background image

Ne jamais immerger l’appareil, le socle ni le cordon d’alimentation 

dans l’eau. Utiliser la bouilloire exclusivement avec le socle fourni.

N’utiliser la machine que lorsque le cordon électrique et l’appareil 

ne présentent aucun dommage. En cas de défaut, débrancher 

immédiatement la fi che secteur ou couper la tension du réseau.

 

¡

Risque d’incendie !

Ne jamais poser le socl. ou la bouilloire sur des surfaces chaudes 

(tables de cuisson par ex.) ou à proximité de celles-ci.

 

¡

Risque de brûlures !

L’appareil chauffe pendant son utilisation. Ne le saisir que par la 

poignée et n’ouvrir le couvercle qu’une fois qu’il a refroidi.

Utiliser l’appareil uniquement lorsque le couvercle est verrouillé.

Le niveau d’eau ne doit jamais dépasser le repère « max. » pour 

éviter que l’eau en ébullition ne jaillisse hors de l’appareil.

  Ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau contenue 

dans une baignoire, un lavabo ou d’autres récipients.

 

¡

Risque d’étouffement !

Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages.

11

TWK7901 | 10/2013

fr

Summary of Contents for TWK 7901

Page 1: ...r new Bosch now www bosch home com welcome TWK7901 en Instruction manual de Gebrauchsanleitung fr Mode d emploi ru Инструкция по эксплуатации pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації tr Kullanım kılavuzu ...

Page 2: ...en English 2 de Deutsch 6 fr Français 10 ru Русский 14 pl Polski 18 uk Українська 22 tr Türkçe 26 ...

Page 3: ...a b c d e f g a b c d e f g c d e g a b f 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 4: ... only according to the type plate specifications To avoid potential hazards repairs such as replacing a damaged cable must only be carried out by our customer service personnel This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction c...

Page 5: ...surfaces such as a cooker or hob Risk of scalding The appliance heats up during use Make sure you only pick it up by the handle and do not open the lid until the appliance has cooled down Only use the appliance when the lid is engaged If the appliance is filled above the max marking there could be a risk from splashes of boiling water Do not use near water contained in bath tubs sinks or other con...

Page 6: ...ble from the cable tidy 7 and plug it in Fill the kettle 1 with water Bring the water to a boil and discard it Repeat the proce dure This will make sure that the kettle is clean for normal use When the water comes to a boil for the first time add a tablespoon of white vinegar Boiling water Fill the kettle with fresh water through the spout or the open lid 2 press lid release button 3 Read the quan...

Page 7: ...it in a little vinegar then rinse clean with clear water Rinse the kettle 1 and the limescale filter 5 with clear water Descaling Regular descaling makes your kettle last longer ensures proper function saves energy Descale the kettle 1 with vinegar or a commercial descaling agent Fill the kettle 1 with water up to the 1 7 mark and bring to a boil Next add a small amount of white vinegar and let it...

Page 8: ...Reparaturen am Gerät wie z B eine beschädigte Netzanschlussleitung auswechseln dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des s...

Page 9: ...en wie z B Herdplatten stellen Verbrühungsgefahr Das Gerät heizt während des Gebrauchs auf Deshalb nur am Griff anfassen und den Deckel nur im kalten Zustand öffnen Gerät nur mit eingerastetem Deckel benutzen Wenn das Gerät über die max Markierung befüllt wird könnte eine Gefahr durch herausspritzendes kochendes Wasser entstehen Nicht in der Nähe von Wasser benutzen das in Badewannen Waschbecken o...

Page 10: ...ntfernen Zuleitung aus der Kabelaufwicklung 7 auf gewünschte Länge abwickeln und anschließen Kanne 1 zweimal mit klarem Wasser füllen und jeweils kochen lassen um sie ganz zu säubern Beim ersten Aufkochen einen Esslöffel Haushaltsessig dazugeben Wasser kochen Durch die Schnaupe oder den geöffneten Deckel 2 Deckel Öffnungstaste 3 drücken frisches Wasser einfüllen Die Füllmenge an der Wasserstands a...

Page 11: ...spülen Kanne 1 und Kalksieb 5 mit klarem Wasser nachspülen Entkalken Regelmäßiges Entkalken verlängert die Lebensdauer des Gerätes gewährleistet eine einwandfreie Funktion spart Energie Die Kanne 1 mit Essig oder einem handelsüblichen Entkalkungsmittel entkalken Kanne 1 bis zur Markierung 1 7 mit Wasser befüllen und aufkochen lassen Anschließend mit etwas Haus halts essig auffüllen und mehrere Stu...

Page 12: ...e signalétique Les réparations sur l appareil telles que le remplacement d un cordon endommagé ne doivent être effectuées que par notre SAV afin d éliminer tout danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances à condition d être surveillés ou d ...

Page 13: ...haudes tables de cuisson par ex ou à proximité de celles ci Risque de brûlures L appareil chauffe pendant son utilisation Ne le saisir que par la poignée et n ouvrir le couvercle qu une fois qu il a refroidi Utiliser l appareil uniquement lorsque le couvercle est verrouillé Le niveau d eau ne doit jamais dépasser le repère max pour éviter que l eau en ébullition ne jaillisse hors de l appareil Ne ...

Page 14: ... les films d emballage Dérouler la longueur de cordon électrique nécessaire de l enrouleur 7 et brancher l appareil Afin de bien nettoyer la bouilloire 1 la remplir d eau fraîche et faire bouillir répéter cette opération une deuxième fois La première fois ajouter une cuillère à soupe de vinaigre Faire bouillir l eau Remplir d eau fraîche par le bec ou en ouvrant le couvercle 2 appuyer sur le bouto...

Page 15: ...ante Ensuite rincer de nouveau la bouilloire 1 et le filtre à calcaire 5 à l eau courante Détartrage Détartrer régulièrement la bouilloire afin de prolonger sa durée de vie afin de garantir un fonctionnement optimal et afin d économiser l énergie Pour détartrer la bouilloire 1 utiliser du vinaigre ou un produit détartrant courant distribué dans le commerce Remplir la bouilloire 1 d eau jusqu au re...

Page 16: ...пасности только нашей сервисной службе Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относительно безопасного пользования прибором и уяснили для себя какую опасность несет в себе прибор Детей младше 8 ле...

Page 17: ...базу или чайник на горячие поверхности например на электроплиту или вблизи них Опасность ошпаривания Во время эксплуатации прибор нагревается Поэтому беритесь только за ручку и открывайте крышку только в холодном состоянии Используйте прибор только с зафиксированной крышкой Если прибор заполняется до отметки макс то может возникнуть опасность от брызг кипящей воды Не пользуйтесь прибором рядом с в...

Page 18: ... с прибора все наклейки и пленку Сняв сетевой шнур с фиксатора 7 отмотайте его на необходимую длину и включите в розетку Наполните чайник 1 водой Доведите воду до кипения и слейте ее Повто рите процедуру несколько раз Это поможет очистить чайник и подготовить его к использованию При первом кипячении воды добавьте в нее столовую ложку белого уксуса Кипячение Налейте в чайник питьевую воду через нос...

Page 19: ... чайник 1 и фильтр от накипи 5 чистой водой Очистка от накипи Регулярная очистка от накипи продлит срок службы чайника обеспечит его надлежащую работоспособность позволит сэкономить электроэнергию Для очистки чайника 1 от накипи исполь зуйте столовый уксус или имеющиеся в продаже средства для удаления накипи Наполните чайник 1 водой до отметки 1 7 и доведите ее до кипения Затем добавьте в воду неб...

Page 20: ...osować zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Ze względów bezpieczeństwa wszelkie naprawy urządzenia takie jak np wymiana uszkodzonego kabla sieciowego może przeprowadzać wyłącznie nasz serwis Dzieciom powyżej 8 lat oraz osobom o zredukowanych zdolnościach fizycznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadającym odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy wolno używać urządzenia tylko pod warunki...

Page 21: ... np palnikach kuchenek elektrycznych ani w ich pobliżu Niebezpieczeństwo oparzenia Urządzenie rozgrzewa się w czasie użytkowania Chwytać urządzenie tylko za uchwyt pokrywę otwierać tylko wtedy gdy urządzenie jest zimne Używać urządzenia wyłącznie z zablokowaną pokrywą Jeżeli urządzenie zostanie napełnione powyżej poziomu znacznika max może dojść do wytryśnięcia wrzącej wody Nie używać w pobliżu wa...

Page 22: ...zepu na kabel 7 na odpowiednią odległość i podłączyć go do gniazda zasilania Napełnić czajnik 1 wodą Zagotować wodę a następnie ją wylać Procedurę należy powtórzyć W ten sposób mamy pewność że czajnik jest czysty i nadaje się do codziennego użytku Podczas pierwszego gotowania do wody należy dolać łyżeczkę białego octu Gotowanie wody Napełnić czajnik świeżą wodą przez dziobek lub otwartą pokrywę 2 ...

Page 23: ...ltr kamienia 5 opłukać czystą wodą Odkamienianie Regularne odkamienianie zapewnia dłuższą żywotność czajnika gwarantuje prawidłowe działanie zwiększa energooszczędność Czajnik 1 należy odkamieniać używając octu lub dostępnych w sprzedaży środków do odkamieniania Napełnić czajnik 1 wodą do poziomu symbolu 1 7 i ją zagotować Następnie dodać niewielką ilość białego octu i pozo stawić na kilka godzin ...

Page 24: ...ться вмикати у розетку і експлуатувати лише відповідно до даних зазначених на заводській табличці Щоб уникнути небезпек ремонтувати прилад напр міняти пошкоджений шнур дозволяється лише в нашій сервісній майстерні Цим приладом дозволяється користуватися дітям віком понад 8 років і особам з обмеженими психічними чуттєвими або розумовими здатностями або недостатнім досвідом та або недостатніми знанн...

Page 25: ...тавку або чайник на гарячі поверхні або поблизу них напр на плиту Небезпека отримання опіків Під час використання прилад нагрівається Тому беріть його лише за ручку і відкривайте кришку лише коли пристрій охолоне Користуйтеся приладом лише з кришкою що зайшла в зачеплення Коли прилад наповнений водою вище позначки максимального рівня існує ризик розбризкування киплячої води Не користуйтеся приладо...

Page 26: ...истанням Зніміть наявні наклейки та плівки Розмотайте шнур з барабана для намо тування шнура 7 на необхідну довжину і під єднайте його Наповніть чайник 1 два рази чистою водою і кожного разу прокип ятіть щоб ретельно прочистити чайник При першому кип ятінні додайте одну столову ложку господарчого оцту Кип ятіння води Налийте свіжу воду через носик або відкриту кришку 2 натисніть кнопку для відкрив...

Page 27: ... сполосніть чайник 1 і сито від накипу 5 чистою водою Видалення накипу Регулярне видалення накипу продовжує строк служби приладу забезпечує бездоганну роботу приладу заощаджує електроенергію Видаляйте накип в чайнику 1 оцтом або іншим стандартним засобом для вида лення накипу Налийте у чайник 1 воду до позначки 1 7 і закип ятіть її Після цього налийте невелику кількість господарчого оцту і залиште...

Page 28: ...letin Cihazda hasar görmüş bir elektrik kablosunun değiştirilmesi gibi onarımlar tehlikeleri önlemek için sadece yetkili servisimiz tarafından yapılmalıdır Bu cihaz 8 yaş ve üstü çocuklar ve fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olma...

Page 29: ...ibi sıcak yüzeylerin üzerine veya yakınına koymayın Haşlanma tehlikesi var Cihaz kullanım sırasında ısınır Bu nedenle sadece tutamağını kavrayın ve kapağı sadece soğuk durumdayken açın Cihazı sadece kapağı tam oturmuşsa kullanın Cihaz max işaretinden fazla doldurulucak olursa dışarı taşan kaynar su nedeniyle tehlike ortaya çıkabilir Küvet lavobo ve başka haznelerde mevcut olan suya yakın yerlerde ...

Page 30: ...ız min en az ve max en çok işaretlerine uyunuz Eğer sürahi çok doldurulmuşsa su kaynadığında dışarı taşar İlk kullanımdan önce Etiketleri veya koruyucu film tabakasını çıkartınız Kablo sarma mekanizmasından 7 yeterli uzunlukta kablo çekiniz ve prize takınız Sürahiye 1 su doldurunuz Suyu kayna tınız ve boşaltınız İşlemi tekrarlayınız Böylece su kaynatma cihazı normal kullanım için temizlenmiş olaca...

Page 31: ...filtresini 5 temiz suyla durulayınız Kireç giderme Düzenli kireçten arındırma su kaynatma cihazınızın ömrünü uzatır düzgün çalışmasını sağlar enerji tasarrufu sağlar Sürahiyi 1 sirkeyle veya piyasa bulunabilen kireç çözücülerle kireçten arındırınız Sürahiye 1 seviye göstergesindeki 1 7 işaretine kadar su doldurunuz ve suyu kaynatınız Ardından suya az miktarda beyaz sirke ekleyiniz ve dibe çökmesi ...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...ence Puissance ru Технические характеристики Параметры электропитания напряжение частота Мощность pl Dane techniczne Złącze elektryczne napięcie częstotliwość Moc uk Технічні дані Підключення до живлення напруга частота Потужність tr Teknik Veriler Elektrik Bağlantısı Gerilim Frekans Çektiği güç kk Техникалық сипаттамалары Электрлі желіге қосу кернеу жиілік Қыздыру қуаты 220 240 V 50 60 Hz 220 240...

Page 35: ...nie to oznaczono zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 EG o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych waste electrical and electronic equipment WEEE Wytyczna ta określa ramy obowiązującego w całej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urządzeń Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami po...

Page 36: ...edstawicielstwo handlowe w kraju zakupu Dokładne informacje otrzymacie Państwo w każdej chwili w punkcie handlowym w którym dokonano zakupu urządzenia W celu skorzystania z usług gwarancyinych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzenia Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 30 05 1995 roku W sprawie szczególnych...

Page 37: ...115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻣﻤﻠﻜﺔ Khalaifat Company Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Haus...

Page 38: ...2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IN India Bhārat भारत BSH Customer Service Front Office Shop No 4 Everest Grande Opp Shanti Nagar Bus Stop Mahakali Caves Road Andheri East Mumbai 400093 IS Iceland Smith Norl...

Page 39: ...bshg com www bosch home com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Slovenia BSH ...

Page 40: ...einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden E...

Page 41: ......

Page 42: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany www bosch home com 9000 930 636 10 13 ...

Reviews: