 Démonter les pneumatiques 62 7 7 1 Positionnement de la tête de montage 63 7 7 2 Faire levier pour passer le talon supérieur au dessus du bord de la jante 63 7 7 3 Démontage du talon supérieur 64 7 7 4 Démontage du talon inférieur avec la tête de montage 64 7 7 5 Retrait des roues 64 7 8 Montage des pneumatiqu...

Page 51: ...suivante Symbole d avertisse ment MOT CLÉ Nature et source du danger Conséquences du danger en cas de non observation des mesures et indica tions Mesures et indications pour la pré vention du danger Le mot clé indique la probabilité de survenue ainsi que la gravité du danger en cas de non observation Mot clé Probabilité de survenue Gravité du danger en cas de non observation DANGER Danger direct M...

Page 52: ...rme Le TCE 420 doit être utilisé par des profession nels L opérateur doit avoir intégralement compris la notice d utilisation originale et avoir été profession nellement formé Lorsque le TCE 420 est utilisé par du personnel non formé ceci peut conduire à des dommages corporels mais également à des dommages sur les pneumatiques et les jantes Le TCE 420 est construit pour du personnel déte nant des ...

Page 53: ...ession nels L opérateur doit avoir suivi une formation particulière et avoir compris les exigences posées mentionnées dans la notice d utilisation originale L opérateur doit avoir compris les exigences de sé curité qui y sont liées ainsi que les exigences posées à son exploitation Il est interdit à l opérateur de faire fonctionner le TCE 420 lorsqu il a auparavant consommé de l alcool L opérateur ...

Page 54: ...alétique sont correctes 3 3 Description de l appareil Toutes les informations relatives au TCE 420 doivent avoir été comprises Il doit être clair que des accidents peuvent être évités la machine à monter les pneus doit être utilisée les fonctions et les éléments de commande puissent être utilisés C est uniquement lorsque chaque procédure d uti lisation a été comprise que des accidents peuvent être...

Page 55: ...uantes pour l environnement ou non dégradables ces dernières doivent être traitées conformément aux dispositions des lois et des directives localement applicables Pendant le déballage le montage et le transport les exigences ci après décrites doivent être respectées et suivies Le TCE 420 risque sinon d être endom magé 1 Retire le couvercle de la caisse et contrôler en vue de dommages dus au transp...

Page 56: ...uire le tuyau flexible d air qui est à l intérieur de la potence dans le bâti de la machine 5 Déterminer la position TCE 420 puis introduire et fixer l arbre de fixation avec le marteau dans les ouvertures correspondantes 6 Relier puis fixer l arbre avec le vérin de poussée et la colonne de montage 7 Avant le levage du TCE 420 intégral 8 Apposer le capot puis serrer les vis ...

Page 57: ...nimum les espaces indi qués en bas dans la figure doivent être laissés libres afin de garantir le déplacement sans problème de toutes les pièces de la machine 4 Lorsque le TCE 420 est installé à l extérieur veiller à installer une protection contre la pluie et le rayonnement solaire Le TCE 420 ne doit pas être utilisé à l extérieur 5 Pour le travail un éclairage suffisamment important doit être fo...

Page 58: ...couper du circuit électrique afin que le TCE 420 ne soit pas allumé accidentellement R R Lorsque le TCE 420 n est pas utilisé sur une période prolongée qu il n est pas raccordé par une prise mais directement branché dans l armoire électrique cette dernière doit alors être verrouillée Seuls les techniciens professionnels doivent pouvoir être autorisés à ouvrir l armoire électrique afin que le TCE 4...

Page 59: ...nt pas être utilisés Relâcher la pédale de commande de la pale 7 3 et la pale retourne dans sa position initiale Enfoncer la pédale de commande de la mâchoire de serrage 7 2 dans la première position et les mâ choires de serrage s ouvrent Enfoncer la pédale de commande de la mâchoire de serrage 7 2 dans la deuxième position et les mâ choires de serrage stoppent immédiatement Enfoncer la pédale de ...

Page 60: ...tes les masselottes d équilibrage de la jante i i Avant le démontage et la repose du pneumatique contrôler l état d usure de toutes les pièces de protection en plastique Si nécessaire remplacer les capots de protection i i Se renseigner impérativement sur les caractéris tiques des jantes et des pneumatiques avant le démontage ou le montage Il est ainsi possible de déterminer au préalable le type d...

Page 61: ...procédure de l autre côté 7 Graisser le pneumatique avec le lubrifiant Lorsque du lubrifiant n est pas utilisé ceci peut conduire à d importants dommages sur le pneuma tique Utiliser impérativement la graisse spéciale 7 5 Ajustage de la jante Assistance de procédure de quel côté le pneumatique doit il être détalonné 1 Lors du serrage de la roue la jante standard est tournée vers le haut avec le cô...

Page 62: ...le de commande de la mâchoire de serrage 7 2 jusqu à ce que la jante soit coincée Vérifier que la jante est fermement serrée 7 6 2 Serrage de la jante de l intérieur 1 Fermer les mâchoires de serrage sur le plateau rotatif 2 Poser le pneumatique sur le plateau rotatif et enfon cer la pédale jusqu à ce que la jante soit coincée Vérifier que la jante est fermement serrée 7 7 Démonter les pneumatique...

Page 63: ... pièce plastique au niveau du nez de la tête de montage doit toucher la jante 5 Pour fixer l arbre hexagonal appuyer sur le bouton de la tôle de sécurité du bras de montage 7 7 2 Faire levier pour passer le talon supérieur au dessus du bord de la jante 1 Maintenir fermement le démonte pneu laisser un espace pour la tête de montage i i Si la place ne suffit pas consulter le chapitre Re marques rela...

Page 64: ...re pivoter le bras de montage vers l arrière 2 Sortir le pneumatique 7 8 Montage des pneumatiques Risque d accident en cas d endommagement des jantes et des pneumatiques L endommagement d une jante ou d un pneu matique lors du montage peut être à l origine de situations dangereuses ou mortelles sur la route Le monteur doit être formé Respecter les instructions de montage dé montage de Wdk disponib...

Page 65: ...on de travail correcte 7 8 4 Montage du talon de pneumatique inférieur 1 Positionner le talon inférieur sous le nez de la tête de montage et simultanément sur l élément d extré mité de la tête de montage 2 Appuyer légèrement sur le pneumatique avec la main pour le diriger dans la cavité de la jante 3 Faire pivoter le plateau rotatif dans le sens des ai guilles d une montre pour monter le talon de ...

Page 66: ...le plateau de serrage gonfler le pneumatique jusqu à 3 5 bars maximum Eviter toute distraction pendant l opération de gonflage Surveiller constamment la pression du pneumatique avec le mano mètre afin d éviter un surgonflage Eviter toute distraction pendant l opération de gonflage Pendant l opération le niveau de bruit peut at teindre 85 dB A c est pourquoi l opérateur doit porter un équipement de...

Page 67: ...onstaté l air doit être purgé du pneumatique et le détalon nage ainsi que la lubrification du talon de pneuma tique doivent être répétés Faire tourner le pneuma tique sur la jante puis regonfler encore une fois 7 Positionner la garniture de la valve 8 Raccorder le pistolet de gonflage puis appuyer sur la touche de purge pour faire sortir le reste de l air 9 Monter le capuchon de la valve 8 2 Gonfl...

Page 68: ... propre Ne pas éliminer l encrassement sur le TCE 420 à l air comprimé Eviter le plus possible la formation de poussière dans l environnement de travail 9 2 Etapes de maintenance 9 2 1 Conditionneur et vérin pousseur Réaliser les travaux suivants au minimum une fois tous les 30 jours 1 Vérifier le niveau d huile dans le réservoir d huile Lorsque le niveau d huile est trop bas retirer le réservoir ...

Page 69: ...te de montage n est pas ajustée et n est pas non plus placée 2 3 mm au dessus de la jante les écrous de réglage A et B doivent être réajustés à l avant au niveau de la tôle de sécurité de l arbre hexagonal 6 Lorsque la tête de montage n est pas ajustée ou n est pas non plus décalée de 2 3 mm vers l arrière les écrous de réglage A et B doivent être réajustés à l avant au niveau de la tôle de sécuri...

Page 70: ... R Remplacer le condensateur de moteur R R Remplacer le moteur R R Avec l aide de compression de pneumatique introduire le pneumatique dans la cavité de la jante et conserver intégralement la lubrification sur le talon Lors du blocage de la tête de mon tage écart trop faible ou trop impor tant entre la tête de montage et la jante Tôle de sécurité relâchée en rai son d un mauvais réglage R R Régler...

Page 71: ...sses ainsi que les déchets huileux et graisseux par ex filtre sont des substances dangereuses pour les eaux 1 Ne pas déverser de telles substances dans les cana lisations 2 Eliminer les substances dangereuses pour les eaux en application de la réglementation en vigueur 11 3 2 TCE 420 et accessoires 1 Débrancher le TCE 420 du réseau électrique et retirer le cordon secteur 2 Désassembler le TCE 420 ...

Page 72: ...tique max 1050 mm Largeur de pneumatique maxi 13 12 3 Type de plateau de rotation Fonction Type de plateau de rotation Type de positionnement Mâchoires de serrage Type de fixation Mâchoires de serrage Type de serrage Pneumatique Type d entraînement Moteur Couple 1 100 Nm Vitesse de rotation du plateau de rotation 6 min 1 12 4 Pale de compression Fonction Système de décompression Type de fixation M...

Page 73: ...oqueo de la llanta 85 7 6 1 Montaje de la llanta desde fuera 85 7 6 2 Montaje de la llanta desde dentro 85 7 7 Desmontar el neumático 85 7 7 1 Posicionar el cabezal de montaje 86 7 7 2 Apalancar el talón superior por encima de la pestaña de la llanta 86 7 7 3 Desmontaje del talón superior 87 7 7 4 Desmontaje del talón inferior con cabezal de montaje 87 7 7 5 Retirar las ruedas 87 7 8 Montar el neu...

Page 74: ...guiente estructura Símbolo de advertencia PALABRA CLAVE Tipo y fuente del peligro Consecuencias del peligro si no se tienen en cuenta las medidas e indicaciones mostradas Medidas e indicaciones de prevención del peligro La palabra clave indica la probabilidad de ocurrencia del peligro así como la gravedad del mismo en caso de inobservancia Palabra clave Probabilidad de ocurrencia Peligro grave en ...

Page 75: ...oble mas causados por un manejo inadecuado TCE 420 debe ser manejado por especialistas El operador debe comprender completamente el ma nual de instrucciones original y haber realizado una formación especializada Si TCE 420 es usado por personal no formado se pueden producir lesiones personales y también daños materiales en el neumá tico y la llanta TCE 420 se ha diseñado para personal con cono cim...

Page 76: ...causar lesiones al operador y a los presentes TCE 420 debe ser manejado por especialistas El operador debe haber recibido formación especial y haber comprendido los requisitos de este manual de instrucciones original El operador debe haber comprendido los requisitos de seguridad asociados y las exigencias de funciona miento El operador no puede manejar TCE 420 si ha consumido alcohol El operador d...

Page 77: ...roducto Se debe comprender toda la información acerca de TCE 420 Debe estar claro cómo Se pueden evitar accidentes se debe manejar la máquina para montaje de neumáticos se pueden usar las funciones y los elementos de mando Solo se pueden evitar los accidentes si se han com prendido todos los procesos de manejo TCE 420 debe estar instalado correctamente manejarse de forma adecuada y se debe realiza...

Page 78: ...a algún error le roga mos que se ponga en contacto con el concesionario de inmediato Los objetos de la caja de embalaje como tableros clavos tornillos y bolsas de plástico se deben guar dar en un lugar seguro Si entre ellos hubiera componentes contaminantes para el medioambiente o no degradables estos se deben tratar en conformidad con las disposiciones de la legislación y las normativas locales v...

Page 79: ...e que está en el interior de la columna hasta el interior del cuerpo de la máqui na 5 Fijar la posición TCE 420 después insertar el eje de fijación en las aberturas correspondientes con un martillo y fijar 6 Conectar el eje con el cilindro destalonador y la columna de montaje y después fijarlo 7 Antes de levantar el TCE 420 completo 8 Colocar la cubierta y después apretar los tornillos ...

Page 80: ...los espacios mostrados en la figura inferior para garantizar el movimiento sin impedimentos de todas las piezas de la máquina 4 Si TCE 420 se instala en una zona exterior se debe proporcionar una protección para el sol y la lluvia TCE 420 no se puede usar en zonas exte riores 5 Durante el trabajo debe haber suficiente luz dispo nible para que todos los operadores puedan obser var cada etapa del fl...

Page 81: ...corriente para asegurarse de que TCE 420 no se enciende por equivocación R R Si no se utiliza TCE 420 durante mucho tiempo pero este está conectado a un enchufe en vez de al armario de distribución directamente se debe cerrar el armario de distribución Solamente los pro fesionales pueden abrir el armario de distribución para que TCE 420 no se encienda por equivoca ción TCE 420 debe estar conectado...

Page 82: ...d para tráfico y transporte En algunos países no se puede usar este tipo de llantas ruedas Hundir el pedal de control de la mordaza de suje ción 7 2 hasta la primera posición y la mordaza de sujeción se abre Hundir el pedal de control de la mordaza de sujeción 7 2 hasta la segunda posición y la mordaza de suje ción se para de inmediato Hundir el pedal de control de la mordaza de sujeción 7 2 hasta...

Page 83: ...stado de desgaste de todos los elementos protectores de plástico Sustituir las cubiertas protectoras si es necesario i i Averiguar siempre los datos de la llanta y del neumá tico antes de proseguir con el desmontaje o mon taje Basado en estos datos se pueden determinar previamente la fijación y los accesorios necesarios 1 Comprobar si el neumático está completamente vacío En caso contrario purgar ...

Page 84: ...repetir el proceso en el otro lado 7 Engrasar el neumático con el lubricante Si no se usa grasa lubricante se pueden provocar daños graves en los neumáticos Usar la grasa espe cial 7 5 Alineación de la llanta Apoyo a la toma de decisiones Desde qué lado se debe quitar el neumático 1 Al fijar la rueda la llanta estándar señala hacia arri ba con el lado que se muestra en la figura 2 Medir las tres d...

Page 85: ...e sujeción 7 2 hasta que la llanta esté sujeta Comprobar si la llanta está bien fijada 7 6 2 Montaje de la llanta desde dentro 1 Cerrar la mordaza de sujeción sobre la base girato ria 2 Colocar el neumático en la base giratoria y hundir el pedal hasta que la llanta esté sujeta Comprobar si la llanta está bien fijada 7 7 Desmontar el neumático Atención peligro de daños en el neumático y en la llant...

Page 86: ...ezal de montaje en posición de tra bajo La pieza de plástico en la nariz del cabezal de montaje debe tocar la llanta 5 Para fijar el eje hexagonal pulsar el botón de la pla ca de cierre del brazo de montaje 7 7 2 Apalancar el talón superior por encima de la pestaña de la llanta 1 Sujetar la palanca de montaje dejar espacio libre para el cabezal de montaje i i Si no hay suficiente espacio consulte ...

Page 87: ...hacia atrás 2 Secar el neumático 7 8 Montar el neumático Peligro de accidente a causa de llantas y neumáticos dañados Los daños en el neumático o en la llanta du rante el montaje pueden ocasionar situacio nes peligrosas incluso con peligro de muer te durante el funcionamiento de marcha El montador debe disponer de la forma ción adecuada Tener en cuenta las indicaciones de mon taje y de desmontaje ...

Page 88: ...aje vuelve automáticamente a la posición de trabajo correcta 7 8 4 Montar el talón inferior 1 Colocar el talón inferior debajo de la nariz del ca bezal de montaje y al mismo tiempo sobre la pieza final del cabezal de montaje 2 Apretar ligeramente con la mano en el neumático para guiarlo dentro de la base de la llanta 3 Girar la base giratoria en sentido horario para mon tar el talón inferior 7 8 5...

Page 89: ...o de 3 5 bar Evitar cualquier distracción cuando se lle na un neumático Observar continuamente en el manómetro la presión de llenado de neumáticos para evitar un inflado excesivo Evitar cualquier distracción cuando se infla un neumático El nivel de ruido durante el funcionamiento puede ascender a 85 dB A por lo que el operador debe llevar el equipo de protección correspondiente Aunque TCE 420 está...

Page 90: ... repetir el apriete y engrase del talón Girar el neumático en la llanta y después volver a llenar 7 Instalar el obús de la válvula 8 Conectar la pistola de llenado y después presionar la tecla de purga para evacuar el aire restante 9 Montar el capuchón protector de la válvula 8 2 Llenar los neumáticos con tuberías flexible de servicio 1 Asegúrese de que la llanta está firmemente sujeta en la base ...

Page 91: ...er limpia la zona de trabajo No retirar la suciedad de TCE 420 con aire com primido Minimizar la formación de polvo en el entorno 9 2 Pasos de mantenimiento 9 2 1 Unidad de mantenimiento y cilindro destalo nador Los siguientes trabajos se deben efectuar como mínimo una vez cada 30 días 1 Comprobar el nivel de aceite en el depósito de aceite Si no hay suficiente aceite retirar el depósito de aceite...

Page 92: ...5 Si el cabezal de montaje no está bloqueado y tam poco está colocado 2 3 mm por encima de la llanta se deben reajustar las tuercas de ajuste A y B en la parte delantera de la placa de sujeción del eje hexagonal 6 Si el cabezal de montaje no está bloqueado o tam poco está desplazado 2 3 mm hacia atrás se deben reajustar las tuercas de ajuste A y B en la parte delantera de la placa de sujeción del ...

Page 93: ...o de la llanta R R Ajustar la correa R R Cambiar el condensador del motor R R Cambiar el motor R R Guiar el neumático dentro de la base de la llanta con la ayuda de apriete de neumático y conservar completa mente la lubricación en el talón Distancia demasiado pequeña o gran de entre el cabezal de montaje y la llanta al bloquear el cabezal de mon taje Placa de sujeción suelta por mal ajuste R R Aju...

Page 94: ...esguace 11 3 1 Materiales peligrosos para el agua Los aceites y grasas así como los residuos que con tienen aceites y grasas p ej filtros son sustancias contaminantes del agua 1 No dejar que los materiales peligrosos para el agua lleguen a la canalización 2 Eliminar los materiales peligrosos para el agua según las disposiciones vigentes 11 3 2 TCE 420 y accesorios 1 Separar la TCE 420 de la red el...

Page 95: ...050 mm Máximo ancho de neumático 13 12 3 Tipo de base giratoria Función Tipo de base giratoria Tipo de posicionamiento Mordaza de sujeción Tipo de fijación Mordaza de sujeción Tipo de sujeción Neumática Tipo de accionamiento Motor par de apriete 1100 Nm Velocidad de giro de la base giratoria 6 min 1 12 4 Paleta destalonadora Función Sistema de descompresión Tipo de fijación Manual Tipo de datos Ma...

Page 96: ... Bloccaggio dello pneumatico dall esterno 108 7 6 2 Bloccaggio dello pneumatico dall interno 108 7 7 Smontaggio dello pneumatico 108 7 7 1 Posizionare l utensile di montaggio 109 7 7 2 Sollevare il tallone superiore oltre il bordo del cerchio 109 7 7 3 Smontaggio del tallone superiore 110 7 7 4 Smontaggio del tallone inferiore con utensile di montaggio 110 7 7 5 Smontare le ruote 110 7 8 Montaggio...

Page 97: ...mbolo di avverti mento PAROLA CHIAVE Tipo e origine del pericolo Conseguenze del pericolo in caso di manca ta osservanza delle misure e delle avverten ze riportate Misure e avvertenze per evitare il pericolo La parola chiave rappresenta un indice per la probabili tà di insorgenza e la gravità del pericolo in caso di man cata osservanza Parola chiave Probabilità di insorgenza Gravità del pericolo i...

Page 98: ...à in caso di problemi derivanti da un uso improprio TCE 420 deve essere utilizzato da personale quali ficato L operatore deve comprendere perfettamente le istruzioni d uso originali ed essere stato adde strato L uso di TCE 420 da parte di personale non addestrato può causare danni alle persone agli pneumatici e ai cerchi TCE 420 è costruito per personale con cono scenze di base meccaniche e elettr...

Page 99: ...e adeguatamente addestrato e aver compreso perfettamente le istru zioni d uso originali L operatore deve aver compreso i requisiti di sicu rezza e i requisiti specifici correlati al funzionamento della macchina L operatore non è autorizzato a utilizzare il prodotto TCE 420 se ha assunto delle sostanze alcoliche L operatore deve osservare quanto segue Deve aver compreso tutti i requisiti contenuti ...

Page 100: ... della targhetta di identificazione sono corretti 3 3 Descrizione del dispositivo Tutte le informazioni sul prodotto TCE 420 devo no essere state comprese Deve essere chiaro come Evitare gli incidenti Manovrare lo smontagomme Usare le funzioni e gli elementi di comando Solo capendo bene ogni procedura d uso è possibile evitare gli incidenti TCE 420 deve essere installato e usato corretta mente e s...

Page 101: ...riali inquinanti o non biodegradabili questi devono essere trattati secondo le disposizioni di legge locali Osservare le disposizioni sotto esposte durante le operazioni di disimballaggio smontaggio e traspor to In caso contrario il prodotto TCE 420 potrebbe essere danneggiato 1 Rimuovere il coperchio della cassa e verificare la presenza di danni dovuti al trasporto 2 Individuare le viti di fissag...

Page 102: ...el corpo macchina il tubo fles sibile dell aria posto dentro la colonna 5 Stabilire la posizione di TCE 420 e quindi inseri re con il martello l alberino di fermo nelle aperture corrispondenti e fissare 6 Collegare l albero con il cilindro dello stallonatore e collegare la colonna di montaggio quindi fissare 7 Prima di sollevare il prodotto TCE 420 completo 8 Montare la copertura e quindi serrare ...

Page 103: ...sciare libero lo spazio come indicato nella figura per garantire che tutti gli elementi della macchina possano muoversi libera mente 4 Se il prodotto TCE 420 viene collocato all esterno prevedere una protezione da pioggia e raggi del sole TCE 420 non può essere utilizzato all esterno 5 Durante l uso deve essere garantita un illuminazione sufficiente affinché l operatore possa osservare ogni fase d...

Page 104: ...he il prodotto TCE 420 non possa essere acceso inavvertitamen te R R In caso mancato utilizzo per un lungo periodo di un prodotto TCE 420 che non sia collegato con una spina bensì direttamente all armadio elettrico è necessario chiudere a chiave l armadio elettrico L a pertura dell armadio elettrico deve essere consenti ta solo a personale qualificato affinché TCE 420 non possa essere avviato inav...

Page 105: ...on è autorizzato Abbassare il pedale di comando delle staffe di ser raggio 7 2 nella prima posizione e le staffe di serrag gio si aprono Abbassare il pedale di comando delle staffe di serraggio 7 2 nella seconda posizione e le staffe di serraggio si arrestano subito Abbassare il pedale di comando delle staffe di ser raggio 7 2 nella terza posizione e le staffe di serrag gio si chiudono Quando il b...

Page 106: ...di equilibratura dal cer chio i i Prima delle operazioni di smontaggio e rimontaggio dello pneumatico controllare lo stato di usura di tutte le protezioni in plastica Se necessario sostitui re le protezioni i i Prima delle operazioni di smontaggio o montaggio procurarsi assolutamente i dati del cerchio e dello pneumatico In questo modo sarà possibile stabili re in precedenza il tipo di fissaggio e...

Page 107: ... procedimento dall altra parte 7 Ingrassare lo pneumatico con il lubrificante Se non si impiega del grasso lubrificante questa operazione può causare gravi danni allo pneumatico Utilizzare il grasso lubrificante speciale 7 5 Orientamento del cerchio Criteri decisionali da che parte estrarre lo pneumatico 1 Nel montare la ruota il cerchio standard ha il lato raffigurato nell immagine rivolto verso ...

Page 108: ...a quando lo pneumatico è bloccato Verificare se lo pneumatico è ben serrato 7 6 2 Bloccaggio dello pneumatico dall interno 1 Chiudere le staffe di serraggio sul piatto rotante 2 Appoggiare lo pneumatico sul piatto rotante e abbassare il pedale fino a quando lo pneumatico è bloccato Verificare se lo pneumatico è ben serrato 7 7 Smontaggio dello pneumatico Avvertenza rischio di danneggiamento dello ...

Page 109: ...re l utensile di montaggio in posizione di lavo ro La parte in plastica sulla punta dell utensile di montaggio deve essere a contatto del cerchio 5 Per fissare l alberino esagonale premere il pulsante sulla rosetta di sicurezza del braccio di montaggio 7 7 2 Sollevare il tallone superiore oltre il bordo del cerchio 1 Tenere ferma la leva alzatallone lasciare spazio per l utensile di montaggio i i ...

Page 110: ... di montaggio 2 Estrarre lo pneumatico 7 8 Montaggio dello pneumatico Pericolo di incidenti dovuti al danneggia mento di cerchi o pneumatici Danneggiando lo pneumatico o il cerchio in fase di montaggio si possono verificare situazioni pericolose e persino letali durante la guida L operatore deve essere adeguatamente addestrato Consultare le istruzioni di montaggio smontaggio della Wdk disponibili ...

Page 111: ...ticamente nella posizione di lavoro corretta 7 8 4 Montaggio tallone inferiore 1 Collocare il tallone inferiore contemporaneamente sotto la punta dell utensile di montaggio e sull ele mento terminale dell utensile di montaggio 2 Premere leggermente con la mano sullo pneumatico per introdurlo nel canale del cerchio 3 Per montare il tallone inferiore ruotare il piatto ro tante in senso orario 7 8 5 ...

Page 112: ...erraggio gonfiare solo fino ad un valore massimo di 3 5 bar Evitare ogni distrazione durante il gonfiag gio Controllare costantemente la pressio ne dello pneumatico sul manometro per evitare un gonfiaggio eccessivo Evitare ogni distrazione durante il gonfiag gio In fase di funzionamento il livello di rumorosità può arrivare a 85 dB A e perciò l operatore deve indos sare protezioni adeguate TCE 420...

Page 113: ...di problema scaricare l aria dallo pneumatico e ripetere la stallonatura e la lubrifica zione del tallone Girare lo pneumatico sul cerchio e quindi gonfiare di nuovo 7 Inserire il nipplo della valvola 8 Chiudere la pistola di gonfiaggio e premere il tasto di scarico aria per scaricare l aria residua 9 Montare il tappo della valvola 8 2 Gonfiaggio di pneumatici con camera d aria 1 Assicurarsi che i...

Page 114: ...Tenere pulita l area di lavoro Non eliminare con aria compressa lo sporco presen te sul prodotto TCE 420 Ridurre al minimo la formazione di polvere nell am biente 9 2 Interventi di manutenzione 9 2 1 Gruppo condizionatore e cilindro stallonatore Eseguire i seguenti interventi una volta ogni 30 gior ni 1 Controllare il livello dell olio nel serbatoio dell olio Se il livello dell olio è basso smonta...

Page 115: ...rare la vite A e il dado C 5 Se l utensile di montaggio non è fissato e collocato ad una distanza di 2 3 mm sopra il cerchio è ne cessario regolare i controdadi A e B davanti sulla rosetta di sicurezza dell albero esagonale 6 Se l utensile di montaggio non è fissato e o spostato indietro di 2 3 mm è necessario regolare i controda di A e B davanti sulla rosetta di sicurezza dell albero quadro i i S...

Page 116: ...densatore motore R R Sostituire motore R R Introdurre lo pneumatico nel canale del cerchio aiutan dosi con l elemento di pressione e intanto lubrificare be ne il tallone Bloccando l utensile di montaggio la distanza tra utensile e cerchio è trop po piccola o troppo grande La rosetta di sicurezza allentata a causa di cattiva regolazione R R Regolare la rosetta di sicurezza con la vite posta sul lat...

Page 117: ...ti oli e grassi ad es filtri sono sostanze a rischio di inquinamen to dell acqua 1 Le sostanze a rischio di inquinamento dell acqua non devono giungere nella rete di fognatura 2 Smaltire le sostanze a rischio di inquinamento dell ac qua in conformità alle norme vigenti in materia 11 3 2 TCE 420 e accessori 1 Staccare TCE 420 dalla rete elettrica e togliere il cavo di alimentazione elettrica 2 Scom...

Page 118: ...hezza max pneumatico 13 12 3 Tipo di piatto rotante Funzione Tipo di piatto rotante Tipo di posizionamento Staffe di serraggio Tipo di fissaggio Staffe di serraggio Tipo di serraggio Pneumatico Tipo di azionamento Motore Coppia 1100 Nm Velocità di rotazione piatto rotante 6 min 1 12 4 Paletta stallonatore Funzione Sistema di decompressione Tipo di fissaggio Manuale Tipo di alimentazione Manuale Ma...

Page 119: ...0 7 6 Fixação do aro 131 7 6 1 Fixação do aro por fora 131 7 6 2 Fixação do aro por dentro 131 7 7 Desmontar o pneu 131 7 7 1 Posicionar a cabeça de montagem 132 7 7 2 Alavancar o talão superior acima da aba do aro 132 7 7 3 Desmontar o talão superior 133 7 7 4 Desmontar o talão inferior com cabeça de montagem 133 7 7 5 Retirar as rodas 133 7 8 Montar o pneu 133 7 8 1 Seleção do pneu 134 7 8 2 Pre...

Page 120: ...te estrutura Símbolo de advertência PALAVRA DE ADVERTÊNCIA Tipo e fonte do perigo Consequências do perigo em caso de inob servância das medidas e notas mencionadas Medidas e indicações para evitar o perigo A palavra de advertência indica a probabilidade e gravi dade do perigo em caso de desrespeito Palavra de advertên cia Probabilidade de ocorrência Gravidade do perigo em caso de inobservância PER...

Page 121: ...inais O fabri cante e o revendedor não se responsabilizam por problemas causados pela operação incorreta O TCE 420 deve ser operado por especialistas O operador deve ser ter treinamento completo em relação às instruções de funcionamento originais Se o TCE 420 for operado por pessoas sem o treina mento adequado isso pode causar danos tanto para as pessoas quanto para os pneus e aros O TCE 420 é con...

Page 122: ... as pessoas ao redor O TCE 420 deve ser operado por especialistas O operador deve receber treinamento especial e com preender os requisitos das instruções de funciona mento originais O operador deve ter entendido os requisitos de segurança e os requisitos de operação relacionados às instruções O operador não deve trabalhar no TCE 420 caso tenha consumido álcool antes O operador deve respeitar o se...

Page 123: ...o corretas 3 3 Descrição do aparelho Todas as informações sobre o TCE 420 devem ter sido compreendidas Deve ficar claro como acidentes podem ser evitados a máquina de montagem de pneus deve ser operada as funções e os elementos de comando podem ser usados Somente se todos os processos de operação forem entendidos será possível evitar acidentes O TCE 420 deve ser corretamente instalado operado adeq...

Page 124: ...oram fornecidas Se houver algum erro entre imediatamente em con tato com o seu agente Os objetos da caixa da embalagem como tábuas pregos parafusos peças de plástico devem ser armazenados em um local seguro Se dentre eles se encontrarem materiais poluentes ou não degradáveis eles devem ser manuseados conforme os regulamentos e leis válidos no local Ao desembalar a montagem e o transporte devem seg...

Page 125: ...nserir a mangueira de ar que se encontra no inte rior da coluna no corpo da máquina 5 Determinar a posição TCE 420 e então inserir o eixo de fixação com o martelo na abertura corres pondente e fixar 6 Ligar o eixo ao cilindro de extração e à coluna de montagem e em seguida fixar 7 Antes de elevar o TCE 420 completo 8 Colocar a cobertura então apertar os parafusos ...

Page 126: ...urante a instalação pelo menos os espaços apre sentados na ilustração devem ser deixados livres a fim de garantir o movimento sem obstruções de todas as peças da máquina 4 Se o TCE 420 for instalado no ambiente externo deve se observar a proteção contra chuva e sol O TCE 420 não pode ser utilizado no ambiente externo 5 Durante o trabalho deve haver luz suficiente para que o operador possa observar...

Page 127: ...er ligado acidentalmente R R Se o TCE 420 não for utilizado por um período de tempo mais longo mas não estiver ligado com um conector e sim diretamente ao armário de distribui ção o armário de distribuição deve ser desligado Somente especialistas devem poder abrir o armário de distribuição para que o TCE 420 não seja ligado indevidamente O TCE 420 deve ser aterrado e o condutor de proteção não dev...

Page 128: ...stes aros não atendem aos requisitos de segurança para o trânsito e o transpor te Em alguns países esses tipos de aros rodas nem podem ser utilizados Pressionar o pedal de comando do mordente 7 2 na segunda posição e os mordentes param imediata mente Pressionar o pedal de comando do mordente 7 2 na terceira posição e os mordentes se fecham Se o braço de montagem se encontrar na posição mais baixa ...

Page 129: ...emover todo o peso de balanceamento da roda i i Antes da desmontagem e da recolocação do pneu controlar o estado de desgaste de todas as prote ções de plástico Se necessário substitua as cober turas de proteção i i Tomar obrigatoriamente conhecimento dos dados do pneu antes da desmontagem ou da montagem Des ta forma é possível determinar previamente a fixação e os acessórios 1 Verificar se o pneu ...

Page 130: ...e o talão se solte do aro e repetir o procedimento do outro lado 7 Lubrificar o pneu com lubrificante Se não for utilizada graxa isso pode causar danos graves ao pneu Utilizar graxa especial 7 5 Alinhamento do aro Ajuda para tomada de decisão de qual lado o pneu deve ser removido 1 Ao fixar a roda o aro padrão fica com o lado ilustra do para cima 2 Medir as três dimensões A B e C 3 Ao fixar a roda...

Page 131: ...ado 3 Pressionar o pedal de comando do mordente 7 2 para baixo até que o aro seja engatado Verificar se o aro está bem fixado 7 6 2 Fixação do aro por dentro 1 Fechar os mordentes no prato giratório 2 Colocar o pneu no prato giratório e pressionar o pedal para baixo até que o aro seja engatado Verificar se o aro está bem fixado 7 7 Desmontar o pneu Aviso de danos no pneu e no aro O pneu pode ficar...

Page 132: ...do braço de montagem 4 Colocar a cabeça de montagem na posição de trabalho A peça de plástico na ponta da cabeça de montagem deve encostar no aro 5 Para fixar o eixo hexagonal pressionar o botão da placa de proteção do braço de montagem 7 7 2 Alavancar o talão superior acima da aba do aro 1 Segurar a alavanca de montagem manter livre o espaço para a cabeça de montagem i i Se o espaço não for sufic...

Page 133: ...as 1 Mover o braço de montagem para trás 2 Retirar o pneu 7 8 Montar o pneu Perigo de acidente devido a aros e pneus danificados Se o pneu ou o aro sofrerem danos durante a montagem tal pode conduzir a situações de perigo ou perigo de vida durante a marcha O técnico de instalação tem de estar trei nado Observar as instruções de montagem des montagem da Wdk disponíveis em alemão e inglês Catálogo d...

Page 134: ... montagem volta automaticamente para a posição de trabalho correta 7 8 4 Montar o talão inferior 1 Colocar o talão inferior embaixo da ponta da cabeça de montagem e ao mesmo tempo colocar na extre midade da cabeça de montagem 2 Pressionar o pneu levemente com a mão para intro duzí lo no canal do aro 3 Girar o prato giratório no sentido horário para mon tar o talão inferior 7 8 5 Montar o talão sup...

Page 135: ...obre o prato de pressão somente insuflar o pneu até no máximo 3 5 bar Ao encher evite qualquer distração Obser var constantemente a pressão de enchi mento dos pneus no manômetro para evitar uma insuflagem excessiva Ao insuflar evite qualquer distração Durante a operação o nível de ruído pode chegar a 85 dB A por isso o operador deve usar o equipa mento de proteção pessoal adequado O TCE 420 é equi...

Page 136: ...coado do pneu e a extração e a lubrificação do talão devem ser repetidas Girar o pneu no aro e em seguida encher de novo 7 Colocar o alojamento da válvula 8 Conectar a pistola de enchimento e então pressio nar a tecla de extração do ar para deixar sair o ar restante 9 Montar a tampa da válvula 8 2 Enchimento de pneus com manguei ras 1 Certificar se de que o aro está fixo no prato girató rio e se a...

Page 137: ...o de dispositivos de segurança Manter a área de trabalho limpa Não remover a sujeira no TCE 420 com ar compri mido Manter pouca a poeira no ambiente 9 2 Passos de manutenção 9 2 1 Unidade de manutenção e cilindro de extra ção de talão Os trabalhos a seguir devem ser realizados uma vez a cada 30 dias 1 Verificar o nível de óleo no reservatório de óleo Se não houver óleo suficiente retirar o reserva...

Page 138: ... o parafu so A e a porca C 5 Se a cabeça de montagem não estiver fixa nem colocada a 2 3 mm acima do aro as porcas de fixação A e B na frente da chapa de proteção do eixo hexagonal devem ser reajustadas 6 Se a cabeça de montagem não estiver fixa ou des locada a 2 3 mm para trás as porcas de fixação A e B na frente da chapa de proteção do eixo quadrado devem ser reajustadas i i Se o dispositivo de ...

Page 139: ...ustar correias R R Substituir condensador do motor R R Substituir motor R R Com o auxílio de pressão do pneu inserir o pneu no ca nal do aro e manter completa a lubrificação no talão Ao bloquear a cabeça de montagem distância muito pequena ou muito grande entre a cabeça de montagem e o aro Chapa de proteção frouxa devi do a ajuste incorreto R R Ajustar a chapa de proteção com o parafuso na parte t...

Page 140: ...ão em sucata 11 3 1 Substâncias poluentes para a água Óleos e graxas bem como resíduos que contenham óleos ou graxas p ex filtros são substâncias po luentes para a água 1 Não coloque substâncias poluentes para a água na canalização 2 Elimine as substâncias poluentes para a água de acordo com a legislação em vigor 11 3 2 TCE 420 e acessórios 1 Desligue o TCE 420 da rede elétrica e retire o cabo de ...

Page 141: ...u 1050 mm Largura máx do pneu 13 12 3 Tipo de prato giratório Função Tipo de prato giratório Tipo de posicionamento Mordente Tipo de fixação Mordente Tipo de tensionamento Pneumático Tipo de acionamento Motor Torque 1100 Nm Velocidade de rotação do prato gi ratório 6 min 1 12 4 Palheta do descolador Função Sistema de descompressão Tipo de fixação Manual Tipo de indicação Manual Largura máx de extr...

Page 142: ......

Page 143: ......

Page 144: ...Robert Bosch GmbH Diagnostics Franz Oechsle Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www bosch com bosch prueftechnik bosch com 1 695 108 074 2016 07 27 ...

Reviews:

Related manuals for Start Line TCE 420