background image

106

Vi gleder oss over at du har valgt en
støvsuger fra Siemens i serien VSZ3. 
I denne bruksanvisningen presenteres
forskjellige VSZ3 -modeller. Det er
derfor mulig at ikke alle egenskapene
og funksjonene som beskrives, finnes
på din modell.
Du bør bare bruke originalt tilbehør fra
Siemens. Dette er spesialutviklet for
våre støvsugere slik at du får best mulig
resultat av støvsugingen.

Ta vare på bruksanvisningen.
Bruksanvisningen må følge med når
støvsugeren skifter eier.

Tiltenkt bruk

Støvsugeren er kun beregnet for bruk i
husholdninger og ikke til nærings- og
industriformål.
Støvsugeren må bare brukes som
beskrevet i denne bruksanvisningen.
Produsenten er ikke ansvarlig for
eventuelle skader forårsaket av utilsiktet
eller feil bruk.
Les derfor nøye igjennom
instruksjonene nedenfor.

Støvsugeren må bare brukes med:

original filterpose 
originale reservedeler, originalt
tilbehør eller ekstra tilbehør

Sikkerhetsanvisninger

Denne støvsugeren er laget i henhold 
til anerkjente tekniske prinsipper og
gjeldende sikkerhetsbestemmelser. 

Støvsugeren må kun kobles til og tas 
i bruk i henhold til opplysningene på
typeskiltet.

Støvsug aldri uten filterpose. 
=> Apparatet kan bli ødelagt!
Barn må kun bruke støvsugeren
under oppsyn.
Personer (innbefattet barn) med
begrensede fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende
erfaring eller kunnskap om apparatet
skal ikke bruke apparatet med mindre
de har fått utførlig opplæring av en
ansvarlig person.

Støvsugeren må ikke brukes til:

støvsuging av mennesker eller dyr
oppsuging av: 
– helseskadelige, varme eller

glødende stoffer eller gjenstander
med skarpe kanter

– fuktige eller flytende stoffer
– lettantennelige eller eksplosive

stoffer og gasser

– aske, sot fra kakkelovner og

sentralfyring

– tonerstøv fra skrivere eller

kopimaskiner

Unngå støvsuging med håndtak,
munnstykker og rør i nærheten av
hodet.
=> Fare for personskader!
Sett apparatet på et fast og jevnt
underlag ved støvsuging.
Ved støvsuging av trapper skal
apparatet alltid stå nedenfor
brukeren.
I følgende tilfeller skal apparatet tas
ut av bruk og kundeservice
kontaktes:
– hvis strømledningen er skadet 
– hvis du utilsiktet har sugd opp

væsker eller det har kommet
fuktighet inn i apparatet

– hvis apparatet har falt ned

no

Summary of Contents for VSZ31466

Page 1: ... manual Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso ª Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização å VSZ31466 en fr nl it es da no sv fi pt ...

Page 2: ...ijving van het apparaat 40 De stofzuiger in gebruik nemen 41 Zuigen 44 Na het werk 47 Vervanging filter 49 Verzorging 52 Extra toebehoren onderdelen 53 Garantie 177 Descrizione dell apparecchio 57 Messa in funzione 58 Aspirazione 61 Dopo aver terminato la pulizia 64 Sostituzione filtro 66 Manutenzione 69 Accessori speciali Parti di ricambio 70 Condizioni di garanzia 177 Descripción del aparato 74 ...

Page 3: ...r 121 Garanti 178 Beskrivning av enheten 125 Användning 126 Dammsuga 129 När du är klar 132 Byta dammsugarpåse 134 Skötsel 137 Extratillbehör reservdelar 138 Garanti 178 Laitteen kuvaus 142 Käyttöönotto 143 Imurointi 146 Työn jälkeen 149 Suodattimen vaihto 151 Hoito 154 Varaosat ja lisävarusteet 155 Takuu 178 Descrição do aparelho 159 Colocação em funcionamento 160 Aspirar 163 Após o trabalho 166 ...

Page 4: ... technology and relevant safety regulations Always observe the information on the rating plate when using the vacuum cleaner and connecting to the power supply Never use the vacuum cleaner without a dust bag fitted This can damage the appliance Only allow children to use the vacuum cleaner under supervision This appliance must not be used by children or persons with limited physical sensory or men...

Page 5: ...ocation do not pour any flammable substances or substances containing alcohol onto the filters filter bag motor protective filter exhaust filter etc Disposal information Packaging The packaging is designed to protect the vacuum cleaner from being damaged during transportation It is made of environmentally friendly materials and can be recycled Dispose of packaging that is no longer required at an ...

Page 6: ...Professional upholstery nozzle 6 Handle 7 Flexible tube 8 Upholstery nozzle 9 Crevice nozzle 10 Parking aid 11 Power cord 12 Exhaust filter 13 On off button with electronic suction regulator 14 Micro hygiene filter 15 Storage aid on underside of unit 16 Dust bag 17 Dust bag compartment lid 18 Carrying handle Depending on equipment 18 17 15 16 10 11 1 2 13 14 8 9 12 5 7 6 3 4 ...

Page 7: ...to the air intake opening until it engages Before using for the first time Push the handle onto the flexible hose until it engages dependent on model CLICK Push the crevice nozzle and upholstery nozzle back into the accessories holder as illustrated ...

Page 8: ... power cord to the required length and insert the plug into a socket After continuous use of 30 minutes or more completely disconnect the power cord from the power supply Risk of overheating and subsequent damage Push the handle into the telescopic tube until it engages Push the telescopic tube straight into the connecting piece of the floor tool until it engages ...

Page 9: ...9 Set up en Press the on off button in the direction of the arrow to switch your vacuum cleaner on off Adjust the suction by turning the on off button in the direction of the arrow ...

Page 10: ... required Please set your appliance to the medium suction range Crevice nozzle For cleaning crevices and corners Upholstery nozzle For cleaning upholstered furniture curtains etc When cleaning delicate materials such as curtains set the power to the lowest suction range Remove the upholstery nozzle and crevice nozzle from the accessories holder as illustrated ...

Page 11: ...le If it is very dirty the professional upholstery nozzle can also be opened up To do this turn the two screws on the sides of the nozzle e g using a coin and remove the inner part from the nozzle After cleaning replace the inner part make sure it is correctly seated and screw to the housing Vacuuming en After use push the crevice nozzle and upholstery nozzle back into the accessories holder as in...

Page 12: ...leaner if you wish to stop vacuuming for a short time Once you have switched off the vacuum cleaner slide the catch on the floor tool into the groove on the side of the appliance The appliance can also be carried using the carrying handle when vacuuming stairs for example ...

Page 13: ...omatically When the work is done en To remove the flexible hose press the release button and pull the hose out To store or transport the appliance use the storage aid on the underside Stand the appliance up on its end Slide the catch on the floor tool into the groove on the underside of the appliance ...

Page 14: ...cking collar and pull the handle out Push on the locking collar and pull out the telescopic tube to disconnect When the work is done en Press the adjusting sleeve in the direction of the arrow to release the telescopic tube and slide it together ...

Page 15: ... changed even if it is not yet full In this case it is essential to change the dust bag due to the type of material it contains First check that the nozzle suction pipe and flexible hose are not blocked as this would also lead to the dust bag change indicator being triggered The handle can easily be detached from the hose to remove blockages Open the lid by moving the locking lever in the directio...

Page 16: ...its packaging Unfold the dust bag in the dust bag compartment as far as possible When closing the dust bag compartment lid make sure that the dust bag is not trapped Caution the dust bag compartment lid will only close when the dust bag or textile dust bag is inserted If the dust bag change indicator is still lit after the dust bag has been changed please check whether the nozzle tube or flexible ...

Page 17: ...after sales service using the following replacement part number 616268 Open the dust bag compartment lid Release the motor protection filter from the catch and pull it out in the direction of the arrow Clean the motor protection filter by tapping out the dirt If it is very dirty the motor protection filter should be rinsed The filter must then be left to dry for at least 24 hours After cleaning re...

Page 18: ...r or simply wiped with a dry cloth or duster Subject to technical modifications Care en Changing the dust bag en Replacing the HEPA filter If your vacuum cleaner is equipped with a HEPA filter this should be replaced once a year Open the dust bag compartment lid Release the Hepa filter by moving the locking lever in the direction of the arrow and remove it from the vacuum cleaner Insert the new HE...

Page 19: ...ear Micro active carbon filter VZ192MAF Combination of micro filter and active carbon fil ter Combats unpleasant odours over a long peri od Replace twice a year Replace carbon filter frame with micro filter frame Please note It is not possible to combine a HEPA filter and a micro active carbon filter TURBO UNIVERSAL brush for upholstery VZ46001 All in one brushing and vacuuming of upholstered furn...

Page 20: ... shallow pile rugs and carpets and all hard floor coverings Especially suitable for picking up pet hair The brush roller is driven by the air flow through the vacuum cleaner No separate electrical connection is needed Hard floor brush VZ123HD For vacuuming hard floors parquet flooring tiles terracotta etc ...

Page 21: ...ttre l aspirateur en service uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique Ne jamais aspirer sans sac aspirateur L appareil peut être endommagé Permettre aux enfants utiliser l aspirateur uniquement sous surveillance Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes y compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un man...

Page 22: ...iltres sac aspirateur filtre de protection du moteur filtre de sortie d air etc Indication pour la mise au rebut Emballage L emballage protège l aspirateur contre un endommagement pendant le transport Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable Les matériaux d emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage Point ver...

Page 23: ...apitons 6 Poignée de flexible 7 Flexible d aspiration 8 Tête pour coussin 9 Suceur de joints 10 Position parking 11 Cordon électrique 12 Filtre de sortie d air 13 Bouton marche arrêt avec régulateur électronique de la puissance d aspiration 14 Micro filtre hygiénique 15 Position de rangement sur la face inférieure de l appareil 16 Sac aspirateur 17 Couvercle du compartiment de poussière 18 Poignée...

Page 24: ... aspiration dans l orifice d aspiration Avant la première utilisation Emmancher la poignée sur le flexible d aspiration et l enclencher selon l équipement CLICK Glisser le suceur de joints et la tête pour coussins dans la cavité d accessoires comme illustré ...

Page 25: ...trique par la fiche le retirer à la longueur désirée et brancher la fiche dans la prise En cas de fonctionnement de plus de 30 minutes retirer le cordon électrique entièrement Risque de surchauffe et de dommage Pousser la poignée dans le tube télescopique jusqu à son enclenchement Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols jusqu à son enclenchement ...

Page 26: ...Mise en service fr Allumer éteindre l aspirateur en actionnant le bouton marche arrêt dans le sens de la flèche Régler la puissance d aspiration en tournant le bouton marche arrêt dans le sens de la flèche ...

Page 27: ...tion avec les accessoires emmancher sur la poignée ou sur le tube d aspiration selon les besoins Veuillez régler sur votre appareil la plage de puissance moyenne Suceur de joints Pour aspirer dans les joints et les coins Tête pour capitons Pour le nettoyage de meubles capitonnés rideaux etc Pour le nettoyage de matières délicates tels que des rideaux et voilages veuillez ramener la puissance à la ...

Page 28: ...tage de saletés la tête profes sionnelle pour capitons peut aussi être ouverte Pour cela dévisser les deux vis au niveau des côtés de la brosse p ex avec une pièce de monnaie et retirer l insert de la brosse Réintroduire l insert après le nettoyage veiller à ce qu il soit correctement en place et le visser avec le boîtier Aspiration fr Après l utilisation glisser le suceur de joints et la tête pou...

Page 29: ...utiliser la position parking sur le côté de l appareil Après avoir éteint l appareil glisser le crochet situé sur la brosse pour sols dans l évidement sur le côté de l appareil Lors de l aspiration p ex sur des escaliers l appareil peut également être porté par la poignée ...

Page 30: ...avail fr Pour enlever le flexible d aspiration presser les boutons de déverrouillage et retirer le flexible Pour ranger transporter l appareil vous pouvez utiliser la position de rangement sur le dessous de l aspirateur Placer l appareil debout Glisser le crochet à la brosse pour sols dans l évidement à la face inférieure de l appareil ...

Page 31: ... retirer la poignée Pour le désassemblage presser le manchon de déverrouillage et retirer le tube télescopique Après le travail fr En poussant la manchette coulissante dans le sens de la flèche déverrouiller le tube télescopique et le remettre à la longueur initiale ...

Page 32: ...uvercle est complètement rempli en jaune lorsque la brosse pour sols est décollée du sol et la puissance d aspiration est réglée au maximum il faut changer le sac aspirateur même s il n est pas encore plein Dans ce cas le changement est nécessaire en raison de la nature de la matière contenue dans le sac La brosse le tube d aspiration et le flexible d aspiration ne doivent pas être bouchés car cec...

Page 33: ... aspirateur au maximum dans le compartiment de poussière En fermant le couvercle du compartiment de poussière veillez à ne pas coincer le sac aspirateur Attention Le couvercle du compartiment de poussière ferme uniquement si un sac aspirateur ou un sac textile est en place Si après avoir changé le sac aspirateur l indi cateur pour le changement du sac est toujours allumé contrôler s il y a une obs...

Page 34: ...en indiquant le numéro de pièce de rechange suivant 616268 Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière Détacher le filtre de protection du moteur de l enclenchement et le retirer dans le sens de la flèche Nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant Si le filtre de protection du moteur est très encrassé il est recommandé de le rincer Laisser ensuite sécher le filtre au moins 24 h...

Page 35: ...irateur ou simplement être nettoyé avec un chiffon à poussière pinceau à poussière sec Sous réserve de modifications techniques Entretien fr Changement de filtre fr Changement du filtre Hepa Si votre appareil est équipé d un filtre Hepa celui ci doit être changé tous les ans Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière Déverrouiller le filtre Hepa en poussant le levier de fermeture dans le sen...

Page 36: ...les ans Micro filtre à charbon actif VZ192MAF Combinaison de microfiltre et de filtre à charbon actif Empêche pour une longue durée des odeurs désagréables A changer tous les six mois Remplacer le cadre du filtre à charbon par le cadre support du microfiltre Important La combinaison Filtre Hepa Micro filtre à charbon actif n est pas possible Brosse TURBO UNIVERSAL pour capitonnages VZ46001 Brossag...

Page 37: ... des moquettes voire appropriée à tous les revêtements Idéale pour aspirer des poils Entraînement de la brosse rotati ve par le débit aspiré de l aspirateur Pas besoin de raccordement électrique Brosse pour sols durs VZ123HD Pour aspirer sur des sols lisses parquet carrelages dalles de terre cuite Accessoires en option fr ...

Page 38: ...ofzuiger alleen volgens het typeplaatje aansluiten en in gebruik nemen Nooit zuigen zonder filterzak Het apparaat kan beschadigd worden Kinderen mogen de stofzuiger alleen onder toezicht gebruiken Dit apparaat mag niet worden bediend door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring inclusief kinderen hebben behalve wanneer ze doo...

Page 39: ...ng zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhoudende stoffen op de filter filterzak motorbeveiligings filter uitblaasfilter etc terechtkomen Instructies voor recycling Verpakking De verpakking beschermt de stofzuiger tegen beschadiging tijdens het transport Deze bestaat uit milieuvriendelijk materiaal en is daarom recyclebaar Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft naar een verza...

Page 40: ...ekledingsmondstuk 6 Handgreep van de slang 7 Zuigslang 8 Meubelmondstuk 9 Kierenmondstuk 10 Parkeerhulp 11 Elektriciteitssnoer 12 Uitblaasfilter 13 Aan uittoets met elektronische zuigkrachtregelaar 14 Micro hygiënefilter 15 Uitschakelhulp aan de onderzijde van het apparaat 16 Filterzak 17 Deksel voor stofcompartiment 18 Handgrepen afhankelijk van de uitvoering 18 17 15 16 10 11 1 2 13 14 8 9 12 5 ...

Page 41: ...luitstuk in de zuigopening vastzetten Voor het eerste gebruik Handgreep op de zuigslang steken en vastklikken afhankelijk van de uitvoering CLICK Het mondstuk voor kieren en het meubelmondstuk zoals afgebeeld in de houder voor de toebehoren schuiven ...

Page 42: ... aan de stekker vastnemen tot op de gewenste lengte uittrekken en stekker in het stopcontact steken Het elektriciteitssnoer bij een gebruiksduur van langer dan 30 minuten volledig uittrekken Risico van oververhitting en beschadiging Handgreep in de telescoopbuis schuiven tot hij vastklikt De telescoopbuis goed in het aansluitstuk van het vloermondstuk schuiven tot hij inklikt ...

Page 43: ...Het toestel in gebruik nemen nl De stofzuiger door middel van de aan uitknop in de richting van de pijl in of uitschakelen De zuigkracht instellen door de aan uitknop in de richting van de pijl te draaien ...

Page 44: ...ebeeld uit de houder voor de toebehoren nemen Zuigen met accessoires indien nodig op handgreep of zuigbuis steken Stel op uw toestel de middelste stand in Kierenmondstuk Voor het reinigen van voegen en hoeken Meubelmondstuk Voor het reinigen van gestoffeerde meubelen gordijnen enz Voor het reinigen van gevoelig materiaal zoals bijv gordijnen dient u de laagste stand te gebruiken ...

Page 45: ...vuiling kan het professionele bekledingsmondstuk ook geopend worden Hiervoor de beide schroeven aan de kant van het mondstuk bijv met een geldstuk opendraaien en het binnenste gedeelte uit het mondstuk nemen Na de reiniging het binnendeel opnieuw inzetten op juiste zitting letten en aan de behuizing vastschroeven Zuigen nl Na het gebruik het mondstuk voor kieren en het meubelmondstuk zoals afgebee...

Page 46: ... zijkant van het apparaat gebruiken Na het uitschakelen van het apparaat de haak aan het mondstuk voor harde vloeren in de uitsparing aan de zijkant van het apparaat schuiven Tijdens het zuigen van bijv trappen kan het toestel ook aan de handgreep vervoerd worden ...

Page 47: ...ork nl Om de zuigslang te verwijderen de ontgrendelingstoets indrukken en de slang uittrekken Voor het neerzetten transporteren van het toestel kunt u de uitschakelhulp aan de onderkant van het toestel gebruiken Het apparaat rechtop neerzetten De haak op het vloermondstuk in de uitsparing aan de onderkant van het apparaat schuiven ...

Page 48: ...drukken en de handgreep eruit trekken Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de telescoopbuis eruit trekken Na het work nl Door in de richting van de pijl op de schuifman chet te drukken de telescoopbuis ontgrendelen en ineenschuiven ...

Page 49: ...nt de filterzak te worden vervangen ook al is hij nog niet vol In dit geval is vervanging noodzakelijk vanwege de aard van de inhoud van de zak Mondstuk zuigbuis en zuigslang mogen hierbij niet verstopt zijn omdat dit de filterwisselindicatie kan beïnvloeden Om verstoppingen te verwijderen kan de handgreep gemakkelijk van de slang worden losgemaakt Het deksel openen door in de richting van de pijl...

Page 50: ...de filterzak in het stofcompartiment zo ver mogelijk open Bij het sluiten van het deksel van het stofcompartiment dient u erop te letten dat de filterzak niet wordt ingeklemd Let op het deksel van het stofcompartiment sluit alleen wanneer de filterzak of een textielfilter is ingebracht Wanneer de filtervervangindicatie blijft bran den nadat de filterzak is vervangen controleer dan of het mondstuk ...

Page 51: ...ntenservice onder vermelding van het volgende onderdeelnummer 616268 Het deksel van het stofcompartiment openen Motorbeveiligingsfilter uit de vergrendeling halen en in de pijlrichting naar buiten trekken Het motorbeveiligingsfilter schoonmaken door het uit te kloppen Bij sterke vervuiling dient het motorbeveiligingsfilter te worden uitgewassen Filter vervolgens minstens 24 uur laten drogen Na het...

Page 52: ...stofzuiger worden uitgezogen of eenvoudig met een droge stofdoek of stofkwast worden schoongemaakt Technische wijzigingen voorbehouden Onderhoud nl Filtervervanging nl Hepa filter vervangen Is uw toestel met een Hepa filter uitgerust dan moet dit jaarlijks vervangen worden Het deksel van het stofcompartiment openen Door in de richting van de pijl op de sluithendel te drukken het Hepa filter ontgre...

Page 53: ...ijn Jaarlijks vervangen Micro actiefkoolfilter VZ192MAF Combinatie van micro en actiefkoolfilter Gaat lange tijd storende geurtjes tegen Halfjaarlijks ver vangen Koolfilterframe vervangen door het frame van het microfilter Let op Combinatie Hepa filter micro actiefkoolfilter niet mogelijk TURBO UNIVERSAL borstel voor bekleding VZ46001 Borstelen en zuigen van gestoffeerde meubels matrassen autostoe...

Page 54: ... pool en alle bekledingen in één bewe ging Met name geschikt voor het opzuigen van haren De rolborstel wordt aangedreven door de zuigstroom van de stofzuiger Geen elektrische aansluiting vereist Mondstuk voor harde vloeren VZ123HD Voor het zuigen van gladde vloeren parket tegels terracotta Extra toebehoren nl ...

Page 55: ...i sicurezza in vigore Collegare e mettere in funzione l aspirapolvere solo conformemente a quanto riportato sulla targhetta di identificazione Non utilizzare mai l aspirapolvere senza il sacchetto filtro L apparecchio può danneggiarsi I bambini possono utilizzare l aspirapolvere soltanto sotto la sorveglianza di un adulto Le persone inclusi i bambini con abilità fisiche sensoriali o mentali limita...

Page 56: ...i o contenenti alcool sui filtri sacchetto filtro filtro di protezione motore filtro aria ecc Avvertenze per lo smaltimento Imballaggio L imballaggio protegge l aspirapolvere da eventuali danni durante il trasporto È costituito da materiali non inquinanti e può pertanto essere riciclato Provvedere allo smaltimento dei materiali di imballaggio non più necessari rivolgendosi ai centri di raccolta pe...

Page 57: ...irazione 8 Bocchetta per cuscini 9 Bocchetta per giunti 10 Supporto ausiliario di parcheggio 11 Cavo di collegamento alla rete elettrica 12 Filtro di soffiaggio 13 Tasto di attivazione disattivazione con regolatore elettronico della potenza di aspirazione 14 Microfiltro igiene 15 Strumento ausiliario di stazionamento sul lato inferiore dell apparecchio 16 Sacchetto filtrante 17 Coperchio del vano ...

Page 58: ...che vi si innesti Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Collegare e fissare l impugnatura al tubo flessibile di aspirazione a seconda della specifica dotazione CLICK Spostare la bocchetta per giunti e la bocchetta per imbottiture nel supporto per accessori secondo quanto indicato ...

Page 59: ...tenere la lunghezza desiderata e collegare quindi la spina alla presa In caso di utilizzo superiore a 30 minuti estrarre completamente il cavo di collegamento alla rete elettrica Pericolo di surriscaldamento e danneggiamento Spingere l impugnatura nel tubo telescopico fino a farla innestare in posizione Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola per pavimenti fino a farlo innestare i...

Page 60: ...ione it Attivare disattivare l aspirapolvere azionando il tasto ON OFF nel senso indicato dalla freccia Regolazione della potenza di aspirazione attraverso la rotazione del tasto ON OFF nel senso indicato dalla freccia ...

Page 61: ...indicato Uso dell aspiratore con gli accessori da applicare sull impugnatura e sul tubo di aspirazione a seconda delle proprie specifiche esigenze Impostare l ambito di potenza medio all apparecchio Bocchetta per giunti Per la pulizia dei giunti e degli angoli Bocchetta per imbottiture Per la pulizia di mobili imbottiti tende ecc Per la pulizia di materiali delicati come ad esempio le tende impost...

Page 62: ...di sporco resistente aprire la bocchetta per imbottiture professionale Per fare ciò svitare per esempio con una moneta le due viti laterali e rimuovere la parte interna della bocchetta Dopo la pulizia reinserire la parte interna accertandosi che venga posizionata correttamente e riavvitare le viti per fissarla alla parte esterna Aspirazione it Dopo l utilizzo spostare la bocchetta per giunti e la ...

Page 63: ...io situato sul lato dell apparecchio In seguito alla disattivazione dell apparecchio inserire il gancio della spazzola per pavimenti nell apposita fessura sul lato dell apparecchio Per la pulizia di scale per esempio è possibile trasportare l apparecchio afferrandolo in corrispondenza dell impugnatura ...

Page 64: ...sibile di aspirazione premere i tasti di sbloccaggio ed estrarre quindi il tubo flessibile Per trasportare riporre l apparecchio è possibile servirsi del dispositivo ausiliario di stazionamento situato sul lato inferiore dell apparecchio stesso Posizionare l apparecchio in verticale Inserire il gancio della spazzola per pavimenti nell apposita fessura sul lato inferiore dell apparecchio ...

Page 65: ...e rimuovere l impugnatura Per sbloccare premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico Dopo la pulizia it Premendo la guarnizione di scorrimento nel senso dalla freccia sbloccare il tubo telescopico e regolare la lunghezza desiderata ...

Page 66: ...cchetto filtro anche quando questo non sia ancora del tutto pieno In questo caso è il tipo di materiale a rendere necessaria la sostituzione La bocchetta il tubo di aspirazione e il tubo flessibile non devono essere intasati in caso contrario il display di sostituzione del filtro potrebbe scattare Per eliminare le occlusioni è possibile staccare l impugnatura dal tubo flessibile Aprire il coperchi...

Page 67: ... vano di raccolta dello sporco Durante la chiusura del coperchio del vano di raccolta dello sporco prestare attenzione a che il sacchetto filtro non sia rimasto incastrato Attenzione il coperchio del vano di raccolta dello sporco si chiude solo dopo che sono stati inseriti il sacchetto filtro e il filtro tessile Se anche dopo la sostituzione del sacchetto filtro il display di sostituzione del filt...

Page 68: ...do il seguente codice del pezzo di ricambio 616268 Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco Sbloccare il filtro di protezione del motore ed estrarlo seguendo la direzione indicata dalla freccia Pulire il filtro di protezione del motore battendolo leggermente In caso di sporco ostinato è necessario lavare il filtro di protezione del motore Successivamente lasciarlo asciugare per almeno...

Page 69: ...n un panno pennello asciutto Con riserva di modifiche tecniche Manutenzione it Sostituzione del filtro it Sostituzione del filtro Hepa Se l apparecchio è dotato di un filtro Hepa questo filtro deve essere sostituito una volta all anno Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco Azionando la leva di chiusura nel senso indicato dalla freccia sbloccare il filtro Hepa ed estrarlo dall appare...

Page 70: ... attivo VZ192MAF Abbinamento di microfiltro e filtro a carbone atti vo Impedisce la formazione di odori sgradevoli per lunghi periodi di tempo Sostituire ogni sei mesi Sostituire il supporto del filtro a carbone con il supporto del microfiltro Attenzione L abbinamento filtro Hepa microfiltro a carbone attivo non è possibile Spazzola TURBO UNIVERSAL per imbottiture VZ46001 Per la spazzolatura e la ...

Page 71: ...rto e moquette nonché tutti i tipi di rivestimenti Ideale per l aspirazione dei peli di animali L azionamento del rullo della spazzola ha luogo attraverso la corrente di aspira zione dell aspirapolvere Non è necessario stabilire un collegamento elettrico Spazzola per pavimenti duri VZ123HD Per pulire pavimenti lisci parquet piastrelle terracotta ecc ...

Page 72: ...conexión y puesta en funcionamiento del aspirador debe efectuarse de acuerdo con las indicaciones de la placa de características No aspirar nunca sin bolsa filtrante El aparato puede estropearse No permitir que los niños utilicen el aspirador sin la supervisión de un adulto Este aparato no debe ser utilizado por personas que presenten limitaciones en sus facultades físicas sensoriales o psíquicas ...

Page 73: ... filtrantes filtro protector del motor filtro de salida etc Indicaciones para eliminar el material de embalaje Embalaje El embalaje protege el aspirador contra posibles desperfectos durante el transporte Está compuesto por materiales no contaminantes y por tanto se pueden reciclar Entregar los materiales de embalaje que ya no se necesiten en los centros de recogida para el sistema de reciclaje pun...

Page 74: ...lexible de aspiración 8 Boquilla para tapicería 9 Boquilla larga 10 Soporte para el tubo 11 Cable de alimentación de red 12 Filtro de salida 13 Tecla de conexión y desconexión con regulador electrónico de la potencia de aspiración 14 Microfiltro higiénico 15 Soporte para el tubo en posición vertical en la parte inferior del aparato 16 Bolsa filtrante 17 Tapa del compartimento colector del polvo 18...

Page 75: ...n en la abertura de aspiración Antes del primer uso Introducir la empuñadura en el tubo de aspiración hasta que encaje según equipamiento CLICK Introducir la boquilla para juntas y la boquilla para tapicería en el alojamiento de los accesorios como se muestra en la figura ...

Page 76: ... red por el enchufe extenderlo hasta que alcance la longitud deseada y conectarlo Desenchufar completamente el cable de conexión de red tras haber usado el aparato más de 30 minutos Peligro de sobrecalentamiento y daños Introducir la empuñadura en el tubo telescópico hasta que quede enclavada Introducir el tubo telescópico en el racor del cepillo universal hasta que quede enclavado ...

Page 77: ...rcha es Encender apagar el aspirador accionando la tecla de conexión y desconexión en la dirección de la flecha Regular la potencia de aspiración girando la tecla de conexión y desconexión en la dirección de la flecha ...

Page 78: ...e los accesorios como se muestra en la figura Aspirar con accesorios según las necesidades unir a la empuñadura o al tubo de aspiración Programar el aparato a la gama media de potencia Boquilla para juntas Para limpiar juntas y rincones Boquilla para tapicería Para limpiar muebles tapizados cortinas etc Para limpiar materiales delicados como cortinas volver a poner la gama baja de potencia ...

Page 79: ...a En caso de que haya mucha suciedad también se puede abrir la boquilla Para ello desenroscar sendos tornillos a los lados del cepillo p ej con una moneda y retirar la pieza interior Después de limpiar reinstalar la pieza interior procurar que quede bien colocada y atornillarla a la carcasa Aspirar es Después del uso introducir la boquilla para tapicería y la boquilla para juntas en el alojamiento...

Page 80: ... para el tubo dispuesto en un lateral del aparato Después de apagar el aparato introducir el gancho de la boquilla universal en el hueco dispuesto en el lateral del aparato Para aspirar p ej unas escaleras el aparato también se puede transportar por la empuñadura ...

Page 81: ...irar la manguera de aspiración pulsar la tecla de desenclavamiento y extraer la manguera Para guardar transportar el aparato se puede utilizar el soporte para el tubo situado en la parte inferior del aparato Colocar el aparato en posición vertical Introducir el gancho de sujeción de la boquilla universal en la ranura situada en el lado inferior del aparato ...

Page 82: ...de desbloqueo y extraer la empuñadura Para separarlos presionar el casquillo de desbloqueo y extraer el tubo telescópico Tras el trabajo es Desbloquear y encajar el tubo telescópico presionando la tecla desplazable en la dirección de la flecha ...

Page 83: ...trante aun cuando ésta no estuviese completamente llena En tal caso es el tipo de contenido de la bolsa lo que hace necesario el cambio La boquilla el tubo de aspiración y la manguera de aspiración no deben estar obstruidos ya que esto comportaría la iluminación del indicador de cambio de filtro Para retirar las obstrucciones puede soltarse sencillamente la empuñadura de la manguera Abrir la tapa ...

Page 84: ...ento colector en la medida de lo posible Al cerrar la tapa del compartimento asegurarse de que la bolsa filtrante no quede enganchada Atención la tapa del compartimento general se cierra sólo si se ha colocado una bolsa filtrante o un filtro textil Si después de haber cambiado la bolsa filtran te el indicador de cambio de filtro continúa ilu minándose se debe comprobar si la boquilla el tubo o la ...

Page 85: ...avés de nuestro Servicio de Asistencia Técnica con el número de repuesto 616268 Abrir el compartimento colector de polvo Desencajar el filtro protector del motor y extraerlo en la dirección de la flecha Limpiar el filtro protector sacudiéndolo Lavar el filtro protector en caso de que esté muy sucio A continuación se ha de poner a secar un mínimo de 24 horas Después de la limpieza introducir el fil...

Page 86: ...mpiar con un segundo aspirador o simplemente con un paño seco o un pincel para polvo Quedan reservadas las modificaciones técnicas Cuidados es Cambio de filtro es Cambio del filtro HEPA Si el aparato dispone de un filtro HEPA éste debe cambiarse anualmente Abrir el compartimento general Desbloquear el filtro HEPA accionando la pestaña de cierre en la dirección de la flecha y extraerlo del aparato ...

Page 87: ...te Microfiltro de carbono activo VZ192MAF Combinación de un microfiltro y un filtro de car bono activo Absorbe olores molestos durante mucho tiempo Cambiarlo cada seis meses Sustituir el soporte del filtro de carbono por el soporte del microfiltro Observaciones No se puede combinar el filtro HEPA con el Microfiltro de carbono activo Cepillo TURBO UNIVERSAL para tapicería VZ46001 Cepilla y aspira m...

Page 88: ...orto y moquetas o cualquier tipo de revestimiento de una pasada Especialmente apropiado para aspirar pelo de animales El rodillo del cepillo es acciona do por el caudal de succión del aspirador No precisa conexión eléctrica Boquilla para suelos duros VZ123HD Para aspirar sobre suelos lisos parquet baldosas terracota ...

Page 89: ...tilsluttes og anvendes iht typeskiltet Støvsug aldrig uden filterpose apparatet kan blive beskadiget Lad kun børn benytte støvsugeren når de er under opsigt Personer med reducerede fysiske psykiske eller sensoriske færdigheder samt personer som ikke har den fornødne erfaring viden til at betjene apparatet herunder børn må kun anvende dette apparat under opsyn eller efter vejledning af en ansvarlig...

Page 90: ...en mod beskadigelse under transporten Den består af miljøvenlige materialer og kan derfor genbruges Emballage der ikke mere skal anvendes bør bortskaffes på genbrugsstationer eller på lignende vis Kasserede støvsugere Kasserede apparater indeholder materialer der kan genbruges Aflever derfor udtjente apparater hos forhandleren eller på en genbrugsstation Der kan indhentes oplysninger om gældende b...

Page 91: ...polstermundstykke 6 Slangehåndgreb 7 Sugeslange 8 Polstermundstykke 9 Fugemundstykke 10 Parkeringssystem 11 Ledning 12 Udblæsningsfilter 13 Tænd slukknap med elektronisk sugestyrkeregulator 14 Micro hygiejnefilter 15 Parkeringssystem på apparatets underside 16 Filterpose 17 Støvrumslåg 18 Bærehåndtag afhængigt af udstyr 18 17 15 16 10 11 1 2 13 14 8 9 12 5 7 6 3 4 ...

Page 92: ...dsen klikke på plads i sugeåbningen Før apparatet tages i brug første gang Sæt håndgrebet på slangen og lad det klikke på plads afhængigt af udstyr CLICK Stik fugemundstykket og polstermundstykket ind i tilbehørsfordybningen som vist ...

Page 93: ...en træk den ud til den ønskede længde og stik stikket i kontakten Nettilslutningsledningen skal trækkes helt ud når støvsugeren er i brug i mere end 30 minutter Fare for overophedning og beskadigelse af apparatet Skyd håndgrebet ind i teleskoprøret til det går i indgreb Skyd teleskoprøret helt ind i gulvmundstykkets studs indtil det går i indgreb ...

Page 94: ...94 Ibrugtagning da Tænd og sluk for støvsugeren ved at trykke tænd slukknappen i pilens retning Sugestyrken indstilles ved at dreje tænd slukknappen i pilens retning ...

Page 95: ...ørsfordybningen som vist i figuren Støvsugning med tilbehør sæt efter behov tilbehøret på hhv håndgreb eller sugerør Indstil apparatet til den mellemste sugeeffekt Fugemundstykke Til rengøring af fuger og hjørner Polstermundstykke Til rengøring af polstrede møbler gardiner osv Ved rengøring af sarte materialer som f eks gardiner skal sugeeffekten indstilles til den laveste suggeeffekt ...

Page 96: ... tilsmudsning kan det professionelle polstermundstykke også åbnes Hertil skal de to skruer på mundstykkets sider løsnes f eks med en mønt så mundstykkets indvendige del kan tages ud Efter rengøringen skal den indvendige del sættes på plads igen kontroller at den bliver placeret korrekt og skrues sammen med kabinettet Støvsugning da Tag fugemundstykket og polstermundstykket ud af tilbehørsfordybnin...

Page 97: ...tøvsugningen kan De benytte parkeringssystemet på siden af støvsugeren Sluk for støvsugeren og skyd derefter hagen på gulvmundstykket ind i udsparingen på siden af apparatet Ved støvsugning af f eks trapper kan apparatet også bæres i håndtaget ...

Page 98: ...op Efter arbejdets afslutning da For at fjerne sugeslangen skal låsemekanismen løsnes så slangen kan trækkes ud De kan benytte parkeringssystemet på undersiden af apparatet når det skal transporteres sættes væk Placer støvsugeren lodret Skyd hagen på gulvmundstykket ind i udsparingen på støvsugerens underside ...

Page 99: ...åsemuffen og derefter trække håndgrebet ud Når delene skal skilles ad igen skal De trykke på låsemuffen og derefter trække teleskoprøret ud Efter arbejdets afslutning da Tryk skydetasten i pilens retning for at frigøre tele skoprøret og skyd det sammen ...

Page 100: ...en skiftes ud også selv om den ikke er fyldt helt op I dette tilfælde er det arten af det opsugede materiale der gør det nødvendigt at udskifte filterposen Mundstykke rør og støvsugerslange må ikke være tilstoppet fordi dette også kan aktivere filterskiftindikatoren Håndgrebet kan let løsnes fra slangen hvis der skal fjernes tilstopninger Åbn låget ved at trykke låsehåndtaget i pilens retning ...

Page 101: ...som da den blev taget ud af emballagen Fold derefter filterposen så vidt muligt ud i støvrummet Pas på at filterposen ikke kommer i klemme når låget til støvrummet lukkes Bemærk Støvrumslåget kan kun lukkes når filterposen eller tekstilfiltret er sat på plads Undersøg om mundstykke rør eller støvsuger slange er tilstoppet hvis filterskiftsindikatoren stadig lyser når filterposen er blevet skiftet ...

Page 102: ...ye filtre hos kundeservice med følgende reservedelsnummer 616268 Luk støvrumslåget op Frigør motorbeskyttelsesfiltret fra låsemekanismen og træk det ud i pilens retning Rengør motorbeskyttelsesfiltret ved at banke det til det er rent Hvis motorbeskyttelsesfiltret er meget snavset bør det vaskes Lad derefter filtret tørre i mindst 24 timer Sæt det rene motorbeskyttelsesfilter ind i apparatet igen l...

Page 103: ...støvsuger eller rengøres med en tør støveklud støvpensel Med forbehold for tekniske ændringer Pleje da Skift af filter da Udskifte Hepa filtret Hvis apparatet er udstyret med en Hepa filter skal det udskiftes en gang om året Luk støvrumslåget op Frigør Hepa filtret ved at skyde låsehåndtaget i pilens retning og tag filtret ud af støvsugeren Sæt et nyt HEPA filter i støvsugeren og lad det klikke på...

Page 104: ...ikere Skiftes en gang om året Micro aktivkul filter VZ192MAF Kombination af micro og aktivkul filter Forhindrer generende lugt i lang tid Udskiftes hvert halve år Skift kulfiltrets holder ud med microfiltrets holder Bemærk venligst Kombinationen Hepa filter Micro aktivkul filter er ikke mulig TURBO UNIVERSAL børste til polstrede møbler VZ46001 Til børstning og støvsugning af polstrede møbler madra...

Page 105: ...ed lav luv og faste tæpper samt alle typer gulvbelægning i samme arbejdsgang Specielt velegnet til opsug ning af dyrehår Børstens valse drives af støvsuge rens sugeeffekt Der kræves ingen eltilslutning Mundstykke til hårde gulvbelægninger VZ123HD Til støvsugning af glatte gulve parket fliser terrakotta etc ...

Page 106: ...de sikkerhetsbestemmelser Støvsugeren må kun kobles til og tas i bruk i henhold til opplysningene på typeskiltet Støvsug aldri uten filterpose Apparatet kan bli ødelagt Barn må kun bruke støvsugeren under oppsyn Personer innbefattet barn med begrensede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap om apparatet skal ikke bruke apparatet med mindre de har fått utførl...

Page 107: ...es brennbare eller alkoholholdige stoffer på filterene filterposen motorbeskyttelsesfilteret utblåsningsfilteret osv Informasjon om kassering Emballasje Emballasjen beskytter støvsugeren mot skader under transport Den består av miljøvennlige materialer og kan derfor gjenvinnes Kast emballasje du ikke har bruk for på en miljøstasjon Gammelt apparat Gamle apparater inneholder mange materialer som fo...

Page 108: ...fesjonelt møbelmunnstykke 6 Slangehåndtak 7 Sugeslange 8 Møbelpensel 9 Fugemunnstykke 10 Parkeringshjelp 11 Nettkabel 12 Utblåsingsfilter 13 Av på knapp med elektronisk sugekraftregulering 14 Mikrohygienefilter 15 Oppbevaringshjelp på undersiden av apparatet 16 Filterpose 17 Støvbeholderdeksel 18 Bærehåndtak avhengig av modell 18 17 15 16 10 11 1 2 13 14 8 9 12 5 7 6 3 4 ...

Page 109: ...den av sugeslangen inn i sugeåpningen til den smekker på plass Før første gangs bruk Fest håndtaket på sugeslangen avhengig av modell CLICK Skyv møbelmunnstykket og fugemunnstykket inn i tilbehørsrommet slik det vises på bildet ...

Page 110: ...let på strømledningen trekk ut ønsket lengde og sett i støpselet Hvis du skal bruke apparatet i mer enn 30 minutter skal strømledningen trekkes helt ut Hvis ikke er det fare for overoppheting og skade på apparatet Skyv håndtaket inn i teleskoprøret til det smekker på plass Skyv teleskoprøret inn i enden på gulvmunnstykket til det smekker på plass ...

Page 111: ...111 Komme i gang no Støvsugeren slås på eller av ved å skyve på avknappen i pilens retning Sugekraften stilles inn ved å vri på avknappen i pilens retning ...

Page 112: ... og fugemunnstykket av tilbehørsrommet Støvsuging med tilbehør Monteres ved behov på håndtak eller rør Still inn apparatet på middels effektområde Fugemunnstykke Til rengjøring av fuger og hjørner Møbelmunnstykke Til rengjøring av stoppede møbler gardiner osv Til rengjøring av ømfintlige materialer som for eksempel gardiner velger du det laveste effektområdet ...

Page 113: ...esjonelle møbelmunnstykket er ekstra skittent kan det også åpnes Dette kan du gjøre ved å skru ut skruene på sidene av munnstykket f eks med en mynt og ta ut den innvendige delen av munnstykket Etter rengjøring skal den innvendige delen settes på plass igjen pass på at den sitter riktig og skrus fast med dekselet Støvsuging no Skyv møbelmunnstykket og fugemunnstykket inn i tilbehørsrommet etter br...

Page 114: ...arbeidet kan du bruke parkeringshjelpen på siden av apparatet Skyv kroken på gulvmunnstykket inn i sporet på siden av støvsugeren etter at du har slått av apparatet Ved støvsuging av for eksempel trapper kan du også bære apparatet i håndtaket ...

Page 115: ...en er gjort no Når du skal fjerne sugeslangen trykker du på låseknappen og trekker ut slangen Når du skal sette fra deg transportere apparatet kan du bruke parkeringshjelpen på apparatets underside Sett maskinen fra deg i loddrett stilling Skyv kroken på gulvmunnstykket inn i sporet på undersiden av støvsugeren ...

Page 116: ... inn låseringen og trekke ut håndtaket Du løsner håndtaket igjen ved å trykke inn låseringen og trekke ut teleskoprøret Når jobben er gjort no Ved å trykke skyvemansjetten i pilens retning løsner du teleskoprøret slik at du kan skyve det sammen ...

Page 117: ...erposen byttes selv om den ikke er helt full I slike tilfeller kan det være typen materiale i filterposen som gjør det nødvendig å bytte den Munnstykke rør og sugeslange må ikke være tilstoppet siden dette også slår ut på indikatoren for filterbytte Ved fjerning av tilstoppinger kan håndtaket lett løsnes fra slangen Åpne dekselet ved å trekke låsestangen i pilens retning ...

Page 118: ... den ut av emballasjen Fold deretter ut filterposen så mye som mulig i støvrommet Pass på at filterposen ikke kommer i klem når du lukker dekselet til støvrommet Obs Støvromdekselet kan bare lukkes igjen når det er lagt inn en filterpose av type eller et tekstilfilter Hvis indikatoren for filterbytte fremdeles lyser etter at du har byttet pose må du kontrollere om munnstykke rør eller sugeslange e...

Page 119: ...filteret Du kan bestille nytt filter fra kundeservice med følgende reservedelsnummer 616268 Åpne dekselet til støvrommet Løsne sperren på motorfilteret og trekk filteret ut i pilens retning Rengjør motorfilteret ved å banke det Hvis motorfilteret er svært skittent bør det skylles La filteret tørke i minst 24 timer Etter rengjøringen setter du motorfilteret inn i apparatet og lukker dekselet til st...

Page 120: ...suger eller ganske enkelt rengjøres med en tørr støvklut eller pensel Med forbehold om tekniske endringer Vedlikehold no Bytte av filter no Bytte Hepa filter Hvis støvsugeren din er utstyrt med Hepa filter må dette byttes én gang i året Åpne støvromdekselet Løsne Hepa filteret ved å trykke låsestangen i pilens retning og ta filteret ut av apparatet Sett inn et nytt Hepa filter og lukk apparatet Et...

Page 121: ... Byttes én gang i året Mikro aktivkullfilter VZ192MAF Kombinasjon av mikro og aktiv kullfilter Hindrer sjenerende lukt i lang tid Byttes to ganger i året Bytt kullfilterrammer med holderammer mikrofilt er Obs Kombinasjonen Hepa filter mikro aktivkullfilt er er ikke mulig TURBO UNIVERSAL børste for møbeltrekk VZ46001 Børsting og støvsuging av stoppede møbler madrasser bilseter osv i én arbeidsopera...

Page 122: ...ede gulvtepper i én arbeidsoperasjon Kan brukes på alle typer underlag Spesielt egnet til å suge opp dyrehår Børstevalsen drives av sugestrømmen fra støvsug eren Det er ikke nødvendig med egen strømtilkobling Munnstykke for harde gulv VZ123HD Til støvsuging av glatte gulv parkett fliser terrakotta ...

Page 123: ...msugarpåse Du kan skada dammsugaren Håll barn under uppsikt om du låter dem använda dammsugaren Personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental färdighet eller som saknar erfarenhet kunskaper även barn får inte använda enheten om inte någon ansvarar för att lära dem hur man använder enheten Du får inte använda dammsugaren för att dammsuga av människor och djur för att dammsuga av hälsofarliga...

Page 124: ...holhaltiga ämnen på filtren dammsugarpåsar motorskydds utblåsfilter etc Återvinningstips Förpackningen Förpackningen skyddar dammsugaren från transportskador Förpackningen består av miljövänliga material som går att återvinna Släng det förpackningsmaterial du inte längre behöver i återvinningen Uttjänt enhet Uttjänta enheter innehåller ofta värdefullt material Så lämna uttjänt enhet hos återförsäl...

Page 125: ...sdynmunstycke 6 Handtag 7 Dammsugarslang 8 Möbelmunstycke 9 Fogmunstycke 10 Parkeringshjälp 11 Sladd 12 Utblåsfilter 13 Till och frånknapp med elektronisk inställning av sugeffekten 14 mikro hygienfilter 15 Förvaringshjälp på dammsugarens undersida 16 Filterpåse 17 Lock till dammbehållare 18 Bärhandtag på fram och baksida beroende på utförande 18 17 15 16 10 11 1 2 13 14 8 9 12 5 7 6 3 4 ...

Page 126: ...ing sv Snäpp fast sugslangen i anslutningen Före första användning Sätt fast handtaget på slangen och justera det beroende på utförande CLICK Sätt i dammborste och fogmunstycke i tillbehörsfacket se illustrationen ...

Page 127: ... ha Ta tag i kontakten på sladden dra ut den längd du vill ha och sätt i kontakten i uttaget Dra ut sladden helt om du använder enheten mer än 30 minuter Risk för överhettning och skador Skjut in handtaget i teleskopröret tills det snäpper fast Skjut in teleskopröret tills det snäpper fast i anslutningen på golvmunstycket ...

Page 128: ...128 Användning sv Slå på av dammsugaren genom att vrida till frånvredet i pilens riktning Ställ in sugkraften genom att vrida till frånvredet i pilens riktning ...

Page 129: ...hörsförvaringen på det sätt som visas Dammsuga med tillbehör sätt på det tillbehör du vill använda på handtaget resp sugröret Ställ in enheten på mellaneffekt Fogmunstycke Dammsuger fogar och i hörn Dynmunstycke Dammsuger stoppade möbler gardiner osv Dammsuger du ömtåliga material som t ex gardiner så sänker du effekten till lägsta effektintervallet ...

Page 130: ...går även att öppna proffsdynmunstycket om det är riktigt smutsigt Lossa de båda skruvarna på munstyckssidorna t ex med ett mynt och ta ut innerdelen ur munstycket Sätt tillbaka insatsen efter rengöring se till så att den hamnar rätt och skruva fast den i höljet Dammsuga sv Skjut efter användning in fogmunstycke och dynmunstycke i tillbehörsförvaringen på det sätt som visas ...

Page 131: ...d korta pauser i dammsugningen kan du använda parkeringshjälpen på sidan När dammsugaren stängts av skjuter du in hakarna på golvmunstycket i skåran på sidan Dammsuger du t ex trappor kan du även bära dammsugaren i handtaget ...

Page 132: ...dan automatiskt Efter dammsugningen sv Tryck in snäpplåsen när du ska lossa och ta av slangen Vid uppställning transport av dammsugaren kan du använda parkeringshjälpen på undersidan Ställ dammsugaren upprätt Skjut in haken på golvmunstycket i spåret på dammsugarens undersida ...

Page 133: ...cka på hylsupplåsningen och dra ut handtaget Lossa anslutningen genom att trycka på hylsupplåsningen och dra ut teleskopröret Efter dammsugningen sv Lossa teleskopröret genom att trycka på skjutmuffen i pilens riktning och skjut ihop det ...

Page 134: ...måste dammpåsen bytas även om den inte är full I det här fallet är det innehållet i påsen som gör att den måste bytas ut Munstycke utsugningsrör och slang får inte vara tilltäppta eftersom detta aktiverar filterbytesindikeringen Handtaget kan enkelt lossas från slangen om du behöver ta bort tilltäppningar Öppna dammsugarlocket genom att trycka in låset i pilens riktning ...

Page 135: ...när du tog ut den ur förpackningen Veckla ut dammsugarpåsen så mycket det går i dammbehållaren Se till så att du inte klämmer dammsugarpåsen när du stänger locket Se upp Locket till dammbehållaren kan bara stängas när dammpåsen är ilagd Om indikeringen fortsätter att lysa sedan du bytt dammpåse bör du kontrollera om munstycket röret eller slangen är igentäppt ...

Page 136: ...ilter av hygienskäl Du kan beställa nya filter av service på följande reservdelsnummer 616268 Öppna locket till dammbehållaren Snäpp loss och dra ut motorskyddsfiltret i pilens riktning Knacka ur motorskyddsfiltret Är motorskyddsfiltret jättesmutsigt tvätta ur det Låt sedan filtret torka minst 24 timmar Snäpp fast det rengjorda motorskyddsfiltret i enheten och stäng locket till dammbehållaren ...

Page 137: ...n annan dammsugare eller torr dammtrasa dammborste om det behövs Med förbehåll för tekniska ändringar Skötsel sv Byta dammsugarpåse sv Byta HEPA filter Om dammsugaren är försedd med ett Hepa filter så måste detta bytas ut årligen Öppna locket till dammbehållaren Lås upp Hepa filtret genom att skjuta låsspaken i pilens riktning och ta ut filtret ur dammsugaren Snäpp fast det nya Hepa filtret Har du...

Page 138: ...eras för allergiker Bytes varje år Mikroaktivt kolfilter VZ192MAF Kombination av Mikro och Aktivt kol filter Förhindrar obehaglig lukt under lång tid Byts ut halvårsvis Byt ut kolfilterramar mot hållarramar för Mikrofilter Observera Det går inte att kombinera Hepa filter mikroaktivt kolfilter TURBO UNIVERSAL borste för stoppade möbler VZ46001 Borsta och sug rent stoppade möbler madrasser bilsäten ...

Page 139: ...thåriga mattor och heltäckningsmattor resp alla beläggningar i en arbetsprocess Särskilt effektiv för uppsugning av djurhår Borstvalsen drivs av dammsugarens sugeffekt Ingen elektrisk anslutning behövs Munstycke för hårda golv VZ123HD För att suga rent släta golv parkett kakel terracotta ...

Page 140: ...se käyttöön vain tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan Älä koskaan imuroi ilman pölypussia Laite voi vahingoittua Anna lasten käyttää pölynimuria vain valvonnan alaisena Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt joiden fyysiset ominaisuudet aistit tai henkiset valmiudet ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu tarvittava kokemus ja osaaminen koskien myös lapsia paitsi jos heidän turvallisuudestaan vas...

Page 141: ...ara älä laita palavia tai alkoholipitoisia aineita suodattimiin pölypussi moottorinsuojasuodatin poistoilman suodatin jne Ohjeita hävittämisestä Pakkaus Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen aikana Se on ympäristöystävällistä materiaalia ja se voidaan kierrättää Vie tarpeettomat pakkausmateriaalit asiaankuuluvaan kierrätyspisteeseen Käytöstä poistettu laite Käytetyt laitteet sisältävät...

Page 142: ...nekalusuulake 6 Letkun kahva 7 Imuletku 8 Huonekalusuutin 9 Rakosuulake 10 Taukoteline 11 Verkkoliitäntäjohto 12 Poistoilman suodatin 13 Käynnistyskytkin elektronisella imutehon säätimellä 14 Mikrosuodatin 15 Säilytysteline laitteen alapuolella 16 Suodatinpussi 17 Pölypussisäiliön kansi 18 Kantokahva varusteista riippuen 18 17 15 16 10 11 1 2 13 14 8 9 12 5 7 6 3 4 ...

Page 143: ...iinnitä imuletkun istukka imuaukkoon Ennen ensimmäistä käyttöä Aseta kahva imuletkuun ja lukitse paikalleen varusteista riippuen CLICK Työnnä rakosuutin ja tekstiilisuutin käytön jälkeen kuvan mukaisesti lisävarustekoteloon ...

Page 144: ...kkoliitäntäjohtoon pistokkeesta vedä haluttu määrä ulos ja laita pistoke pistorasiaan Vedä verkkoliitäntäjohto kokonaan ulos jos käytät laitetta yli 30 minuutin ajan Ylikuumenemis ja vaurioitumisvaara Työnnä kahvaa teleskooppiputkeen kunnes se lukittuu paikalleen Työnnä teleskooppiputki lukitukseen asti lattiasuulakkeen istukkaan ...

Page 145: ...45 Käyttöönotto fi Pölynimurin käynnistys ja sammutus tapahtuu painamalla käynnistys sammutusnäppäimestä nuolen suuntaan Imutehon säätö tapahtuu kääntämällä käynnistys sammutusnäppäimestä nuolen suuntaan ...

Page 146: ... ja rakosuutin kuvan mukaisesti lisävarustekotelosta Varusteiden avulla imurointi liitä tarvittaessa kahvaan tai imuputkeen Säädä laite keskimääräiselle teholle Rakosuulake Rakojen ja kulmien imurointiin Huonekalusuulake Huonekalujen verhojen jne imurointiin Käytä herkkien materiaalien esimerkiksi verhojen imurointiin pienintä tehoa ...

Page 147: ...la Jos Profi huonekalusuulake on hyvin likainen se voidaan myös avata Ruuvaa suulakkeen päissä olevat ruuvit auki esimerkiksi kolikolla ja poista suulakkeen sisäosa Aseta sisäosa puhdistuksen jälkeen takaisin paikalleen varmista että se on kunnolla paikallaan ja ruuvaa kotelo kiinni Imurointi fi Työnnä rakosuutin ja tekstiilisuutin käytön jälkeen kuvan mukaisesti lisävarustekoteloon ...

Page 148: ...n imurointitaukojen aikana voit käyttää taukotelinettä laitteen takana Kun olet sammuttanut laitteen työnnä lattiasuulakkeen pidike uraan laitteen takana Laitetta voidaan kantaa imuroitaessa myös kahvasta esimerkiksi portaissa ...

Page 149: ...elautuu automaattisesti Työn jälkeen fi Irrottaaksesi imuletkun paina irrotuspainikkeita ja vedä letku irti Laiteen säilyttämiseen kuljetukseen voit käyttää laitteen alapuolella olevaa säilytyspidikettä Aseta laite pystyasentoon Työnnä lattiasuulakkeessa oleva pidike laitteen alapuolella olevaan uraan ...

Page 150: ...na irrotusholkista ja vedä kädensija irti Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja vedä teleskooppiputki irti Työn jälkeen fi Vapauta teleskooppiputken lukitus ja työnnä putki kokoon painamalla liukumansettia nuolen suun taan ...

Page 151: ...äädetty suurimmalle teholle suodatinpussi on vaihdettava vaikka se ei vielä olisi ihan täysi Tässä tapauksessa pölyn laji tekee vaihdon tarpeelliseksi Suutin imuputki ja imuletku eivät saa olla tukossa koska se aiheuttaa myös suodattimen vaihdon ilmaisimen laukeamisen Kahva on helppo irrottaa letkusta tukosten poistamiseksi Avaa kansi painamalla lukituksesta nuolen suuntaan ...

Page 152: ...at se pakkauksesta Taittele nyt pölypussia auki niin pitkälle pölypussisäiliöön kuin mahdollista Kun suljet pölypussisäiliön kannen varmista että pölypussi ei jää puristuksiin Huomio Pölypussisäiliön kansi menee kiinni vain jos siellä on suodatinpussi tai kangassuodatin Jos suodattimen vaihdon ilmaisin palaa vielä suodatinpussin vaihdon jälkeen tarkasta onko suutin putki tai imuletku mennyt tukkoo...

Page 153: ...a uuden suodattimen huoltopalvelustamme seuraavalla varaosanumerolla 616268 Avaa pölypussisäiliön kansi Irrota moottorinsuojasuodatin lukituksestaan ja vedä nuolen suuntaan pois paikaltaan Puhdista moottorinsuojasuodatin ravistamalla Jos moottorinsuojasuodatin on erittäin likainen pese se Anna suodattimen kuivua vähintään 24 tuntia Laita moottorinsuojasuodatin puhdistuksen jälkeen laitteeseen luki...

Page 154: ...oisella pölynimurilla tai puhdistaa yksinkertaisesti kuivalla pölyliinalla pölyharjalla Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Hoito fi Suodattimen vaihto fi Hepa suodattimen vaihto Jos laitteessasi on Hepa suodatin se täytyy vaihtaa kerran vuodessa Avaa pölypussisäiliön kansi Irrota Hepa suodatin painamalla lukitsinta nuolen suuntaan ja ota suodatin pois laitteesta Laita uusi Hepa suodatin laitte...

Page 155: ... Vaihdettava vuosittain Mikroaktiivihiilisuodatin VZ192MAF Mikron ja aktiivihiilisuodattimen yhdistelmä Poistaa häiritsevät hajut Vaihdettava puolivuosit tain Vaihda hiilisuodattimen kehys mikrosuodatti men pidikkeeseen Muista Yhdistelmä Hepa suodatin mikroaktiivihiilisuo datin ei ole mahdollista TURBO UNIVERSAL harja pehmusteita varten VZ46001 Pehmustettujen huonekalujen patjojen autonistui mien ...

Page 156: ...tojen ja kokolattiamattojen sekä kaikkien pintojen harjaus ja imurointi yhdellä kertaa Sopii erityisesti eläinten karvojen imuroin tiin Pölynimurin imuvirta pyörittää harjatelaa Sähköliitäntää ei tarvita Kovien lattioiden suutin VZ123HD Sileiden lattioiden imurointiin parketti laatat ...

Page 157: ...Ligue o aspirador e coloque o em funcionamento de acordo com as indicações que figuram na placa de características Nunca aspire sem saco de filtro O aparelho pode ser danificado As crianças não devem utilizar o aspirador sem a devida vigilância Este aparelho não deve ser usado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou psíquicas diminuídas nem por pessoas com pouca experiência conhecimento ...

Page 158: ...e removidos perigo de asfixia não aplicar substâncias inflamáveis ou com álcool nos filtros sacos de filtro filtros de protecção do motor filtros de saída do ar etc Recomendações de eliminação Embalagem A embalagem protege o aspirador contra eventuais danos durante o transporte Ela é feita de materiais amigos do ambiente sendo por isso reciclável Separe e coloque as embalagens usadas no ecoponto A...

Page 159: ... Tubo flexível de aspiração 8 Bocal para sofás 9 Bocal para cantos 10 Dispositivo auxiliar de repouso 11 Cabo de alimentação 12 Filtro de saída do ar 13 Botão de ligar desligar com regulador da potência de sucção electrónico 14 Micro filtro higiénico 15 Dispositivo auxiliar de arrumação na parte de baixo do aparelho 16 Saco de filtro 17 Tampa do compartimento do saco do pó 18 Pegas laterais confor...

Page 160: ...da mangueira de aspiração na abertura de aspiração Antes da primeira utilização Insira e encaixe a pega na mangueira de aspiração conforme o modelo CLICK Coloque o bocal para fendas e o bocal para estofos no compartimento dos acessórios conforme ilustrado ...

Page 161: ...o de alimentação pela ficha puxe o para fora até ao comprimento desejado e ligue a ficha à tomada No caso de utilização por um período superior a 30 minutos retirar por completo o cabo de ligação à rede Perigo de sobreaquecimento e danificação Introduza a pega no tubo telescópico até encaixar Introduza o tubo telescópico no adaptador do bocal até encaixar ...

Page 162: ...162 Colocação em funcionamento pt Ligue desligue o aspirador premindo a tecla de ligar desligar no sentido da seta Regulação da potência de sucção rodando a tecla de ligar desligar no sentido da seta ...

Page 163: ...os conforme ilustrado Aspirar com acessórios encaixar na pega ou no tubo de aspiração conforme necessário Regule o aparelho para a gama de potência média Bocal para fendas Para limpar fendas e cantos Bocal para estofos Para aspirar mobiliário estofado cortinados etc Para limpar materiais sensíveis como p ex cortinados regule o aparelho para a gama de potência mais baixa ...

Page 164: ...jidade o bocal profissional para estofos também pode ser aberto Para o efeito desaperte ambos os parafusos laterais do bocal por ex com uma moeda e retire a parte interior do bocal Depois de limpar volte a inserir a parte interior no bocal certifique se de que está bem encaixada e aparafuse a à parte exterior Aspirar pt Depois de utilizá los coloque o bocal para fendas e o bocal para estofos no co...

Page 165: ...r o dispositivo auxiliar de repouso para o tubo localizado lateralmente no aparelho Depois de desligar o aparelho insira o gancho localizado no bocal na reentrância existente na parte lateral do aparelho Quando aspirar por exemplo escadas também pode transportar o aparelho pela pega ...

Page 166: ...ra remover a mangueira de aspiração prima os botões de desbloqueio e puxe a mangueira para fora Para arrumar transportar o aparelho pode utilizar o dispositivo para arrumar o tubo que se encontra na parte de baixo do aparelho Coloque o aparelho ao alto Insira o gancho localizado no bocal na reentrância existente na parte de baixo do aparelho ...

Page 167: ... de desbloqueio e retire a pega Para desencaixar prima a manga de desbloqueio e retire o tubo telescópico Após o trabalho pt Empurrando o punho corrediço na sentido da seta desbloqueie o tubo telescópico e ajuste o compri mento desejado ...

Page 168: ... ser substituído mesmo que não esteja cheio Neste caso é o tipo de material aspirado que torna necessária a substituição Certifique se de que o bocal o tubo de aspiração e a mangueira de aspiração não estão entupidos uma vez que também fazem acender a luz piloto de mudança do filtro Para remover materiais causadores de entupimento pode desprender a pega do tubo flexível Abra a tampa accionando a a...

Page 169: ...co de pó desdobre o saco de filtro tanto quanto possível Ao fechar a tampa do compartimento do saco de pó tenha atenção para não entalar o saco de filtro Atenção A tampa do compartimento do saco de pó só fecha com o saco de pó ou o filtro têxtil colocados Se depois de trocado o saco de pó a luz piloto de mudança do filtro continuar acesa verifique por favor se o bocal o tubo ou a mangueira de aspi...

Page 170: ... Assistência Técnica mediante a referência do seguinte número de peça sobresselente 616268 Abra a tampa do compartimento do saco de pó Solte o filtro de protecção do motor do seu encaixe e retire o puxando no sentido da seta Limpe o filtro de protecção do motor batendo o contra uma superfície dura Se o filtro de protecção do motor estiver muito sujo deve ser lavado Deixe o filtro secar durante pel...

Page 171: ...nte limpo com um pincel pano do pó seco O fabricante reserva se o direito de proceder a quaisquer alterações técnicas Limpeza pt Substituição do filtro pt Substituir o filtro HEPA Se o seu aparelho estiver equipado com um filtro Hepa este deverá ser substituído todos os anos Abra a tampa do compartimento do saco do pó Desbloqueie o filtro Hepa premindo a alavanca de fecho no sentido da seta e reti...

Page 172: ...crofiltro de carvão activo VZ192MAF Combinação de microfiltro com filtro de carvão activo Impede por um período mais longo a ocorrência de odores desagradáveis Substituir de seis em seis meses Substituir a armação do filtro de carvão pela armação de suporte do microfiltro Atenção Não é possível a combinação filtro HEPA microfiltro de carvão activo Escova TURBO UNIVERSAL para estofos VZ46001 Escova...

Page 173: ... alcatifas de fibra curta ou todo o tipo de pavimentos Especialmente adequada para aspirar pêlos de animais O accionamento da escova rotativa é feito através do fluxo de ar do aspirador Não é necessária qualquer ligação eléctrica Bocal de pavimentos rijos VZ123HD Para aspirar pavimentos lisos parquete ladrilhos terracota etc ...

Page 174: ...174 ...

Page 175: ...175 ...

Page 176: ...176 ...

Page 177: ...desgevraagd verschaffen Om aanspraak te kunnen maken op eventuele garantie is het overleggen van de aankoopbon met koopen of leverdatum vereist IT Condizioni di garanzia Per questo apparecchio valgone le condizioni di garanzia stabilite dalla ns Rappresentanza nella rispettiva Nazione Il venditore dell apparecchio è a disposizione per ulteriori chiarimenti La garanzia viene riconosciuta soltanto s...

Page 178: ...de ce produit est écologique Toutes les pièces en matière plastique peuvent être recyclées Questo prodotto è stato ideato per essere in armonia con l ambiente Tutte le parti in plastica sono contrassegnate per il loro riciclaggio Het ontwerp van dit product is milieuvriendelijk Alle kunststof onderdelen zijn voor de recycling gekarakteriseerd Dette produkt er konstrueret under hensyntagen til milj...

Page 179: ...c equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU Dette apparatet er merket i henhold til det europeiske direktivet 2002 96 EG om gamle elektriske og elek troniske apparater waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet gir rammeforskrifter for hvordan gammelt utstyr skal samles inn og gjenvinnes Maskinen är märkt ...

Page 180: ...aper Imprimé sur papier recyclé Stampato su carta riciclata Gedrukt op recyclingpapier Trykt på genbrugspapir Trykket på resirkulert papir Tryckt på återvinningspapper Painettu kierrätyspaperille Impreso en papel reciclado Impresso em papel reciclado ...

Reviews: