background image

12

RobertBoschHausgeräteGmbH

de

Problem

Mögliche Ursache

Abhilfe

N

leuchtet,obwohldasGerät

geradeentkalktwurde.

DasEntkalkungsprogramm

wurdez.B.durchzuwenig

WasseroderStromausfall

unterbrochen.

DasEntkalkungsprogramm

erneutwieimKapitel„Entkalken“

beschriebendurchführen.

WährenddasZapfenssindlaute

„Koch-undPumpgeräusche“zu

hören.

DieEinstellungfürden

Wasserilterist„ja“(siehe

Kapitel„BRITAMAXTRA

Wasseriltersystem“)aberesist

keinFiltereingesetzt.DasGerät

istverkalkt.

DasGerätbittewieimKapitel

„Entkalken“beschrieben

entkalken.Anschließenddie

richtigeEinstellungvornehmen.

DasverwendeteWasserist

besonderskalkhaltig.DasGerät

istverkalkt.

DasGerätmussöftersalsdie

Anzeige

N

vorgibtentkalkt

werden.BittewieimKapitel

„Entkalken“beschrieben

vorgehen.

N

,

M

und

O

blinkengleichzeitig

auf,eskannkeinWasser

bezogenwerden.

ImGerätisteinFehler

aufgetreten.

BittedasGerätvomNetz

trennenunddenKundendienst

kontaktieren.

Konnte das Problem nicht behoben werden, bitte den Kundendienst kontaktieren.

Technische Daten

ElektrischerAnschluss(Spannung/Frequenz)

220-240V/50Hz

LeistungderHeizung

1600W

MaximalerPumpendruck,statisch

3,3bar

MaximalesFassungsvermögenWassertank(ohneFilter)

2l

LängederZuleitung

80cm

Abmessungen(HxBxT)

290x223x267mm

Gewicht,ungefüllt

2,3kg

Summary of Contents for THD2023

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...de Deutsch 4 en English 13 ru Русский 21 fr Français 31 nl Nederlands 41 it Italiano 50 tr Türkçe 60 es Español 71 pt Português 82 el Ελληνικά 92 hu Magyar 104 ...

Page 4: ...ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser eintauchen Wassertank täglich entleeren und ausschließlich frisches kaltes Wasser kein Mineralwasser mit Kohlensäure oder chemisch entkalktes Wasser in den Wassertank füllen Verbrühungsgefahr Bitte beachten dass bei Einstellungen von 70 C bis Q das Wasser sehr heiß ist Beim Bezug von Wasser kann im Bereich des Wa...

Page 5: ...ser aufgefüllt werden muss oder fehlt Wassertank entnehmen mit frischem kaltem Wasser füllen und wieder einsetzen N N leuchtet auf sobald das Gerät entkalkt werden muss Bitte das Gerät ausschließlich gemäß der Anleitung im Kapitel Entkalken entkalken Auf einen Blick 1 Schalter on off 2 Wasserauslauf 3 Taste start stop 4 Taste temp set 5 Anzeigeelemente a L Wasser Raumtemperatur b Wasser 70 C c Was...

Page 6: ...e einsetzen wie im Kapitel BRITA MAXTRA Wasserilter system vorgehen Frisches kaltes Wasser bis zur Markie rung max in den Wassertank einfüllen Ausschließlich kohlensäurefreies Trinkwasser verwenden Nun den Wassertank gerade aufsetzen und ganz nach unten drücken Den Schalter on off auf on stellen Alle Anzeigeelemente leuchten kurz auf anschließend leuchtet 90 C Ein Glas oder eine Tasse mindestens 1...

Page 7: ...P erlischt BRITA MAXTRA Wasseriltersystem In Geräten mit Wasseriltersystem dürfen nur BRITA MAXTRA Wasser ilterkartuschen benutzt werden BRITA MAXTRA Kartuschen können über den Fachhändler oder direkt vom Bosch Kun dendienst Kontaktdaten siehe letzte Seiten der Gebrauchsanleitung bezogen werden Das Gerät kann mit oder ohne Filterkartusche benutzt werden Bitte beachten dass nur bei Verwendung der M...

Page 8: ...öglich Wichtige Hinweise Die Ersatz Filterkartuschen immer originalversiegelt an einem dunklen kühlen und trockenen Ort lagern BRITA Filterkartuschen dürfen nur mit Leitungswasser verwendet werden welches von den Wasserwerken bereit gestellt wird Grundsätzlich erfüllt das Leitungswasser die gesetzlichen Anfor derungen an die Trinkwasserqualität Im Falle einer ofiziellen Aufforderung zum Abkochen d...

Page 9: ...geiltertes Wasser enthält geringe Mengen an Kalk Das Gerät mit Schalter on off ausschalten Taste start stop gedrückt halten Das Gerät mit Schalter on off ein schalten Taste start stop lösen sobald das Symbol N auleuchtet Nun wie unter Entkalkungsprogramm durchführen vorgehen Geeignete Entkalkungsmittel können über den Bosch Kundendienst Artikel Nr 310967 oder den Fachhandel bezogen werden Hinweise...

Page 10: ...tes lassen sich einfach im Geschirrspüler reinigen Wassertank täglich reinigen und mit frischem Wasser befüllen Entsorgung Die Verpackung umweltgerecht entsorgen Dieses Gerät ist entsprechend der europä ischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme un...

Page 11: ...t Das Gerät bitte wie im Kapitel Entkalken beschrieben entkalken Die Temperatur des bezogenen Wassers ist zu niedrig Der eingestellte Temperaturwert zeigt die Wasser temperatur direkt am Wasserauslauf an Bitte eine höhere Temperatur auswählen Das Glas oder die Tasse ist zu kalt Das Glas oder die Tasse vor der Befüllung mit heißem Wasser ausspülen oder zuerst Wasser zum Vor wärmen beziehen Das Gerä...

Page 12: ...ließend die richtige Einstellung vornehmen Das verwendete Wasser ist besonders kalkhaltig Das Gerät ist verkalkt Das Gerät muss öfters als die Anzeige N vorgibt entkalkt werden Bitte wie im Kapitel Entkalken beschrieben vorgehen N M und O blinken gleichzeitig auf es kann kein Wasser bezogen werden Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten Bitte das Gerät vom Netz trennen und den Kundendienst kontaktiere...

Page 13: ...Keep in mind that with settings between 70 C and Q the water will be very hot When drawing water steam may escape or hot water may splutter from the water outlet Risk of suffocation Do not allow children to play with packaging material Congratulations on purchasing this Bosch appliance You have acquired a high quality product that will bring you a lot of enjoyment Check your new appliance for any ...

Page 14: ...eeds to be reilled or is missing Remove the water tank ill it with fresh cold water and return it to its correct position N The N icon lights up when the appliance needs to be descaled Always follow the instructions in the Descale section when you descale the appliance Overview 1 on off switch 2 Water outlet 3 start stop button 4 temp set button 5 Display elements a L Ambient water b Water at 70 C...

Page 15: ...g water Insert the ilter cartridge as described in the section titled BRITA MAXTRA water ilter system Fill the water tank up to the max mark with fresh cold water Use only non carbonated drinking water Replace the water tank and push it irmly downward into place Set the on off switch to on All display items will light up briely and then the 90 C icon stays lit Place a glass or cup holding at least...

Page 16: ... P icon goes out BRITA MAXTRA water ilter system In models equipped with a water ilter system only BRITA MAXTRA water ilter cartridges may be used BRITA MAXTRA cartridges can be purchased from retailers or directly from Bosch Customer Service See the back pages of these instructions for contact information The appliance can be used with or without a ilter cartridge Keep in mind that you will enjoy...

Page 17: ...afe to drink If an instruction is received from the authorities that mains water must be boiled the BRITA iltered water must also be boiled When the instruction to boil water is no longer in force the appliance and ilter funnel must be cleaned and a new cartridge inserted to ensure any residual contaminants are removed Please ilter cold tap water only Clean the appliance and ilter funnel regularly...

Page 18: ...me Never drink any of the liquids used in descaling Never use vinegar or vinegar based products Always remove the ilter holder and the ilter cartridge before starting the descal ing programme Running the descaling programme Remove the water tank pour out any remaining water and reinsert it Prepare the descaling solution accord ing to the manufacturer s instructions and pour it into the water tank ...

Page 19: ...by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee Right of modiication reserved A Simple troubleshooting Problem Possible cause Remedy The appliance is not working and none of the control...

Page 20: ...ppliance as described in the chapter Descaling N lights up even though the appliance has just been descaled The descaling programme was interrupted because of for example too little water or a power failure Carry out the descaling programme again as described in the chapter Descaling Loud cooking and pumping noises are heard during the drawing process The ilter is set to yes see chapter BRITA MAXT...

Page 21: ...Используйте прибор только в по мещениях в которых исключено замерзание Не допускайте к работе с прибором лиц в т ч детей с ограниченными физическими или умственными спо собностями а также лиц не имеющих необходимого для его эксплуатации опыта и знаний за исключением тех случаев когда они пользуются при бором под присмотром третьих лиц или после обучения работе с ним проведенного лицом отвечающим з...

Page 22: ...апельная решетка Следите за тем чтобы дети не исполь зовали прибор в качестве игрушки В случае сбоя в работе немедленно извлечь из розетки вилку сетевого кабеля Для предотвращения опасных ситуаций ремонт прибора например замена поврежденного сетевого кабеля может выполняться только нашей сервисной службой Запрещается погружать в воду прибор или сетевой кабель Ежедневно опорожняйте емкость для воды...

Page 23: ...апример горячего шоколада и кофе Указание Температура на выхо де может отличаться от заданной примерно на 5 Q При данной настройке вода кипятится Ее можно ис пользовать например для различных сортов черного чая и супов полуфабрикатов M M загорается в процессе работы Картридж фильтра BRITA MAXTRA использован и подлежит замене Забор воды может производиться и далее картридж нужно удалить или заменит...

Page 24: ...такан или чашку минимум 150 мл на подставку для чашки под выпускное отверстие для воды Нажмите кнопку start stop старт стоп и произведите 1 забор воды чтобы промыть прибор Указание При первом использовании или после длительного перерыва в использовании первые два стакана воды пить не следует Прибор готов к работе Произведите забор воды Установите подставку для чашки на соответствующую высоту стака...

Page 25: ...пку start stop старт стоп удерживайте одновременно минимум 5 секунд P гаснет Система фильтрации воды BRITA MAXTRA В приборах с системой фильтрации воды разрешается использовать только картриджи фильтров для воды BRITA MAXTRA Картриджи BRITA MAXTRA можно приобрести в специализированном магазине или напрямую в сервисной службе Bosch контактные данные см на последней странице инструкции по эксплуатац...

Page 26: ...екунд M гаснет Указание Чтобы заменить картридж просто потяните за язычок который расположен сверху на картридже Если Вы хотите вставить новый картридж пожалуйста выполняйте приведенные выше шаги по подготовке и установке картриджа Использованные картриджи фильтров для воды BRITA MAXTRA можно утилизировать вместе с бытовыми отходами Если у Вас есть вопросы свяжитесь с сервис ной службой BRITA по т...

Page 27: ... ниям Это может привести к незначи тельному осыпанию частиц угля и их попаданию в фильтрованную воду в которой они видны в виде черных частиц Данные частицы не имеют никакого отрицательного влияния на здоровье Если Вы заметили наличие частиц угля тщательно промойте картридж BRITA несколько раз пока частицы не пропадут BRITA не берет на себя ответствен ности за ущерб нанесенный в резуль тате несобл...

Page 28: ...ературы которая была задана последней про грамма удаления накипи завершена Тщательно промойте емкость для воды и заполните еe свежей водой до отметки max Теперь произведите 3 забора теплой воды чтобы промыть прибор не пейте эту воду Важно Категорически запрещается прерывать выполнение программы по удаления накипи Если программа пре рывается например из за недостатка воды или нарушения в энергоснаб...

Page 29: ...аботает не горит ни одна из контрольных лампочек Возможно нарушена подача электроэнегрии на прибор Проверьте подключен ли прибор к источнику электроэнергии Прибор работает однако вода не выходит Емкость для воды установле на неправильно Пожалуйста проверьте правиль но ли установлена емкость для воды Емкость для воды была снята в процессе заварива ния или в системе находится воздух Пожалуйста еще р...

Page 30: ... прибора как описано в разделе Удаление накипи N загорается несмотря на то что использовался фильтр для воды Также фильтрованная вода содержит небольшое количество извести Удалите накипь из прибора как описано в разделе Удаление накипи N светится хотя из прибора только что была удалена накипь Программа удаления накипи была прервана например из за недостатка воды или нарушения в энергоснабжении Вып...

Page 31: ...l appareil par ex le remplacement du cordon électrique doivent être effectuées uniquement par notre service clientèle ain d éliminer tous les risques Ne jamais plonger l appareil ou le cordon électrique dans l eau Verser quotidiennement uniquement de l eau fraîche pas d eau minérale pétillante ou de l eau détartrée par voie chimique dans le réservoir d eau Nos félicitations pour l achat de cet app...

Page 32: ...et réglage temp L appui sur la touche temp set réglage temp permet de sélectionner différents niveaux de température Le réglage sélectionné s allume Risque de brûlure Noter que l eau est très chaude lorsque les réglages sont de 70 C à Q Lorsque l eau est prélevée il peut y avoir formation de vapeur ou projection d eau très chaude au niveau du bec verseur Risque d asphyxie Ne pas laisser les enfant...

Page 33: ...le de prélever que de l eau à tem pérature ambiante Consulter les réglages possibles au chapitre Sécurité enfant M N M et N clignotent simultanément si cela fait longtemps que de l eau chaude a été prélevée Pour des raisons d hygiène régler la température sur 90 C ou sur Q et prélever une fois de l eau chaude M et N s éteignent la dernière température réglée s allume Utilisation Généralités Cet ap...

Page 34: ...nce des tasses et des verres par rapport au bec verseur Le réglage de base convient aux tasses et aux verres hauts Pour les tasses plus petites ou les bols de soupe il est possible de placer le support de tasse dans les réservations du réglage en hauteur prévues à cet effet Important ne pas utiliser l appareil sans support de tasse Régler la quantité de remplissage L appareil dispose d une quantit...

Page 35: ... par BRITA permet aux arômes du thé ou du café de se libérer pleinement Si le iltre n est pas utilisé retirer simple ment le porte iltre et la cartouche iltrante du réservoir d eau et régler l appareil en conséquence Important Le réglage effectué iltre Oui ou Non agit sur l afichage indiquant le moment où le iltre doit être remplacé Régler le iltre Arrêter l appareil avec l interrupteur on off mar...

Page 36: ...l et le iltre entonnoir et d insérer une nouvelle cartouche pour garantir l élimination de tous les contaminants résiduels Veuillez iltrer uniquement de l eau froide du robinet Nettoyer régulièrement l appareil et le iltre entonnoir Pour certaines catégories de personnes par ex celles souffrant d un déicit immunitaire et les nourrissons il est gé néralement recommandé de faire bouillir l eau du ro...

Page 37: ...s allume A présent procéder comme sous Effec tuer le programme de détartrage Les détartrants appropriés sont dis ponibles auprès du service clientèle Bosch réf 310967 ou du commerce spécialisé Remarques N interrompre en aucun cas le programme de détartrage Ne pas boire les liquides Ne jamais utiliser du vinaigre ou d autres produits à base de vinaigre Avant de commencer le programme de détartrage ...

Page 38: ...vaisselle Chaque jour nettoyer le réservoir d eau et le remplir d eau fraîche Recyclage Recycler les emballages dans le respect de l environnement Cet appareil est identiié selon la Directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements élec triques et électroniques waste electrical and electronic equipment WEEE Cette directive déinit les conditions de collecte et de recyclage des anci...

Page 39: ...glée indique la température de l eau directement au niveau du bec verseur Veuillez sélectionner une température plus élevée Le verre ou la tasse est trop froid e Rincer le verre ou la tasse à l eau chaude avant de remplir ou prélever d abord de l eau pour le préchauffage L appareil est entartré Détartrer l appareil selon la notice En présence d une eau très dure et calcaire détartrer l appareil pl...

Page 40: ...oit être détartré plus souvent que ne l indique l afichage N Veuillez procéder comme cela est décrit au chapitre Détartrage N M et O clignotent simultanément il est impossible de prélever de l eau L appareil présente un défaut Veuillez débrancher l appareil et contacter le service clientèle Si le problème n a pu être éliminé veuillez contacter le service clientèle Caractéristiques techniques Branc...

Page 41: ...als vervanging van een beschadigd aansluitsnoer alleen door onze service dienst worden uitgevoerd Dompel het apparaat of aansluitsnoer nooit onder in water Maak de watertank dagelijks leeg en vul deze uitsluitend met vers koud water geen mineraalwater met koolzuurgas of chemisch ontkalkt water Gevaar voor brandwonden Houd er rekening mee dat het water bij instellingen van 70 C tot Q zeer heet is T...

Page 42: ...p ten minste 2 seconden ingedrukt M dooft O O licht op wanneer de afneembare watertank met water moet worden bijgevuld of niet is aangebracht Verwijder de watertank vul deze met vers koud water en plaats de tank terug Overzicht 1 Schakelaar on off aan uit 2 Wateruitstroomopening 3 Toets start stop 4 Toets temp set temp instelling 5 Indicaties a L Water op kamertemperatuur b Water op 70 C c Water o...

Page 43: ...ilterpatroon aan volgens de instructies in de paragraaf BRITA MAXTRA wateriltersysteem Vul de watertank tot aan de markering max met vers koud water Gebruik uit sluitend drinkwater zonder koolzuurgas Breng nu de watertank rechtstandig aan en druk deze helemaal omlaag Zet de schakelaar on off aan uit op on aan Alle indicaties lichten kortstondig op waarna de indicatie 90 C blijft branden Zet een gl...

Page 44: ... instelling wordt gedrukt begint L te knipperen De overige instellingen zijn geblokkeerd Ga voor het deactiveren van de kinderbe veiliging als volgt te werk Houd de toetsen temp set temp instel ling en start stop gelijktijdig ten minste 5 seconden ingedrukt De indicatie P dooft BRITA MAXTRA wateriltersysteem In apparaten met het wateriltersysteem mogen alleen BRITA MAXTRA waterilterpatronen worden...

Page 45: ...acht Neem voor het aanbrengen van de nieuwe patroon de bovengenoemde stappen voor het voorbe reiden en aanbrengen van de patroon in acht Gebruikte BRITA MAXTRA wateril terpatronen mogen met het normale huisvuil worden weggegooid Neem bij andere vragen contact op met BRITA klantenservice op 00800 14789632 Belangrijke informatie Bewaar reservepatronen altijd in de dichte originele verpakking op een ...

Page 46: ... schadelijk voor het menselijk lichaam Indien u koolstofdeeltjes in het water waarneemt raadt BRITA u aan om de patroon verscheidene keren of totdat de zwarte stukjes zijn verdwenen te spoelen Indien u onze aanbevelingen ten aanzien van het gebruik en de vervanging van de BRITA ilterpatronen niet in acht neemt accepteert BRITA geen enkele verant woordelijkheid of aansprakelijkheid Ontkalken Het ap...

Page 47: ...ijvoorbeeld door onvoldoende water of stroomuitval wordt onderbroken moet het programma opnieuw worden gestart Hierna is het apparaat weer klaar voor gebruik en kan de ilterhouder met de BRITA MAXTRA ilterpatroon weer worden aangebracht Onderhoud en dagelijkse reiniging Gevaar voor elektrische schokken Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker uit het stopcontact alvorens het apparaat te re...

Page 48: ...n het hoofdstuk Ontkalken De temperatuur van het afgenomen water is te laag De ingestelde temperatuur waarde geeft de watertemperatuur direct bij de wateruitstroomopening aan Selecteer een hogere temperatuur Het glas of kopje is te koud Spoel het glas of kopje vóór het vullen om met heet water of neem eerst water af om het glas of kopje voor te verwarmen Het apparaat is verkalkt Het apparaat confo...

Page 49: ...vervolgens correct in Het gebruikte water is sterk kalkhoudend Het apparaat is verkalkt Het apparaat moet vaker worden ontkalkt dan de indicatie N aangeeft Ga hiervoor te werk volgens de beschrijving in het hoofdstuk Ontkalken N M en O knipperen tegelijkertijd en er kan geen water worden afgenomen Er is een fout in het apparaat opgetreden Verwijder de stekker uit het stopcontact en neem contact op...

Page 50: ... apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l apparecchio In caso di errore estrarre subito la presa di rete Per evitare danni eventuali riparazioni dell apparecchio ad esempio di un cavo di alimentazione danneggiato possono essere eseguite solo dal nostro centro di as...

Page 51: ...no per cavo 10 Regolazione altezza 11 Griglia portatazze a Recipiente di raccolta b Griglia di sgocciolamento Elementi di comando Interruttore on off Tramite l interruttore on off si accende o spegne completamente l apparecchio All accensione tutti i 9 elementi di visua lizzazione si illuminano brevemente La temperatura impostata es L si illumina ino a quando l apparecchio è in funzione Nota L app...

Page 52: ...biente Per l impostazione leggere il capitolo Sicurezza bambini M N M e N lampeggiano contemporane amente quando non è stata erogata acqua per un lungo periodo Im postare la temperatura su 90 C o Q e riempire una tazza di acqua calda per ragioni igieniche M e N spariscono si illumina l ultima temperatura impostata Impiego Informazioni generali Con questo apparecchio è possibile iltrare l acqua pre...

Page 53: ...le adattare la distanza di tazze e bicchieri rispetto all erogatore dell acqua L impostazione di base è adatta per bicchieri e tazze alti Per tazze più piccole o scodelle è possibile impostare la griglia portatazze ad altezze variabili Importante Non utilizzare l apparecchio senza la griglia portatazze Impostazione della quantità erogata L apparecchio è preimpostato ad una quantità di riempimento ...

Page 54: ...ua fresca iltrata con BRITA il te e il caffè hanno un aroma più intenso Qualora non si utilizzi il iltro rimuovere il supporto del iltro e la cartuccia del iltro dal serbatoio dell acqua e impostare rispettivamente l apparecchio Importante L impostazione su iltro sì o no viene segnalata dall indicatore per informare quando sostituire il iltro Impostazione del iltro Spegnere l apparecchio tramite l...

Page 55: ...ribile e come tale va consumato entro 1 o 2 giorni Tenere il supporto del iltro sotto l acqua corrente riempire con acqua fresca e fredda e lasciare scorrere l acqua attraverso la cartuccia iltrante BRITA MAXTRA Ripetere l operazione due o tre volte Inserire nuovamente il supporto del iltro con la cartuccia iltrante nel serbatoio dell acqua vuoto e riempire il serbatoio con acqua corrente fredda T...

Page 56: ...n Esecuzione del programma di decalciicazione Prodotti decalciicanti adatti possono essere reperiti tramite il centro di assistenza Bosch articolo nr 310967 o presso i negozi specializzati Nota Non interrompere in nessun caso il programma di decalciicazione Non ingerire i liquidi Non usare mai aceto o altri prodotti a base di aceto Prima di avviare il programma di decal ciicazione rimuovere assolu...

Page 57: ...in lavastoviglie Il coperchio del serbatoio dell acqua e tutti gli altri elementi della griglia portatazze possono essere lavati in lavastoviglie Pulire quotidianamente il serbatoio dell acqua e riempirlo con acqua fresca Smaltimento Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell ambiente Questo apparecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2002 96 CE Riiuti di apparecchi...

Page 58: ... griglia portatazze L erogatore dell acqua presenta incrostazioni di calcare Decalciicare l apparecchio come descritto nel capitolo Decalciicazione La temperatura dell acqua erogata è troppo bassa Il valore di temperatura impostato mostra la tempera tura dell acqua direttamente all erogatore dell acqua Selezionare una temperatura maggiore Il bicchiere o la tazza sono troppo freddi Sciacquare il bi...

Page 59: ...io presenta incrostazioni di calcare Decalciicare l apparecchio come descritto nel capitolo Decalciicazione Inine eseguire la corretta impostazione L acqua utilizzata è particolarmente ricca di calcare L apparecchio presenta incrostazioni di calcare L apparecchio deve essere decalciicato più spesso rispetto a quanto indicato dal simbolo N Procedere come descritto nel capitolo Decalciicazione N M e...

Page 60: ...tarafından yapılmalıdır Cihazı ya da elektrik kablosunu kesinlikle suya daldırmayın Su deposunu her gün boşaltın ve su de posuna sadece taze soğuk su doldurun asitli olan ya da kimyasal yollarla kireci alınmış olan maden suyu kullanmayın Haşlanma tehlikesi Ayarların 70 C ilâ Q olması durumunda suyun çok sıcak olduğunu unutmayın Su çekilirken su çıkışı bölgesinde buhar oluşabilir ya da sıcak su sıç...

Page 61: ...den suyla doldurulması gerektiğinde ya da takılı değilse yanar Su deposunu çıkartın ve taze soğuk suyla doldurup yeniden takın N N simgesi cihazın kireci alınması gerektiğinde yanar Cihazı lütfen sadece Kireçlenmeyi temizle me başlıklı bölümdeki talimata göre kireçten temizleyin Görünüm 1 Şalter on off aç kapa 2 Su çıkışı 3 Tuş start stop başla dur 4 Tuş temp set sıcaklık ayarla 5 Gösterge elemanl...

Page 62: ... BRITA MAXTRA su iltreleme siste mi başlıklı bölümdeki yöntemi izleyin Taze soğuk suyu max en çok işaretine kadar su deposuna doldurun Sadece asitsiz içme suyu kullanın Su deposunu düz olarak oturtun ve tümüyle aşağı bastırın on off aç kapa şalterini on aç konu muna getirin Tüm gösterge elemanları kısaca yanar ve peşinden 90 C göster gesi yanar Bir bardağı ya da incanı en az 150 ml su çıkışının al...

Page 63: ... az 5 saniye basılı tutun P simgesi söner BRITA MAXTRA su iltreleme sistemi Su iltreleme sistemi olan cihazlarda sadece BRITA MAXTRA su iltresi kartuşları kullanılabilir BRITA MAXTRA kartuşları yetkili satıcıdan ya da doğrudan Bosch yetkili servisinden temin edilebilir irtibat bilgileri için kullanım kılavuzunun son sayfasında başvurun Cihaz iltre kartuşuyla ya da kartuş olmadan kullanılabilir Sad...

Page 64: ...0 90 216 347 38 58 numarasından BRITA müşteri hizmetle rine başvurun Önemli bilgi Yedek iltre kartuşlarını daima orijinal ambalajları içerisinde karanlık serin ve kuru bir yerde saklayın BRITA su iltreleri sadece umumi musluk suyu not bu su sürekli olarak yasal yönetmeliklere göre kontrol edilmektedir ve sağlığa zararsızdır ya da içilmesi güvenli olarak özel su kaynakları için tasarlanmıştır Kamu ...

Page 65: ...ektedir BRITA irması BRITA iltre kartuşunun kullanımı ve değiştirilmesi konusunda önerilerimize uymamanız durumunda sorumluluk ya da yükümlülük kabul etmez Kireçlenmeyi temizleme Cihaz otomatik bir kireç temizleme prog ramına sahiptir Cihaz açıkken N simgesi yanarsa en kısa zamanda kireç temizleme programı yürütülmelidir Kireç temizleme süreci talimata uygun olarak yürütülmezse cihaz zarar görebil...

Page 66: ...rtuşlu iltre tutucusu yeniden takılabilir Bakım ve günlük temizlik Elektrik çarpma tehlikesi Temizlemeden önce cihazı kapatın ve elektrik işini çekin Cihazı kesinlikle suya daldırmayın Buharlı temizleme aleti kullanmayın Gövdeyi yumuşak ve nemli bir bezle silin Su deposunu sadece suyla durulayın ve bulaşık makinesine koymayın Su deposunun kapağı ve incan seh pasının tüm parçaları bulaşık makinesi ...

Page 67: ...çıkışı kireçlenmiş Cihazı lütfen Kireçlenmeyi temizleme başlıklık bölümde açıklandığı şekilde kireçten temizleyin Çekilen suyun sıcaklığı fazla düşük Ayarlanan sıcaklık değeri doğrudan su çıkışındaki su sıcaklığını gösterir Lütfen daha yüksek bir sıcaklık seçin Bardak ya da incan fazla soğuk Bardağı ya da incanı doldurmadan önce sıcak suyla durulayın ya da ön ısıtma yapmak için su çekin Cihaz kire...

Page 68: ...rağmen iltre takılı değil Cihaz kireçlenmiş durumda Cihazı lütfen Kireçlenmeyi temizleme başlıklık bölümde açıklandığı şekilde kireçten temizleyin Ardından doğru ayarı yapın Kullanılan su fazla kireçli Cihaz kireçlenmiş durumda Cihaz N simgesinin belirtmiş olduğundan daha sık aralıklarla kireçten temizlenmek zorundadır Lütfen Kireçlenmeyi temizleme başlıklık bölümde açıklanan işlemleri yapın N M v...

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ...arlo Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Vigile a los niños para impedir que jueguen con el aparato En caso de fallo o avería desconecte inmediatamente el enchufe de la red Para evitar riesgos el aparato sólo debe ser reparado p ej cambio de un cable de alimentación dañado por nuestro servicio de asistencia técnica No introduzca nunca el aparato ni el cable de alimentación en agua V...

Page 72: ...artimento para cable 10 Ajuste de altura 11 Soporte para tazas a Bandeja de líquido sobrante b Rejilla Controles Interruptor on off conexión desconexión Con el interruptor on off conexión desconexión se conecta el aparato o se desconecta por completo Al conectar se iluminan brevemente los nueve indica dores La temperatura ajustada p ej L está iluminada mientras el aparato está en funcionamiento Ad...

Page 73: ...uiendo las instrucciones del capítulo Descalciicación P P se ilumina si el seguro para niños está activado Sólo se puede preparar agua a la temperatura ambiente Consultar las posibi lidades de ajuste en el capítulo Seguro para niños M N M y N parpadean al mismo tiempo cuando por un tiempo prolongado no se ha tomado agua caliente Por razones de higiene ajustar la temperatura en 90 C o Q y prepare u...

Page 74: ...e la temperatura seleccionada parpadea durante la preparación de agua Ajuste de altura Con el ajuste de altura del soporte para tazas se tiene la posibilidad de adaptar la distancia de tazas y vasos a la salida de agua El ajuste básico es apropiado para vasos y tazas altos Para tazas más peque ñas o tazas para sopa se puede colocar el soporte para tazas en las entalladuras correspondientes del aju...

Page 75: ...parato no se calciica tan rápidamente y tiene una mayor vida útil Gracias al agua limpia iltrada con BRITA se pueden manifestar mejor los aromas en el té y el café Si se va a utilizar el aparato sin iltro sacar simplemente el portailtro y el cartucho de iltro del recipiente de agua y ajustar el aparato como corresponde Importante el ajuste iltro Sí o No controla la visualización de cuando el iltro...

Page 76: ...omprobada y se considere agua potable Si las autoridades exigen que se hierva el agua del grifo antes de su uso esto es válido también para el agua iltrada con BRITA Una vez se anule la orden de hervir el agua limpie a fondo el aparato y el portailtro y coloque un cartucho nuevo para eliminar residuos contami nantes que puedan haber quedado en el aparato Utilice únicamente agua del grifo fría Limp...

Page 77: ...onecte el aparato con el interruptor on off conexión desconexión Mantenga pulsada la tecla start stop marcha parada Conecte el aparato con el interruptor on off conexión desconexión Soltar la tecla start stop marcha para da tan pronto se ilumine el símbolo N Proceder ahora tal como se indica en Realizar el programa de descalciicación Los agentes de descalciicación apro piados se pueden adquirir a ...

Page 78: ...uevo el programa El aparato está de nuevo listo para el uso y se puede volver a colocar el portailtro con el cartucho de iltro BRITA MAXTRA Mantenimiento y cuidado diario Peligro de descargas eléctricas Antes de proceder a la limpieza desconec te el aparato y saque el enchufe de la red No sumerja nunca el aparato en agua No utilice limpiadores a vapor Limpie la supericie del aparato con un paño su...

Page 79: ... incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de fun cio na miento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instruc ciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autori zado de BOSCH la fecha de adquisición mediante la correspon diente FACTURA DE COMPRA que el usua rio acompañará con el aparato c...

Page 80: ...scribe en el capítulo Descalciicación La temperatura del agua preparada es demasiado baja El valor de temperatura ajustado indica la temperatura del agua directamente en la salida de agua Elegir una temperatura más alta El vaso o la taza están demasiado fríos Antes de llenarlos enjuagar el vaso o la taza con agua muy caliente o preparar primero agua para precalentar La máquina tiene cal Descalciiq...

Page 81: ... de agua BRITA MAXTRA pero no se ha colocado ningún iltro El aparato está calciicado Descalciicar el aparato tal como se describe en el capítulo Descalciicación A continuación realizar el ajuste correcto El agua utilizada contiene mucha cal El aparato está calciicado El aparato se tiene que descalciicar con mayor frecuencia de la que indica N Proceder tal como se describe en el capítulo Descalciic...

Page 82: ...ação e o aparelho não apresentarem danos Utilize o aparelho apenas em espaços interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do nível do mar Utilize o aparelho apenas em espaços sem geada Este aparelho não deve ser utilizado por crianças ou pessoas com capacidade física sensorial ou mental reduzida ou sem experiência ou falta de conhecimen to do aparelho excepto quando supervi sionadas ou in...

Page 83: ...a Tampa do depósito de água b Flutuador 7 Cartucho de iltragem 8 Suporte do iltro 9 Compartimento para arrumar o cabo 10 Ajuste da altura 11 Suporte para chávenas a Recipiente colector b Grelha apara gotas Elementos de comando Interruptor on off ligar desligar O interruptor on off ligar desligar liga ou desliga o aparelho completamente Ao ligar os 9 indicadores acendem se durante breves instantes ...

Page 84: ...a protecção para crianças activa Só se pode tirar água à temperatura ambiente Leia o capítulo Protecção para crianças a respeito das possibili dades de ajuste M N M e N piscam em simultâneo caso não tenha sido tirada água quente durante um longo período Por razões de higiene ajuste a temperatura a 90 C ou Q e tire água quente uma vez M e N apagam se acende se a temperatura que foi ajustada por últ...

Page 85: ... chávenas mais pequenas ou chávenas almoçadeiras o suporte para chávenas pode ser colocado nas respectivas ranhuras do ajuste da altura Importante não opere o aparelho sem suporte para chávenas Deinir a quantidade de enchimento O aparelho possui uma quantidade de enchimento predeinida de 120 ml Esta quantidade pode ser alterada Para deinir a quantidade de enchimento proceda da seguinte maneira Man...

Page 86: ...priado Importante a deinição que indica a existência ou inexistência de iltro Filtro sim ou não controla o indicador relativo à necessidade de substituir o iltro Deinir iltro Desligue o aparelho através do interrup tor on off ligar desligar Mantenha pressionado o botão temp set ajuste da temperatura Ligue o aparelho através do interruptor on off ligar desligar M pisca Premindo o botão start stop i...

Page 87: ...duais Filtre apenas água fria da torneira Limpe o aparelho e o suporte do iltro com regularidade Por norma para determinados grupos de pessoas p ex pessoas com deiciência de imunidade e bebés é recomendável ferver a água da torneira o mesmo se aplica à água iltrada BRITA Por razões de higiene o conteúdo dos cartuchos MAXTRA é submetido a um tratamento especial com prata Um reduzido teor de prata p...

Page 88: ...n º 310967 ou em revendedores especializados Nota Nunca interrompa o programa de descalciicação Nunca beba os líquidos Nunca utilize vinagre ou outros produtos à base de vinagre Antes de iniciar o programa de descalci icação retire sempre o suporte do iltro com o cartucho de iltragem Executar o programa de descalciicação Retire o depósito de água esvazie o e volte a colocá lo Prepare a solução de ...

Page 89: ...penas com água e não o coloque na máquina de lavar loiça Lave a tampa do depósito de água bem como todas as peças do suporte para chávenas na máquina de lavar loiça Limpe o depósito de água e encha o com água limpa diariamente Eliminação do aparelho Eliminar a embalagem de forma ecológica Esta máquina cumpre a Directiva Europeia 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró...

Page 90: ...lo Descalciicar A temperatura da água tirada é demasiado baixa O valor da temperatura deinido indica a temperatura da água directamente na respectiva saída Seleccione uma temperatura mais elevada O copo ou a chávena estão demasiado frios Antes de os encher lave o copo ou a chávena com água quente ou tire uma primeira água para aquecer O aparelho tem calcário Descalciique o aparelho de acordo com a...

Page 91: ...lciicar De seguida efectue o ajuste correcto A água utilizada é especialmente rica em calcário O aparelho tem calcário O aparelho tem de ser descalciicado mais vezes do que as indicadas pelo indicador N Proceda tal como é descrito no capítulo Descalciicar N M e O piscam em simultâneo não se pode tirar água Ocorreu um erro no aparelho Desligue o aparelho da corrente e contacte os Serviços de Assist...

Page 92: ...ν ενημερωθεί σχετικά με τη χρήση της συσκευής από ένα άλλο άτομο το οποίο είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Κρατάτε τα παιδιά μακριά από τη συσκευή Επιβλέπετε τα παιδιά για να εξασφαλί σετε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Σε περίπτωση βλάβης τραβήξτε αμέσως το φις από την πρίζα Οι επισκευές της συσκευής όπως π χ η αντικατάσταση ενός χαλασμένου ηλεκτρικού καλωδίου επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο α...

Page 93: ... 10 Ρύθμιση ύψους 11 Βάση εναπόθεσης φλιτζανιού a Δοχείο συγκέντρωσης υγρού b Πλέγμα σταξίματος Στοιχεία χειρισμού Διακόπτης on off ενεργοποίηση απενεργοποίηση Με το διακόπτη on off ενεργοποίηση απενεργοποίηση ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται πλήρως η συσκευή Κατά την ενεργοποίηση ανάβουν σύντομο και τα 9 στοιχεία ενδείξεων Η ρυθμισμένη θερμοκρασία π χ L ανάβει όσο η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργ...

Page 94: ...να απασβεστωθεί Απασβεστώ νετε τη συσκευή αποκλειστικά σύμφωνα με τις οδηγίες στο κεφάλαιο Απασβέστωση P P ανάβει όταν η ασφάλεια παιδιών είναι ενεργοποιημένη Μπορεί να ληφθεί μόνο νερό σε θερμοκρασία περιβάλλοντος Για τη δυνατότητα ρύθμισης ανα τρέξτε στο κεφάλαιο Ασφάλεια παιδιών M N M και N αναβοσβήνουν συγχρό νως όταν για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα δεν έγινε καμία λήψη καυτού νερού Για λόγους...

Page 95: ...αρξη παύση Το νερό τρέχει από το στόμιο εκροής του νερού το στοιχείο ένδειξης της επιλεγμένης θερμοκρασίας αναβο σβήνει κατά τη διάρκεια της λήψης Ρύθμιση του ύψους Με τη ρύθμιση του ύψους της βάσης εναπόθεσης του φλιτζανιού υπάρχει η δυνατότητα της προσαρμογής της απόστα σης φλιτζανιών και ποτηριών στο στόμιο εκροής του νερού Η βασική ρύθμιση είναι κατάλληλη για υψηλότερα ποτήρια και φλι τζάνια Γ...

Page 96: ... ότι μόνο σε περίπτωση χρήσης του φυσιγγίου φίλτρου MAXTRA στη συσκευή μπορείτε να ωφεληθείτε από τα πλεονέκτημα του φιλτραρίσματος BRITA Η συσκευή δεν πιάνει άλατα τόσο γρήγορα και έχει μια μεγαλύτερη διάρκεια ζωής Με καθαρό φιλτραρισμένο μέσω BRITA νερό μπορούν να αναπτυχτούν καλύτερα τα αρώματα στο τσάι και στον καφέ Σε περίπτωση που το φίλτρο δε χρησιμο ποιηθεί αφαιρέστε τη βάση του φίλτρου κα...

Page 97: ...λωτών BRITA στο τηλέφωνο 0030 210 662 7000 Σημαντικές υποδείξεις Αποθηκεύετε τα ανταλλακτικά φυσίγγια φίλτρων πάντα στη γνήσια συσκευασία σε μια σκοτεινή δροσερή και στεγνή θέση Τα φυσίγγια φίλτρων BRITA επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν μόνο με νερό του δικτύου ύδρευσης το οποίο διατίθεται από τη δημοτική εταιρεία ύδρευσης προσέξτε αυτό το νερό ελέγχεται συνεχώς και γι αυτό σύμφωνα με τις νομικές απ...

Page 98: ...σότερες φορές ή ώσπου να εξαφανιστούν τα μαύρα σωματίδια Παρακαλούμε για την κατανόησή σας ότι δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη και εγγύηση όταν αγνοηθούν οι συστάσεις μας για τη χρήση και την αλλαγή του φυσιγγίου φίλτρου BRITA Απασβέστωση Η συσκευή διαθέτει ένα αυτόματο πρό γραμμα απασβέστωσης Όταν με ενεργο ποιημένη τη συσκευή ανάβει το σύμβολο N τότε πρέπει χωρίς καθυστέρηση να εκτελεστεί το που ...

Page 99: ...σεκτικά το δοχείο του νερού και γεμίστε το μέχρι το μαρκάρισμα max με καθαρό νερό Τώρα τραβήξτε 3 φορές ζεστό νερό για να ξεπλύνετε τη συσκευή αυτό το νερό μην το πιείτε Σημαντικό Σε καμία περίπτωση μη δια κόψετε το πρόγραμμα απασβέστωσης Σε περίπτωση που το πρόγραμμα διακοπεί π χ λόγω πολύ λίγου νερού ή λόγω διακοπής ρεύματος ξεκινήστε το πρόγραμμα εκ νέου Η συσκευή είναι ξανά σε ετοιμότητα λει τ...

Page 100: ...ύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων 24 μηνών από την ημερομηνία της πρώτης αγοράς που αναγράφεται στη θεωρημένη απόδειξη αγοράς Για την παροχή της εγγύησης απαιτείται η επίδειξη της θεωρημένης απόδειξης αγοράς στην οποία αναγράφεται ο τύπος και το μοντέλο του προϊόντος 2 Η εταιρεία μέσα στα ανωτέρω χρονικά όρια σε περίπτωση πλημμελούς λειτουργίας...

Page 101: ...στε την απόσταση ανάμεσα στην εκροή του νερού και στο φλιτζάνι γι αυτό μεταθέστε τη βάση εναπόθεσης του φλιτζανιού προς τα επάνω Η εκροή νερού έχει άλατα Απασβεστώστε τη συσκευή όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Απασβέστωση Η θερμοκρασία του λαμβανόμενου νερού είναι πολύ χαμηλή Η ρυθμισμένη τιμή θερμοκρασίας δείχνει τη θερμοκρασία του νερού απευθείας στο στόμιο εκροής του νερού Επιλέξτε μια υψηλότερη...

Page 102: ... φίλτρου νερού BRITA MAXTRA αλλά δεν έχει τοποθετηθεί κανένα φίλτρο Η συσκευή έχει άλατα Απασβεστώστε τη συσκευή όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Απασβέστωση Στη συνέχεια κάντε τη σωστή ρύθμιση Το χρησιμοποιούμενο νερό είναι ιδιαίτερα σκληρό Η συσκευή έχει άλατα Η συσκευή πρέπει να απασβεστώνεται συχνότερα απ ό τι δείχνει η ένδειξη N Ενεργείστε όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Απασβέστωση Τα σύμβολα N...

Page 103: ...atunk végezheti A készüléket vagy a hálózati csatlakozó kábelt soha ne merítse vízbe A víztartályt minden nap ürítse ki és kizárólag friss hideg vizet töltsön bele szénsavas ásványvizet és kémiai úton vízkőmentesített vizet ne használjon Leforrázás veszélye Tartsa szem előtt hogy 70 C és Q közötti beállításoknál a víz nagyon forró Vízvételezésnél a vízkifolyó körül gőz keletkezhet vagy forró víz f...

Page 104: ...kori beállított hőmérséklet Temp set hőmérséklet választó gomb A temp set hőmérséklet választó gomb megnyomásával különböző hőmérséklet fo kozatokat lehet kiválasztani A kiválasztott beállítás kigyullad Kijelzőelemek L Ebben a beállításban szobahőmér sékletű víz vételezhető 70 C 80 C 90 C Ha a beállítás 70 C 80 C és 90 C a víz a beállított hőmérsékletre melegszik fel 70 C pl fehér teafajták számár...

Page 105: ... a BRITA MAXTRA vízszűrő rendszer fejezetben olvasható Öntsön a víztartályba a max jelölésig friss hideg vizet Kizárólag szénsavmen tes ivóvizet használjon Ezután helyezze fel a víztartályt egyene sen tartva és teljesen nyomja a helyére Állítsa az on off be ki kapcsolót on be állásba Minden kijelzőelem rövid időre kigyullad majd 90 C világít Állítson egy poharat vagy egy csészét legalább 150 ml a ...

Page 106: ...set hőmérséklet választó gombot az L villog a többi beállítás le van tiltva Deaktiválásához a következőképpen járjon el A temp set hőmérséklet választó és a start stop indítás leállítás gombot egyszerre legalább 5 másodpercig tartsa megnyomva P kialszik A BRITA MAXTRA vízszűrő rendszer Vízszűrő rendszert tartalmazó készülé kekben csak BRITA MAXTRA vízszűrő patront szabad használni BRITA MAXTRA pat...

Page 107: ...ítás leállítás gombot M kialszik Megjegyzés A patron kicseréléséhez egyszerűen húzza meg a patronon felül lévő pántot Az új patron behelyezéséhez tegye meg a patron előkészítésére és behelyezésére szolgáló fent ismertetett lépéseket Az elhasználódott BRITA MAXTRA vízszűrő patron a háztartási hulladék ba helyezhető Ha ezzel kapcsolatban további kérdése van forduljon közvet lenül a BRITA fogyasztói ...

Page 108: ...lnek természetes úton eltávoznak Ha a szűrt vízben szénrészecskéket észlel a BRITA azt tanácsolja hogy addig öblítse a patront ameddig meg nem szűnik a fekete pontok kiválása A BRITA megértését kéri az iránt hogy minden felelősséget és szavatosságot el kell utasítanunk ha nem tartja be a BRITA szűrőpatron használatára és cseréjére vonatkozó ajánlásainkat Vízkőmentesítés A készülék automatikus vízk...

Page 109: ...ízkőmentesítő programot semmilyen körülmények között nem szabad megszakítani Ha a program pl túl kevés víz vagy áramszünet miatt megszakad indítsa el újra a programot A készülék ismét üzemkész és újra behelyezhető a szűrőtartó a BRITA MAXTRA szűrőpatronnal Ápolás és napi tisztítás Áramütés veszélye Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozódugót A készüléket soha n...

Page 110: ...esedett A készüléket a Vízkőmentesítés fejezetben leírtak szerint szabadítsa meg a vízkőtől A kiengedett víz hőmérséklete túl alacsony A beállított hőmérsékletérték a vízhőmérsékletet közvetlenül a vízkifolyónál mutatja Válasszon magasabb hőmérsékletet A pohár vagy a csésze túl hideg A poharat vagy a csészét öblítse ki forró vízzel mielőtt megtöltené vagy először engedjen bele vizet az előmelegíté...

Page 111: ...jra végeztesse el Csapolás közben hangos forrási és szivattyúzási zaj hallható A vízszűrő beállítása igen lásd A BRITA MAXTRA vízszűrő rendszer fejezet de nincs behelyezve szűrő A készülék elvízkövesedett A készüléket a Vízkőmentesítés fejezetben leírtak szerint szabadítsa meg a vízkőtől Ezután hajtsa végre a megfelelő beállítást A használt víz különösen sok vízkövet tartalmaz A készülék elvízköve...

Page 112: ...2 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com BH Bahrain Khalaifat Est P O BOX 5111 Manama Tel 1759 2233 mailto service khalaifat com BR Brasil Brazil Mabe Hortolândia Eletrodomésticos Ltda Rua Barão Geraldo Rezende 250 13020 440 Campinas SP Tel 0800 704 5446 Fax 0193 737 7769 mailto bshconsumidor ATENTO com br www boscheletrodomesticos com br BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495...

Page 113: ...mailto hibabejelentes bsh hu Alkatrészrendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home cu uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building ...

Page 114: ...OO БСХ Бытовая техника Сервис от производителя Малая Калужская 19 1 119071 Москва тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com www bosch home com SA Saudi Arabia اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ BSH Home Appliances Saudi Arabia L L C Bin Hamran Commercial Centr 6th Floor 603B Jeddah 21481 Tel 800 124 1247 mailto service ksa bshg com www bosch home com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 ...

Page 115: ...e ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der...

Page 116: ......

Reviews: