background image

Please take the time to follow the instructions in this 

owner’s guide  carefully. Please save this owner’s guide for 

future   reference. 

For more information about your headphones, visit:

•  

U.S. only:

 http://owners.Bose.com/SIE2i

•  http://global.Bose.com

Safety Information

CAUTIONS

•  Sounds that you rely on as reminders or warnings may have an 

unfamiliar character when using headphones. Be aware of how these 

sounds may vary in character so you can recognize them as needed.

•  Do not drop, sit on, allow the headphones to be immersed in 

water, or wear while participating in water sports, i.e. swimming, 

water skiing, surfing, etc.

•  The armband is not waterproof. It will not fully protect your 

device from severe weather or excessive sweating. Use caution 

when wearing the armband under these conditions, as your 

device may be harmed by exposure to water.

WARNINGS

•  Contains small parts which may be a choking hazard.  

Not suitable for children under age 3. 

•  This product contains magnetic material.
•  Long-term exposure to loud music may cause  hearing 

 damage. It is best to avoid high volume levels when using 

 headphones, especially for extended periods. 

•  Use caution when using your headset/headphones while 

 operating a vehicle or engaging in any activity that requires you  r 

full attention. Check and follow local laws regarding headset/

headphones use. Some jurisdictions impose specific limitations, 

such as single earpiece configuration, on the use of such products 

while driving.

Cleaning

Your headphones may need periodic  cleaning:

•  Ear tips: Remove the tips from the  headphones and wipe with 

a damp cloth and mild soap. Allow the tips to  thoroughly dry 

before  you put them back on the headphones.

•  Headphone nozzles: Clean exterior only with a soft cloth. 

Never insert any cleaning tool into the nozzle.

•  Armband: Hand wash. Do not bleach. Do not wring out. Dry flat.  

Do not iron. Do not dry clean.

Components

A.  Clothing clip

B.  In-line remote and mic for 

use with Apple device

C.  Extension cable

D.   StayHear

®

 tips: Large (black)

E.   StayHear

®

 tips: Medium, 

 installed,  (grey)

F.   StayHear

®

 tips: Small (white)

G.   Armband

Connecting to an Apple Device

  

The Bose

®

 SIE2i sport headphones are designed for use with 

select Apple products. Connect the headphone cable to the 

3.5 mm headphone jack of your Apple device.

Note:

 The headphone cable length is designed for use with 

the armband. If you require more cable length (for use with a 

treadmill or computer), attach the supplied extension cable.

Using the in-line remote

The headphones come with a small in-line remote with an 

 integrated microphone (on the back) for convenient control of 

select Apple products.

Note:

 Full controls may not be available for some Apple products.

The remote and mic are supported only by iPod nano (4th 

 generation and later), iPod classic (120GB, 160GB), iPod touch 

(2nd generation and later), iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPad, 

iPad 2, and 2009 models or later of MacBook and MacBook Pro. 

The  remote is supported by iPod shuffle (3rd generation and later). 

Audio is supported by all iPod models.

Basic functions

Volume -

Answer/End

Increase volume

Press and release the + button.

Decrease volume

Press and release the – button.

Call-related functions

Answer a call

When you receive an incoming call, press  

and release the Answer/End button to answer.

End a call

Press and release the Answer/End button. 

Decline an  incoming call

Press and hold the Answer/End button for about two seconds, 

then release.

Switch to an incoming or on-hold 

call and put the current call on hold

While on a call, press and release the Answer/End button once. 

Press and release again to switch back to the first call.

Switch to an incoming or on-hold 

call and end the current call

While on a call, press and hold the Answer/End button for about two 

seconds, then release.

Use Voice Control

Press and hold the  Answer/End button. See iPhone User Guide for 

compatibility and usage information about this feature.

Media playback functions

Play or pause a song or video

Press and release the Answer/End button.

Skip to the next song or chapter

Press and release the Answer/End button twice quickly.

Fast-forward

Press and release the Answer/End button twice quickly and hold the 

second press.

Go to the previous song or chapter Press and release the Answer/End button three times quickly.
Rewind

Press and release the Answer/End button three times quickly and 

hold the third press.

Importance of proper fit

When you wear the headphones properly, they provide the comfort 

and clarity you expect from Bose. 

 Each tip is marked with an L or an R to indicate which earpiece 

it is for. Be sure to attach the left StayHear

®

 tip to the left 

earpiece and the right  StayHear

®

 tip to the right earpiece. 

 

F

itting the headphones to your ear 

The headphone earpiece has a soft 

 

StayHear

®

 tip attached, 

 allowing it to rest comfortably in the bowl of your ear. The wing 

part of the tip fits just under your ear ridge. To determine if the 

tip is the right size:

1.  Insert the earpiece into the canal just enough for the 

headphone to rest lightly against your ear. 

2.  Tilt the headphone back and press the tip wing under the 

ear ridge until it is secure. The tips should fit comfortably yet 

securely in the bowl of the ear.

Changing ear tips

Select the type and size of eartip that provides you with the 

best comfort and fit.

1.  Gently peel the edges of the attached tip away from the 

 earpiece, using care not to tear the tip. 

CAUTION: 

To prevent damage, do not pull on the StayHear

®

  

tip wing. 

2.  Position the opening of the new tip over the nozzle and the 

small slot over the nozzle hook.

3.  Ease the base of the tip down around the base of the earpiece 

until the tip feels secured.

Using the armband

1.  Insert your device into the source compartment and connect the 

headphone cable to the headphone jack of your device.

Note:

 You can control your device’s touch screen through the 

armband window. 

2.  Slide the armband onto your arm and tuck the additional fabric 

under the tab. Pull the tab and secure it for proper fit. This tab 

also serves as storage for headphones when not in use.

Troubleshooting

If you experience any trouble using your headphones, try the 

 following troubleshooting instructions. If you still need help, 

see the contact information for assistance in your area. 

Poor sound quality or missing audio channels

•  Make sure the headphone cable is securely plugged into the  head-

phone jack of the device. Check extension cable  connection  

if applicable.

• Adjust the bass and treble settings in the device.
•  Try another device.

Microphone not working

•  Assure you are using a compatible Apple device (see list of com-

patible devices above).

•  Make sure the headphone cable is securely plugged into the 

 headphone jack of the Apple device.

•  Make sure the microphone opening on the back of the Answer/

End  button is not blocked.

•  Try another phone call.
•  Try another compatible Apple device.

Apple product is not responding to (remote) button commands

•  Assure you are using a compatible Apple device (see list of com-

patible devices above).

•  Make sure the headphone cable is securely plugged into the 

 headphone jack of the Apple device.

•  For multi-press functions: vary speed of button presses.
•  Try another compatible Apple device.

Replacement parts

To purchase  replacement eartips, extension cable or armband, visit:

•  

U.S. only:

 http://owners.Bose.com/SIE2i

•  http://global.Bose.com

Please complete for your records

Serial number (on Warranty Card): ____________________________________________

Please keep your receipt with this owner’s guide.

Register your product at:

 http://global.Bose.com/register

REEBOK is a registered trademark of Reebok International Limited.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod touch and  

MacBook are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an 

electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, 

or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple 

performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device 

or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of 

this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
©2012 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, 

 distributed, or otherwise used without prior written permission.

English

Tag dig tid til at følge denne brugervejledning omhyggeligt. 

Gem denne brugervejledning, så du har den til rådighed senere. 

Du kan finde flere oplysninger om dine hovedtelefoner her:

•  

Kun USA:

 http://owners.Bose.com/SIE2i

•  http://global.Bose.com

Sikkerhedsoplysninger

FORSIGTIG

•  Lyde, du er vant til at opfatte som påmindelser eller advarsler, 

kan ændre karakter, når du bruger hovedtelefoner. Vær 

opmærksom på, at disse lyde kan være anderledes, så du kan 

genkende dem, når der er behov for det.

•  Undgå at tabe hovedtelefonerne eller sætte dig på dem, lad 

dem ikke komme ned i vand, og bær dem ikke, når du deltager i 

vandsport som f.eks. svømning, løb på vandski, surfing osv.

•  Armbåndet er ikke vandtæt. Det vil ikke beskytte din enhed 

fuldstændig mod hårdt vejr eller kraftig svedning. Vær forsigtig, 

når du har armbåndet på under disse forhold, da din enhed kan 

blive beskadiget, hvis den udsættes for vand.

ADVARSLER

•  Indeholder små dele, som kan udgøre en kvælningsfare.  

Egner sig ikke til børn under 3 år. 

•  Dette produkt indeholder magnetisk materiale.
•   Lang tids udsættelse for høj musik kan give høreskader. 

Det er bedst at undgå høje lydstyrker ved brug af hovedtelefoner, 

især i længere perioder. 

•  Vær forsigtig, når du bruger hovedtelefonerne, mens du kører bil 

og ved andre aktiviteter, der kræver din fulde opmærksomhed. 

Tjek og følg lokale love for brug af hovedtelefoner. I nogle 

jurisdiktioner gælder der særlige begrænsninger som f.eks. 

konfigurationer med ét ørestykke for brugen af sådanne produkter 

under kørslen.

Rengøring

Dine hovedtelefoner skal eventuelt rengøres af og til:

•  Øreindsatser: Fjern indsatserne fra hovedtelefonerne, og tør dem 

af med en fugtig klud og mild sæbe. Lad indsatserne tørre helt, 

inden du sætter dem tilbage på hovedtelefonerne.

•  Hovedtelefonernes mundstykker: Rengør kun den udvendige 

del med en blød klud. Sæt aldrig et rengøringsredskab ind i 

mundstykket.

•  Armbånd: Vask i hånden. Brug ikke blegemiddel. Må ikke vrides. 

Tørres fladt. Må ikke stryges. Må ikke renses.

Komponenter

A.   Tøjclips

B.  Indbygget fjernbetjening og 

mikrofon til brug med en  

Apple-enhed

C.   Forlængerkabel

D.   StayHear

®

-indsatser: Store (sorte)

E.   StayHear

®

-indsatser: 

Mellem, installeret (grå)

F.   StayHear

®

-indsatser: 

Små (hvide)

G.   Armbånd

Tilslutning til en Apple-enhed

  

Bose

®

 SIE2i-sportshovedtelefonerne er designet til at 

bruges sammen med udvalgte Apple-produkter. Tilslut 

hovedtelefonkablet til 3,5 mm hovedtelefonstikket på din 

Apple-enhed.

Bemærk: 

Hovedtelefonkablets længde er designet til anvendelse 

sammen med armbåndet. Hvis du har brug for mere kabellængde 

(i forbindelse med et løbebånd eller en computer), skal du 

tilslutte det medfølgende forlængerkabel.

Anvendelse af den indbyggede fjernbetjening

Hovedtelefonerne leveres med en lille indbygget fjernbetjening med 

en integreret mikrofon (på bagsiden), der gør det nemt at betjene 

udvalgte Apple-produkter.

Bemærk:

 Alle knapper vil muligvis ikke være tilgængelige for visse 

Apple-produkter.

Fjernbetjeningen og mikrofonen understøttes kun af iPod nano 

(4. generation og nyere), iPod classic (120 GB, 160 GB), iPod touch 

(2. generation og nyere), iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPad, 

iPad 2 og 2009-modeller eller nyere af MacBook og MacBook Pro. 

Fjernbetjeningen understøttes af iPod shuffle (3. generation og 

nyere). Lyd understøttes af alle iPod-modeller. 

Grundlæggende funktioner

Volume -

Answer/End

Lyd

Svar/afslut
Lydstyrke -

Øg lydstyrken

Tryk på k.

Reducer lydstyrken

Tryk på knappen –.

Opkaldsrelaterede funktioner

Besvar et opkald

Når du modtager et indgående opkald, 

skal du trykke på og slippe svar/afslut-

knappen for at svare.

Afslut et opkald

Tryk på og slip svar/afslut-knappen. 

Afvis et indgående opkald

Tryk på svar/afslut-knappen i ca. to sekunder, og slip den derefter.

Skift til et indgående eller parkeret 

opkald, og parker det aktuelle opkald

Når du er i gang med et opkald, skal du trykke på og slippe svar/

afslut-knappen én gang. Tryk og slip igen for at skifte tilbage til det 

første opkald.

Skift til et indgående eller parkeret 

opkald, og afslut det aktuelle opkald

Mens du er i gang med et opkald, skal du trykke på svar/afslut-knappen i 

ca. to sekunder og derefter slippe den.

Anvendelse af stemmestyring

Tryk på svar/afslut-knappen, og hold den nede. Oplysninger om 

kompatibilitet for og brug af denne funktion finder du i 

brugervejledningen til din iPhone.

Medieafspilningsfunktioner

Afspilning og midlertidig afbrydelse 

af en sang eller en video

Tryk på og slip svar/afslut-knappen.

Gå til den næste sang eller det 

næste kapitel

Tryk på og slip svar/afslut-knappen hurtigt to gange.

Spol frem

Tryk på og slip svar/afslut-knappen hurtigt to gange, og hold det andet tryk.

Gå til den forrige sang eller det 

forrige kapitel

Tryk på og slip svar/afslut-knappen hurtigt tre gange.

Spol tilbage

Tryk på og slip svar/afslut-knappen hurtigt tre gange, og hold det tredje tryk.

Vigtigheden af en god pasform

Når du bærer hovedtelefonerne korrekt, får du den komfort og 

tydelighed, som du forventer af Bose. 

 Hver øreindsats er mærket med et L eller et R for at angive, 

hvilket ørestykke den passer til. Sørg for at sætte den venstre 

StayHear

®

-øreindsats på det venstre ørestykke og den højre 

StayHear

®

-øreindsats på det højre ørestykke. 

 

T

ilpasning af hovedtelefonerne til dit øre 

Hovedtelefonernes ørestykke har en blød 

 

StayHear

®

-øreindsats 

sat på, så det kan hvile bekvemt i ørehulen. Siden af øreindsatsen 

passer lige under øreryggen. Sådan afgør du, om øreindsatsen 

har den rigtige størrelse:

1.  Sæt ørestykket i øregangen, så der netop er nok plads til, 

at hovedtelefonerne kan hvile let mod dit øre. 

2.  Vip hovedtelefonerne tilbage, og tryk på øreindsatsen under 

øreryggen, indtil det er sikkert. Øreindsatserne skal sidde 

bekvemt, men fast i ørehulen.

Udskiftning af øreindsatser

Vælg en øreindsats med den type og størrelse, som giver dig den 

bedste komfort og pasform.

1.  Træk forsigtigt kanterne af den fastgjorte øreindsats væk fra 

ørestykket, idet du passer på ikke at ødelægge øreindsatsen. 

FORSIGTIG: 

Undgå at trække i StayHear

®

-øreindsatsens spids for 

at undgå skader. 

2.  Anbring den nye øreindsats åbning over stykket og den lille 

sprække over krogen. 

3.  Træk forsigtigt øreindsatsens base ned omkring ørestykkets base, 

indtil øreindsatsen føles fastgjort.

Sådan bruges armbåndet

1.  Sæt enheden i kilderummet, og tilslut hovedtelefonkablet til 

enhedens hovedtelefonstik.

Bemærk:

 Du kan styre enhedens trykfølsomme skærm via 

armbåndets vindue. 

2.  Skub armbåndet på din arm, og put det resterende stof under 

fligen. Træk i fligen, og sæt den fast, så den sidder rigtigt. 

Denne flig kan også bruges til at opbevare hovedtelefonerne, 

når de ikke bruges.

Fejlfinding

Hvis du har problemer med at benytte dine hovedtelefoner, så kig 

på følgende vejledninger. Hvis du stadig har brug for hjælp, så læs 

kontaktoplysningerne for at få hjælp i dit område. 

Dårlig lydkvalitet eller manglende lydkanaler

•  Sørg for, at hovedtelefonkablet er sat solidt i enhedens 

hovedtelefonstik. Kontroller tilslutningen af forlængerkablet, 

hvis et sådant benyttes.

• Juster bas- og diskantindstillingerne på enheden.
•  Prøv en anden enhed.

Mikrofonen virker ikke

•  Sørg for at bruge en kompatibel Apple-enhed (du finder en liste 

med kompatible enheder ovenfor).

•  Sørg for, at hovedtelefonkablet er sat solidt i Apple-enhedens 

hovedtelefonstik.

•  Sørg for, at mikrofonåbningen på bagsiden af svar/afslut-knappen 

ikke er blokeret.

•  Prøv et andet telefonopkald.
•  Prøv en anden kompatibel Apple-enhed.

Apple-produktet reagerer ikke på (fjernbetjeningens) 

knapkommandoer

•  Sørg for at bruge en kompatibel Apple-enhed (du finder en liste 

med kompatible enheder ovenfor).

•  Sørg for, at hovedtelefonkablet er sat solidt i Apple-enhedens 

hovedtelefonstik.

•  For funktioner med flere tryk: Varier knaptrykkenes hastighed.
•  Prøv en anden kompatibel Apple-enhed.

Reservedele

Hvis du har brug for at købe erstatningsøreindsatser, forlængerkabler 

eller armbånd, skal du besøge:

•  

Kun USA:

 http://owners.Bose.com/SIE2i

•  http://global.Bose.com

Bedes udfyldt, så du har oplysningerne til rådighed

Serienummer (på garantibeviset): ______________________________________________

Opbevar kvitteringen sammen med denne brugervejledning.

Registrer dit produkt på:

 http://global.Bose.com/register

REEBOK er et registreret varemærke, som tilhører Reebok International Limited.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod touch og  

MacBook er varemærker, der tilhører Apple, Inc., og som er registreret i USA og 

andre lande.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” og “Made for iPad” betyder, at et 

elektronisk tilbehør er designet specifikt til at tilsluttes henholdsvis iPod, iPhone 

og iPad og er certificeret af udvikleren til at overholde Apples ydelsesstandarder. 

Apple er ikke ansvarlig for denne enheds virkemåde eller for dens efterlevelse af 

sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder. Bemærk venligst, at brugen af 

dette tilbehør sammen med iPod, iPhone eller iPad kan påvirke den trådløse ydelse.
©2012 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af 

dette dokument eller dele af det er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.

Dansk

Beachten Sie alle Hinweise sorgfältig. Bewahren Sie diese 

Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. 

Weitere Informationen über Ihre Kopfhörer finden Sie unter:

•  

Nur USA: http://Owners.Bose.com/SIE2

i

•  http://global.Bose.com

Sicherheitsinformationen

ACHTUNG

•  Bekannte akustische Hinweis- und Warnsignale können anders klingen, 

wenn Sie Kopfhörer tragen. Machen Sie sich bewusst, inwieweit diese 

Signale variieren, sodass Sie sie in den entsprechenden Situationen 

erkennen.

•  Lassen Sie die Kopfhörer nicht fallen, setzen Sie sich nicht darauf, 

und schützen Sie sie vor Nässe und tragen Sie sie nicht beim Wassersport, 

zum Beispiel Schwimmen, Wasserskifahren, Surfen usw.

•  Das Armband ist nicht wasserfest Es schützt Ihr Gerät nicht vollständig 

vor Unwettern oder übermäßigem Schwitzen. Gehen Sie vorsichtig vor, 

wenn Sie das Armband bei solchen Bedingungen tragen, da Ihr Gerät 

durch Wasser beschädigt werden könnte.

WARNUNG

•  Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine 

Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet für Kinder  

unter drei Jahren. 

•  Dieses Produkt enthält magnetische Materialien.
•  Laute Musik kann zu Gehörschäden führen. Vermeiden Sie 

hohe Lautstärken, insbesondere über längere Zeiträume, wenn Sie 

Kopfhörer benutzen. 

•  Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Headset/die Kopfhörer während 

des Betriebs eines Fahrzeugs oder während Aktivitäten verwenden, 

die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern. Lesen und befolgen Sie 

die örtlichen Gesetze zur Verwendung von Headsets/Kopfhörern. In 

einigen Ländern gelten bestimmte Einschränkungen, zum Beispiel die 

Verwendung von einem einzigen Ohrstück während des Fahrens.

Reinigung

Von Zeit zu Zeit sollten Sie die Kopfhörer reinigen:

•  Polsterkappen: Nehmen Sie die Polsterkappen von den Kopfhörern 

ab und wischen Sie sie mit einem feuchten Tuch und einem milden 

Reinigungsmittel ab. Lassen Sie die Polsterkappen vollständig trocknen, 

bevor Sie sie wieder auf die Kopfhörer setzen.

•  Kopfhörer: Reinigen Sie die Außenseite nur mit einem weichen Tuch. 

Führen Sie keine spitzen Gegenstände und keine Reinigungsmittel in die 

Kopfhörer ein.

•  Armband: Handwäsche. Nicht bleichen. Nicht auswringen. 

Flach trocknen.  

Nicht bügeln. Nicht chemisch reinigen.

Komponenten

A.   Kleiderclip

B.  Inline-Fernbedienung und 

Mikrofon für die Verwendung 

mit Apple-Gerät

C.   Verlängerungskabel

D.   StayHear

®

-Polsterkappen: 

Groß (schwarz)

E.   StayHear

®

-Polsterkappen: 

Mittel, angebracht (grau)

F.   StayHear

®

-Polsterkappen: 

Klein (weiß)

G.   Armband

Anschließen an ein Apple-Gerät

  

Die Bose

®

 SIE2i Sport-Kopfhörer sind für die Verwendung 

mit ausgewählten Apple-Geräten gedacht. Schließen Sie das 

Kopfhörerkabel an die 3,5-mm-Kopfhörerbuchse Ihres Apple-Geräts an.

Hinweis: 

Die Länge des Kopfhörerkabels ist für die Verwendung mit 

dem Armband gedacht. Wenn Sie mehr Kabellänge benötigen (für die 

Verwendung mit einem Laufband oder einem Computer), verwenden 

Sie das mitgelieferte Verlängerungskabel.

Verwendung der Inline-Fernbedienung

Die Kopfhörer werden mit einer kleinen Inline-Fernbedienung mit 

integriertem Mikrofon (auf der Rückseite) geliefert, mit der ausgewählte 

Apple-Produkte bequem gesteuert werden können.

Hinweis: 

Möglicherweise stehen für einige Apple-Produkte nicht alle 

Bedienelemente zur Verfügung.

Die Fernbedienung und das Mikrofon werden nur von iPod nano 

(4. Generation und später), iPod classic (120 GB,160 GB), iPod touch 

(2. Generation und später), iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPad, 

iPad 2 und 2009er Modellen von MacBook und MacBook Pro unterstützt. 

Die Fernbedienung wird von iPod shuffle (3. Generation und später) 

unterstützt. Ton wird von allen iPod-Modellen unterstützt.

Basisfunktionen

Volume -

Answer/End

Answer/End

Volume -

Lautstärke erhöhen

Drücken Sie kurz die Taste +.

Lautstärke verringern

Drücken Sie kurz die Taste –.

Mit Anrufen verbundene Funktionen

Anruf entgegennehmen

Wenn Sie einen eingehenden Anruf erhalten, 

drücken Sie die Answer/End-Taste und 

lassen Sie sie wieder los, um den Anruf 

entgegenzunehmen.

Anruf beenden

Halten Sie die Answer/End-Taste kurz gedrückt. 

Ankommenden Anruf ablehnen

Halten Sie die Answer/End-Taste ungefähr zwei Sekunden lang gedrückt.

Zu einem ankommenden oder 

gehaltenen Anruf umschalten 

und den aktuellen Anruf auf 

Warten stellen

Drücken Sie während eines Anrufs die Answer/End-Taste kurz. Drücken 

Sie die Taste erneut, um wieder zum ersten Anruf umzuschalten.

Zu einem ankommenden oder 

gehaltenen Anruf umschalten und 

den aktuellen Anruf beenden

Halten Sie während eines Anrufs die Answer/End-Taste ungefähr zwei 

Sekunden lang gedrückt.

Sprachsteuerung verwenden

Halten Sie die Answer/End-Taste gedrückt. Informationen zur 

Kompatibilität und Nutzung dieser Funktion finden Sie in Ihrer iPhone-

Bedienungsanleitung.

Medienwiedergabefunktionen

Einen Song oder ein Video 

abspielen oder anhalten

Halten Sie die Answer/End-Taste kurz gedrückt.

Zum nächsten Song oder 

Kapitel springen

Drücken Sie die Answer/End-Taste kurz zweimal.

Schneller Vorlauf

Drücken Sie die Answer/End-Taste kurz zweimal und halten Sie sie beim 

zweiten Mal gedrückt.

Zum vorherigen Song oder 

Kapitel gehen

Drücken Sie die Answer/End-Taste kurz dreimal.

Zurückspulen

Drücken Sie die Answer/End-Taste kurz dreimal und halten Sie sie beim 

dritten Mal gedrückt.

Wichtig für den richtigen Sitz

Wenn Sie die Kopfhörer richtig tragen, bieten sie den Komfort, den Sie 

von Bose erwarten. 
 Jede Polsterkappe ist mit einem L oder einem R markiert, um anzugeben, 

für welches Ohrstück sie ist. Bringen Sie die linke StayHear

®

-Polsterkappe 

am linken Ohrstück und die rechte StayHear

®

-Polsterkappe am rechten 

Ohrstück an. 

 

A

npassen des Kopfhörers an Ihre Ohren 

Das Ohrstück des Kopfhörers hat weiche StayHear

®

-Polsterkappen, 

dank der er bequem auf Ihrer Ohrmuschel sitzt. Der Flügelteil der 

Polsterkappe passt genau unter den Ohrrand. So stellen Sie fest, ob die 

Polsterkappe die richtige Größe hat:

1.  Stecken Sie das Ohrstück so in den Gehörgang, dass der Kopfhörer 

leicht an Ihrem Ohr sitzt. 

2.  Kippen Sie den Kopfhörer nach hinten und drücken Sie auf den 

Flügel der Polsterkappe unter dem Ohrrand, bis sie fest sitzt. Die 

Polsterkappen sollten bequem und doch fest in der Ohrmuschelsitzen.

Polsterkappen austauschen

Wählen Sie die Art und Größe der Polsterkappe so, dass sie bequem 

und optimal sitzt.

1.  Ziehen Sie die Kanten der befestigten Polsterkappe vorsichtig vom 

Ohrstück weg und achten Sie dabei darauf, die Polsterkappe nicht 

zu zerreißen. 

ACHTUNG: 

Um Schäden zu verhindern, sollten Sie nicht an der 

StayHear

®

-Polsterkappen ziehen. 

2.  Positionieren Sie die Öffnung der neuen Polsterkappe über dem 

Kopfhörer und dem kleinen Schlitz über dem Kopfhörerhaken.

3.  Lockern Sie die Basis der Polsterkappe unten um die Basis 

des Ohrstücks, bis die Polsterkappe fest sitzt.

Verwendung des Armbands

1.  Stecken Sie Ihr Gerät in das Quellfach und schließen Sie das 

Kopfhörerkabel an die Kopfhörerbuchse Ihres Geräts an.

Hinweis:

 Sie können den Touchscreen Ihres Geräts über das 

Armbandfenster steuern. 

2.  Schieben Sie das Armband auf Ihren Arm und klemmen Sie das 

restliche Gewebe unter die Lasche. Ziehen Sie an der Lasche und 

befestigen Sie sie für den richtigen Sitz. Diese Lasche dient auch als 

Aufbewahrung für den Kopfhörer bei Nichtgebrauch.

Fehlerbehebung

Probieren Sie die folgenden Lösungsvorschläge aus, wenn bei der 

Verwendung der Kopfhörer Probleme auftreten. Sollten Sie dann weitere 

Unterstützung benötigen, sehen Sie in den Kontaktadressen für Ihr 

Gebiet nach. 

Schlechte Tonqualität oder fehlende Audiokanäle

•  Vergewissern Sie sich, dass das Kopfhörerkabel fest an das Headset 

und die Kopfhörerbuchse des Geräts angeschlossen ist. Prüfen Sie den 

Anschluss des Verlängerungskabels, falls vorhanden.

• Passen Sie die Bass- und Höheneinstellungen am Gerät an.
•  Versuchen Sie ein anderes Gerät.

Mikrofon funktioniert nicht

•  Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles Apple-Gerät verwenden 

(siehe Liste der kompatiblen Geräte weiter oben).

•  Vergewissern Sie sich, dass das Kopfhörerkabel fest an die 

Kopfhörerbuchse des Apple-Geräts angeschlossen ist.

•  Vergewissern Sie sich, dass die Mikrofonöffnung an der Rückseite der 

Answer/End-Taste nicht blockiert ist.

•  Versuchen Sie einen anderen Telefonanruf.
•  Versuchen Sie ein anderes kompatibles Apple-Gerät.

Apple-Produkt reagiert nicht auf die Befehle der (Fernbedienungs-) Tasten

•  Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles Apple-Gerät verwenden 

(siehe Liste der kompatiblen Geräte weiter oben).

•  Vergewissern Sie sich, dass das Kopfhörerkabel fest an die 

Kopfhörerbuchse des Apple-Geräts angeschlossen ist.

•  Für Funktionen mit mehrmaligem Tastendruck: Variieren Sie die 

Geschwindigkeit beim Drücken der Tasten.

•  Versuchen Sie ein anderes kompatibles Apple-Gerät.

Ersatzteile

Wenn Sie Ersatz-Polsterkappen, ein Verlängerungskabel oder Armband 

kaufen möchten, besuchen Sie:

•  

Nur USA: http://Owners.Bose.com/SIE2

i

•  http://global.Bose.com

Bitte für Ihre Unterlagen ausfüllen.

Seriennummer (auf der Garantiekarte): __________________________________________

Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit dieser Bedienungsanleitung auf.

Registrieren Sie Ihr Produkt unter:

 http://global.Bose.com/register

REEBOK ist eine eingetragene Marke von Reebok International Limited.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod touch und  

MacBook sind Marken von Apple, Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeutet, dass ein 

elektronisches Zubehör speziell für die Verwendung mit dem iPod, iPhone 

oder iPad entwickelt wurde und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-

Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für 

den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen 

Standards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod, 

iPhone oder iPad die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann.
©2012 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche 

Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in 

anderer Weise verwendet werden.

Deutsch

Dedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente 

las instrucciones de esta guía del usuario. Guarde esta guía del 

usuario para utilizarla como material de referencia en el futuro. 

Si desea más información sobre los auriculares, visite:

•  

Sólo EE UU:

 http://owners.Bose.com/SIE2i

•  http://global.Bose.com

Información de seguridad

PRECAUCIONES

•  Los sonidos que usted interpreta como recordatorios o avisos pueden 

presentar una realización inusual al utilizar los auriculares. Recuerde 

el modo en que puede variar la realización de estos sonidos de modo 

que los pueda reconocer cuando sea preciso.

•  No deje caer los auriculares, no se siente sobre ellos ni los sumerja 

en agua. No los use mientras participa en deportes acuáticos, 

como natación, esquí acuático, surf, etc.

•  El brazalete no es impermeable. No protegerá totalmente su 

dispositivo en caso de condiciones meteorológicas extremas o de 

sudor excesivo. Tome precauciones cuando use el brazalete en 

estas condiciones, ya que el dispositivo puede resultar dañado por 

exposición al agua.

ADVERTENCIAS

•  Contiene piezas pequeñas que pueden suponer riesgo de asfixia.  

No adecuado para niños menores de 3 años. 

•  Este producto contiene material magnético.

•  La exposición durante mucho tiempo a la música a gran 

volumen puede causar lesiones auditivas. Evite utilizar estos auriculares 

a un volumen alto, en especial durante largos períodos de tiempo. 

•  Tenga cuidado al utilizar los auriculares mientras maneja cualquier 

vehículo o realiza actividades que requieren toda su atención. 

Compruebe y respete las leyes locales sobre el uso de auriculares/cascos 

auriculares. Algunas jurisdicciones imponen limitaciones específicas, 

como la configuración de un solo auricular, en el uso de tales productos 

mientras conduce.

Limpieza

Es posible que los auriculares requieran limpieza periódica:

•  Almohadillas de los auriculares: Retire las almohadillas de los 

auriculares y límpielas con una bayeta húmeda y detergente suave. 

Deje que las almohadillas se sequen completamente antes de volver a 

colocarlas en los auriculares.

•  Puntas de los auriculares: Limpie sólo el exterior con una bayeta 

suave. No inserte nunca ninguna herramienta de limpieza en la punta.

•  Brazalete: Lavar a mano. No utilizar lejía. No escurrir. Secar en 

horizontal. No planchar. No limpiar en seco.

Componentes

A.  Pinza para ropa

B.  Control remoto en línea 

y micrófono para uso con 

dispositivos Apple

C.  Cable alargador

D.  Almohadillas StayHear

®

Grandes (negro)

E.  Almohadillas StayHear

®

Medias, instaladas (gris)

F.  Almohadillas StayHear

®

Pequeñas (blanco)

G.   Brazalete

Conectar a un dispositivo Apple

  

Los auriculares para deportes Bose

®

 SIE2i están diseñados para utilizar 

con algunos productos Apple. Conecte el cable de los auriculares a la 

entrada para auriculares de 3,5 mm del dispositivo Apple.

Nota: 

La longitud del cable de los auriculares se ha diseñado para 

uso con el brazalete. Si necesita un cable de mayor longitud (para 

utilizar con una cinta para correr o un ordenador), conecte el cable 

alargador suministrado.

Utilizar el control remoto en línea

Los auriculares incluyen un pequeño control remoto en línea 

con micrófono incorporado (en la parte posterior) para manejar 

cómodamente algunos productos Apple.

Nota:

 Es posible que no estén disponibles todos los controles para 

algunos productos Apple.

El control remoto y el micrófono sólo son compatibles con iPod nano 

(4ª generación y posteriores), iPod classic (sólo de 120 o 160 GB), 

iPod touch (2ª generación y posteriores), iPhone 3GS, iPhone 4, 

iPhone 4S, iPad, iPad 2 y modelos de 2009 o posteriores de MacBook 

y MacBook Pro. El control remoto es compatible con iPod shuffle 

(3ª generación y posteriores). El audio es compatible con todos los 

modelos de iPod.

Funciones básicas

Volume -

Answer/End

V

Contestar/Terminar

Volumen -

Subir volumen

Pulse y libere el botón +.

Bajar volumen

Pulse y libere el botón -.

Funciones relacionadas con llamada

Contestar una llamada

Cuando reciba una llamada, pulse y libere 

el botón Contestar/Terminar para contestar.

Terminar una llamada

Pulse y libere el botón Contestar/Terminar. 

Rechazar una llamada entrante

Mantenga pulsado el botón Contestar/Terminar durante dos segundos 

aproximadamente y luego libérelo.

Cambiar a una llamada entrante o 

en espera y dejar la llamada actual 

en espera

Mientras se desarrolla la llamada, pulse y libere el botón Contestar/

Terminar una vez. Pulse y libere otra vez para volver a la primera llamada.

Cambiar a una llamada entrante o en 

espera y terminar la llamada actual

Mientras se desarrolla la llamada, mantenga pulsado el botón Contestar/

Terminar durante dos segundos aproximadamente y luego libérelo.

Utilizar el control de voz

Pulse y mantenga pulsado el botón Contestar/Terminar. Consulte en la 

Guía del usuario del iPhone la información sobre compatibilidad y uso 

de esta función.

Funciones de reproducción multimedia

Reproducir o poner en pausa una 

canción o vídeo

Pulse y libere el botón Contestar/Terminar.

Pasar a la siguiente canción 

o capítulo

Pulse y libere el botón Contestar/Terminar dos veces rápidamente.

Avanzar rápidamente

Pulse y libere el botón Contestar/Terminar dos veces rápidamente y 

mantenga la segunda pulsación.

Ir a la canción o el capítulo anterior Pulse y libere el botón Contestar/Terminar tres veces rápidamente.
Rebobinar

Pulse y libere el botón Contestar/Terminar tres veces rápidamente y 

mantenga la tercera pulsación.

Importancia de un ajuste adecuado

Si se coloca correctamente los auriculares, obtendrá el confort y la 

claridad que caracterizan a Bose. 

 Las almohadillas van marcadas con L (izquierda) o R (derecha) 

para indicar a qué auricular corresponden. Asegúrese de colocar 

la almohadilla StayHear

®

 izquierda en el auricular izquierdo y la 

almohadilla StayHear

®

 derecha en el derecho. 

 Ajustar los auriculares a la oreja

 

Los auriculares terminan en una almohadilla suave  StayHear

®

 que 

les permite ajustarse con comodidad al pabellón auditivo. La parte 

de ala de la almohadilla se ajusta justo bajo el pliegue de la oreja. 

Para determinar si la almohadilla es del tamaño adecuado:

1.  Inserte el auricular en el canal lo suficiente para que se apoye 

ligeramente contra la oreja. 

2.  Incline los auriculares hacia atrás y presione el ala de la almohadilla 

bajo el pliegue de la oreja hasta que quede segura. Las 

almohadillas deben ajustarse con comodidad y con seguridad en el 

pabellón auditivo.

Cambiar las almohadillas del auricular

Seleccione el tipo y el tamaño de almohadilla de auricular que le 

proporcione la comodidad y el ajuste óptimos.

1.  Retire suavemente del auricular los bordes de la almohadilla 

instalada, procurando no arrancar la almohadilla. 

PRECAUCIÓN: 

Para evitar daños, no tire del ala de la almohadilla 

StayHear

®

2.  Coloque la abertura de la nueva almohadilla sobre la punta y la 

pequeña ranura sobre el gancho de la punta.

3.  Baje con cuidado la base de la almohadilla alrededor de la base del 

auricular hasta que la almohadilla parezca estar fija.

Utilizar el brazalete

1.  Inserte el dispositivo en el compartimento de la fuente y conecte 

el cable de los auriculares a la entrada correspondiente del 

dispositivo.

Nota:

 Puede controlar la pantalla táctil del dispositivo a través de la 

ventana del brazalete. 

2.  Deslice el brazalete en el brazo y coloque el tejido adicional bajo 

la lengüeta. Tire de la lengüeta y asegúrela para obtener un ajuste 

adecuado. Esta lengüeta también sirve para guardar los auriculares 

cuando no se utilizan.

Resolución de problemas

Si experimenta algún problema con los auriculares, siga estas 

instrucciones para solucionarlo. Si sigue necesitando ayuda, consulte la 

información de contacto correspondiente a su área. 

Calidad de sonido deficiente o falta de canales de audio

•  Compruebe que el cable de los auriculares está firmemente insertado 

en la entrada para auriculares del dispositivo Compruebe la conexión 

del cable alargador en su caso.

• Ajuste los valores de graves y agudos en el dispositivo.

•  Pruebe otro dispositivo.

El micrófono no funciona

•  Asegúrese de que está utilizando un dispositivo Apple compatible 

(consulta la lista de dispositivos compatibles a continuación).

•  Compruebe que el cable de los auriculares está firmemente insertado 

en la entrada para auriculares del dispositivo Apple.

•  Compruebe que la abertura del micrófono de la parte posterior del 

botón Contestar/Terminar no está bloqueada.

•  Realice otra llamada.

•  Pruebe otro dispositivo Apple compatible.

El producto Apple no responde a las órdenes del control remoto

•  Asegúrese de que está utilizando un dispositivo Apple compatible 

(consulta la lista de dispositivos compatibles a continuación).

•  Compruebe que el cable de los auriculares está firmemente insertado 

en la entrada para auriculares del dispositivo Apple.

•  Para funciones multipulsación: varíe la velocidad de las pulsaciones 

de botones.

•  Pruebe otro dispositivo Apple compatible.

Piezas de recambio

Para comprar almohadillas de recambio, un cable alargador o un 

brazalete, visite:

•  

Sólo EE UU:

 http://owners.Bose.com/SIE2i

•  http://global.Bose.com

Rellene para conservar como referencia

Número de serie (en la tarjeta de garantía): ______________________________________

Conserve el recibo de compra junto con esta guía del usuario.

Registre su producto en:

 http://global.Bose.com/register

REEBOK es una marca comercial registrada de Reebok International Limited.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod touch y  

MacBook son marcas comerciales de Apple, Inc. registradas en EE UU y otros países.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significan que el accesorio 

electrónico se ha diseñado para conectarse específicamente con iPod, iPhone o 

iPad, respectivamente, y que el desarrollador certifica que cumple las normas de 

rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del uso de este dispositivo ni de 

que cumpla las normas de seguridad y regulatorias. Tenga en cuenta que el uso de 

este accesorio con iPod, iPhone o iPad puede afectar al rendimiento inalámbrico.
©2012 Bose Corporation. Este documento no se puede reproducir, modificar, 

distribuir ni usar de otra forma sin el permiso previo y por escrito.

Español

Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette 

notice d’utilisation. Conservez cette notice d’utilisation pour 

référence ultérieure. 

Pour toute information supplémentaire sur votre casque audio, 

visitez la page :

•  

USA uniquement :

 http://owners.Bose.com/SIE2i

•  http://global.Bose.com

Informations relatives à la sécurité

ATTENTION

•  Les bruits qui vous servent d’alerte ou de rappel peuvent vous 

sembler altérés lorsque vous portez des écouteurs. Apprenez 

comment ces sons peuvent varier de manière à pouvoir 

les reconnaître au besoin.

•  Ne laissez pas tomber votre casque, ne vous asseyez pas dessus et 

ne le faites pas tomber dans l’eau. Ne le portez pas pour des sports 

aquatiques (natation, ski nautique, surf, etc.)

•  Le brassard n’est pas étanche. Il ne protègera pas totalement votre 

appareil de sévères pluies ou d’une transpiration excessive. Faites 

preuve de prudence si vous portez le brassard dans ces conditions, 

car votre appareil peut être exposé aux effets de l’eau ou de la sueur.

AVERTISSEMENTS

•  Certaines pièces présentent un risque de suffocation.  

Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans. 

•  Ce produit contient des composants magnétiques.

•  L’écoute prolongée de musique à volume élevé peut 

causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas utiliser le casque 

au volume maximum, en particulier pendant de longues durées. 

•  Procédez avec précaution si vous utilisez un casque audio ou 

des écouteurs en conduisant un véhicule ou en exerçant une 

activité qui nécessite de l’attention. Respectez les réglementations 

locales sur l’utilisation d’un casque. Certaines juridictions imposent 

des limites spécifiques d’utilisation tout en conduisant, par exemple 

le port d’un seul écouteur.

Nettoyage

Il peut être nécessaire de nettoyer votre casque à intervalles 

réguliers :

•  Coussinets : retirez les coussinets des écouteurs et lavez-les avec 

de l’eau additionnée d’un détergent doux. Laissez-les sécher 

complètement avant de les remettre en place.

•  Canules : nettoyez l’extérieur uniquement, à l’aide d’un tissu 

doux. N’insérez jamais d’instrument de nettoyage dans les canules 

des écouteurs.

•  Brassard : laver le brassard à la main. Ne pas utiliser d’eau de javel. 

Ne pas essorer. Sécher à plat. Ne pas repasser. Ne pas nettoyer à sec.

Composants

A.  Pince à vêtement

B.  Télécommande/micro pour 

appareils Apple

C.  Câble d’extension

D.  Embouts StayHear

®

 : grande 

taille (noirs)

E.  Embouts StayHear

®

 : taille 

moyenne, installés (gris)

F.  Embouts StayHear

®

 : petite 

taille (blancs)

G.   Brassard

Connexion à un appareil Apple

  

Le casque audio sportif Bose

®

 SIE2i est conçu pour être utilisé 

avec certains produits Apple. Connectez le câble du casque au 

mini-jack 3,5 mm de l’appareil Apple.

Remarque : 

la longueur du câble du casque est prévue pour une 

utilisation avec le brassard. Si vous avez besoin d’une longueur 

plus importante (par exemple pour une utilisation avec un tapis 

roulant ou un ordinateur), utilisez la rallonge fournie.

Utilisation de la télécommande incorporée

Le fil du casque audio est doté d’une petite télécommande à 

microphone intégré (en face arrière) qui permet de contrôler certains 

produits Apple.

Remarque :

 certaines commandes ne fonctionnent pas sur tous 

les produits Apple.

La télécommande et le micro sont uniquement gérés par les iPod nano 

(à partir de la 4e génération), iPod classic (120 et 160 Go), iPod touch 

(à partir de la 2e génération), iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, 

viPad, iPad 2 et les MacBook et MacBook Pro à partir de 2009. 

La télécommande est prise en charge par l’iPod shuffle (à partir de la 

3e génération). L’audio est pris en charge par tous les modèles d’iPod.

Fonctions de base

Volume -

Answer/End

Répondre/fin comm.

Volume -

Augmenter le volume

Appuyez sur le puis relâchez-le.

Réduire le volume

Appuyez sur le bouton -, puis relâchez-le.

Fonctions d’appel

Répondre à un appel

Lorsque vous recevez un appel, appuyez 

sur le bouton Answer/End pour répondre, 

puis relâchez ce bouton.

Mettre fin à un appel

Appuyez sur le bouton Answer/End. 

Refuser un appel

Maintenez appuyé le bouton Answer/End pendant deux secondes.

Prendre un autre appel en mettant 

en attente la communication 

en cours

Pendant une communication, appuyez sur le bouton Answer/End, 

puis relâchez-le. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour revenir à la 

première communication.

Prendre un autre appel en mettant 

fin à la communication en cours

Pendant une communication, maintenez appuyé le bouton de réponse/

raccrochage (Answer/End) pendant deux secondes.

Commandes vocales

Maintenez appuyé le bouton Answer/End. Consultez le mode d’emploi 

de votre iPhone pour les informations de compatibilité et d’utilisation.

Lecture multimédias

Lecture ou mise en pause d’un 

enregistrement audio ou vidéo

Appuyez sur le bouton Answer/End.

Passer à la piste ou au 

chapitre suivants

Appuyez rapidement à deux reprises sur le bouton Answer/End.

Avance rapide

Appuyez rapidement à deux reprises sur le bouton Answer/End et 

maintenez la seconde pression.

Passer à la piste ou au chapitre 

précédents

Appuyez rapidement à trois reprises sur le bouton Answer/End.

Retour rapide

Appuyez rapidement à trois reprises sur le bouton Answer/End et 

maintenez la troisième pression.

De l’importance d’une adaptation correcte

Si vous portez le casque correctement, il vous offrira tout le confort que 

vous pouvez attendre d’un appareil Bose. 

 Chaque embout est marqué d’une lettre, L pour l’oreille gauche 

et R pour l’oreille droite. Veillez à bien fixer l’embout StayHear

®

 

marqué L à l’écouteur de gauche et l’embout StayHear

®

 marqué R à 

l’écouteur de droite. 

 

A

daptation du casque à l’oreille 

L’embout souple StayHear

®

 permet au casque de reposer dans le 

creux de l’oreille sans aucune gêne. L’ailette de l’embout s’adapte 

juste en dessous du rebord de l’oreille. Pour déterminer si l’embout 

installé est de la taille adaptée :

1.  Insérez sans excès l’écouteur dans le canal auriculaire, suffisamment 

pour que le casque repose sur les oreilles. 

2.  Inclinez à nouveau le casque vers l’arrière et appuyez sur l’ailette 

de l’embout sous le rebord de l’oreille jusqu’à ce qu’elle repose en 

place. Les embouts doivent reposer confortablement dans le creux 

de l’oreille.

Changement des embouts

Sélectionnez le type et la taille d’embouts qui vous offrent le plus 

de confort et d’adaptation.

1.  Décollez doucement les bords de l’embout moyen, en veillant à ne 

pas déchirer celui-ci. 

ATTENTION : 

pour éviter tout dommage, ne tirez pas sur l’ailette de 

l’embout StayHear

®

2.  Positionnez l’ouverture du nouvel embout sur la canule et la petite 

fente au-dessus de la crosse de celle-ci.

3.  Insérez la base de l’embout autour de celle de l’écouteur jusqu’à ce 

que ce que l’embout soit bien fixé.

Utilisation du brassard

1.  Insérez votre appareil dans le support de lecteur et connectez le 

câble du casque au mini-jack 3,5 mm de l’appareil.

Remarque : 

la fenêtre du brassard permet de contrôler l’écran 

tactile de votre appareil. 

2.  Faites glisser le brassard sur votre bras et glissez le tissu en 

excédent sous la languette. Tirez sur la languette et fixez-la 

lorsqu’elle est correctement ajustée. Cette languette fait aussi 

office de rangement du casque lorsque celui-ci n’est pas utilisé.

Dépannage

En cas de problème d’utilisation de votre casque, consultez 

les instructions ci-dessous. Si le problème persiste, consultez 

les informations de contact pour connaître l’adresse du service 

d’assistance de votre région. 

Son de qualité médiocre ou canal audio absent

•  Vérifiez que le cordon du casque est fermement connecté à la prise 

pour écouteur de l’appareil. Vérifiez la bonne connexion du câble 

d’extension le cas échéant.

• Réglez les commandes des graves et des aigus du lecteur.

•  Essayez d’utiliser un autre lecteur.

Le microphone ne fonctionne pas

•  Vérifiez que l’appareil Apple utilisé est compatible (la liste 

des appareils compatibles figure ci-dessus)

•  Vérifiez que le cordon du casque est bien connecté à la prise écouteur 

de l’appareil Apple.

•  Vérifiez que l’ouverture du microphone à l’arrière du bouton Answer/

End n’est pas bloquée.

•  Essayez un autre téléphone.

•  Essayez un autre appareil compatible Apple.

Le produit Apple ne réagit pas à la télécommande

•  Vérifiez que l’appareil Apple utilisé est compatible (la liste 

des appareils compatibles figure ci-dessus)

•  Vérifiez que le cordon du casque est bien connecté à la prise écouteur 

de l’appareil Apple.

•  Pour les commandes à plusieurs pressions : variez la vitesse 

des pressions sur le bouton.

•  Essayez un autre appareil compatible Apple.

Pièces de rechange

Pour acquérir des embouts de remplacement, un câble d’extension ou 

un brassard, visitez la page :

•  

USA uniquement :

 http://owners.Bose.com/SIE2i

•  http://global.Bose.com

Renseignements à conserver

Numéro de série (sur la carte de garantie) : _______________________________________

Conservez votre facture avec ce manuel de l’utilisateur.

Enregistrez votre produit à l’adresse 

http://global.Bose.com/register

REEBOK est une marque déposée de Reebok International Limited.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod touch et  

MacBook sont des marques commerciales d’Apple Inc. et des marques déposées aux 

États-Unis et dans d’autres pays.
Les expressions « Conçu pour l’iPod », « Conçu pour l’iPhone » et « Conçu 

pour l’iPad » désignent un accessoire électronique conçu pour être connecté 

spécifiquement à un iPod, un iPhone ou un iPad respectivement, et qui a été certifié 

par son fabricant comme conforme aux standards de performances d’Apple. Apple 

n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité avec 

les normes de sécurité. Prière de noter que l’utilisation de cet accessoire avec un 

iPod, iPhone ou iPad peut avoir un effet adverse sur ses fonctions de liaison sans fil.
©2012 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou 

autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation 

écrite préalable.

Français

C.

G.

A

.

B

.

E.

D.

F.

Reviews: