background image

 

  N O R S K   -   3 9

S Y S T E M I N F O R M A S J O N

Statusindikatorer for systemet

Forsiden av lydplanken har en rekke indikatorer som viser systemstatusen.

Wi-Fi-indikator

Viser Wi-Fi-tilkoblingsstatusen for systemet.

Indikatoraktivitet

Systemstatus

Blinker hvitt

Koble til et Wi-Fi-nettverk.

Lyser hvitt (matt)

Strømsparingsmodus og koblet til Wi-Fi-nettverk.

Lyser hvitt (klart) 

Systemet er på og koblet til et Wi-Fi-nettverk.

Gul

Systemet er i konfigurasjonsmodus.

Blinker hvitt samtidig med 

tilkoblingsindikator 

 

Oppdatere systemprogramvaren.

Merk: 

Oppdateringen kan ta ti minutter eller mer.

Summary of Contents for SOUNDTOUCH 300

Page 1: ... G G EBR UIKERSHAND L EIDING GUÍA DEL USUAR IO KÄYTTÖOHJ E N OTICE D UTIL ISATION MANUALE DI ISTR UZ ION I KEZ ELÉSI ÚTMUTATÓ BRUKERVEILEDN IN G P ODR ĘC Z N IK UŻYTKOW NIKA MANUAL DO P R OP R IETÁ R IO BR UKSANVISNING S O U N DT O U C H 3 0 0 S O U N D B A R ...

Page 2: ...rs stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 9 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 10 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 11 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 12 Refer all servicing to...

Page 3: ...e naked flame sources such as lighted candles on or near the product Do NOT make unauthorized alterations to this product Do NOT use a power inverter with this product Do NOT use in vehicles or boats Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device the disconnect device shall remain readily operable 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use at altitude less than 2000 meters only The WB ...

Page 4: ...subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This device complies with FCC and ISED Canada radiation exposure limits set forth for general population This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between rad...

Page 5: ...emote until the soundbar LEDs flash Repeat to activate Wi Fi Bluetooth Deactivate by clearing the pairing list either by pressing and holding the Bluetooth button on the remote for 10 seconds or via the SoundTouch application Activate by pairing with a Bluetooth source Ethernet Deactivate by removing the Ethernet cable Activate by inserting the Ethernet cable For Europe Frequency band of operation...

Page 6: ...ipment name Bose SoundTouch 300 soundbar Type designation 421650 Restricted substances and its chemical symbols Unit Lead Pb Mercury Hg Cadmium Cd Hexavalent chromium Cr 6 Polybrominated biphenyls PBB Polybrominated diphenyl ethers PBDE PCBs Metal Parts Plastic Parts Speakers Cables Note 1 indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference...

Page 7: ...gos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Bose Corporation is under license Dolby Dolby Audio and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories For DTS patents see http patents dts com Manufactured under license from DTS Inc DTS the Symbol DTS in combination with the Symbol and DTS Digital Surround are registered trademarks or trademarks of DT...

Page 8: ...ote control s batteries 17 Powering on the soundbar 18 Auto off timer 18 Pairing the soundbar with a bass module or surround speakers optional 19 Finishing Soundbar Setup Turning off your TV speakers 21 Checking for sound 21 About ADAPTiQ audio calibration 22 Running ADAPTiQ audio calibration 22 Setting Up the Universal Remote Control Universal remote control buttons 24 Programming the universal r...

Page 9: ...r Source selection 31 Adjusting the volume 31 Adjusting the bass setting 32 Resetting the bass setting 32 Function buttons 33 Dialogue mode 33 Persistent dialogue mode 33 Auto wake 33 Bluetooth Technology Choosing your pairing method 34 Pairing your mobile device 35 Pairing your mobile device with NFC 36 Connecting to a paired device 37 If you can t stream audio from a paired device 37 Disconnecti...

Page 10: ...tem software 42 Disabling Wi Fi capability 43 Re enabling Wi Fi capability 43 Resetting the soundbar 44 Alternate Setup Alternate setup methods 45 Connecting a source to the soundbar 45 Playing audio directly from a source connected to the soundbar 46 Setting up your soundbar using a computer 47 Care and Maintenance Cleaning 48 Customer service 48 Limited warranty 48 Technical information 48 Troub...

Page 11: ...speakers contact your local Bose dealer or visit www Bose com Note The soundbar is also compatible with the Acoustimass wireless bass module This bass module is available only as part of the SoundTouch soundbar system and may not be available in all regions Unpacking Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included SoundTouch 300 soundbar Universal remote control AAA B...

Page 12: ...ibration can cause the soundbar to move particularly on smooth surfaces like marble glass or highly polished wood Keep the back side of the soundbar at least 0 4 in 1 cm from any other surface Blocking the ports on this side affects acoustic performance Do NOT place any objects on top of the soundbar Make sure there is an AC mains outlet nearby For best sound quality do not place the soundbar in a...

Page 13: ... I N G S TA R T E D Mounting the soundbar You can mount the soundbar on a wall To purchase the WB 300 wall bracket contact your local Bose dealer or visit www Bose com CAUTION Do not use any other hardware to mount the soundbar ...

Page 14: ...nnel connector using the HDMI cable 1 On the back of your TV locate the HDMI IN and Audio OUT digital connector panels Option 1 HDMI ARC preferred Use the HDMI cable for this connection Option 2 Optical If your TV doesn t have an HDMI ARC connector use the optical cable for this connection Your TV s connector panel may not appear as shown Look for the shape of the connector 2 Choose an audio cable...

Page 15: ...RC preferred 1 Insert one end of the HDMI cable into your TV s HDMI ARC connector Note If you don t connect to your TV s HDMI ARC or Audio Return Channel connector you won t hear audio from the soundbar If your TV does not have an HDMI ARC connector see Option 2 Optical on page 16 2 Insert the other end of the cable into the HDMI OUT TO TV ARC connector on the soundbar ...

Page 16: ... plug in the wrong orientation can damage the plug and or the connector 1 Insert one end of the optical cable into your TV s Optical OUT connector 2 Hold the plug at the other end of the optical cable with the Bose logo facing down 3 Align the plug with the soundbar s OPTICAL IN connector and insert the plug carefully OPTICAL IN Note The connector has a hinged door that swings inward when insertin...

Page 17: ...he other end of the power cord into a live AC mains outlet Installing the remote control s batteries 1 Slide open the battery compartment cover on the back of the remote control 2 Insert the two provided AAA IEC LR3 1 5V batteries Match the and symbols on the batteries with the and markings inside the compartment 3 Slide the battery compartment cover back into place ...

Page 18: ...undbar defaults to TV the first time it s powered on Otherwise the soundbar defaults to your last used source Auto off timer The auto off timer conserves power when the soundbar is not in use The soundbar switches off when audio has stopped and buttons have not been pressed for 20 minutes Note To disable the auto off timer use the SoundTouch app ...

Page 19: ...s such as running ADAPTiQ audio calibration You ll need to pair the bass module and surround speakers separately You can pair up to two Acoustimass 300 wireless bass modules with the soundbar For more information refer to the Acoustimass 300 owner s guide Visit global Bose com Support AM300 The Acoustimass wireless bass module is available only as part of the SoundTouch soundbar system and may not...

Page 20: ...blinks white Once paired the bass module or surround speakers emit a tone and on the soundbar glows white 1 2 4 Repeat steps 1 3 until all bass modules and surround speakers are paired Notes Pairing may take several minutes If the soundbar doesn t pair with the bass module or surround speakers see Troubleshooting on page 50 ...

Page 21: ...ther secondary source Power on this source If your secondary source is connected to your TV select the appropriate TV input If you have not programmed the remote control you may need to use a different remote 3 Power on the soundbar You should hear sound coming from the soundbar 4 Press on the remote control You should not hear sound coming from the TV speakers or soundbar Note If you don t hear s...

Page 22: ...tics of your listening area by taking five audio measurements To run an audio calibration you need 10 minutes when the room is quiet During ADAPTiQ audio calibration a microphone on the top of the provided ADAPTiQ headset measures the sound characteristics of your room to determine optimal sound quality Running ADAPTiQ audio calibration 1 Insert the ADAPTiQ headset cable into the ADAPTiQ connector...

Page 23: ...t the language press and hold for 10 seconds 5 Follow the voice prompts until the ADAPTiQ process is complete If you hear an error message and are unable to complete ADAPTiQ audio calibration see ADAPTiQ audio calibration error messages on page 53 6 Unplug the ADAPTiQ headset from the soundbar and store it in a safe place If you later pair the optional bass module or surround speakers move or moun...

Page 24: ... controls auto wake see page 33 Source selection Function buttons see page 33 Displays the Internet TV home page or the current source s home menu Lists recorded DVR programs Numeric keypad Numbers 1 6 can play SoundTouch presets Adjusts bass setting see page 32 Dialogue mode see page 33 Powers on off a selected source Selects a source connected to your TV Navigation pad Previous channel chapter o...

Page 25: ... code for your source s brand and press Test the code 1 Test the source for basic functions by following the instructions for your source TV press the channel buttons Press The settings menu appears Press and to navigate Cable satellite box press The programming guide appears Press and to navigate DVD or Blu ray Disc player press The settings menu appears Press and to navigate Game system press an...

Page 26: ...n your source and TV may become out of sync and not power on off simultaneously Use the following steps to resync the system 1 Press the source button for the source that is out of sync 2 Press to power on off the source 3 Press Your sources power on off simultaneously Programming a non Bose remote control You can program a non Bose remote control such as your cable satellite box remote to control...

Page 27: ...he Bose SoundTouch app Apple users download from the App Store Android users download on the Google Play store Amazon Kindle Fire users download from the Amazon Appstore for Android Follow the instructions in the app to complete setup including adding the soundbar to your Wi Fi network creating a SoundTouch account adding a music library and using music services Once you set up the soundbar on you...

Page 28: ...existing account If you have already set up SoundTouch on another speaker you do not need to download the SoundTouch app again From within the app select Settings Add or Reconnect Speaker The app guides you through setup Connect the soundbar to a new network If your network information changes add your soundbar to your new network You can do this by putting your soundbar into setup mode 1 From wit...

Page 29: ...app and the remote control If the preset source is your music library make sure the computer storing your music library is on and connected to the same network as the soundbar You cannot set presets to a Bluetooth stream Setting a preset 1 Stream music to the soundbar using the app 2 On the remote control press the SoundTouch button 3 While the music is playing press and hold a preset 1 6 on the r...

Page 30: ...presets press a preset on the remote control to play music 1 On the remote control press the SoundTouch button 2 Press a preset 1 6 on the remote control to play that preset 2 1 Note If you don t hear music and the SoundTouch indicator on the soundbar double blinks amber see Setting a preset on page 29 ...

Page 31: ...ol your sources see page 25 Pressing or on the remote control does not switch the source It turns on the soundbar and changes the mode of the remote so that the remote can control your source s functions 1 Press the button for the source you want to control The source button glows 2 Press The source powers on 3 If the source is connected to your TV press and select the correct input on your TV Adj...

Page 32: ...t bass setting as shown below Bass setting Indicator activity 4 3 2 1 0 default 1 2 3 4 2 On the remote control Press to increase the bass Press to decrease the bass 3 Press The soundbar saves your settings Note For optimal sound quality for dialogue only programs such as news and talk shows see Dialogue mode on page 33 Resetting the bass setting On the remote control press and hold until the Soun...

Page 33: ...tatus indicator for the current source glows green when dialogue mode is enabled see page 39 Note Turning off the soundbar disables dialogue mode Persistent dialogue mode You can set the system so that turning off the soundbar doesn t disable dialogue mode To enable or disable persistent dialogue mode on the remote control press and hold until the status indicator for the current source double bli...

Page 34: ...cation NFC What is NFC NFC uses Bluetooth technology to let two devices establish wireless communication with each other by simply tapping the devices together Refer to your mobile device owner s guide to see if your model supports NFC If your mobile device does not support Bluetooth pairing via NFC or if you are unsure Follow the instructions for Pairing your mobile device on page 35 If your mobi...

Page 35: ...luetooth indicator on the soundbar blinks blue 2 On your mobile device turn on the Bluetooth feature Tip The Bluetooth feature is usually found in the Settings menu 3 Select your SoundTouch soundbar from the device list Once paired on the soundbar glows solid white the soundbar emits a tone and the soundbar s name appears connected in the device list ...

Page 36: ...he Bluetooth and NFC features Refer to your mobile device owner s guide to learn more about these features 2 Gently tap the NFC touchpoint on your mobile device to the top of the soundbar behind the Bose logo Your mobile device may prompt you to accept pairing Once paired the Bluetooth indicator on the soundbar glows solid white and the soundbar emits a tone ...

Page 37: ...ess the Bluetooth button The soundbar connects to the last mobile device that streamed to the soundbar 2 On the mobile device play music If you can t stream audio from a paired device The soundbar may have lost the connection to the mobile device Check the soundbar s Bluetooth indicator If the paired device is out of range of the soundbar move the device within range Disconnecting a mobile device ...

Page 38: ...e device to the top of the soundbar behind the Bose logo Clearing the soundbar s pairing list You can store up to eight paired mobile devices in the soundbar s pairing list 1 On the remote control press and hold the Bluetooth button for 10 seconds until the Bluetooth indicator on the soundbar double blinks white The soundbar emits a tone 2 Delete your SoundTouch 300 soundbar from the Bluetooth lis...

Page 39: ... Fi connection status of the system Indicator activity System state Blinking white Connecting to Wi Fi network Solid white dim Power saving mode and connected to Wi Fi network Solid white bright System is on and connected to Wi Fi network Amber System is in setup mode Blinking white simultaneously with Connectivity indicator Updating system software Note The update may take 10 or more minutes ...

Page 40: ...elected as the current source and persistent dialogue mode is enabled SoundTouch indicator Indicator activity System state Blinking white Connecting to a SoundTouch source Solid white System is playing a SoundTouch source Solid amber Station or library not found Invalid account General error Station or service unavailable Double blink amber Preset empty Skip limit reached Solid green SoundTouch is...

Page 41: ...le Acoustimass wireless bass module included in the SoundTouch soundbar system or Virtually Invisible 300 wireless surround speakers Indicator activity System state Blinking white Connecting Solid white Connected to the bass module surround speakers or both Solid amber Disconnected from the bass module surround speakers or both Blinking amber Both surround speakers are set to the same channel such...

Page 42: ...update the system software using the app or the remote control 1 On the remote control press the SoundTouch button 2 Press and hold the Closed Captioning button until the Wi Fi indicator TV indicator SoundTouch indicator and Bluetooth indicator on the soundbar blink white The soundbar reboots when the update is complete Note The update may take 10 or more minutes ...

Page 43: ...button 2 Press and hold until the Wi Fi indicator TV indicator SoundTouch indicator and Bluetooth indicator on the soundbar blink white When Wi Fi is disabled on the soundbar turns off Re enabling Wi Fi capability 1 On the remote control press the SoundTouch button 2 Press and hold until and on the soundbar blink white ...

Page 44: ...h button 2 Press and hold the TeleText button for 10 seconds until the Wi Fi indicator TV indicator SoundTouch indicator and Bluetooth indicator on the soundbar blink white The soundbar reboots and on the soundbar glows amber setup mode when the reset is complete 3 To restore the soundbar s network and audio settings Launch the SoundTouch app on your smartphone or tablet and add the system to your...

Page 45: ...me TVs have too few HDMI inputs for all of your sources If the soundbar is connected to your TV s HDMI ARC connector you can resolve this problem by connecting one source to the soundbar s HDMI IN connector with a second HDMI cable not provided Note Make sure that the soundbar is connected to your TV s HDMI ARC connector before connecting a source to the soundbar If the soundbar is connected to yo...

Page 46: ...se you to hear no sound or poor sound quality from a source connected to your TV To resolve these problems you can connect the source to the soundbar s HDMI IN connector and select the appropriate settings in the SoundTouch app to play surround sound audio directly from the source 1 Connect a source to the soundbar see page 45 2 Select the appropriate system settings in the SoundTouch app to play ...

Page 47: ...ndbar is for computer setup only The USB connector is not designed to charge smartphones tablets similar devices or the soundbar itself Computer Setup During setup the app prompts you to temporarily connect the USB cable from the computer to your soundbar Do not connect the USB cable until the app instructs you to do so 1 Plug the power cord into an AC mains power outlet 2 On your computer open a ...

Page 48: ... ammonia or abrasives Do not allow objects to drop into any openings Customer service For additional help using the system Visit global Bose com Support ST300 Contact Bose customer service Limited warranty Your soundbar is covered by a limited warranty Visit our website at global Bose com warranty for details of the limited warranty To register your product visit global Bose com register for instr...

Page 49: ...MI ARC or optical connector on your TV Connect to your TV using an audio converter and separate audio cable such as a coaxial 3 5 mm or analog stereo cable not provided The type of converter and cable you need depends on the audio output connectors available on your TV No power Unplug the power cords for the soundbar and optional bass module or surround speakers wait 15 seconds and plug them firml...

Page 50: ...ntermittent or no audio from soundbar Unmute the soundbar Increase the volume Unplug the power cords for the soundbar and optional bass module or surround speakers wait 15 seconds and plug them firmly into a live AC mains outlet Make sure that the soundbar s HDMI cable is inserted into a connector on your TV labeled ARC or Audio Return Channel If your TV does not have an HDMI ARC connector connect...

Page 51: ...crease your TV volume to its lowest setting Connect to the soundbar using both the HDMI cable see page 15 and the optical cable see page 16 Poor or distorted sound Test different sources if available Remove all protective films from the optional bass module or surround speakers Run ADAPTiQ audio calibration see page 22 Make sure that your TV can output surround sound audio refer to your TV owner s...

Page 52: ... and 5GHz bands make sure both the device mobile or computer and soundbar are connecting to the same band Uninstall the app reset the soundbar see page 44 and restart setup Can t connect to network If your network information has changed or to connect your system to another network see page 28 Connect to the network using an Ethernet cable Soundbar doesn t pair with mobile device On your mobile de...

Page 53: ...not blocked Your ADAPTiQ headset may be damaged Contact Bose customer service for replacement parts 2 The room is too loud Restart ADAPTiQ audio calibration when the room is quiet 3 The ADAPTiQ headset is too close to the speakers Move the ADAPTiQ headset farther away from the speakers 4 The listening locations are too similar Move 1 2 ft 3 6 m away from your previous listening location 5 The ADAP...

Page 54: ...varmeovne komfurer eller andre apparater herunder forstærkere der producerer varme 9 Beskyt netledningen mod at blive trådt på eller klemt specielt ved stikket stikkontakter og hvor den kommer ud af udstyret 10 Brug kun tilslutningsudstyr tilbehør der er angivet af producenten 11 Afbryd strømmen til apparatet under tordenvejr eller når det står ubrugt i lang tid 12 Overlad al service til kvalifice...

Page 55: ... form for åben ild f eks stearinlys på eller tæt ved produktet Foretag IKKE nogen uautoriserede ændringer af produktet Brug IKKE en strømomformer med dette produkt Brug IKKE produktet i køretøjer eller på både Hvis netstikket eller stikdåsen anvendes som afbryder skal denne afbryder være let at komme til 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Må kun bruges i en højde der er mindre end 2000 meter WB 300 vægbeslaget e...

Page 56: ...nsfritagede RSS standard er Driften er underlagt følgende to betingelser 1 Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens og 2 denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens herunder interferens der kan forårsage uønsket drift Denne enhed overholder FCC s og ISED Canadas strålingseksponeringsgrænser for befolkningen i almindelighed Dette udstyr skal installeres og anvendes med en afsta...

Page 57: ...erne blinker Gentag for at aktivere Wi Fi Bluetooth Deaktiver ved at rydde parringslisten enten ved at trykke på Bluetooth knappen på fjernbetjeningen og holde den nede i 10 sekunder eller via SoundTouch programmet Aktiveres ved parring med en Bluetooth kilde Ethernet Deaktiveres ved at fjerne Ethernet kablet Aktiveres ved at indsætte Ethernet kablet Europa Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til...

Page 58: ... navn Bose SoundTouch 300 soundbar Typebetegnelse 421650 Begrænsede stoffer og deres kemiske symboler Enhed Bly Pb Kviksølv Hg Cadmium Cd Hexavalent krom Cr 6 Polybromerede biphenyler PBB Polybromeret diphenylether PBDE PCB er Metaldele Plastikdele Højttalere Kabler Note 1 angiver at det procentvise indhold af det begrænsede stof ikke overstiger procentdelen for referenceværdien for tilstedeværels...

Page 59: ...rket og logoerne er registrerede varemærker der ejes af Bluetooth SIG Inc og enhver brug af sådanne mærker fra Bose Corporations side finder sted under licens Dolby Dolby Audio og det dobbelte D symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories Se http patents dts com til DTS patenter Fremstillet med licens fra DTS Inc DTS symbolet og DTS i kombination med symbolet og DTS Digital Surround er regi...

Page 60: ...terierne i 17 Tænd for soundbaren 18 Timer til Auto off 18 Parring af soundbaren med et basmodul eller surroundhøjttalere tilbehør 19 Afslutning på opsætning af soundbar Deaktivering af dine tv højttalere 21 Kontrol af lyden 21 Kør ADAPTiQ lydkalibrering 22 Kørsel af ADAPTiQ lydkalibrering 22 Konfiguration af universalfjernbetjening Knapper på universalfjernbetjening 24 Programmering af den univer...

Page 61: ...Valg af kilde 31 Justering af lydstyrken 31 Justering af basindstillingen 32 Nulstilling af basindstillingen 32 Funktionsknapper 33 Dialogtilstand 33 Vedvarende dialogtilstand 33 Automatisk opvågnen 33 Bluetooth teknologi Valg af parringsmetode 34 Parring med en mobilenhed 35 Parring af en mobil enhed med NFC 36 Forbindelse til en parret enhed 37 Hvis du ikke kan streame lyd fra en parret enhed 37...

Page 62: ...Deaktivering af Wi Fi funktion 43 Genaktivering af Wi Fi funktionen 43 Nulstilling af soundbaren 44 Alternativ opsætning Andre konfigurationsmåder 45 Tilslutning af en kilde til soundbaren 45 Afspilning af lyd direkte fra en kilde der er sluttet til soundbaren 46 Konfiguration af soundbar ved hjælp af en computer 47 Pleje og vedligeholdelse Rengøring 48 Kundeservice 48 Begrænset garanti 48 Teknisk...

Page 63: ... du vil købe basmodulet eller surroundhøjttalere Bemærk Soundbaren er også kompatibel med det trådløse Acoustimass basmodul Dette basmodul er kun tilgængeligt som en del af SoundTouch soundbarsystemet og er muligvis ikke tilgængeligt i alle regioner Udpakning Pak omhyggeligt kassen ud og kontrollér at følgende dele er med SoundTouch 300 soundbar Universalfjernbetjening AAA batteri 2 ADAPTiQ headse...

Page 64: ...oner kan få soundbaren til at bevæge sig især på glatte overflader som marmor glas eller stærkt poleret træ Hold forsiden af soundbaren mindst 1 cm fra enhver anden overflade Hvis portene i denne side blokeres påvirker det den akustiske ydeevne Placer IKKE objekter ovenpå soundbaren Sørg for at der er en stikkontakt i nærheden For at få den bedste lydkvalitet må soundbaren ikke placeres i et lukke...

Page 65: ...D U I G A N G Montering af soundbaren Du kan montere soundbaren på væggen For at købe WB 300 vægbeslaget skal du kontakte din lokale Bose forhandler eller besøge www Bose com FORSIGTIG Brug ikke anden hardware til at montere soundbaren ...

Page 66: ...Audio Return Channel stik ved hjælp af HDMI kablet 1 Bag på dit tv findes tilslutningspanelerne HDMI IN og Audio OUT digital 2 Vælg et lydkabel Bemærk Se side 49 hvis dit tv ikke har et HDMI ARC stik eller et optisk stik Mulighed 1 HDMI ARC anbefales Brug HDMI kablet til denne forbindelse Mulighed 2 Optisk Hvis dit tv ikke har et HDMI ARC stik skal du bruge det optiske kabel til denne forbindelse ...

Page 67: ...hed 1 HDMI ARC anbefales 1 Sæt den ene ende af HDMI kablet i dit tv s HDMI ARC stik Bemærk Hvis du ikke tilslutter soundbaren til dit tv s HDMI ARC eller Audio Return Channel stik hører du ikke lyd fra soundbaren Se Mulighed 2 Optisk på side 16 hvis dit tv ikke har et HDMI ARC stik 2 Sæt den anden ende af kablet i HDMI OUT TO TV ARC stikket på soundbaren ...

Page 68: ...forkerte vej når det sættes i kan stikket og eller tilslutningsstikket blive beskadiget 1 Sæt den ene ende af det optiske kabel i dit tv s HDMI ARC stik 2 Hold stikket på den anden ende af det optiske kabel så Bose logoet vender nedad 3 Juster stikket med soundbarens OPTICAL IN stik og sæt forsigtigt stikket i Bemærk Tilslutningsstikket har en låge med hængsler som drejer indad når stikket sættes ...

Page 69: ...g på soundbaren 2 Sæt den anden ende af netledningen i en stikkontakt Sådan sættes fjernbetjeningsbatterierne i 1 Skub låget af batterirummet på bagsiden af fjernbetjeningen 2 Isæt de to medfølgende AAA IEC LR3 1 5V batterier Match og på batterierne med og mærkerne i batterirummet 3 Skub låget til batterirummet på plads ...

Page 70: ...les til tv første gang den tændes Ellers standardindstilles soundbaren til den sidste anvendte kilde Timer til Auto off Timeren med automatisk slukning sparer strøm når soundbaren ikke er i brug Soundbaren slukkes når lyden er stoppet og der ikke er trykket på knapper i 20 minutter Bemærk Brug app en SoundTouch for at deaktivere timeren med automatisk slukning ...

Page 71: ...rin såsom at køre ADAPTiQ lydkalibrering Du skal parre basmodulet og surroundhøjttalerne individuelt Du kan parre op til to trådløse Acoustimass 300 basmoduler med soundbaren Se brugervejledningen til Acoustimass 300 for at få flere oplysninger Gå til global Bose com Support AM300 Det trådløse Acoustimass basmodul er kun tilgængeligt som en del af SoundTouch soundbarsystemet og er muligvis ikke ti...

Page 72: ...er hvidt Når de er parret udsender basmodulet eller surroundhøjttalerne en tone og på soundbaren lyser hvidt 1 2 4 Gentag trin 1 3 indtil alle basmoduler og surroundhøjttalere er parret Bemærkninger Parring kan tage flere minutter Se Fejlfinding på side 50 hvis soundbaren ikke parres med basmodulet eller surroundhøjttalerne ...

Page 73: ...r en sekundær kilde Tænd for denne kilde Hvis din sekundære kilde er sluttet til dit tv skal du vælge den tilhørende tv indgang Hvis du ikke har programmeret fjernbetjeningen kan det være nødvendigt at bruge en anden fjernbetjening 3 Tænd for soundbaren Du skal nu høre lyd fra soundbaren 4 Tryk på på fjernbetjeningen Du skal ikke lyd der kommer fra dine tv højttalere eller soundbaren Bemærk Se sid...

Page 74: ...en til akustikken i dit lytteområde ved at foretage fem lydmålinger Når du kører en lydkalibrering har du brug for at der er stille i rummet i 10 minutter Under en ADAPTiQ lydkalibrering måler en mikrofon øverst på ADAPTiQ headsettet lydens karakteristika i værelset for at finde frem til den optimale lydkvalitet Kørsel af ADAPTiQ lydkalibrering 1 Sæt kablet til ADAPTiQ headsettet i ADAPTiQ stikket...

Page 75: ...g hold nede på i 10 sekunder for at nulstille sproget 5 Følg talemeddelelserne indtil ADAPTiQ processen er fuldført Se Fejlmeddelelser til ADAPTiQ lydkalibrering på side 53 hvis du hører en fejlmeddelelse og du ikke er i stand til at fuldføre ADAPTiQ lydkalibreringen 6 Fjern ADAPTiQ headsettet fra soundbaren og gem det et sikkert sted Hvis du parrer basmodulet eller surroundhøjttalerne skal du fly...

Page 76: ...lerer automatisk opvågnen se side 33 Valg af kilde Funktionsknapper se side 33 Viser hjemmesiden til internet tv eller den aktuelle kildes startmenu Viser en liste med indspillede DVR programmer Taltastatur Tallene 1 6 kan afspille SoundTouch forudindstillinger Tilpasser basindstillingen se side 32 Dialogtilstand se side 33 Tænder slukker for en valgt kilde Vælger en kilde der er sluttet til dit t...

Page 77: ...aste koden til kildens mærke og trykke på Test koden 1 Test kilden for almindelige funktioner ved at følge instruktioner til din kilde Tv tryk på kanalknapperne Tryk på Indstillingsmenuen vises Tryk på og for at navigere Kabel satellitboks tryk på Programmeringsguiden vises Tryk på og for at navigere Dvd eller Blu ray Disc afspiller tryk på Indstillingsmenuen vises Tryk på og for at navigere Spils...

Page 78: ...e samtidigt Brug følgende trin til at synkronisere systemet igen 1 Tryk på kildeknappen for den enhed der ikke er synkroniseret 2 Tryk på for at tænde slukke kilden 3 Tryk på Dine kilder tændes slukkes samtidig Programmering af fjernbetjening der ikke er fra Bose Du kan programmere en fjernbetjening der ikke er fra Bose f eks fjernbetjeningen til din kabel satellitboks til at betjene soundbaren Se...

Page 79: ...al du downloade Bose SoundTouch appen Apple brugere download fra App Store Android brugere download fra Google Play store Amazon Kindle Fire brugere download fra Amazon Appstore for Android Følg instruktionerne i app en for at afslutte konfigurationen herunder tilføjelse af højttaleren til dit Wi Fi netværk oprettelse af en SoundTouch konto tilføjelse af et musikbibliotek og anvendelse af musiktje...

Page 80: ...ar konfigureret SoundTouch til en anden højttaler skal du ikke downloade SoundTouch app en igen Fra app en skal du vælge Indstillinger Tilføj eller genopret forbindelse til højttaler App en fører dig gennem konfigurationen Slut soundbaren til et nyt netværk Hvis din netværksoplysninger ændrer sig skal du føje soundbaren til dit nye netværk Du kan gøre dette ved at sætte soundbaren i konfigurations...

Page 81: ...en til forudindstillingen er dit musikbibliotek skal du sørge for at computeren der gemmer dit musikbibliotek er tændt og sluttet til det samme netværk som soundbaren Du kan ikke konfigurere forudindstillinger til en Bluetooth stream Indstilling af en forudindstilling 1 Stream musik til soundbaren ved hjælp af app en 2 På fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch knappen 3 Når musikken afspill...

Page 82: ...orudindstilling på fjernbetjeningen for at afspille musik 1 På fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch knappen 2 Tryk på en forudindstilling 1 6 på fjernbetjeningen for at afspille denne forudindstilling Bemærk Se Indstilling af en forudindstilling på side 29 hvis du ikke hører musik og SoundTouch indikatoren på soundbaren blinker dobbelt gult 2 1 ...

Page 83: ...ngen korrekt så du kan betjene dine kilder se side 25 Tryk på eller på fjernbetjeningen skifter ikke kilden Det tænder for soundbaren og ændrer tilstanden på fjernbetjeningen så fjernbetjeningen kan kontrollere kildens funktioner 1 Tryk på knappen for den kilde som du vil styre Kildeknappen lyser 2 Tryk på Kilden tændes 3 Hvis kilden er sluttet til dit tv skal du trykke på og vælge den korrekte in...

Page 84: ...m vist nedenfor Basindstilling Indikatoraktivitet 4 3 2 1 0 standard 1 2 3 4 2 På fjernbetjeningen Tryk på for at øge basniveauet Tryk på for at reducere basniveauet 3 Tryk på Soundbaren gemmer dine indstillinger Bemærk Se Dialogtilstand på side 33 for at få optimal lydkvalitet til programmer der kun indeholder dialog f eks nyheder og talkshows Nulstilling af basindstillingen Tryk og hold nede på ...

Page 85: ...t se side 39 Bemærk Hvis soundbaren slukkes deaktiverer det dialogtilstanden Vedvarende dialogtilstand Du kan indstille systemet så dialogtilstanden ikke deaktiveres når du slukker for soundbaren For at aktivere eller deaktivere en vedvarende dialogtilstand skal du trykke og holde nede på på fjernbetjeningen indtil statusindikatoren for den aktuelle kilde blinker dobbelt grønt se Systemstatusindik...

Page 86: ...er NFC NFC bruger en Bluetooth teknologi der gør det muligt for to enheder at etablere trådløs kommunikation med hinanden ved blot at trykke enhederne sammen Se brugervejledningen til din mobile enhed for at finde ud af om din model understøtter NFC Hvis din mobile enhed ikke understøtter Bluetooth parring via NFC eller du er i tvivl Følg instruktionerne for Parring med en mobilenhed på side 35 Hv...

Page 87: ...ren på soundbaren blinker blåt 2 På din mobile enhed skal du aktivere funktionen Bluetooth Tip Bluetooth funktionen findes normalt i menuen Indstillinger 3 Vælg SoundTouch soundbar på enhedslisten Når de er parret lyser på soundbaren konstant hvidt soundbaren udsender en tone og systemets navn vises som værende tilsluttet på enhedslisten ...

Page 88: ...nerne til Se brugervejledningen til din mobile enhed for at få flere oplysninger om disse funktioner 2 Tryk forsigtigt på NFC berøringspunktet på din mobile enhed mod det øverste af soundbaren bag ved Bose logoet Din mobile enhed beder dig muligvis om at acceptere parring Når de er parret lyser Bluetooth indikatoren på soundbaren konstant hvidt og soundbaren udsender en tone ...

Page 89: ...oundbaren opretter forbindelse til den mobile enhed der sidst streamede til soundbaren 2 Afspil musik på den mobile enhed Hvis du ikke kan streame lyd fra en parret enhed Soundbaren har muligvis mistet forbindelsen til den mobile enhed Tjek soundbarens Bluetooth indikator Hvis en parret enhed ikke befinder sig inden for soundbarens rækkevidde skal du flytte enheden inden for rækkevidde Frakobling ...

Page 90: ... enhedens NFC berøringspunkt mod toppen af soundbaren lige over Bose logoet Rydning af soundbarens parringsliste Du kan gemme op til otte parrede enheder på soundbarens parringsliste 1 Tryk og hold nede på Bluetooth knappen på fjernbetjeningen i 10 sekunder indtil Bluetooth indikatoren på soundbaren blinker dobbelt hvidt Soundbaren udsender en lyd 2 Slet SoundTouch 300 soundbaren fra Bluetooth lis...

Page 91: ... Indikatoraktivitet Systemtilstand Blinker hvidt Opretter forbindelse til Wi Fi netværk Lyser hvidt svagt Strømbesparelsestilstand og med forbindelse til Wi Fi netværk Lyser hvidt klart Systemet er tændt og har forbindelse til Wi Fi netværk Gul Systemet er i konfigurationstilstand Blinker hvidt samtidigt med indikatoren for tilslutning Opdatering af systemsoftware Bemærk Opdateringen kan vare mere...

Page 92: ...de og permanent dialogtilstand er aktiveret SoundTouch indikator Indikatoraktivitet Systemtilstand Blinker hvidt Tilslutning til en SoundTouch kilde Lyser hvidt Systemet afspiller en SoundTouch kilde Lyser gult konstant Station eller bibliotek er ikke fundet Ugyldig konto Generel fejl Station eller bibliotek er ikke tilgængeligt Blinker orange dobbelt Forudindstilling tom Overspringningsgrænse nåe...

Page 93: ...oustimass basmodul følger med SoundTouch soundbarsystemet eller de trådløse Virtually Invisible 300 surroundhøjttalere Indikatoraktivitet Systemtilstand Blinker hvidt Tilslutning Lyser hvidt Tilsluttet til basmodulet surroundhøjttalere eller begge dele Lyser gult konstant Frakoblet basmodulet surroundhøjttalere eller begge dele Blinker gult Begge surroundhøjttalere er indstillet til den samme kana...

Page 94: ...stemsoftwaren ved hjælp af app en eller fjernbetjeningen 1 På fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch knappen 2 Tryk og hold nede på knappen med undertekster indtil Wi Fi indikatoren tv indikatoren SoundTouch indikatoren og Bluetooth indikatoren på soundbaren blinker hvidt Soundbaren genstarter når opdateringen er fuldført Bemærk Opdateringen kan vare mere end 10 minutter ...

Page 95: ...n 2 Tryk og hold nede på indtil Wi Fi indikatoren tv indikatoren SoundTouch indikatoren og Bluetooth indikatoren på soundbaren blinker hvidt Når Wi Fi er deaktiveret slukker på soundbaren Genaktivering af Wi Fi funktionen 1 På fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch knappen 2 Tryk og hold nede på indtil og på soundbaren blinker hvidt ...

Page 96: ...undTouch knappen 2 Tryk og hold nede på knappen med tekst tv i 10 sekunder indtil Wi Fi indikatoren tv indikatoren SoundTouch indikatoren og Bluetooth indikatoren på soundbaren blinker hvidt Soundbaren genstarter og på soundbaren lyser orange konfigurationstilstand når nulstillingen er fuldført 3 Sådan gendanner du soundbarens netværks og lydindstillinger Start SoundTouch app en på din smartphone ...

Page 97: ... en computer på side 47 Tilslutning af en kilde til soundbaren Nogle tv er har ikke nok HDMI indgange til at alle dine kilder Hvis soundbaren er sluttet til tv ets HDMI ARC stik kan du løse dette problem ved at tilslutte en kilde til soundbarens HDMI IN stik med et andet HDMI kabel medfølger ikke Bemærk Sørg for at soundbaren er sluttet til tv ets HDMI ARC stik inden du tilslutter en kilde til sou...

Page 98: ...kan være skyld i at du ikke hører lyd eller hører en dårlig lydkvalitet fra en kilde der sluttet til dit tv For at løse disse problemer kan du tilslutte kilden til soundbarens HDMI IN stik og vælge de relevante indstillinger i SoundTouch app en for at afspille surround sound direkte fra kilden 1 Slut en kilde til soundbaren se side 45 2 Vælg de ønskede systemindstillinger i SoundTouch app en for a...

Page 99: ...kket bag på soundbaren er kun til computerkonfiguration USB stikket er ikke designet til at oplade smartphones tablets lignende enheder eller selve soundbaren Computerkonfiguration Under konfigurationen beder app en dig om midlertidigt at sætte USB kablet fra computeren i soundbaren Tilslut ikke USB kablet før du bliver bedt om det i app en 1 Sæt strømforsyningen i en stikkontakt 2 Åbn en browser ...

Page 100: ...der falder genstande ned i åbningerne Kundeservice Yderligere hjælp til at bruge systemet Besøg global Bose com Support ST300 Kontakt Boses kundeservice Begrænset garanti Din soundbar er dækket af en begrænset garanti Se vores websted på global Bose com warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti Hvis du vil registrere dit produkt kan du finde instruktioner på global Bose com re...

Page 101: ...ing Intet HDMI ARC stik eller optisk stik på dit tv Tilslut til dit tv ved hjælp af en lydkonverter og et separat lydkabel såsom et koaksialkabel et 3 5 mm kabel eller et analogt stereokabel medfølger ikke Hvilken slags konverter og hvilket slags kabel du har brug for afhænger af hvilke lydudgange der findes på dit tv Ingen strøm Fjern netledningerne til soundbaren og basmodulet tilbehør eller sur...

Page 102: ...er og sæt dem godt fast i en fungerende stikkontakt Sørg for at soundbarens HDMI kabel er sat i et stik på dit tv der er mærket ARC eller Audio Return Channel Hvis dit tv ikke har et HDMI ARC stik skal du tilslutte soundbaren ved hjælp af det optiske kabel se side 16 Hvis soundbaren sluttes til tv ets HDMI ARC stik skal du kontrollere at Consumer Electronics Control CEC er aktiveret i tv ets syste...

Page 103: ...n al beskyttelsesfilmen fra basmodulet tilbehør eller surroundhøjttalerne tilbehør Kør ADAPTiQ lydkalibrering se side 22 Sørg for at dit tv har surround sound se tv ets brugervejledning Hvis dit tv ikke har det skal du slutte din kilde til soundbaren og vælge de relevante indstillinger i SoundTouch app en for at afspille surround sound direkte fra kilden se side 46 Bassen er for kraftig eller for ...

Page 104: ...ere at enheden mobil eller computer og soundbaren er sluttet til det samme bånd Afinstaller app en nulstil soundbaren se side 44 og genstart konfigurationen Kan ikke oprette forbindelse til netværk Se side 28 hvis dit netværk er blevet ændret eller hvis du vil tilslutte systemet til et andet netværk Opret forbindelse til netværket med et Ethernet kabel Soundbaren kan ikke parres med mobil enhed På...

Page 105: ...it ADAPTiQ headset kan være ødelagt Kontakt Bose kundeservice for at få reservedele 2 For meget støj i rummet Kør ADAPTiQ lydkalibrering igen når der er stille i rummet 3 ADAPTiQ headsettet er for tæt på højttalerne Flyt ADAPTiQ headsettet længere væk fra højttalerne 4 Lyttepositionerne ligner hinanden for meget Flyt 30 60 meter væk fra dine tidligere lytteområder 5 ADAPTiQ headsettet kan ikke udf...

Page 106: ...en auf wie Heizkörpern Wärmespeichern Öfen oder anderen Geräten auch Verstärkern die Wärme erzeugen 9 Verlegen Sie das Netzkabel so dass es keine Stolpergefahr darstellt und nicht beschädigt werden kann insbesondere im Bereich von Steckern und Steckdosen und dort wo das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführt wird 10 Verwenden Sie nur Zubehör Anbauteile die vom Hersteller zugelassen sind 11 Ziehen S...

Page 107: ...INE brennenden Kerzen oder ähnliches auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts Nehmen Sie KEINE nicht genehmigten Änderungen an diesem Produkt vor Verwenden Sie KEINEN Wechselrichter mit diesem Produkt Verwenden Sie das Produkt NICHT in Fahrzeugen oder Booten Falls Sie den Netzstecker oder eine Mehrfachsteckdose verwenden um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen sollten Sie sicherstellen da...

Page 108: ...liegt den beiden folgenden Bedingungen 1 dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und 2 dieses Gerät muss jegliche Störungen dulden einschließlich Störungen die zu einem unerwünschten Betrieb führen Dieses Gerät erfüllt die Strahlungsexpositionsgrenzwerte der FCC und ISED für die allgemeine Bevölkerung Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Radiator und Ihrem Körp...

Page 109: ...Wi Fi Bluetooth Sie können dies durch Löschen der Abstimmliste deaktivieren indem Sie die Bluetooth Taste auf der Fernbedienung 10 Sekunden lang gedrückt halten oder über die SoundTouch Anwendung Sie können dies durch Abstimmen mit einer Bluetooth Quelle aktivieren Ethernet Sie können dies durch Entfernen des Ethernet Kabels deaktivieren Sie können dies durch Anschließen des Ethernet Kabels aktivi...

Page 110: ...r Stoffe für Taiwan Gerätebezeichnung Bose SoundTouch 300 Soundbar Typbezeichnung 421650 Stoffe mit eingeschränkter Verwendung und ihre chemischen Symbole Einheit Blei Pb Quecksilber Hg Kadmium Cd Sechswertiges Chrom Cr 6 Polybromierte Biphenyle PBB Polybromierte Diphenylether PBDE PCBs Metallteile Kunststoffteile Lautsprecher Kabel Hinweis 1 gibt an dass der prozentuale Gehalt des Stoffs mit eing...

Page 111: ...LC Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG Inc Jegliche Nutzung dieser Marken durch die Bose Corporation erfolgt unter Lizenz Dolby Dolby Audio und das Dolby Digital Symbol sind Marken von Dolby Laboratories Informationen über DTS Patente finden Sie auf http patents dts com Hergestellt unter Lizenz von DTS Inc DTS das Symbol DTS und das Symbol zusammen und DTS ...

Page 112: ...en der Soundbar 18 Timer für automatisches Abschalten 18 Abstimmen der Soundbar mit einem Bassmodul oder Surround Lautsprechern optional 19 Setup fertigstellen Ausschalten der TV Lautsprecher 21 Überprüfen des Tons 21 Über die ADAPTiQ Audiokalibrierung 22 Ausführen der ADAPTiQ Audiokalibrierung 22 Einrichten der Universalfernbedienung Tasten der Universalfernbedienung 24 Programmieren der Universa...

Page 113: ... der Soundbar Quellenauswahl 31 Einstellen der Lautstärke 31 Anpassen der Basseinstellung 32 Zurücksetzen der Basseinstellungen 32 Funktionstasten 33 Dialogmodus 33 Dauerhafter Dialogmodus 33 Automatische Aktivierung 33 Bluetooth Technologie Auswählen der Abstimmmethode 34 Abstimmen Ihres Mobilgeräts 35 Abstimmen eines Mobilgeräts mit NFC 36 Verbinden mit einem abgestimmten Gerät 37 Wenn Sie keine...

Page 114: ... Fi Funktion 43 Erneutes Aktivieren der Wi Fi Funktion 43 Zurücksetzen der Soundbar 44 Alternatives Setup Alternative Einrichtungsmethoden 45 Anschließen einer Quelle an die Soundbar 45 Wiedergabe von Ton direkt von einer Quelle die an die Soundbar angeschlossen ist 46 Einrichten der Soundbar mithilfe eines Computers 47 Pflege und Wartung Reinigung 48 Kundendienst 48 Eingeschränkte Garantie 48 Tec...

Page 115: ...Ihrem Bose Händler oder unter www Bose com erwerben Hinweis Die Soundbar ist auch mit dem Acoustimass Wireless Bassmodul kompatibel Dieses Bassmodul ist nur als Teil des SoundTouch Soundbar Systems erhältlich und möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar Auspacken Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie ob die folgenden Teile enthalten sind SoundTouch 300 Soundbar Universalf...

Page 116: ...tes Holz kann die Soundbar durch Erschütterungen leicht verrutschen Achten Sie darauf dass die Rückseite der Soundbar mindestens 1 cm von allen anderen Flächen entfernt ist Wenn die Öffnungen an dieser Seite blockiert werden beeinträchtigt dies die akustische Leistung Stellen Sie KEINE Gegenstände auf die Soundbar Vergewissern Sie sich dass sich eine Netzsteckdose in der Nähe befindet Für optimale...

Page 117: ...E Montage der Soundbar Sie können die Soundbar an der Wand montieren Die WB 300 Wandhalterung können Sie bei Ihrem Bose Händler oder unter www Bose com erwerben ACHTUNG Verwenden Sie kein anderes Befestigungsmaterial zum Montieren der Soundbar ...

Page 118: ...uchen Sie an der Rückseite des Fernsehgeräts das HDMI IN und Audio OUT digital Anschlussfeld 2 Auswählen eines Audiokabels Hinweis Falls Ihr Fernsehgerät keinen HDMI ARC oder optischen Anschluss hat sehen Sie unter Seite 49 nach Option 1 HDMI ARC bevorzugt Verwenden Sie das HDMI Kabel für diese Verbindung Option 2 Optisch Wenn Ihr Fernsehgerät keinen HDMI ARC Anschluss hat verwenden Sie das optisc...

Page 119: ...eßen Sie ein Ende des HDMI Kabels an den HDMI ARC Anschluss des Fernsehgeräts an Hinweis Wenn Sie den Anschluss nicht an den HDMI ARC oder Audio Return Channel Anschluss vornehmen hören Sie keinen Ton aus der Soundbar Falls Ihr Fernsehgerät keinen HDMI ARC Anschluss hat sehen Sie unter Option 2 Optisch auf Seite 16 nach 2 Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den mit HDMI OUT TO TV ARC Ansch...

Page 120: ...nstecken kann dies den Stecker und oder Anschluss beschädigen 1 Schließen Sie ein Ende des optischen Kabels an den Optical OUT Anschluss des Fernsehgeräts an 2 Halten Sie den Stecker am anderen Ende des optischen Kabels mit dem Bose Logo nach unten 3 Richten Sie den Stecker am OPTICAL IN Anschluss der Soundbar aus und stecken Sie ihn vorsichtig hinein Hinweis Der Anschluss hat eine Tür mit Scharni...

Page 121: ...n anderen Stecker des Netzkabels an eine stromführende Netzsteckdose an Einlegen der Batterien der Fernbedienung 1 Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung 2 Legen Sie die zwei mitgelieferten AAA 1 5 V Batterien IEC LR3 ein Beachten Sie die Polung Die Symbole und auf den Batterien und im Batteriefach müssen übereinstimmen 3 Schließen Sie die Batteriefach Abdeckung wiede...

Page 122: ...eingestellt Sonst ist die Soundbar auf die zuletzt verwendete Quelle voreingestellt Timer für automatisches Abschalten Der Timer für automatisches Abschalten spart Strom wenn die Soundbar nicht verwendet wird Die Soundbar schaltet sich aus wenn der Ton gestoppt hat und 20 Minuten lang keine Tasten gedrückt wurden Hinweis Verwenden Sie zum Deaktivieren des Timers für das automatische Abschalten die...

Page 123: ...alibrierung nicht erneut durchführen Sie müssen das Bassmodul und die Surround Lautsprecher getrennt abstimmen Sie können bis zu zwei Acoustimass 300 Wireless Bassmodule mit der Soundbar abstimmen Weitere Informationen finden Sie in der Acoustimass 300 Bedienungsanleitung Besuchen Sie global Bose com Support AM300 Das Acoustimass Wireless Bassmodul ist nur als Teil des SoundTouch Soundbar Systems ...

Page 124: ...ul oder die Surround Lautsprecher einen Ton ab und an der Soundbar leuchtet weiß 1 2 4 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 bis alle Bassmodule und Surround Lautsprecher abgestimmt sind Hinweise Das Abstimmen kann mehrere Minuten dauern Wenn die Soundbar nicht mit dem Bassmodul oder den Surround Lautsprechern abgestimmt wird sehen Sie unter Fehlerbehebung auf Seite 50 nach ...

Page 125: ... Quelle verwenden Schalten Sie diese Quelle ein Wenn die sekundäre Quelle an das Fernsehgerät angeschlossen ist wählen Sie den entsprechenden Eingang am Fernsehgerät Wenn Sie die Fernbedienung nicht programmiert haben müssen Sie eine andere Fernbedienung verwenden 3 Einschalten der Soundbar Sie sollten Ton von der Soundbar hören 4 Drücken Sie auf der Fernbedienung Sie sollten keinen Ton von den TV...

Page 126: ...ik im Hörbereich an indem fünf Audiomessungen durchgeführt werden Für die Audiokalibrierung benötigen Sie 10 Minuten in denen es im Raum ruhig ist Während der ADAPTiQ Audiokalibrierung misst ein Mikrofon oben am mitgelieferten ADAPTiQ Headset die Klangeigenschaften Ihres Raums um den optimalen Klang festzustellen Ausführen der ADAPTiQ Audiokalibrierung 1 Schließen Sie das Kabel des ADAPTiQ Headset...

Page 127: ...ckt 5 Folgen Sie den Sprachbefehlen bis der ADAPTiQ Vorgang abgeschlossen ist Wenn Sie eine Fehlermeldung hören und die ADAPTiQ Audiokalibrierung nicht abschließen können sehen Sie unter Fehlermeldungen der ADAPTiQ Audiokalibrierung auf Seite 53 nach 6 Trennen Sie das ADAPTiQ Headset von der Soundbar und bewahren Sie es sicher auf Wenn Sie später das optionale Bassmodul oder die Surround Lautsprec...

Page 128: ... 33 Quellenauswahl Funktionstasten siehe Seite 33 Zeigt die Internet Startseite des Fernsehgeräts oder das Startmenü der aktuellen Quelle an Listet aufgenommene DVR Programme auf Zifferntasten Die Nummern 1 bis 6 können SoundTouch Presets wiedergeben Passt die Basseinstellung an siehe Seite 32 Dialogmodus siehe Seite 33 Schaltet eine ausgewählte Quelle ein aus Wählt eine Quelle die an Ihr Fernsehg...

Page 129: ...euchten Lassen Sie die Taste dann los Die entsprechende Quellentaste leuchtet weiter 2 Geben Sie den Code für die Marke Ihrer Quelle auf dem Ziffernblock ein und drücken Sie Code testen 1 Testen Sie die grundlegenden Funktionen der Quelle indem Sie die Anweisungen für Ihre Quelle befolgen TV Drücken Sie die Kanaltasten Drücken Sie Das Einstellungen Menü wird angezeigt Drücken Sie und zum Navigiere...

Page 130: ...nchronisieren der Quelle und des Fernsehgeräts Nach dem Anpassen der Power Taste kann es sein dass die Quelle und das Fernsehgerät nicht mehr synchronisiert sind und nicht gleichzeitig ein ausgeschaltet werden können Gehen Sie wie folgt vor um das System erneut zu synchronisieren 1 Drücken Sie die Quellentaste für die Quelle die nicht synchron ist 2 Drücken Sie um die Quelle ein auszuschalten 3 Dr...

Page 131: ...unter Apple Benutzer Download vom App Store Android Benutzer Download vom Google Play Store Amazon Kindle Fire Benutzer Download vom Amazon Appstore für Android Befolgen Sie die Anweisungen in der App um die Einrichtung abzuschließen Sie umfasst das Hinzufügen der Soundbar zu Ihrem Wi Fi Netzwerk die Erstellung eines SoundTouch Kontos das Hinzufügen einer Musikbibliothek und die Verwendung von Mus...

Page 132: ...h bereits auf einem anderen Lautsprecher eingerichtet haben müssen Sie die SoundTouch App nicht erneut herunterladen Wählen Sie in der App Einstellungen Lautsprecher hinzufügen oder neu verbinden Die App führt Sie durch die Einrichtung Verbinden der Soundbar mit einem neuen Netzwerk Wenn sich Ihre Netzwerkinformationen ändern fügen Sie die Soundbar zum neuen Netzwerk hinzu Sie können dies tun inde...

Page 133: ...lle Ihre Musikbibliothek ist vergewissern Sie sich dass der Computer auf dem Sie Ihre Musikbibliothek speichern eingeschaltet und mit demselben Netzwerk wie die Soundbar verbunden ist Sie können keine Presets für einen Bluetooth Stream einstellen Einstellen eines Presets 1 Streamen Sie mithilfe der App Musik zur Soundbar 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die SoundTouch Taste 3 Halten Sie während...

Page 134: ...reset auf der Fernbedienung um Musik wiederzugeben 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die SoundTouch Taste 2 Drücken Sie ein Preset 1 bis 6 auf der Fernbedienung um dieses Preset wiederzugeben Hinweis Wenn Sie keine Musik hören und die SoundTouch Anzeige an der Soundbar zweimal gelb blinkt sehen Sie unter Einstellen eines Presets auf Seite 29 nach 2 1 ...

Page 135: ...von oder auf der Fernbedienung wird die Quelle nicht umgeschaltet Die Soundbar wird eingeschaltet und der Modus der Fernbedienung wird so geändert dass Sie die Funktionen der Quelle steuern können 1 Drücken Sie die Taste für die Quelle die Sie steuern möchten Die Quellentaste leuchtet 2 Drücken Sie Die Quelle schaltet sich ein 3 Wenn die Quelle an Ihr Fernsehgerät angeschlossen ist drücken Sie und...

Page 136: ...eigen Basseinstellung Anzeigeaktivität 4 3 2 1 0 Standard 1 2 3 4 2 Auf der Fernbedienung Drücken Sie um den Bass zu erhöhen Drücken Sie um den Bass zu verringern 3 Drücken Sie Die Soundbar speichert Ihre Einstellungen Hinweis Informationen zur optimalen Tonqualität bei reinen Sprachprogrammen zum Beispiel Nachrichten und Talk Shows finden Sie unter Dialogmodus auf Seite 33 Zurücksetzen der Bassei...

Page 137: ...eite 39 Hinweis Wenn Sie die Soundbar ausschalten wird der Dialogmodus deaktiviert Dauerhafter Dialogmodus Sie können das System so einstellen dass der Dialogmodus bei Ausschalten der Soundbar nicht deaktiviert wird Um den dauerhaften Dialogmodus zu aktivieren oder zu deaktivieren halten Sie auf der Fernbedienung gedrückt bis die Statusanzeige für die aktuelle Quelle zweimal grün blinkt siehe Syst...

Page 138: ...oth Technologie um es zwei Geräten zu ermöglichen durch einfaches gegenseitiges Berühren der Geräte eine drahtlose Kommunikation miteinander herzustellen Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts nach um zu erfahren ob Ihr Modell NFC unterstützt Wenn Ihr Mobilgerät Bluetooth Abstimmung über NFC nicht unterstützt oder Sie nicht sicher sind Befolgen Sie die Anleitung für Abstimmen Ihres...

Page 139: ... der Soundbar blau blinkt 2 Schalten Sie auf Ihrem Mobilgerät die Bluetooth Funktion ein Tipp Das Bluetooth Menü finden Sie normalerweise im Einstellungen Menü 3 Wählen Sie Ihre SoundTouch Soundbar aus der Geräteliste aus Nach der Abstimmung leuchtet an der Soundbar weiß die Soundbar gibt einen Ton ab und der Name der Soundbar wird in der Geräteliste als verbunden angezeigt ...

Page 140: ...ionen ein Informationen zu diesen Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts 2 Tippen Sie mit dem NFC Berührungspunkt an Ihrem Mobilgerät vorsichtig oben auf die Soundbar hinter dem Bose Logo Ihr Mobilgerät fordert Sie möglicherweise auf die Abstimmung zu akzeptieren Nach der Abstimmung leuchtet die Bluetooth Anzeige an der Soundbar weiß und die Soundbar gibt einen Ton ab ...

Page 141: ...ste Die Soundbar verbindet sich mit dem letzten Mobilgerät das zur Soundbar gestreamt hat 2 Geben Sie auf dem Mobilgerät Musik wieder Wenn Sie keinen Ton von einem abgestimmten Gerät streamen können Die Soundbar hat möglicherweise die Verbindung zum Mobilgerät verloren Prüfen Sie die Bluetooth Anzeige der Soundbar Wenn sich das abgestimmte System außerhalb der Reichweite der Soundbar befindet brin...

Page 142: ...rührungspunkt am Mobilgerät oben hinter dem Bose Logo auf die Soundbar Löschen der Abstimmliste der Soundbar Sie können bis zu acht abgestimmte Mobilgeräte in der Abstimmliste der Soundbar speichern 1 Halten Sie auf der Fernbedienung die Bluetooth Taste 10 Sekunden lang gedrückt bis die Bluetooth Anzeige an der Soundbar zweimal weiß blinkt Die Soundbar gibt einen Ton ab 2 Löschen Sie die SoundTouc...

Page 143: ...atus des Systems an Anzeigeaktivität Systemzustand Blinkt weiß Verbindung mit dem Wi Fi Netzwerk wird hergestellt Leuchtet weiß dunkel Energiesparmodus und mit dem Wi Fi Netzwerk verbunden Leuchtet weiß hell System ist eingeschaltet und mit dem Wi Fi Netzwerk verbunden Gelb System ist im Setup Modus Blinkt gleichzeitig mit der Verbindungsanzeige weiß Aktualisieren der Systemsoftware Hinweis Das Up...

Page 144: ... Quelle ausgewählt und dauerhafter Dialogmodus ist aktiviert SoundTouch Anzeige Anzeigeaktivität Systemzustand Blinkt weiß Verbindung zu einer SoundTouch Quelle wird hergestellt Leuchtet weiß System gibt eine SoundTouch Quelle wieder Gelb Sender oder Bibliothek nicht gefunden Ungültiges Konto Allgemeiner Fehler Sender oder Dienst nicht verfügbar Doppeltes gelbes Blinken Preset leer Grenze beim Übe...

Page 145: ...s Wireless Bassmodul im SoundTouch Soundbar System enthalten oder den Virtually Invisible 300 Wireless Surround Lautsprechern an Anzeigeaktivität Systemzustand Blinkt weiß Verbindung wird aufgebaut Leuchtet weiß Mit dem Bassmodul den Surround Lautsprechern oder beiden verbunden Gelb Vom Bassmodul den Surround Lautsprechern oder beiden getrennt Blinkt gelb Beide Surround Lautsprecher sind auf dense...

Page 146: ...en die Systemsoftware mit der App oder der Fernbedienung aktualisieren 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die SoundTouch Taste 2 Halten Sie die Untertitel Taste gedrückt bis die Wi Fi Anzeige TV Anzeige SoundTouch Anzeige und Bluetooth Anzeige an der Soundbar weiß blinken Die Soundbar wird neu gestartet sobald das Update abgeschlossen ist Hinweis Das Update kann 10 Minuten oder länger dauern ...

Page 147: ...ste 2 Halten Sie gedrückt bis die Wi Fi Anzeige TV Anzeige SoundTouch Anzeige und Bluetooth Anzeige an der Soundbar weiß blinken Wenn Wi Fi deaktiviert ist schaltet sich an der Soundbar aus Erneutes Aktivieren der Wi Fi Funktion 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die SoundTouch Taste 2 Halten Sie gedrückt bis und an der Soundbar weiß blinken ...

Page 148: ...lten Sie die TeleText Taste 10 Sekunden lang gedrückt bis die Wi Fi Anzeige TV Anzeige SoundTouch Anzeige und Bluetooth Anzeige an der Soundbar weiß blinken Die Soundbar wird neu gestartet und an der Soundbar leuchtet gelb Setup Modus wenn das Zurücksetzen abgeschlossen ist 3 So stellen Sie das Netzwerk und die Audioeinstellungen der Soundbar wieder her Starten Sie die SoundTouch App auf Ihrem Sma...

Page 149: ...eite 47 Anschließen einer Quelle an die Soundbar Manche Fernsehgeräte haben zu wenige HDMI Eingänge für alle Ihre Quellen Wenn die Soundbar an den HDMI ARC Anschluss des Fernsehgeräts angeschlossen ist können Sie dieses Problem beheben indem Sie eine Quelle mit einem zweiten HDMI Kabel nicht mitgeliefert an den HDMI IN Anschluss der Soundbar anschließen Hinweis Vergewissern Sie sich dass die Sound...

Page 150: ...bevor sie ihn der Soundbar liefern Dies kann dazu führen dass Sie keinen Ton oder schlechte Tonqualität von einer Quelle hören die an das Fernsehgerät angeschlossen ist Um diese Probleme zu beheben können Sie die Quelle an den HDMI IN Anschluss der Soundbar anschließen und die entsprechenden Einstellungen in der SoundTouch App auswählen um Surround Sound Ton direkt von der Quelle wiederzugeben 1 S...

Page 151: ...chten des Computers Der USB Anschluss ist nicht für das Aufladen von Smartphones Tablets oder ähnlichen Geräten oder der Soundbar selbst geeignet Computer Setup Während des Einrichtens fordert die App Sie auf das USB Kabel vom Computer vorübergehend an die Soundbar anzuschließen Schließen Sie das USB Kabel erst an wenn die App Sie dazu auffordert 1 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose...

Page 152: ...e keine Gegenstände in Öffnungen fallen Kundendienst Wenn Sie zusätzliche Hilfe bei der Verwendung des Systems benötigen Besuchen Sie global Bose com Support ST300 Wenden Sie sich an den Bose Kundendienst Eingeschränkte Garantie Für die Soundbar gilt eine eingeschränkte Garantie Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global Bose com warranty Eine Anl...

Page 153: ...scher Anschluss am Fernsehgerät Schließen Sie das Fernsehgerät mit einem Audiokonverter und einem getrennten Audiokabel z B einem koaxialen 3 5 mm oder analogen Stereokabel an nicht mitgeliefert Die Art des benötigten Konverters und Kabels hängt von den Audioausgangsanschlüssen an Ihrem Fernsehgerät ab Kein Strom Trennen Sie die Netzkabel von der Soundbar und vom optionalen Bassmodul und den Surro...

Page 154: ...m optionalen Bassmodul und den Surround Sound Lautsprechern warten Sie 15 Sekunden und schließen Sie sie an eine stromführende Netzsteckdose an Stellen Sie sicher dass das HDMI Kabel der Soundbar an einen Anschluss an Ihrem Fernsehgerät mit der Bezeichnung ARC oder Audio Return Channel angeschlossen ist Falls Ihr Fernsehgerät keinen HDMI ARC Anschluss hat schließen Sie die Soundbar mithilfe des op...

Page 155: ...instellung Schließen Sie die Soundbar sowohl mithilfe des HDMI Kabels siehe Seite 15 als auch des optischen Kabels siehe Seite 16 an Schlechter oder verzerrter Ton Testen Sie verschiedene Quellen falls verfügbar Entfernen Sie alle Schutzfolien vom optionalen Bassmodul bzw den Surround Lautsprechern Führen Sie die ADAPTiQ Audiokalibrierung aus siehe Seite 22 Vergewissern Sie sich dass Ihr Fernsehge...

Page 156: ...r unterstützt stellen Sie sicher dass sowohl das Gerät mobil oder Computer als auch die Soundbar mit demselben Band verbunden sind Deinstallieren Sie die App setzen Sie die Soundbar zurück siehe Seite 44 und starten Sie den Einrichtungsvorgang erneut Verbindung mit dem Netzwerk nicht möglich Wenn sich Ihre Netzwerkinformationen geändert haben oder Sie Ihr System an ein anderes Netzwerk anschließen...

Page 157: ...eadset ist möglicherweise beschädigt Wenden Sie sich an den Bose Kundendienst um Ersatzteile zu erhalten 2 Der Raum ist zu laut Starten Sie die ADAPTiQ Audiokalibrierung neu wenn es im Raum leise ist 3 Das ADAPTiQ Headset befindet sich zu nah an den Lautsprechern Vergrößern Sie den Abstand zwischen ADAPTiQ Headset und Lautsprechern 4 Die Hörorte sind zu ähnlich Gehen Sie 0 3 bis 0 6 m von Ihrem le...

Page 158: ... kachels of andere apparaten waaronder versterkers die warmte produceren 9 Zorg dat er niet op het netsnoer wordt gelopen en dat dit niet wordt afgekneld met name bij stekkers stopcontacten en het punt waar deze uit het apparaat komen 10 Gebruik uitsluitend aansluitstukken accessoires die door de fabrikant worden gespecificeerd 11 Verwijder de stekker van dit apparaat uit het stopcontact bij onwee...

Page 159: ...men zoals brandende kaarsen op of bij het product Er mogen GEEN wijzigingen aan dit product worden aangebracht door onbevoegden Gebruik GEEN stroomomvormer met dit product NIET in voertuigen of boten gebruiken Wanneer de netstekker of aansluiting van een apparaat als stroomonderbreker wordt gebruikt dient deze stroomonderbreker steeds goed bereikbaar te zijn 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Uitsluitend gebrui...

Page 160: ... storing veroorzaken en 2 dit apparaat moet bestand zijn tegen alle externe storing waaronder storing die een ongewenste werking tot gevolg kan hebben Dit apparaat voldoet aan de limieten van de FCC en ISED Canada voor blootstelling van de bevolking aan straling Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt met een minimale afstand van 20 cm tussen de zender en uw lichaam Deze zender mag niet...

Page 161: ...houden en vervolgens 0 ingedrukt te houden tot de leds op de soundbar knipperen Herhaal dit om Wi Fi te activeren Bluetooth Deactiveer door de koppellijst te wissen Dit kan door de Bluetooth knop op de afstandsbediening 10 seconden ingedrukt te houden of via de SoundTouch app Activeer door te koppelen met een Bluetooth bron Ethernet Deactiveer door de ethernetkabel te verwijderen Activeer door de ...

Page 162: ...e apparatuur Bose SoundTouch 300 soundbar typeaanduiding 421650 Stoffen waarvoor beperkingen gelden met de bijbehorende chemische symbolen Onderdeel Lood Pb Kwik Hg Cadmium Cd Zeswaardig chroom Cr 6 Polybroombifenylen PBB Polybroomdifenylethers PBDE PCB s Metalen onderdelen Plastic onderdelen Luidsprekers Kabels Opmerking 1 geeft aan dat de procentuele inhoud van de stof waarvoor beperkingen gelde...

Page 163: ...LC Het Bluetooth woordmerk en de bijbehorende logo s zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van Bluetooth SIG Inc en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie Dolby Dolby Audio en het dubbele D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories Voor DTS octrooien raadpleegt u http patents dts com Vervaardigd onder licentie van DTS Inc DTS het symb...

Page 164: ...r voor automatisch uitschakelen 18 De soundbar koppelen met een basmodule of surround luidsprekers optioneel 19 De installatie van de soundbar voltooien De luidsprekers van de tv uitzetten 21 Controleren of er geluid is 21 Over ADAPTiQ audiokalibratie 22 De ADAPTiQ audiokalibratie uitvoeren 22 De universele afstandsbediening configureren Bedieningsknoppen op de universele afstandsbediening 24 De u...

Page 165: ...cteren 31 Het volume aanpassen 31 De lage tonen instellen 32 De lage tonen terugzetten op de fabrieksinstellingen 32 Functieknoppen 33 Spraakmodus 33 Permanente spraakmodus 33 Automatisch ontwaken 33 Bluetooth technologie De koppelmethode kiezen 34 Uw mobiele apparaat koppelen 35 Uw mobiele apparaat met NFC koppelen 36 Verbinding maken met een gekoppeld apparaat 37 Als u geen audio kunt streamen v...

Page 166: ...ionaliteit opnieuw inschakelen 43 De soundbar op de fabrieksinstellingen terugzetten 44 Alternatieve installatiemethode Alternatieve installatiemethoden 45 Een bron op de soundbar aansluiten 45 Audio direct van een bron die is aangesloten op de soundbar afspelen 46 De soundbar configureren met een computer 47 Verzorging en onderhoud Schoonmaken 48 Klantenservice 48 Beperkte garantie 48 Technische ...

Page 167: ... uw lokale Bose dealer of ga naar of www Bose com Opmerking De soundbar is ook compatibel met de Acoustimass draadloze basmodule Deze basmodule is uitsluitend verkrijgbaar als onderdeel van het SoundTouch soundbarsysteem en in sommige regio s mogelijk helemaal niet Uitpakken Pak de doos voorzichtig uit en controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn SoundTouch 300 soundbar Universele afstand...

Page 168: ...leiden dat de module gaat schuiven met name op gladde oppervlakken zoals marmer glas of glad gepolijst hout Zorg dat er een afstand van minimaal 1 cm is tussen de achterkant van de soundbar en andere oppervlakken Als de openingen aan deze kant worden geblokkeerd heeft dit invloed op de akoestische prestaties Plaats GEEN voorwerpen op de soundbar Zorg dat er een stopcontact in de buurt is Voor de b...

Page 169: ...ndbar monteren U kunt de soundbar aan een muur bevestigen Om de WB 300 muursteun te kopen neemt u contact op met uw plaatselijke Bose dealer of gaat u naar www Bose com LET OP Gebruik geen ander bevestigingsmateriaal voor de luidsprekers ...

Page 170: ... Return Channel van de tv 1 Ga naar de aansluitpanelen HDMI IN en Audio OUT digitaal aan de achterkant van de tv Optie 1 HDMI ARC bij voorkeur Gebruik de HDMI kabel voor deze aansluiting Optie 2 Optisch Als de tv geen HDMI ARC aansluiting heeft gebruik dan de optische kabel voor deze aansluiting Het aansluitpaneel van de tv kan er anders uitzien dan afgebeeld Let op de vorm van de aansluiting 2 Ki...

Page 171: ... Sluit één uiteinde van de HDMI kabel aan op de aansluiting HDMI ARC op de tv Opmerking Als u de kabel niet aansluit op de aansluiting HDMI ARC of Audio Return Channel van de tv hoort u geen audio van de soundbar Als de tv geen HDMI ARC aansluiting heeft zie dan Optie 2 Optisch op pagina 16 2 Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de aansluiting HDMI OUT TO TV ARC op de soundbar ...

Page 172: ...aan de stekker en of de aansluiting 1 Sluit één uiteinde van de optische kabel aan op de aansluiting Optical OUT van de tv 2 Houd de stekker aan het andere uiteinde van de optische kabel met het Bose logo omlaag gericht 3 Lijn de stekker uit met de optische aansluiting OPTICAL IN van de soundbar en steek de stekker er voorzichtig in OPTICAL IN Opmerking De aansluiting is voorzien van een scharnier...

Page 173: ...het andere uiteinde van het netsnoer in een werkend stopcontact De batterijen van de afstandsbediening aanbrengen 1 Schuif de klep van het batterijvakje aan de achterkant van de afstandsbediening open 2 Plaats de twee bijgeleverde AAA IEC LR3 batterijen van 1 5 V Zorg dat de en op de batterijen overeenkomen met de en in het vakje 3 Schuif het klepje van het batterijvakje weer dicht ...

Page 174: ...ingesteld op tv Daarna wordt de soundbar ingesteld op de laatst gebruikte bron Timer voor automatisch uitschakelen De timer voor automatisch uitschakelen spaart stroom wanneer de soundbar niet wordt gebruikt De soundbar wordt uitgeschakeld wanneer het geluid is gestopt en er 20 minuten lang geen knoppen zijn ingedrukt Opmerking Om de timer voor automatisch uitschakelen uit te zetten gebruikt u de ...

Page 175: ...t uitvoeren van de ADAPTiQ audiokalibratie U moet de basmodule en de surround luidsprekers afzonderlijk koppelen U kunt maximaal twee Acoustimass 300 draadloze basmodules met de soundbar koppelen Voor meer informatie raadpleegt u de gebruikershandleiding van de Acoustimass 300 Ga naar global Bose com Support AM300 De Acoustimass draadloze basmodule is uitsluitend verkrijgbaar als onderdeel van het...

Page 176: ...en de basmodule of surround luidsprekers een toon horen en licht op de soundbar wit op 1 2 4 Herhaal stap 1 3 totdat alle basmodules en surround luidsprekers zijn gekoppeld Opmerkingen Het koppelen kan een paar minuten duren Als de soundbar niet met de basmodule of surround luidsprekers kan worden gekoppeld zie dan Problemen oplossen op pagina 50 ...

Page 177: ...f andere secundaire bron gebruikt Schakel deze bron in Als uw bron aangesloten is op de tv selecteer dan de juiste tv ingang Als u de afstandsbediening niet geprogrammeerd hebt kan het nodig zijn een andere afstandsbediening te gebruiken 3 Schakel de soundbar in U hoort nu geluid uit de soundbar te horen 4 Druk op op de afstandsbediening Er hoort geen geluid uit de luidsprekers van de tv of uit de...

Page 178: ...tiek van uw luistergebied door vijf audiometingen uit te voeren Voor het uitvoeren van een audiokalibratie hebt u 10 minuten nodig en moet het stil zijn in de kamer Tijdens de ADAPTiQ audiokalibratie meet een microfoon boven op de bijgeleverde ADAPTiQ headset de geluidskarakteristieken van de kamer om de optimale geluidskwaliteit te bepalen De ADAPTiQ audiokalibratie uitvoeren 1 Sluit de kabel van...

Page 179: ...ngen houdt u 10 seconden ingedrukt 5 Volg de gesproken instructies tot de ADAPTiQ procedure klaar is Als u een foutbericht hoort en de ADAPTiQ audiokalibratie niet kunt voltooien zie dan Foutberichten met betrekking tot ADAPTiQ audiokalibratie op pagina 53 6 Koppel de ADAPTiQ headset los van de soundbar en berg deze op een veilige plaats op Als u later de optionele basmodule of surround luidspreke...

Page 180: ...n Functieknoppen zie pagina 33 Hiermee geeft u de internet tv startpagina of het startmenu van de huidige bron weer Hiermee geeft u een lijst weer van opgenomen DVR programma s Numeriek toetsenblok Met de nummers 1 6 kunt u SoundTouch voorkeursinstellingen afspelen Hiermee stelt u de bastonen in zie pagina 32 Spraakmodus zie pagina 33 Hiermee schakelt u een geselecteerde bron in uit Hiermee select...

Page 181: ...lle zes de bronknoppen oplichten en laat u deze vervolgens los De juiste bronknop blijft oplichten 2 Voer op het numerieke toetsenblok de code voor het merk van uw bron in en druk op De code testen 1 Test de basisfuncties op de bron door de instructies voor de bron te volgen Tv Druk op de kanaalknoppen Druk op Het instelmenu verschijnt Druk op en om te navigeren Kabel satellietdecoder Druk op De p...

Page 182: ...uitknop hebt aangepast kan het zijn dat uw bron en tv niet meer gesynchroniseerd zijn en niet tegelijk worden in of uitgeschakeld Gebruik de volgende stappen om het systeem opnieuw te synchroniseren 1 Druk op de bronknop voor de bron die niet gesynchroniseerd is 2 Druk op om de bron in uit te schakelen 3 Druk op Uw apparaten worden tegelijk in uitgeschakeld Een afstandsbediening van een andere fab...

Page 183: ...e of tablet Apple gebruikers Download uit de App Store Android gebruikers Download uit de Google Play store Amazon Kindle Fire gebruikers Download uit de Amazon Appstore voor Android Volg de instructies in de app om de configuratie te voltooien waaronder het toevoegen van de soundbar aan uw Wi Fi netwerk het aanmaken van een SoundTouch account het toevoegen van een muziekbibliotheek en het gebruik...

Page 184: ...staande account Als u SoundTouch al op een andere luidspreker hebt geïnstalleerd hoeft u de SoundTouch app niet opnieuw te downloaden Selecteer in de app Instellingen Luidspreker toevoegen of opnieuw verbinden De app voert u door de installatie De soundbar op een nieuw netwerk aansluiten Als u netwerkinformatie verandert voeg uw soundbar dan aan uw nieuwe netwerk toe U kunt dit doen door de soundb...

Page 185: ...telling uw muziekbibliotheek is zorg dan dat de computer waarop uw muziekbibliotheek is opgeslagen aanstaat en verbonden is met hetzelfde netwerk als de soundbar U kunt geen voorkeursinstellingen instellen voor een Bluetooth stream Voorkeursinstellingen instellen 1 Stream muziek naar de soundbar met behulp van de app 2 Druk op de afstandsbediening op de SoundTouch knop 3 Terwijl de muziek wordt af...

Page 186: ...nstelling op de afstandsbediening om muziek af te spelen 1 Druk op de afstandsbediening op de SoundTouch knop 2 Druk op een voorkeursinstelling 1 6 op de afstandsbediening om die voorkeursinstelling af te spelen 2 1 Opmerking Als u geen muziek hoort en het SoundTouch lampje op de soundbar tweemaal oranje knippert zie dan Voorkeursinstellingen instellen op pagina 29 ...

Page 187: ... Als u op of op de afstandsbediening drukt wordt er niet naar een andere bron overgeschakeld Hiermee zet u de soundbar aan en verandert u de modus van de afstandsbediening zodat de afstandsbediening de functies van uw bron kan bedienen 1 Druk op de knop voor het bronapparaat dat u wilt bedienen De bronknop licht op 2 Druk op De bron wordt ingeschakeld 3 Als de bron aangesloten is op de tv druk dan...

Page 188: ... lage tonen Activiteit van het lampje 4 3 2 1 0 standaard 1 2 3 4 2 Op de afstandsbediening Druk op om de lage tonen hoger te zetten Druk op om de lage tonen lager te zetten 3 Druk op De soundbar slaat uw instellingen op Opmerking Voor optimale geluidskwaliteit voor programma s met alleen spraak zoals nieuws en praatprogramma s raadpleegt u Spraakmodus op pagina 33 De lage tonen terugzetten op de ...

Page 189: ...Opmerking Als u de soundbar uitzet wordt de spraakmodus uitgeschakeld Permanente spraakmodus U kunt het systeem zo instellen dat de spraakmodus niet wordt uitgeschakeld wanneer u de soundbar uitzet Om de permanente spraakmodus in of uit te schakelen houdt u op de afstandsbediening ingedrukt totdat het statusindicatorlampje voor de huidige bron tweemaal groen knippert zie Lampjes voor de systeemsta...

Page 190: ...uik van Bluetooth technologie die apparaten in staat stelt draadloze communicatie met elkaar tot stand te brengen door de apparaten eenvoudig tegen elkaar aan te tikken Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw mobiele apparaat om te zien of uw model NFC ondersteunt Als uw mobiele apparaat Bluetooth koppeling via NFC niet ondersteunt of als u het niet zeker weet Volg de instructies voor Uw mobiele...

Page 191: ...e soundbar blauw knippert 2 Zet op uw mobiele apparaat de Bluetooth functie aan Tip De Bluetooth functie bevindt zich meestal in het menu Instellingen 3 Selecteer uw SoundTouch soundbar in de lijst met apparaten Na het koppelen licht op de soundbar wit op laat de soundbar een toon horen en verschijnt de naam van de soundbar als verbonden in de lijst van het apparaat ...

Page 192: ...ie aan Zie de gebruikershandleiding van uw mobiele apparaat om meer over deze functies te leren 2 Tik het NFC aanraakpunt op uw mobiele apparaat zachtjes tegen de bovenkant van de soundbar achter het Bose logo Uw mobiele apparaat kan u vragen om koppelen te accepteren Na het koppelen licht het Bluetooth indicatorlampje op de soundbar wit op en laat de soundbar een toon horen ...

Page 193: ...op De soundbar maakt verbinding met het laatste mobiele apparaat dat naar de soundbar heeft gestreamd 2 Speel muziek af op het mobiele apparaat Als u geen audio kunt streamen van een gekoppeld apparaat De verbinding van de soundbar met uw mobiele apparaat is mogelijk verbroken Controleer het Bluetooth lampje van de soundbar Als het gekoppelde apparaat zich buiten het bereik van de soundbar bevindt...

Page 194: ...FC aanraakpunt op uw mobiele apparaat tegen de bovenkant van de soundbar achter het Bose logo De koppellijst van de soundbar wissen U kunt maximaal acht gekoppelde mobiele apparaten opslaan in de koppellijst van de soundbar 1 Houd de Bluetooth knop op de afstandsbediening 10 seconden ingedrukt tot het Bluetooth indicatorlampje op de soundbar tweemaal wit knippert De soundbar laat een toon horen 2 ...

Page 195: ...ing van het systeem aan Activiteit van het lampje Status van het systeem Knipperend wit Bezig verbinding te maken met Wi Fi netwerk Continu wit gedimd Energiebesparingsmodus en verbonden met Wi Fi netwerk Continu wit helder Het systeem staat aan en is verbonden met het Wi Fi netwerk Oranje Het systeem staat in installatiemodus Tegelijk met het verbindingslampje wit knipperend Systeemsoftware updat...

Page 196: ... en permanente spraakmodus is ingeschakeld SoundTouch lampje Activiteit van het lampje Status van het systeem Knipperend wit Verbinding maken met een SoundTouch bron Continu wit Het systeem speelt content af van een SoundTouch bron Continu oranje Zender of bibliotheek niet gevonden Ongeldige account Algemene fout Zender of service niet beschikbaar Knippert tweemaal oranje Voorkeurinstelling leeg L...

Page 197: ...loze basmodule die deel uitmaakt van het SoundTouch soundbarsysteem of Virtually Invisible 300 draadloze surround luidsprekers Activiteit van het lampje Status van het systeem Knipperend wit Bezig verbinding te maken Continu wit Aangesloten op de basmodule surround luidsprekers of beide Continu oranje Losgekoppeld van de basmodule surround luidsprekers of beide Knipperend oranje Beide surround lui...

Page 198: ... de systeemsoftware updaten met de app of de afstandsbediening 1 Druk op de afstandsbediening op de SoundTouch knop 2 Houd de knop voor optionele ondertiteling ingedrukt tot het Wi Fi lampje tv lampje SoundTouch lampje en Bluetooth lampje op de soundbar wit knipperen De soundbar start opnieuw op wanneer de update voltooid is Opmerking De update kan 10 minuten of langer duren ...

Page 199: ...ouch knop 2 Houd ingedrukt tot het Wi Fi lampje tv lampje SoundTouch lampje en Bluetooth lampje op de soundbar wit knipperen Wanneer Wi Fi uitgeschakeld is gaat op de soundbar uit Wi Fi functionaliteit opnieuw inschakelen 1 Druk op de afstandsbediening op de SoundTouch knop 2 Houd ingedrukt totdat en op de soundbar wit knipperen ...

Page 200: ...ening op de SoundTouch knop 2 Houd de teletekstknop 10 seconden ingedrukt tot het Wi Fi lampje tv lampje SoundTouch lampje en Bluetooth lampje op de soundbar wit knipperen De soundbar start opnieuw op en op de soundbar licht oranje op configuratiemodus wanneer het terugzetten op de fabrieksinstellingen voltooid is 3 Als u de netwerk en audio instellingen van de soundbar wilt terugzetten Start de S...

Page 201: ...luiten Sommige tv s hebben te weinig HDMI ingangen voor al uw bronnen Als de soundbar is aangesloten op de aansluiting HDMI ARC van de tv kunt u dit probleem oplossen door één bron aan te sluiten op de aansluiting HDMI IN van de soundbar met een tweede HDMI kabel niet bijgeleverd Opmerking Zorg dat de soundbar is aangesloten op de aansluiting HDMI ARC van de tv voordat u een bron op de soundbar aa...

Page 202: ...oe leiden dat u geen geluid of geluid van slechte kwaliteit hoort van een bron die op de tv is aangesloten Om deze problemen op te lossen kunt u de bron aansluiten op de aansluiting HDMI IN van de soundbar en de juiste instellingen selecteren in de SoundTouch app om surroundsound audio direct van de bron af te spelen 1 Sluit een bron op de soundbar aan zie pagina 45 2 Selecteer de juiste systeemin...

Page 203: ... de soundbar dient uitsluitend voor het configureren via de computer De USB aansluiting is niet bedoeld voor het opladen van smartphones tablets vergelijkbare apparaten of de soundbar zelf Configureren via computer Tijdens de installatie vraagt de app u om de USB kabel van de computer naar de soundbar tijdelijk aan te sluiten Sluit de USB kabel niet aan voordat de app de instructie hiervoor geeft ...

Page 204: ...tten Zorg dat er geen voorwerpen in openingen vallen Klantenservice Voor verdere hulp bij gebruik van het systeem Ga naar global Bose com Support ST300 Neem contact op met de Bose klantenservice Beperkte garantie Voor het product geldt een beperkte garantie Bezoek onze website op global Bose com warranty voor informatie over de beperkte garantie Om het product te registreren gaat u naar global Bos...

Page 205: ...oplossingen Symptoom Oplossing Geen HDMI ARC of optische aansluiting op de tv Sluit aan op de tv met een audioconverter en afzonderlijke audiokabel zoals een coaxiale 3 5mm stereokabel of analoge stereokabel niet bijgeleverd Het type converter en kabel dat u nodig hebt hangt af van de audio uitgangsaansluitingen op de tv Geen vermogen Koppel de netsnoeren voor de soundbar en de optionele basmodule...

Page 206: ...t geluid van de soundbar opnieuw in Zet het volume hoger Koppel de netsnoeren voor de soundbar en de optionele basmodule of surround luidsprekers los wacht 15 seconden en sluit ze vervolgens goed aan op een werkend stopcontact Zorg dat de HDMI kabel van de soundbar is aangesloten op een aansluiting op de tv met het label ARC of Audio Return Channel Als de tv geen HDMI ARC aansluiting heeft gebruik...

Page 207: ...olume van de tv op de laagste stand Sluit de soundbar aan met zowel de HDMI kabel zie pagina 15 als de optische kabel zie pagina 16 Slecht of vervormd geluid Test verschillende bronnen indien beschikbaar Verwijder alle beschermende folie van de optionele basmodule of surround luidsprekers Voer de ADAPTiQ audiokalibratie uit zie pagina 22 Controleer of de tv surround sound kan uitvoeren raadpleeg d...

Page 208: ...z als 5GHz band ondersteunt zorg dan dat het apparaat mobiel of computer en de soundbar met dezelfde band verbinding maken Verwijder de app reset de soundbar zie pagina 44 en start de installatie opnieuw Kan geen verbinding maken met netwerk Als uw netwerkinformatie is gewijzigd of als u het systeem met een ander netwerk wilt verbinden raadpleeg dan pagina 28 Sluit het systeem op het netwerk aan m...

Page 209: ...kkeerd is Het kan zijn dat de ADAPTiQ headset beschadigd is Neem contact op met de Bose klantenservice voor reserveonderdelen 2 Er is te veel lawaai in de kamer Start de ADAPTiQ audiokalibratie opnieuw wanneer het stil is in de kamer 3 De ADAPTiQ headset bevindt zich te dicht bij de luidsprekers Plaats de ADAPTiQ headset verder weg van de luidsprekers 4 De luisterlocaties lijken te veel op elkaar ...

Page 210: ...e calefacción estufas u otros aparatos incluidos los amplificadores que produzcan calor 9 Proteja el cable de corriente para evitar que lo pisen o pellizquen especialmente en enchufes receptáculos de las tomas y en el punto donde salen del dispositivo 10 Use solamente los accesorios especificados por el fabricante 11 Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice duran...

Page 211: ...oximidad fuentes de llamas al descubierto como velas encendidas NO realice alteraciones no autorizadas a este producto NO use un convertidor de corriente con este producto NO lo use en vehículos o embarcaciones Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar 仅适用于 2000m 以...

Page 212: ...vo no debe provocar interferencias dañinas y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y de ISED Canada establecidos para la población en general Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 cm entre el ...

Page 213: ...e las luces LED de la barra de sonido parpadeen Repita para activar Wi Fi Bluetooth Desactive borrando la lista de dispositivos emparejados ya sea manteniendo presionado el botón Bluetooth del control remoto por 10 segundos o con la aplicación SoundTouch Active emparejando con una fuente Bluetooth Ethernet Desactive quitando el cable Ethernet Active enchufando el cable Ethernet Para Europa Banda d...

Page 214: ...aiwán Nombre del equipo barra de sonido Bose SoundTouch 300 Designación de tipo 421650 Sustancias restringidas y símbolos químicos Unidad Plomo pb Mercurio Hg Cadmio Cd Cromo hexavalente Cr 6 Bifenilo polibromado PBB Difenil éteres polibromados PBDE PCB Partes metálicas Partes plásticas Altavoces Cables Nota 1 indica que el porcentaje de contenido de la sustancia restringida no excede el porcentaj...

Page 215: ...ca y los logotipos de Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc y cualquier uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation se encuentra bajo licencia Dolby Dolby Audio y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories Para las patentes DTS vea http patents dts com Fabricado bajo licencia de DTS Inc DTS el símbolo DTS junto con el símbolo y...

Page 216: ...la barra de sonido 18 Temporizador de apagado automático 18 Emparejar la barra de sonido con un módulo de bajos o altavoces envolventes opcional 19 Terminando la configuración de la barra de sonido Apagar los altavoces de la TV 21 Verificación de sonido 21 Acerca de la calibración de audio ADAPTiQ 22 Ejecución de la calibración de audio ADAPTiQ 22 Configuración del control remoto universal Botones...

Page 217: ...te 31 Ajuste del volumen 31 Ajuste de la configuración de los bajos 32 Restablecer la configuración de los bajos 32 Botones de funciones 33 Modo de diálogo 33 Modo de diálogo permanente 33 Activación automática 33 Tecnología Bluetooth Selección del método de emparejamiento 34 Emparejamiento del dispositivo móvil 35 Emparejamiento de su dispositivo móvil con NFC 36 Conexión a un dispositivo emparej...

Page 218: ...n Wi Fi 43 Reactivar la función Wi Fi 43 Restablecer la barra de sonido 44 Configuración alternativa Alternar entre métodos de configuración 45 Conectar una fuente a la barra de sonido 45 Reproducción de audio directamente desde una fuente conectada a la barra de sonido 46 Configuración de la barra de sonido usando una computadora 47 Cuidado y mantenimiento Limpieza 48 Servicio de atención al clie...

Page 219: ...r local de Bose o visite www Bose com Nota La barra de sonido también es compatible con el módulo de bajos inalámbrico Acoustimass Este módulo de bajos solo está disponible como parte de sistema de barra de sonido SoundTouch y es posible que no esté disponible en todas las regiones Desembalar Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes Barra de sonido Soun...

Page 220: ...particularmente sobre superficies lisas como mármol vidrio o madera altamente lustrada Mantenga la parte posterior de la barra de sonido al menos a 1 cm de cualquier otra superficie Si se obstruyen los puertos en esta parte afecta el rendimiento acústico NO coloque ningún objeto arriba de la barra de sonido Asegúrese de que haya una salida eléctrica de CA red eléctrica cerca Para una mejor calidad...

Page 221: ...Montar la barra de sonido Puede montar la barra de sonido en la pared Para comprar el soporte de pared WB 300 contacte a su distribuidor local de Bose o visite www Bose com PRECAUCIÓN No use ningún otro hardware para montar la barra de sonido ...

Page 222: ... Return Channel de la TV usando el cable HDMI 1 En la parte posterior de la TV busque los paneles de conectores HDMI IN y Audio OUT digital 2 Elija un cable de audio Nota Si la TV no tiene un conector HDMI ARC u óptico vea página 49 Opción 1 HDMI ARC preferido Use el cable HDMI para esta conexión Opción 2 Cable óptico Si la TV no tiene un conector HDMI ARC use el cable óptico para esta conexión Es...

Page 223: ...Opción 1 HDMI ARC preferido 1 Enchufe un extremo del cable HDMI en el conector HDMI ARC de la TV Nota Si no lo conecta al conector HDMI ARC o Audio Return Channel de la TV no oirá audio de la barra de sonido Si la TV no tiene un conector HDMI ARC consulte Opción 2 Cable óptico en la página 16 2 Enchufe el otro extremo del cable al conector HDMI OUT TO TV ARC en la barra de sonido ...

Page 224: ...tación incorrecta se puede dañar el enchufe y o el conector 1 Enchufe un extremo del cable óptico en el conector Optical OUT de la TV 2 Sostenga el enchufe en el otro extremo del cable óptico con el logotipo de Bose mirando hacia abajo 3 Alinee el enchufe con el conector OPTICAL IN de la barra de sonido y enchúfelo con cuidado Nota El conector tiene una puerta con bisagras que se desplaza cuando i...

Page 225: ...o del cable de corriente a una salida de CA red eléctrica Instalación de las baterías del control remoto 1 Para abrir el compartimento deslice la cubierta de la batería en la parte posterior del control remoto 2 Inserte las dos baterías AAA IEC LR3 1 5V suministradas Haga coincidir los símbolos y de las baterías con las marcas y dentro del compartimiento 3 Vuelva a deslizar la cubierta del compart...

Page 226: ... la TV la primera vez que se enciende De lo contrario la barra de sonido se conecta a la última fuente usada Temporizador de apagado automático El temporizador de apagado automático conserva la carga cuando la barra de sonido no está en uso La barra de sonido se apaga cuando se detiene el audio y no se presionaron botones por 20 minutos Nota Para desactivar el temporizador de apagado automático us...

Page 227: ...ón de la calibración de audio ADAPTiQ Deberá emparejar el módulo de bajos y los altavoces envolventes por separado Puede emparejar hasta dos módulos de bajos inalámbricos Acoustimass 300 con la barra de sonido Para obtener más información consulte la guía del usuario de Acoustimass 300 Visite global Bose com Support AM300 El módulo de bajos inalámbrico Acoustimass solo está disponible como parte d...

Page 228: ... módulo de bajos o los altavoces envolventes emiten un tono y en la barra de sonido se ilumina de color blanco 1 2 4 Repita los pasos 1 3 hasta que todos los módulos de bajos y los altavoces envolventes estén emparejados Notas El emparejamiento puede tardar varios minutos Si la barra de sonido no se empareja con el módulo de bajos o los altavoces envolventes vea Solución de problemas en la página ...

Page 229: ...e secundaria Encienda esta fuente Si la fuente secundaria está conectada a la TV seleccione la entrada de TV adecuada Si no ha programado el control remoto es posible que deba usar otro control remoto 3 Encienda la barra de sonido Debería oír sonido proveniente de la barra de sonido 4 Presione en el control remoto No debería oír sonido proveniente de los altavoces de la TV ni de la barra de sonido...

Page 230: ...tomar cinco mediciones de audio Para ejecutar una calibración de audio necesita 10 minutos cuando la habitación esté en silencio Durante la calibración de audio ADAPTiQ un micrófono ubicado en la parte superior de los auriculares ADAPTiQ suministrados mide las características del sonido de la habitación para determinar una calidad de sonido óptima Ejecución de la calibración de audio ADAPTiQ 1 Ins...

Page 231: ...esionado durante 10 segundos 5 Siga las indicaciones de voz hasta que se complete el proceso de ADAPTiQ Si escucha un mensaje de error y no puede completar la calibración de audio ADAPTiQ vea Mensajes de error de calibración de audio ADAPTiQ en la página 53 6 Desenchufe los auriculares ADAPTiQ de la barra de sonido y guárdelos en un lugar seguro Si más tarde empareja el módulo de bajos o los altav...

Page 232: ... de funciones consulte la página 33 Muestra la página inicial de televisión de Internet o el menú inicial de la fuente actual Lista los programas de DVR grabados Teclado numérico Los números 1 al 6 pueden reproducir las opciones predeterminadas de SoundTouch Ajusta la configuración de los bajos vea la página 32 Modo de diálogo vea la página 33 Enciende apaga la fuente seleccionada Selecciona una f...

Page 233: ...l código 1 Pruebe las funciones básicas de la fuente siguiendo las instrucciones de la fuente TV Presione los botones de los canales Presione Aparece el menú de configuración Presione y para desplazarse Sistema de cable satélite Presione Aparece la guía de programación Presione y para desplazarse Reproductor de DVD o Blu ray Disc Presione Aparece el menú de configuración Presione y para desplazars...

Page 234: ... se enciendan apaguen simultáneamente Use los siguientes pasos para volver a sincronizar el sistema 1 Presione el botón de la fuente que no está sincronizada 2 Presione para encender apagar la fuente 3 Presione Las fuentes se encienden apagan simultáneamente Programación de un control remoto que no sea de Bose Puede programar un control remoto que no sea de Bose para controlar la barra de sonido p...

Page 235: ...SoundTouch Usuarios de Apple Descargar desde App Store Usuarios de Android Descargar de la tienda de Google Play Usuarios de Amazon Kindle Fire Descargar de Amazon Appstore para Android Siga las instrucciones en la aplicación para completar la configuración incluyendo agregar la barra de sonido a la red Wi Fi crear una cuenta SoundTouch agregar una biblioteca de música y usar servicios de música U...

Page 236: ...istente Si ya configuró SoundTouch para otro altavoz no es necesario que vuelva a descargar la aplicación SoundTouch Desde la aplicación seleccione Configuración Agregar o reconectar altavoz La aplicación lo guía durante la configuración Conexión de la barra de sonido a una nueva red Si la información de la red cambia agregue la barra de sonido a la nueva red Puede hacerlo colocando la barra de so...

Page 237: ... ajuste predefinido es la biblioteca de música asegúrese de que el equipo que almacena la biblioteca de música se encuentre encendido y conectado a la misma red que la barra de sonido No puede configurar los ajustes predefinidos a una transmisión Bluetooth Configuración de un ajuste predefinido 1 Transmita música a la barra de sonido con la aplicación 2 En el control remoto presione el botón Sound...

Page 238: ...uste predefinido en el control remoto para reproducirlo 1 En el control remoto presione el botón SoundTouch 2 Presione un ajuste predefinido 1 6 en el control remoto para reproducir ese ajuste predefinido Nota Si no oye música y el indicador SoundTouch en la barra de sonido parpadea dos veces de color ámbar vea Configuración de un ajuste predefinido en la página 29 2 1 ...

Page 239: ...s fuentes vea la página 25 Si presiona o en el control remoto no cambia la fuente Enciende la barra de sonido y cambia el modo del control remoto de manera que el control remoto puede controlar las funciones de la fuente 1 Presione el botón de la fuente que quiere controlar El botón de la fuente se ilumina 2 Presione La fuente se enciende 3 Si la fuente está conectada al televisor presione y selec...

Page 240: ...ión Configuración de Bajos Actividad del indicador 4 3 2 1 0 predeterminado 1 2 3 4 2 En el control remoto Presione para aumentar el nivel de bajos Presione para disminuir el nivel de bajos 3 Presione La barra de sonido guarda la configuración Nota Para una óptima calidad del sonido para programas con solo diálogos por ejemplo noticieros y programas de entrevistas vea Modo de diálogo en la página ...

Page 241: ... el modo de diálogo está activado vea la página 39 Nota Si se apaga la barra de sonido se desactiva el modo de diálogo Modo de diálogo permanente Puede definir el sistema para que cuando se apague la barra de sonido no se desactive el modo de diálogo Para activar o desactivar el modo de diálogo permanente en el control remoto mantenga presionado hasta que el indicador de estado para la fuente actu...

Page 242: ... Bluetooth para permitir que los dos dispositivos establezcan una comunicación inalámbrica entre sí simplemente tocando cada dispositivo Consulte la guía del usuario del dispositivo móvil para ver si su modelo funciona con NFC Si su dispositivo móvil no es compatible con el emparejamiento Bluetooth a través de NFC o si no está seguro Siga las instrucciones en Emparejamiento del dispositivo móvil e...

Page 243: ...do parpadee en color azul 2 En el dispositivo móvil active la función Bluetooth Sugerencia Generalmente la función Bluetooth se encuentra en el menú Configuración 3 Seleccione la barra de sonido SoundTouch en la lista de dispositivos Una vez emparejado en la barra de sonido se ilumina de color blanco la barra de sonido emite un tono y el nombre del sistema aparece conectado en la lista de disposit...

Page 244: ...lte la guía del usuario del dispositivo móvil para saber más sobre estas funciones 2 Suavemente toque el punto táctil de NFC en el dispositivo móvil a la parte superior de la barra de sonido detrás del logotipo de Bose El dispositivo móvil puede solicitar que acepte el emparejamiento Una vez emparejado el indicador de Bluetooth en la barra de sonido se ilumina de color blanco y la barra de sonido ...

Page 245: ...nido se conecta al último dispositivo que transmitió a la barra de sonido 2 En el dispositivo móvil reproduce música Si no puede transmitir audio desde un dispositivo emparejado Es posible que la barra de sonido haya perdido la conexión con el dispositivo móvil Verifique el indicador Bluetooth de la barra de sonido Si el dispositivo emparejado está fuera del rango de alcance de la barra de sonido ...

Page 246: ...detrás del logotipo de Bose Borrar la lista de dispositivos de la barra de sonido conectados Puede guardar hasta ocho dispositivos móviles en la lista de dispositivos conectados de la barra de sonido 1 En el control remoto mantenga presionado el botón Bluetooth por 10 segundos hasta que el indicador Bluetooth en la barra de sonido parpadee de color blanco dos veces La barra de sonido emite un soni...

Page 247: ...ión Wi Fi del sistema Actividad del indicador Estado del sistema Blanco intermitente Conectándose a una red Wi Fi Color blanco tenue Modo de ahorro de energía y conectado a la red Wi Fi Color blanco brillante Sistema encendido y conectado a la red Wi Fi Ámbar Sistema en modo de configuración Parpadeando de color blanco simultáneamente con el indicador Connectivity Actualización del software del si...

Page 248: ...ente actual y se activa el modo de diálogo persistente Indicador SoundTouch Actividad del indicador Estado del sistema Blanco intermitente Conexión a una fuente SoundTouch Color blanco El sistema está reproduciendo de una fuente SoundTouch Ámbar No se encontró emisora o biblioteca Cuenta no válida Error general Emisora o servicio no disponible Doble parpadeo ámbar Ajuste predefinido vacío Alcanzad...

Page 249: ...ámbrico Acoustimass incluido en el sistema de la barra de sonido SoundTouch o los altavoces envolventes inalámbricos Virtually Invisible 300 Actividad del indicador Estado del sistema Blanco intermitente Conectándose Color blanco Conectado al módulo de bajos altavoces envolventes o ambos Ámbar Desconectado del módulo de bajos altavoces envolventes o ambos Ámbar intermitente Ambos altavoces envolve...

Page 250: ...oftware del sistema usando la aplicación o el control remoto 1 En el control remoto presione el botón SoundTouch 2 Mantenga presionado el botón de subtítulos hasta que el indicador Wi Fi el indicador de TV el indicador SoundTouch y el indicador Bluetooth en la barra de sonido parpadean de color blanco La barra de sonido se vuelve a iniciar cuando se completa la actualización Nota La actualización ...

Page 251: ... que el indicador Wi Fi el indicador de TV el indicador SoundTouch y el indicador Bluetooth en la barra de sonido parpadean de color blanco Cuando se desactiva el Wi Fi en la barra de sonido se apaga Reactivar la función Wi Fi 1 En el control remoto presione el botón SoundTouch 2 Mantenga presionado hasta que y en la barra de sonido parpadeen de olor blanco ...

Page 252: ...tón de Teletexto por 10 segundos hasta que el indicador Wi Fi el indicador de TV el indicador SoundTouch y el indicador Bluetooth en la barra de sonido parpadean de color blanco La barra de sonido se reinicia y en la barra de sonido se ilumina de color ámbar modo de configuración cuando se termina de reiniciar 3 Para restablecer la configuración de red y audio de la barra de sonido Inicie la aplic...

Page 253: ...ina 47 Conectar una fuente a la barra de sonido Algunos sistemas de TV tienen muy pocas entradas HDMI para todas las fuentes Si la barra de sonido está conectada al conector HDMI ARC de la TV puede solucionar este problema conectando una fuente al conector HDMI IN de la barra de sonido con un segundo cable HDMI no suministrado Nota Verifique que la barra de sonido esté conectada al conector HDMI A...

Page 254: ... en no poder oír sonido o el sonido es de mala calidad de una fuente conectada a la TV Para solucionar estos problemas puede conectar la fuente al conector HDMI IN de la barra de sonido y seleccionar la configuración adecuada en la aplicación SoundTouch para reproducir audio de sonido envolvente directamente de la fuente 1 Conecte una fuente a la barra de sonido vea página 45 2 Seleccione la confi...

Page 255: ...urar con una computadora El conector USB no está diseñado para cargar teléfonos inteligentes tabletas dispositivos similares o la misma barra de sonido Configuración con computadora Durante la configuración la aplicación le solicita conectar temporalmente el cable USB desde la computadora a la barra de sonido No conecte el cable USB hasta que la aplicación se lo solicite 1 Enchufe el cable de corr...

Page 256: ... en las aberturas Servicio de atención al cliente Para obtener ayuda adicional sobre el uso del sistema Visite global Bose com Support ST300 Comuníquese con el servicio al cliente de Bose Garantía limitada La barra de sonido está cubierta con una garantía limitada Visite nuestro sitio Web en global Bose com warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada Para registrar el producto vi...

Page 257: ... problemas frecuentes Síntoma Solución No hay un conector HDMI ARC u óptico en la TV Conecte la TV usando un convertidor de audio y un cable de audio como un cable coaxial 3 5 mm o un cable estéreo analógico no suministrado El tipo de convertidor y cable que necesita depende de los conectores de salida de audio disponibles en la TV No hay corriente Desenchufe los cables de corriente de la barra de...

Page 258: ...ctrónica Intermitene o no hay audio proveniente de la bara de sonido Restaure el audio de la barra de sonido Aumente el volumen Desenchufe los cables de corriente de la barra de sonido y del módulo de bajos o altavoces envolventes opcionales espere 15 segundos y enchúfelos firmemente en una salida de CA red eléctrica activa Verifique que el cable HDMI de la barra de sonido está enchufado en un con...

Page 259: ...a de sonido usando el cable HDMI vea la página 15 y el cable óptico vea la página 16 El sonido es malo o distorsionado Pruebe diferentes fuentes si se encuentran disponibles Retire la capa protectora del módulo de bajos o de altavoces envolventes opcionales Ejecute la calibración de audio ADAPTiQ vea la página 22 Asegúrese de que la TV pueda emitir audio de sonido envolvente consulte la guía del u...

Page 260: ...las dos bandas 2 4GHz y 5GHz verifique que el dispositivo móvil o computadora y la barra de sonido están conectados a la misma banda Desinstale la aplicación restablezca la barra de sonido vea la página 44 y reinicie la configuración No se puede conectar a la red Si la red ha cambiado o si desea conectar el sistema a otra red vea la página 28 Conecte la red con un cable Ethernet La barra de sonido...

Page 261: ...DAPTiQ puede estar dañado Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener los repuestos 2 Hay demasiado ruido en el entorno Vuelva a iniciar la calibración de audio ADAPTiQ cuando el entorno esté en silencio 3 El auricular ADAPTiQ está demasiado cerca de los altavoces Aleje el auricular ADAPTiQ de los altavoces 4 Los entornos de escucha son demasiado similares Aléje...

Page 262: ...ä tuottavien laitteiden vahvistimet mukaan lukien lähelle 9 Sijoita virtajohto siten ettei sen yli kävellä eikä se ole puristuksissa pistokkeen muuntajan tai laitteen virtajohdon kiinnityspisteen läheisyydessä 10 Käytä ainoastaan valmistajan määrittämiä lisävarusteita 11 Irrota laite pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidemmän aikaa käyttämättömänä 12 Vain koulutettu huoltohen...

Page 263: ... ÄLÄ laita laitteen päälle tai lähelle avotulta esimerkiksi palavaa kynttilää ÄLÄ tee tuotteeseen muutoksia ilman lupaa ÄLÄ käytä tuotteen kanssa vaihtosuuntaajaa ÄLÄ käytä ajoneuvoissa tai veneissä Jos laitteesta katkaistaan virta pistorasian virtakytkimellä tähän kytkimeen on päästävä helposti käsiksi 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Saa käyttää vain alueilla joiden korkeus merenpinnasta on alle 2 000 m WB 3...

Page 264: ...lisia häiriöitä 2 Tämän laitteen täytyy ottaa vastaan kaikki häiriöt mukaan lukien häiriöt jotka saattavat aiheuttaa ei toivottua toimintaa Laite täyttää yleiselle käytölle laaditut FCC ja ISED Canada säteilynrajoitusohjeet Laite on asennettava ja sitä on käytettävä siten että säteilevän osan ja kehon väliin jää vähintään 20 cm Lähetintä ei saa sijoittaa toisen antennin tai lähettimen lähelle 5 15...

Page 265: ...tten 0 painiketta painettuna kunnes soundbar kaiuttimen merkkivalot välähtävät Voit ottaa Wi Fi yhteyden käyttöön toistamalla toimet Bluetooth Poistaminen käytöstä pidä kaukosäätimen Bluetooth painiketta painettuna 10 sekunnin ajan tai poista käytöstä SoundTouch sovelluksessa Käyttöönotto muodosta laitepari Bluetooth lähteen kanssa Ethernet Poistaminen käytöstä irrota Ethernet kaapeli Käyttöönotto...

Page 266: ... nimi Bose SoundTouch 300 soundbar tyyppimerkintä 421650 Rajoitetut aineet ja niiden kemiallinen merkki Yksikkö Lyijy Pb Elohopea Hg Kadmium Cd Kuusiarvoinen kromi Cr 6 Polybrominoidut bifenyylit PBB Polybrominoidut difenyylieetterit PBDE PCB yhdisteet Metalliosat Muoviosat Kaiuttimet Johdot Huomautus 1 merkitsee että rajoitetun aineen prosenttiosuus ei ylitä olemassaolon viitearvon prosenttiosuut...

Page 267: ...th SIG Inc n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bose Corporation käyttää niitä lisenssin nojalla Dolby Dolby Audio ja kaksois D symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä DTS patenteista on lisätietoja osoitteessa http patents dts com Valmistettu DTS Inc n lisenssillä DTS sen symboli DTS ja sen symboli yhdessä sekä DTS Digital Surround ovat DTS Inc n rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhd...

Page 268: ...kytkeminen soundbariin 18 Ajastettu automaattinen virrankatkaisu 18 Soundbarin ja bassoyksikön tai surround kaiuttimien yhdistäminen laitepariksi valinnaista 19 Soundbarin asetusten viimeisteleminen Television kaiuttimien mykistäminen 21 Äänen tarkistaminen 21 Tietoa ADAPTiQ äänenkalibroinnista 22 ADAPTiQ äänenkalibroinnin suorittaminen 22 Yleiskaukosäätimen asetusten määrittäminen Yleiskaukosääti...

Page 269: ...ätäminen 31 Bassoäänien säätäminen 32 Bassoäänien palauttaminen 32 Toimintopainikkeet 33 Puhetta korostava tila 33 Puhetta korostava tila käyttöön pysyvästi 33 Automaattikäynnistys 33 Bluetooth tekniikka Laiteparin muodostamistavan valinta 34 Mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi 35 Laiteparin muodostaminen NFC toiminnon avulla 36 Yhdistäminen pariksi muodostettuun laitteeseen 37 Jos ääntä ei...

Page 270: ...toiminnon poistaminen käytöstä 43 Wi Fi toiminnon ottaminen käyttöön 43 Soundbarin nollaaminen 44 Vaihtoehtoiset asetukset Vaihtoehtoiset asennusmenetelmät 45 Lähdelaitteen yhdistäminen soundbariin 45 Äänen kuunteleminen suoraan soundbariin yhdistetystä lähteestä 46 Soundbar asetusten määrittäminen tietokoneella 47 Hoito ja kunnossapito Puhdistaminen 48 Asiakaspalvelu 48 Rajoitettu takuu 48 Teknis...

Page 271: ...ound kaiuttimet Bose jälleenmyyjältä tai osoitteesta www Bose com Huomautus Soundbar on yhteensopiva myös langattoman Acoustimass bassoyksikön kanssa Tämä bassoyksikkö on saatavilla vain osana SoundTouch soundbar järjestelmää eikä se ehkä ole saatavilla kaikilla alueilla Purkaminen pakkauksesta Avaa pakkaus varovasti Tarkista että pakkaus sisältää seuraavat osat SoundTouch 300 soundbar Yleiskaukos...

Page 272: ... mahdollisen tuen varmistamiseksi Tärinä voi saada soundbarin siirtymään varsinkin tasaisella pinnalla kuten marmori lasi tai erittäin kiiltävä puu Pidä soundbarin takaosa vähintään 1 cm n etäisyydellä muista pinnoista Kyljen aukkojen tukkiminen heikentää akustista laatua ÄLÄ aseta mitään esineitä soundbarin päälle Varmista että lähellä on toimiva pistorasia Parhaan äänenlaadun varmistamiseksi sou...

Page 273: ...A LO I T TA M I N E N Soundbarin asentaminen Soundbarin voi kiinnittää seinään Voit ostaa WB 300 seinäkiinnityssarjan Bose jälleenmyyjältä tai osoitteesta www Bose com HUOMIO Älä kiinnitä soundbaria millään muilla tavoin ...

Page 274: ...i Audio Return Channel liitäntään HDMI kaapelilla 1 Etsi television HDMI IN ja Audio OUT liitäntä digitaalinen sen takaosasta 2 Valitse äänijohto Huomautus Jos televisiossasi ei ole HDMI ARC tai optista liitäntää katso sivu 49 Vaihtoehto 1 HDMI ARC suositus Yhdistä käyttämällä HDMI kaapelia Vaihtoehto 2 Jos televisiossa ei ole HDMI ARC liitäntää käytä optista kaapelia Television liitäntäpaneeli sa...

Page 275: ... 1 HDMI ARC suositus 1 Yhdistä HDMI kaapelin toinen pää television HDMI ARC liitäntään Huomautus Jos et yhdistä soundbaria television HDMI ARC tai Audio Return Channel liitäntään siitä ei kuulu ääntä Jos televisiossasi ei ole HDMI ARC liitäntää katso lisätietoja kohdasta Vaihtoehto 2 Optinen sivulla 16 2 Yhdistä kaapelin toinen pää soundbarin HDMI OUT TO TV ARC liitäntään ...

Page 276: ...lleen väärin päin liitin ja tai liitäntä voi vaurioitua 1 Yhdistä optisen kaapelin toinen pää television Optical OUT liitäntään 2 Tartu optisen kaapelin toisen pään liittimeen siten että Bose logo osoittaa alaspäin 3 Kohdista liitin soundbarin OPTICAL IN liitäntään ja työnnä liitin varovaisesti sisään Huomautus Liitännässä on saranoitu luukku joka kääntyy pois tieltä kun liitin asetetaan paikallee...

Page 277: ...virtapistoke toimivaan pistorasiaan Kaukosäätimen paristojen asettaminen paikoilleen 1 Työnnä kaukosäätimen takaosassa näkyvä paristokotelon kansi auki 2 Aseta kaksi mukana toimitettua 1 5 voltin AAA paristoa IEC LR3 paikoilleen Kohdista paristojen plus ja miinussymbolit koteloon merkittyihin plus ja miinussymboleihin 3 Aseta paristokotelon kansi takaisin paikoilleen ...

Page 278: ...n oletusarvoisesti televisio Muussa tapauksessa soundbarissa on käytössä viimeksi kuunneltu lähde Ajastettu automaattinen virrankatkaisu Ajastettu automaattinen virrankatkaisu säästää akkua silloin kun soundbar ei ole käytössä Soundbarin virta katkeaa kun ääni on pysäytetty eikä mitään painikkeita ole painettu 20 minuuttiin Huomautus Voit poistaa automaattisen virrankatkaisun ajastimen käytöstä So...

Page 279: ...ita kuten ADAPTiQ äänenkalibrointia ei tarvitse tehdä uudelleen Bassoyksiköstä ja surround kaiuttimista täytyy muodostaa laitepari erikseen Voit muodostaa soundbarista laiteparin enintään kahden langattoman Acoustimass 300 bassoyksikön kanssa Lisätietoja on Acoustimass 300 käyttöohjeessa Käy osoitteessa global Bose com Support AM300 Langaton Acoustimass bassoyksikkö on saatavilla vain osana SoundT...

Page 280: ...uttimista kuuluu äänimerkki ja soundbarin merkkivalo palaa valkoisena 1 2 4 Toista vaiheita 1 3 kunnes kaikista bassoyksiköistä ja surround kaiuttimista on muodostettu laitepari soundbarin kanssa Huomautuksia Laiteparin muodostaminen voi kestää useita minuutteja Jos bassoyksiköstä tai surround kaiuttimista ei voi muodostaa laiteparia soundbarin kanssa katso lisätietoja kohdasta Ongelmanratkaisu si...

Page 281: ...ittivastaanotin tai muu toissijainen lähde Käynnistä lähdelaite Jos televisioon on yhdistetty toissijainen lähde valitse oikea television tuloliitäntä Jos et ole ohjelmoinut kaukosäädintä sinun on ehkä käytettävä jotakin toista kaukosäädintä 3 Kytke soundbariin virta Soundbarista pitäisi kuulua ääntä 4 Paina kaukosäätimen painiketta Television kaiuttimista tai soundbarista ei pitäisi kuulua ääntä ...

Page 282: ...elmä mukauttaa soundbarin tuottaman äänen kuuntelualueen akustiikkaan viiden mittauksen avulla Kalibrointi kestää noin 10 minuuttia ja huoneen on oltava hiljainen sen aikana ADAPTiQ äänenkalibroinnin aikana huoneen akustiset ominaisuudet mitataan mukana toimitettujen ADAPTiQ kuulokkeiden päälle kiinnitetyllä mikrofonilla jotta ääni toistetaan mahdollisimman laadukkaasti ADAPTiQ äänenkalibroinnin s...

Page 283: ...ikehotteina annettavia ohjeita kunnes ADAPTiQ kalibrointi on valmis Jos kuulet virheilmoituksen eikä ADAPTiQ äänenkalibrointia voi suorittaa loppuun katso lisätietoja kohdasta ADAPTiQ äänenkalibrointijärjestelmän virheilmoitukset sivulla 53 6 Irrota ADAPTiQ kuulokkeet soundbarista Säilytä niitä turvallisessa paikassa Jos myöhemmin muodostat laiteparin lisävarusteena hankittavan bassoyksikön tai su...

Page 284: ...alinta Toimintopainikkeet ks sivu 33 Näyttää Internet TV aloitussivun tai nykyisen lähdelaitteen aloitusvalikon Luettelee digitaalisella videotallentimella tallennetut ohjelmat Numeronäppäimistö Numeropainikkeisiin 1 6 voidaan määrittää SoundTouch esiasetuksia Bassoasetusten säätäminen ks sivu 32 Puhetta korostava tila ks sivu 33 Käynnistää ja sammuttaa valitun lähteen Valitsee televisioon yhdiste...

Page 285: ...ja paina Koodin testaaminen 1 Testaa lähdelaitteen perustoiminnot noudattamalla lähdelaitetta koskevia ohjeita Televisio Paina kanavapainikkeita Paina Asetusvalikko tulee näkyviin Voit siirtyä painamalla ja Kaapeli tai satelliittivastaanotin Paina Ohjelmaopas tulee näkyviin Voit siirtyä painamalla ja DVD tai Blu ray Disc soitin Paina Asetusvalikko tulee näkyviin Voit siirtyä painamalla ja Pelijärj...

Page 286: ...u samanaikaisesti Voit synkronoida järjestelmän uudelleen toimimalla seuraavasti 1 Paina sen laitteen painiketta jonka synkronointi on häiriintynyt 2 Katkaise lähteestä virta painamalla 3 Paina Lähdelaitteista katkaistaan virta samanaikaisesti Muun kuin Bose kaukosäätimen ohjelmoiminen Voit ohjelmoida muun kuin Bose kaukosäätimen esimerkiksi kaapeli tai satelliittivastaanottimen kaukosäätimen ohja...

Page 287: ...se SoundTouch sovellus älypuhelimeen tai taulutietokoneeseen Apple käyttäjät lataa App Storesta Android käyttäjät lataa Google Play Storesta Amazon Kindle Fire käyttäjät lataa Amazon Appstore for Android palvelusta Viimeistele asetukset noudattamalla sovelluksen ohjeita esimerkiksi yhdistämällä soundbar Wi Fi verkkoon luomalla SoundTouch tili lisäämällä musiikkikirjasto ja käyttämällä musiikkipalv...

Page 288: ... luotuun tiliin Jos olet jo määrittänyt SoundTouch asetukset toista kaiutinta varten SoundTouch sovellusta ei tarvitse ladata uudelleen Valitse sovelluksessa Asetukset Lisää tai yhdistä kaiutin Sovellus opastaa asetusten määrittämisessä Soundbarin yhdistäminen uuteen verkkoon Jos verkon tiedot muuttuvat lisää soundbar uuteen verkkoon Voit tehdä tämän siirtämällä soundbarin asetustilaan 1 Valitse s...

Page 289: ...timellä Jos esiasetettuna lähteenä toimii musiikkikirjasto varmista että musiikkikirjaston sisältävään tietokoneeseen on kytketty virta ja että se on yhdistetty samaan verkkoon kuin soundbar Bluetooth virtaa ei voi määrittää esiasetukseksi Esiasetusten ohjelmoiminen 1 Voit virtauttaa soundbariin musiikkia sovelluksen avulla 2 Paina kaukosäätimen SoundTouch painiketta 3 Kun musiikkia kuuluu pidä ka...

Page 290: ...set toista musiikkia painamalla haluamaasi kaukosäätimen esiasetuspainiketta 1 Paina kaukosäätimen SoundTouch painiketta 2 Voit kuunnella esiasetusta painamalla kaukosäätimen esiasetuspainiketta 1 6 Huomautus Jos musiikkia ei kuulu ja soundbarin SoundTouch merkkivalo vilkkuu oranssina katso Esiasetusten ohjelmoiminen sivulla 29 2 1 ...

Page 291: ...du kun kaukosäätimen painiketta tai painetaan Tämä kytkee virran soundbariin ja vaihtaa kaukosäätimen tilan siten että kaukosäätimellä voi ohjata lähdelaitteen toimintoja 1 Valitse lähdelaite painamalla sen painiketta Lähdepainikkeessa palaa merkkivalo 2 Paina Lähdelaite käynnistyy 3 Jos lähdelaite on liitetty televisioon paina ja valitse television oikea tuloliitäntä Äänenvoimakkuuden säätäminen ...

Page 292: ...evan kuvan mukaisesti Bassoasetus Toiminnan ilmaisin 4 3 2 1 0 oletus 1 2 3 4 2 Kaukosäätimellä voidaan lisätä bassoa painamalla painiketta vähentää bassoa painamalla painiketta 3 Paina Soundbar tallentaa asetukset Huomautus Jos haluat optimoida puheohjelmien kuten uutisten ja keskusteluohjelmien äänenlaadun katso Puhetta korostava tila sivulla 33 Bassoäänien palauttaminen Pidä kaukosäätimen paine...

Page 293: ... palaa vihreänä ks sivu 39 Huomautus Puhetta korostava tila poistetaan käytöstä kun soundbarista katkaistaan virta Puhetta korostava tila käyttöön pysyvästi Voit estää puhetta korostavan tilan poistamisen käytöstä kun soundbarista katkaistaan virta Voit ottaa puhetta korostavan tilan käyttöön pysyvästi tai poistaa sen käytöstä pitämällä kaukosäätimen painettuna kunnes lähteen tilamerkkivalo väläht...

Page 294: ...nnolla Mikä NFC on NFC käyttää Bluetooth tekniikkaa jonka avulla kahden laitteen välille voidaan muodostaa langaton yhteys koskettamalla niillä toisiaan Katso mobiililaitteen käyttöohjeesta tukeeko se NFC toimintoa Jos mobiililaitteesi ei tue Bluetooth NFC toimintoa tai olet epävarma Noudata kohdassa Mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi sivulla 35 annettuja ohjeita Jos mobiililaitteesi tukee...

Page 295: ...in Bluetooth merkkivalo alkaa vilkkua sinisenä 2 Ota Bluetooth toiminto käyttöön mobiililaitteessa Vihje Bluetooth valikko sijaitsee yleensä Asetukset valikossa 3 Valitse laiteluettelosta SoundTouch soundbar Kun laitepari on muodostettu soundbarin merkkivalo palaa valkoisena soundbarista kuuluu äänimerkki ja soundbarin nimi näkyy laiteluettelossa yhdistettynä ...

Page 296: ...käynnistä Bluetooth ja NFC toiminto Mobiililaitteen käyttöoppaassa on lisätietoja näistä ominaisuuksista 2 Napauta mobiililaitteen NFC kosketuspistettä kevyesti soundbarin yläosaan Bose logon takana Mobiililaite saattaa pyytää vahvistamaan parinmuodostuksen Kun laitepari on muodostettu soundbarin Bluetooth merkkivalo palaa valkoisena ja soundbarista kuuluu äänimerkki ...

Page 297: ...en Bluetooth painiketta Soundbar yhdistää siihen viimeksi virtauttaneeseen mobiililaitteeseen 2 Aloita musiikin toistaminen mobiililaitteella Jos ääntä ei voi virtauttaa pariksi muodostetusta laitteesta Soundbarin yhteys mobiililaitteeseen saattaa olla katkennut Tarkista soundbarin Bluetooth merkkivalo Jos pariksi muodostettu laite on liian kaukana soundbarista siirrä se lähemmäksi Laiteparin pois...

Page 298: ...pisteellä soundbarin yläosaa Bose logon takana Soundbarin laitepariluettelon tyhjentäminen Voit tallentaa enintään kahdeksan pariksi muodostettua mobiililaitetta soundbarin laitepariluetteloon 1 Pidä kaukosäätimen Bluetooth painike painettuna 10 sekuntia kunnes soundbarin Bluetooth merkkivalo alkaa vilkkua valkoisena Soundbarista kuuluu äänimerkki 2 Poista SoundTouch 300 soundbar mobiililaitteen B...

Page 299: ... ilmaisin Järjestelmän tila Vilkkuu valkoisena Yhdistetään Wi Fi verkkoon Palaa valkoisena himmeä Virransäästötila Wi Fi verkkoon on yhteys Palaa valkoisena kirkas Järjestelmään on kytketty virta ja se on yhdistetty Wi Fi verkkoon Oranssi Järjestelmä on asetustilassa Vilkkuu valkoisena yhtäaikaisesti yhteyden merkkivalon kanssa Järjestelmäohjelmiston päivitys Huomautus Päivittäminen saattaa kestää...

Page 300: ...visio tai ja puhetta korostava tila on käytössä pysyvästi SoundTouch merkkivalo Merkkivalo Järjestelmän tila Vilkkuu valkoisena Yhdistetään SoundTouch lähteeseen Palaa valkoisena Järjestelmä toistaa SoundTouch lähteestä Palaa oranssina Radioasemaa tai kirjastoa ei löydy Virheellinen tili Yleinen virhe Radioasema tai palvelu ei ole käytettävissä Vilkkuu kaksi kertaa peräkkäin oranssina Tyhjä esiase...

Page 301: ...ouch soundbar järjestelmään sisältyvän langattoman Acoustimass bassoyksikön tai langattomien Virtually Invisible 300 surround kaiuttimien välisen yhteyden tilan Toiminnan ilmaisin Järjestelmän tila Vilkkuu valkoisena Yhdistää Palaa valkoisena Yhdistetty bassoyksikköön surround kaiuttimiin tai molempiin Palaa oranssina Yhteys bassoyksikköön surround kaiuttimiin tai molempiin on katkaistu Vilkkuu or...

Page 302: ...elmiston voi päivittää sovelluksen tai kaukosäätimen avulla 1 Paina kaukosäätimen SoundTouch painiketta 2 Pidä Closed Captioning painiketta painettuna kunnes soundbarin Wi Fi merkkivalo TV merkkivalo SoundTouch merkkivalo ja Bluetooth merkkivalo alkavat vilkkua valkoisina Kun päivitys on valmis soundbar käynnistyy uudelleen Huomautus Päivittäminen saattaa kestää 10 minuuttia tai enemmän ...

Page 303: ...ta 2 Pidä painettuna kunnes soundbarin Wi Fi merkkivalo TV merkkivalo SoundTouch merkkivalo ja Bluetooth merkkivalo alkavat vilkkua valkoisina Kun Wi Fi yhteys on poistettu käytöstä soundbarin sammuu Wi Fi toiminnon ottaminen käyttöön 1 Paina kaukosäätimen SoundTouch painiketta 2 Pidä painettuna kunnes soundbarin ja alkavat vilkkua valkoisina ...

Page 304: ...painiketta painettuna 10 sekuntia kunnes soundbarin Wi Fi merkkivalo TV merkkivalo SoundTouch merkkivalo ja Bluetooth merkkivalo alkavat vilkkua valkoisina Kun soundbar on nollattu se käynnistyy uudelleen ja sen merkkivalo syttyy oranssina asetustilan merkiksi 3 Soundbarin verkko ja ääniasetusten palauttaminen Käynnistä SoundTouch sovellus älypuhelimessa tai taulutietokoneessa ja lisää järjestelmä...

Page 305: ...nettuja ohjeita Lähdelaitteen yhdistäminen soundbariin Joissakin televisioissa on liian vähän HDMI tuloja kaikkia lähdelaitteita varten Jos soundbar on yhdistetty television HDMI ARC liitäntään voit ratkaista tämän ongelman yhdistämällä yhden lähdelaitteen soundbarin HDMI IN liitäntään toisella HDMI kaapelilla ei sisälly toimitukseen Huomautus Ennen lähteen yhdistämistä soundbariin varmista että s...

Page 306: ...hettämistä soundbariin Silloin televisioon liitetystä lähdelaitteesta ei kuulu ääntä tai äänenlaatu on heikko Voit ratkaista nämä ongelmat yhdistämällä lähteen soundbarin HDMI IN liitäntään ja valitsemalla SoundTouch sovelluksessa asetuksen jonka mukaan surround ääni toistetaan suoraan lähteestä 1 Yhdistä lähde soundbariin ks sivu 45 2 Surround ääni toistetaan suoraan lähteestä kun valitset tarvit...

Page 307: ...ttäväksi vain silloin kun asetukset määritetään tietokoneella USB liitäntää ei ole tarkoitettu älypuhelimien taulutietokoneiden muiden vastaavien laitteiden tai itse soundbarin lataamiseen Asetusten määrittäminen tietokoneen avulla Kun asetuksia määritetään sovellus kehottaa yhdistämään soundbarin tietokoneeseen tilapäisesti USB johdolla Älä yhdistä USB johtoa ennen kuin sovellus kehottaa tekemään...

Page 308: ...tusaineita joissa on alkoholia ammoniakkia tai hankausaineita Varo ettei aukkoihin putoa esineitä Asiakaspalvelu Lisätietoja järjestelmän käyttämisestä Käy osoitteessa global Bose com Support ST300 Ota yhteys Bosen asiakaspalveluun Rajoitettu takuu Soundbarilla on rajoitettu takuu Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global Bose com warranty Tuotteen rekisteröimisohjeet ovat osoitteess...

Page 309: ...ratkaisut Ongelma Ratkaisu Televisiossa ei ole HDMI ARC tai optista liitäntää Yhdistä televisio käyttämällä äänenmuuntajaa ja erillistä äänijohtoa kuten koaksiaalikaapelia 3 5 mm n johtoa tai analogista stereojohtoa ei sisälly toimitukseen Tarvittavan muuntajan ja johdon tyyppi määräytyy televisiossa käytettävissä olevien äänilähtöliitäntöjen mukaan Laitteeseen ei tule virtaa Irrota soundbarin ja ...

Page 310: ...sa elektroniikkaliikkeestä Ääni katkeilee tai sitä ei kuulu soundbarista Poista soundbarin mykistys Lisää äänenvoimakkuutta Irrota soundbarin ja lisävarusteena hankittavan bassoyksikön tai surround kaiuttimien pistoke pistorasiasta odota 15 sekuntia ja työnnä ne tukevasti toimivaan pistorasiaan Varmista että soundbarin HDMI kaapeli on yhdistetty television ARC tai Audio Return Channel liitäntään J...

Page 311: ...RC liitännästä ja yhdistä se uudelleen Hiljennä television ääni kokonaan Yhdistä soundbar sekä HDMI kaapelilla ks sivu 15 että optisella kaapelilla ks sivu 16 Ääni kuuluu huonosti tai katkeilee Kokeile muita mahdollisia lähteitä Poista kaikki suojakalvot lisävarusteena hankittavasta bassoyksiköstä tai surround kaiuttimista Suorita ADAPTiQ äänenkalibrointi ks sivu 22 Varmista että televisio voi läh...

Page 312: ...laite mobiililaite tai tietokone ja soundbar käyttävät samaa kaistaa Poista sovelluksen asennus nollaa soundbar ja aloita asetusten määrittäminen alusta ks sivu 44 Verkkoon ei voi yhdistää Jos verkon tiedot ovat muuttuneet tai haluat kytkeä järjestelmäsi toiseen verkkoon katso sivu 28 Yhdistä verkkoon Ethernet kaapelilla Soundbar ei muodosta laiteparia mobiililaitteen kanssa Mobiililaitteessa Kytk...

Page 313: ...DAPTiQ kuulokkeet voivat olla vaurioituneet Tilaa varaosat Bosen asiakaspalvelusta 2 Huoneessa on liian äänekästä Aloita ADAPTiQ äänenkalibrointi uudelleen kun huoneessa on hiljaista 3 ADAPTiQ kuulokkeet ovat liian lähellä kaiuttimia Siirrä ADAPTiQ kuulokkeet kauemmas kaiuttimista 4 Kuuntelupaikat muistuttavat toisiaan liikaa Siirry 30 60 cm n etäisyydelle edellisestä kuuntelupaikasta 5 Mittaus AD...

Page 314: ...urce de chaleur telle qu un radiateur une arrivée d air chaud un four ou tout autre appareil notamment des amplificateurs produisant de la chaleur 9 Protégez le cordon d alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement notamment au niveau des fiches des prises de courant et des branchements à l appareil 10 Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant 11 Débranchez c...

Page 315: ...tels que des bougies allumées sur l appareil Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit Veillez à NE PAS utiliser un convertisseur continu alternatif avec ce produit Veillez à NE PAS utiliser cet appareil dans des véhicules ou des bateaux Si la fiche d alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l appareil elle doit rester faci...

Page 316: ...erférences et 2 il doit tolérer les interférences externes y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d ISED Canada relatives aux limites d exposition aux rayonnements électromagnétiques pour le grand public Cet appareil doit être installé et utilisé en préservant une distance minimale de 20 cm entre le corps rayonnant...

Page 317: ...ur activer le Wi Fi Bluetooth désactivez la fonctionnalité Bluetooth en effaçant la liste de jumelage pour cela maintenez enfoncée la touche Bluetooth de la télécommande pendant 10 secondes ou utilisez l application SoundTouch Activez la en jumelant une source Bluetooth Ethernet désactivez ce réseau en débranchant le câble Ethernet Activez le en rebranchant le câble Ethernet Pour l Europe Bande de...

Page 318: ...euses a Taiwan Nom de l appareil barre de son Bose SoundTouch 300 Référence 421650 Substances réglementées et leurs symboles chimiques Unité Plomb Pb Mercure Hg Cadmium Cd Chrome hexavalent Cr 6 Biphényles polybromés PBB Éthers de diphényle polybromés PBDE Cartes de circuits imprimés Pièces métalliques Pièces en plastique Enceintes Câbles Remarque 1 indique que le pourcentage de la substance régle...

Page 319: ...des marques de commerce de Google LLC L appellation et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc utilisées sous licence par Bose Corporation Dolby Dolby Audio et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Pour les brevets DTS consultez la page http patents dts com Fabriqué sous licence de DTS Inc DTS le symbole associé la combinaison de DTS e...

Page 320: ...8 Minuterie de mise hors tension automatique 18 Jumelage de la barre de son à un module de graves ou à des enceintes surround en option 19 Fin de la configuration de la barre de son Désactivation des haut parleurs du téléviseur 21 Vérification du son 21 À propos du système d étalonnage audio ADAPTiQ 22 Exécution de l étalonnage audio ADAPTiQ 22 Configuration de la télécommande universelle Touches ...

Page 321: ...ource 31 Réglage du volume 31 Paramétrage des graves 32 Réinitialisation du réglage des graves 32 Touches de fonction 33 Mode Dialogues 33 Persistance du mode Dialogues 33 Sortie de veille automatique 33 Technologie Bluetooth Sélection de la méthode de jumelage 34 Jumelage de votre périphérique mobile 35 Jumelage de votre périphérique mobile via la technologie NFC 36 Connexion à un appareil jumelé...

Page 322: ...ration de la fonctionnalité Wi Fi 43 Réinitialisation de la barre de son 44 Méthode d installation alternative Méthodes de configuration alternatives 45 Raccordement d une source à la barre de son 45 Lecture audio directement à partir d une source raccordée à la barre de son 46 Configuration de votre barre de son à l aide d un ordinateur 47 Entretien Nettoyage 48 Service client 48 Garantie limitée...

Page 323: ...ue la barre de son est également compatible avec le module graves sans fil Acoustimass Ce module de graves est disponible uniquement avec le système de barre de son SoundTouch il est également possible qu il ne soit pas disponible dans toutes les régions Déballage Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants décrits ci dessous Barre de son SoundTouch 300 Tél...

Page 324: ...r si elle est placée sur une surface lisse telle que du marbre du verre ou du bois ciré Éloignez l arrière de la barre de son d au moins 1 cm de toute autre surface L obstruction des ports sur ce côté de la barre de son risque de détériorer les performances acoustiques Veillez à ne PAS placer d objets sur la barre de son Placez la barre de son à proximité d une prise électrique Pour obtenir un son...

Page 325: ...tion de la barre de son Vous pouvez installer la barre de son sur un mur Pour acheter le support mural WB 300 contactez votre représentant local Bose ou consultez le site www Bose com ATTENTION n utilisez aucun autre support pour fixer la barre de son ...

Page 326: ...HDMI 1 À l arrière de votre téléviseur localisez les panneaux de connexion HDMI IN et Audio OUT numérique 2 Sélection d un câble audio Remarque si votre téléviseur n est pas muni d une prise HDMI ARC ou d une prise optique reportez vous à la section page 49 Option 1 HDMI ARC recommandée Utilisez le câble HDMI pour cette connexion Option 2 Optique Si votre téléviseur n est pas muni d une prise HDMI...

Page 327: ... Branchez une extrémité du câble HDMI dans la prise HDMI ARC de votre téléviseur Remarque si vous ne raccordez pas le câble à la prise HDMI ARC ou Audio Return Channel du téléviseur la barre de son ne diffusera aucun son Si votre téléviseur n est pas muni d un connecteur HDMI ARC reportez vous à la section Option 2 Optical page 16 2 Insérez l autre extrémité du câble dans le connecteur HDMI OUT TO...

Page 328: ...e dans le mauvais sens peut endommager à la fois la fiche et le connecteur 1 Branchez une extrémité du câble optique dans la prise Optical OUT de votre téléviseur 2 Saisissez l autre extrémité du câble optique en dirigeant le logo Bose vers le bas 3 Alignez la fiche sur le connecteur OPTICAL IN de la barre de son et insérez la délicatement Remarque le connecteur est doté d une trappe à charnière q...

Page 329: ...e son 2 Branchez l autre extrémité du cordon à une prise secteur sous tension Mise en place des piles de la télécommande 1 Ouvrez le compartiment à piles situé à l arrière de la télécommande en le faisant glisser 2 Insérez les deux piles AAA IEC LR3 1 5 V fournies Faites correspondre les symboles et des piles avec les repères et situés à l intérieur du compartiment 3 Remettez le couvercle en place...

Page 330: ... Dans tous les autres cas la barre de son sélectionne automatiquement la dernière source utilisée Minuterie de mise hors tension automatique La minuterie de mise hors tension automatique permet de mettre en veille la barre de son sans l éteindre lorsque vous ne l utilisez pas La barre de son se met hors tension lorsque vous coupez le son et n appuyez sur aucune touche pendant 20 minutes Remarque p...

Page 331: ... ADAPTiQ Vous devez jumeler le module de graves et les enceintes surround séparément Vous pouvez jumeler jusqu à deux modules de graves sans fil Acoustimass 300 avec la barre de son Pour plus d informations consultez la notice d utilisation du module Acoustimass 300 Consultez la page global Bose com Support AM300 Le module de graves sans fil Acoustimass est disponible uniquement avec le système de...

Page 332: ...graves ou les enceintes surround émettent une tonalité et le voyant de la barre de son s allume en blanc 1 2 4 Répétez les étapes 1 à 3 jusqu à ce que les modules de graves et les enceintes surround soient jumelés Remarques Le jumelage peut nécessiter plusieurs minutes Si le jumelage entre la barre de son et le module de graves ou les enceintes surround échoue reportez vous à la section Résolution...

Page 333: ...ource auxiliaire Mettez cette source sous tension Si votre source auxiliaire est raccordée à votre téléviseur sélectionnez l entrée TV appropriée Si vous n avez pas programmé la télécommande de la barre de son vous devrez peut être utiliser une autre télécommande 3 Mettez barre de son sous tension Vous devez entendre le son provenant de la barre de son 4 Appuyez sur la touche de la télécommande Vo...

Page 334: ...e de son en fonction de l acoustique de votre zone d écoute en prenant cinq mesures audio Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération Durant l étalonnage audio ADAPTiQ un microphone placé au dessus du casque ADAPTiQ fourni mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir une qualité sonore optimale Exécution de l étalonnage audio ADAPTiQ 1 Insérez le câble du ...

Page 335: ...r la langue appuyez sur la touche pendant 10 secondes 5 Suivez les indications vocales jusqu à la fin du processus ADAPTiQ Si vous entendez un message d erreur et êtes dans l impossibilité de terminer l étalonnage audio ADAPTiQ reportez vous à la section Messages d erreur lors de l étalonnage audio ADAPTiQ page 53 6 Débranchez le casque ADAPTiQ de la barre de son et rangez le en lieu sûr Si vous j...

Page 336: ...ortez vous à la page 33 Cette touche permet d afficher la page d accueil de la télévision sur Internet ou le menu principal de la source Liste des programmes enregistrés sur l enregistreur numérique Pavé numérique Les touches 1 à 6 peuvent être affectées à des présélections SoundTouch Réglage des graves reportez vous à la page 32 Mode Dialogues reportez vous à la page 33 Mise sous hors tension de ...

Page 337: ...urce s allument puis relâchez la La touche de source appropriée reste allumée 2 Sur le pavé numérique saisissez le code correspondant à la marque de votre source et appuyez sur Test du code 1 Testez les fonctions de base en suivant les instructions pour votre source Téléviseur appuyez sur les touches de chaînes Appuyez sur Le menu de réglage apparaît Appuyez sur la touche ou pour parcourir le menu...

Page 338: ...ent trois fois Resynchronisation de votre source et du téléviseur Si vous avez modifié la fonction de la touche d alimentation il est possible que votre source et votre téléviseur soient désynchronisés et ne s allument plus ou ne s éteignent plus simultanément Procédez comme suit pour resynchroniser le système 1 Appuyez sur la touche de source de la source désynchronisée 2 Appuyez sur la touche po...

Page 339: ...lication Bose SoundTouch Pour un smartphone Apple téléchargez l application depuis l App Store Pour un smartphone Android téléchargez l application depuis Google Play Store Pour un Amazon Kindle Fire téléchargez l application via l Appstore Amazon pour Android Suivez les instructions de l application pour procéder à la configuration notamment ajouter la barre de son à votre réseau Wi Fi créer un c...

Page 340: ...autre enceinte il n est pas nécessaire de télécharger à nouveau l application SoundTouch Dans l application sélectionnez Réglages Ajouter ou reconnecter l enceinte L application vous guidera tout au long de la configuration Connexion de la barre de son à un nouveau réseau En cas de modification de votre réseau vous devez ajouter votre barre de son à votre nouveau réseau Vous pouvez effectuer cette...

Page 341: ...plication ou la télécommande Si la source d une présélection est votre bibliothèque musicale l ordinateur sur lequel elle est enregistrée doit être sous tension et connecté au même réseau que la barre de son Vous ne pouvez pas définir les présélections sur un flux Bluetooth Définition d une présélection 1 Diffusez de la musique sur la barre de son à l aide de l application 2 Sur la télécommande de...

Page 342: ... d entre elles sur la télécommande pour l exécuter 1 Sur la télécommande de la barre de son appuyez sur la touche SoundTouch 2 Appuyez sur une touche de présélection 1 à 6 de la télécommande pour l activer Remarque si aucun son n est diffusé et que le voyant SoundTouch sur la barre de son clignote deux fois en orange reportez vous à la section Définition d une présélection page 29 2 1 ...

Page 343: ...la page 25 L utilisation de la touche ou de la télécommande ne permet pas de changer de source Ces touches permettent de mettre la barre de son sous tension et de changer le mode de la télécommande afin que vous puissiez commander les fonctions de votre source 1 Appuyez sur la touche de la source à contrôler La touche de la source s allume 2 Appuyez sur la touche La source s allume 3 Si la source ...

Page 344: ...Réglage des graves Activité du voyant 4 3 2 1 0 par défaut 1 2 3 4 2 Sur la télécommande Appuyez sur la touche pour augmenter le niveau de basses Appuyez sur la touche pour réduire le niveau de basses 3 Appuyez sur la touche La barre de son enregistre vos paramètres Remarque pour optimiser la qualité du son des programmes parlés tels que les journaux ou les débats télévisés reportez vous à la sect...

Page 345: ...nsion de la barre de son désactive le mode Dialogues Persistance du mode Dialogues Vous pouvez configurer le système de façon à ce que le mode Dialogues reste activé lors de la mise hors tension de la barre de son Pour activer ou désactiver la persistance du mode Dialogues maintenez enfoncée la touche de la télécommande jusqu à ce que le voyant d état de la source actuellement sélectionnée clignot...

Page 346: ...NFC NFC utilise la technologie Bluetooth pour établir une communication sans fil entre deux appareils en les mettant en contact l un l autre Reportez vous à la notice d utilisation de votre appareil mobile pour savoir si votre modèle prend en charge NFC Si votre appareil mobile ne prend pas en charge le jumelage Bluetooth via NFC ou si vous n en êtes pas sûr Suivez les instructions de la section J...

Page 347: ...note en bleu 2 Sur votre périphérique mobile activez la fonction Bluetooth Conseil la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages 3 Dans la liste des périphériques sélectionnez votre barre de son SoundTouch Une fois le jumelage terminé le voyant s allume en blanc sur la barre de son la barre de son émet une tonalité et le nom de la barre de son apparaît connecté dans la liste d...

Page 348: ...ez vous à la notice d utilisation de votre périphérique mobile pour en savoir plus sur ces fonctions 2 Mettez en contact le point tactile NFC de votre périphérique mobile avec la partie supérieure de la barre de son derrière le logo Bose Il est possible que votre périphérique mobile vous demande d accepter le jumelage Une fois le jumelage terminé le voyant Bluetooth de la barre de son s allume en ...

Page 349: ...n se connecte au dernier appareil mobile ayant diffusé de la musique sur celle ci 2 Lancez la lecture sur l appareil mobile Si vous ne pouvez pas écouter la musique enregistrée sur un appareil jumelé Il est possible que la connexion entre la barre de son et l appareil mobile ait été perdue Vérifiez l état du voyant Bluetooth de la barre de son Si l appareil jumelé est hors de portée de la barre de...

Page 350: ...contre la partie supérieure de la barre de son derrière le logo Bose Effacement de la liste de jumelage de la barre de son Vous pouvez mémoriser jusqu à huit appareils mobiles jumelés dans la liste de jumelage de la barre de son 1 Maintenez enfoncée la touche Bluetooth de la télécommande jusqu à ce que le voyant Bluetooth de la barre de son clignote deux fois en blanc La barre de son émet une tona...

Page 351: ...on Wi Fi du système Activité du voyant État du système Blanc clignotant Connexion au réseau Wi Fi en cours Blanc fixe faible En mode économie d énergie et connecté au réseau Wi Fi Blanc fixe lumineux Système sous tension et connecté au réseau Wi Fi Orange Système en mode de configuration Blanc clignotant simultanément avec le voyant de connectivité Mise à jour logicielle du système Remarque la mis...

Page 352: ...t actuellement sélectionnée et le mode Dialogues persistant est activé Voyant SoundTouch Activité du voyant État du système Blanc clignotant Connexion en cours à une source SoundTouch Blanc fixe Le système lit une source SoundTouch Orange fixe Station ou bibliothèque introuvable Compte non valide Erreur générale Station ou service indisponible Double clignotement en orange Cette présélection est v...

Page 353: ...l Acoustimass fourni avec le système de barre de son SoundTouch ou les enceintes surround sans fil Virtually Invisible 300 Activité du voyant État du système Blanc clignotant Connexion en cours Blanc fixe Connexion établie au module de graves ou aux enceintes surround ou aux deux composants Orange fixe Déconnexion du module de graves ou des enceintes surround ou des deux composants Orange clignota...

Page 354: ...el système à l aide de l application ou de la télécommande 1 Sur la télécommande de la barre de son appuyez sur la touche SoundTouch 2 Maintenez enfoncée la touche de sous titrage jusqu à ce que le voyant Wi Fi le voyant TV le voyant SoundTouch et le voyant Bluetooth de la barre de son clignotent en blanc La barre de son redémarre une fois la mise à jour terminée Remarque la mise à jour peut prend...

Page 355: ...qu à ce que le voyant Wi Fi le voyant TV le voyant SoundTouch et le voyant Bluetooth de la barre de son clignotent en blanc Une fois la fonctionnalité Wi Fi désactivée le voyant s éteint sur la barre de son Restauration de la fonctionnalité Wi Fi 1 Sur la télécommande de la barre de son appuyez sur la touche SoundTouch 2 Appuyez sur la touche jusqu à ce que les voyants et clignotent en blanc sur l...

Page 356: ...undTouch 2 Maintenez enfoncée la touche de télétexte pendant 10 secondes jusqu à ce que le voyant Wi Fi le voyant TV le voyant SoundTouch et le voyant Bluetooth de la barre de son clignotent en blanc La barre de son redémarre et le voyant s allume en orange mode de configuration une fois la réinitialisation terminée 3 Pour rétablir les paramètres réseau et audio de la barre de son Lancez l applica...

Page 357: ...u une tablette Suivez les instructions de la section Configuration de votre barre de son à l aide d un ordinateur page 47 Raccordement d une source à la barre de son Certains téléviseurs disposent de trop peu d entrées HDMI pour toutes vos sources Si la barre de son est raccordée à la prise HDMI ARC du téléviseur vous pouvez résoudre ce problème en connectant une source à la prise HDMI IN de la ba...

Page 358: ... autres réduisent la qualité du son des sources raccordées avant de le diffuser sur la barre de son Cela peut entraîner une perte complète de son ou un son de mauvaise qualité provenant d une source connectée au téléviseur Pour résoudre ces problèmes vous pouvez raccorder la source à la prise HDMI IN de la barre de son et sélectionner les réglages appropriés dans l application SoundTouch pour lire...

Page 359: ...configuration via un ordinateur Le connecteur USB n est pas conçu pour charger des smartphones tablettes ou appareils similaires ni la barre de son elle même Configuration de l ordinateur Lors de la configuration l application vous invite à raccorder provisoirement le câble USB de l ordinateur à la barre de son Ne connectez pas le câble USB avant d en avoir reçu l instruction par l application 1 B...

Page 360: ...ucun objet ne pénètre dans les ouvertures Service client Pour obtenir de l aide supplémentaire sur l utilisation du système Consultez la page global Bose com Support ST300 Contactez le service client de Bose Garantie limitée Votre barre de son est couverte par une garantie limitée Consultez notre site Web à l adresse global Bose com warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée Pour enregis...

Page 361: ...tôme Solution Aucune prise HDMI ARC ou prise optique sur votre téléviseur Raccordez le téléviseur à l aide d un convertisseur audio et d un câble audio par exemple un câble coaxial de 3 5 mm ou un câble stéréo analogique non fourni Le type de convertisseur et de câble dont vous avez besoin dépend des prises de sortie audio disponibles sur votre téléviseur Absence d alimentation Débranchez les cord...

Page 362: ...staurez le son de la barre de son Augmentez le volume Débranchez les cordons d alimentation du module de graves ou des enceintes surround en option attendez 15 secondes et rebranchez les fermement à la prise secteur Vérifiez que le câble HDMI de la barre de son est correctement inséré dans une prise de votre téléviseur portant la mention ARC ou Audio Return Channel Si votre téléviseur n est pas do...

Page 363: ...e de son à l aide du câble HDMI reportez vous à la page 15 et du câble optique reportez vous à la page 16 Son distordu ou de mauvaise qualité Si possible essayez avec différentes sources Retirez tous les films protecteurs du module de graves ou des enceintes surround en option Exécutez l étalonnage audio ADAPTiQ reportez vous à la page 22 Vérifiez que votre téléviseur peut diffuser du son surround...

Page 364: ...eur et la barre de son sont connectés à la même bande de fréquences Désinstallez l application réinitialisez la barre de son reportez vous à la page 44 puis recommencez le processus de configuration Connexion au réseau impossible Si les informations réseau ont changé ou si vous souhaitez vous connecter à un autre réseau reportez vous à la section page 28 Connectez vous au réseau en utilisant un câ...

Page 365: ...s obstruée Il est possible que votre casque ADAPTiQ soit endommagé Contactez le service client de Bose pour obtenir des pièces de rechange 2 La pièce est trop bruyante Relancez l étalonnage audio ADAPTiQ lorsque la pièce est silencieuse 3 Le casque ADAPTiQ se trouve trop près des enceintes Éloignez le casque ADAPTiQ des enceintes 4 Les positions d écoute sont trop similaires Éloignez vous de 0 3 à...

Page 366: ...ore quali termosifoni radiatori stufe o altri apparati compresi gli amplificatori che generano calore 9 Fare in modo che il cavo di alimentazione non venga calpestato o schiacciato soprattutto in corrispondenza di spine prese e nel punto di uscita dall apparecchio 10 Utilizzare solo sistemi di aggancio accessori specificati dal produttore 11 Scollegare l apparato durante i temporali o quando riman...

Page 367: ...e sorgenti di fiamme libere ad esempio candele accese sull apparecchio o nelle sue vicinanze NON apportare alterazioni non autorizzate al prodotto NON utilizzare un invertitore di corrente con questo prodotto NON utilizzare all interno di veicoli o imbarcazioni La spina dell alimentazione o dell accoppiatore deve essere raggiungibile facilmente e rapidamente se è utilizzata come dispositivo di spe...

Page 368: ...ositivo non può causare interferenze dannose e 2 deve accettare le interferenze ricevute incluse quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato del dispositivo Questo apparecchio rispetta i limiti previsti dalle norme FCC e ISED Canada per la popolazione in generale in merito alle radiazioni in radiofrequenza L apparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima ...

Page 369: ... non lampeggiano Ripetere l operazione per attivare il Wi Fi Bluetooth per disattivare cancellare l elenco di accoppiamento premendo e tenendo premuto il pulsante Bluetooth del telecomando per 10 secondi oppure mediante l applicazione SoundTouch Per attivare eseguire l accoppiamento con una sorgente Bluetooth Ethernet per disattivare scollegare il cavo Ethernet per attivare collegare il cavo Ether...

Page 370: ...pparecchio soundbar Bose SoundTouch 300 designazione di tipo 421650 Sostanze soggette a restrizioni e relativi simboli chimici Unità Piombo Pb Mercurio Hg Cadmio Cd Cromo esavalente Cr 6 Bifenili polibromurati PBB Difenileteri polibromurati PBDE Circuiti stampati Parti di metallo Parti di plastica Diffusori Cavi Nota 1 indica che il contenuto percentuale delle sostanze soggette a restrizioni non s...

Page 371: ...e Play e il logo Google Play sono marchi commerciali di Google LLC Il marchio in lettere e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG Inc e qualsiasi uso da parte di Bose Corporation è soggetto a licenza Dolby Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories Per i brevetti DTS visitare http patents dts com Fabbricato su licenza di DTS...

Page 372: ...ar 18 Timer di spegnimento automatico 18 Accoppiamento della soundbar con un modulo bassi o con diffusori surround opzionali 19 Completamento della configurazione della soundbar Disattivazione degli altoparlanti del televisore 21 Verifica dell audio 21 Informazioni sulla calibrazione audio ADAPTiQ 22 Esecuzione della calibrazione audio ADAPTiQ 22 Configurazione del telecomando universale Pulsanti ...

Page 373: ...one dell impostazione dei bassi 32 Ripristino dell impostazione dei bassi 32 Pulsanti funzione 33 Modalità dialogo 33 Modalità dialogo persistente 33 Auto riattivazione 33 Tecnologia Bluetooth Selezione del metodo di accoppiamento 34 Accoppiamento del dispositivo mobile 35 Accoppiamento del dispositivo mobile mediante NFC 36 Connessione a un dispositivo accoppiato 37 Se non è possibile riprodurre ...

Page 374: ...ivazione della funzionalità Wi Fi 43 Riattivazione della funzionalità Wi Fi 43 Ripristino della soundbar 44 Configurazione alternativa Metodi di configurazione alternativi 45 Collegamento di una sorgente alla soundbar 45 Riproduzione dell audio direttamente da una sorgente collegata alla soundbar 46 Configurazione della soundbar mediante un computer 47 Manutenzione Pulizia 48 Assistenza tecnica 48...

Page 375: ...ontattare il rivenditore Bose locale o visitare www Bose com Nota la soundbar è compatibile anche con il modulo bassi wireless Acoustimass Quest ultimo è disponibile solo come componente del sistema soundbar SoundTouch e potrebbe non essere commercializzato in tutti i paesi Disimballaggio Aprire con cautela la confezione e verificare che i seguenti componenti siano inclusi Soundbar SoundTouch 300 ...

Page 376: ...amento della soundbar soprattutto su superfici lisce come marmo vetro o legno molto levigato Tenere il lato posteriore della soundbar a una distanza minima di 1 cm da qualsiasi altra superficie L ostruzione delle porte sul lato può compromettere le prestazioni acustiche NON collocare oggetti sopra la soundbar Assicurarsi che nelle vicinanze sia presente una presa elettrica a corrente alternata CA ...

Page 377: ...Montaggio della soundbar È possibile montare la soundbar su una parete Per acquistare la staffa di montaggio a parete WB 300 contattare il rivenditore Bose locale o visitare www Bose com ATTENZIONE non utilizzare altri accessori per montare la soundbar ...

Page 378: ...il cavo HDMI 1 Sul retro del televisore individuare i pannelli connettori HDMI IN e Audio OUT digitale 2 Scegliere un cavo audio Nota se il televisore non è dotato di un connettore HDMI ARC o ottico vedere pagina 49 Opzione 1 HDMI ARC preferenziale Usare il cavo HDMI per questo collegamento Opzione 2 Ottico Se il televisore non è provvisto di un connettore HDMI ARC utilizzare il cavo ottico per qu...

Page 379: ...le 1 Collegare un estremità del cavo HDMI al connettore HDMI ARC del televisore Nota se non si effettua il collegamento con il connettore HDMI ARC o Audio Return Channel del televisore non si potrà ascoltare l audio dalla soundbar Se il televisore non è dotato di un connettore HDMI ARC vedere Opzione 2 Cavo ottico a pagina 16 2 Inserire l altra estremità del cavo nel connettore HDMI OUT TO TV ARC ...

Page 380: ...notto con l orientamento sbagliato può danneggiare lo spinotto stesso e o il connettore 1 Collegare un estremità del cavo ottico al connettore Optical OUT del televisore 2 Tenere lo spinotto sull altra estremità del cavo ottico con il logo Bose rivolto verso il basso 3 Allineare lo spinotto con il connettore OPTICAL IN della soundbar e inserirlo con cura Nota il connettore è dotato di uno sportell...

Page 381: ...ire l estremità opposta del cavo di alimentazione in una presa di corrente CA funzionante Installazione delle pile del telecomando 1 Aprire il coperchio del vano pile sul retro del telecomando facendolo scorrere 2 Inserire le due batterie AAA IEC LR3 da 1 5 V in dotazione Fare combaciare i simboli e sulle pile con i segni e all interno del vano 3 Richiudere il vano pile facendo scorrere il coperch...

Page 382: ...aticamente su TV Successivamente commuta sull ultima sorgente utilizzata Timer di spegnimento automatico Il timer di spegnimento automatico consente di risparmiare la carica quando la soundbar non è in uso La soundbar si spegne se la riproduzione audio viene interrotta e i pulsanti non vengono premuti per 20 minuti Nota per disattivare il timer di spegnimento automatico utilizzare l app SoundTouch...

Page 383: ...uali la calibrazione audio ADAPTiQ È necessario accoppiare il modulo bassi e i diffusori surround separatamente È possibile accoppiare alla soundbar fino a due moduli bassi wireless Acoustimass 300 Per maggiori informazioni consultare il manuale di istruzioni di Acoustimass 300 Visitare global Bose com Support AM300 Il modulo bassi wireless Acoustimass è disponibile solo come componente del sistem...

Page 384: ...to il modulo bassi o i diffusori surround emettono un segnale acustico e sulla soundbar si illumina in bianco 1 2 4 Ripetere i passaggi da 1 a 3 effettuando l accoppiamento per tutti i moduli bassi e i diffusori surround Note L operazione potrebbe richiedere diversi minuti Se l accoppiamento del modulo bassi o dei diffusori alla soundbar non dovesse riuscire vedere Risoluzione dei problemi a pagin...

Page 385: ... sorgente secondaria Accendere la sorgente Se la sorgente secondaria è collegata al televisore selezionare l ingresso appropriato sul televisore Se il telecomando di non è stato programmato potrebbe essere necessario usare un altro telecomando 3 Accendere la soundbar Si dovrebbe percepire il suono provenire dalla soundbar 4 Premere sul telecomando Non si dovrebbe udire alcun suono proveniente dai ...

Page 386: ...dbar in base all acustica dell area di ascolto rilevando cinque misurazioni dell audio Per eseguire una calibrazione audio sono necessari 10 minuti e un ambiente silenzioso Durante la calibrazione audio ADAPTiQ un microfono posto in cima alle cuffie ADAPTiQ in dotazione misura le caratteristiche sonore della stanza per determinare la qualità audio ottimale Esecuzione della calibrazione audio ADAPT...

Page 387: ...re e tenere premuto per 10 secondi 5 Seguire le istruzioni vocali finché la procedura ADAPTiQ non è stata completata Se si sente un messaggio di errore e non si riesce a completare la calibrazione audio ADAPTiQ vedere Messaggi di errore della calibrazione audio ADAPTiQ a pagina 53 6 Scollegare le cuffie ADAPTiQ dalla soundbar e custodirle in un posto sicuro Se successivamente si accoppiano i diffu...

Page 388: ...rgente Pulsanti funzione vedere pagina 33 Visualizza la home page della Internet TV o il menu principale della sorgente corrente Elenca i programmi DVR registrati Tastierino numerico I numeri da 1 a 6 riproducono i preset SoundTouch Regola l impostazione dei bassi vedere pagina 32 Modalità dialogo vedere pagina 33 Accende spegne una sorgente selezionata Seleziona una sorgente collegata al televiso...

Page 389: ...uminano quindi rilasciare Il pulsante della sorgente richiesta rimane illuminato 2 Sul tastierino numerico digitare il codice corrispondente alla marca della sorgente e premere Provare il codice 1 Provare a utilizzare le funzioni di base della sorgente seguendo le istruzioni specifiche della sorgente stessa TV premere i pulsanti dei canali Premere Viene visualizzato il menu delle impostazioni Prem...

Page 390: ... finché entrambi i pulsanti non lampeggiano tre volte Risincronizzazione della sorgente con il televisore Dopo aver personalizzato il pulsante di alimentazione la sorgente e il televisore potrebbero perdere la sincronizzazione e non accendersi spegnersi contemporaneamente Effettuare i seguenti passaggi per risincronizzare il sistema 1 Premere il pulsante della sorgente che non è sincronizzata 2 Pr...

Page 391: ...scaricare l app Bose SoundTouch Utenti Apple scaricare da App Store Utenti Android scaricare da Google Play Store Utenti Amazon Kindle Fire scaricare dall Amazon Appstore per Android Seguire le istruzioni visualizzate nell app per completare la configurazione aggiunta della soundbar alla rete Wi Fi creazione di un account SoundTouch aggiunta di una libreria musicale e accesso ai servizi musicali U...

Page 392: ...ccount esistente Se SoundTouch è già stato configurato per un altro diffusore non è necessario scaricare di nuovo l app SoundTouch Nell app selezionare Impostazioni Aggiungi o riconnetti diffusore L app guida l utente nei vari passaggi della configurazione Collegare la soundbar a una nuova rete Se le informazioni della rete cambiano aggiungere la soundbar alla nuova rete Per farlo attivare la moda...

Page 393: ...nte dei preset è la propria libreria musicale verificare che il computer su cui è archiviata la libreria musicale sia acceso e connesso alla stessa rete della soundbar Non è possibile impostare i preset su uno streaming Bluetooth Impostazione di un preset 1 Riprodurre musica sulla soundbar utilizzando l app 2 Sul telecomando premere il pulsante SoundTouch 3 Mentre è in corso la riproduzione di un ...

Page 394: ... premere un preset sul telecomando per riprodurne la musica 1 Sul telecomando premere il pulsante SoundTouch 2 Premere un preset 1 6 sul telecomando per riprodurlo Nota se la musica non viene riprodotta e l indicatore SoundTouch della soundbar lampeggia con luce ambra vedere Impostazione di un preset a pagina 29 2 1 ...

Page 395: ...a 25 Se si preme il pulsante o sul telecomando non viene attivata la sorgente corrispondente bensì viene accesa la soundbar e viene cambiata la modalità del telecomando in modo da poter controllare le funzioni della sorgente 1 Premere il pulsante della sorgente che si desidera controllare Il pulsante della sorgente si accende 2 Premere La sorgente si accende 3 Se la sorgente è collegata al televis...

Page 396: ... indicato di seguito Impostazione bassi Attività dell indicatore 4 3 2 1 0 predefinito 1 2 3 4 2 Sul telecomando Premere per aumentare i bassi Premere per ridurre i bassi 3 Premere La soundbar salva le impostazioni Nota per ottenere una qualità ottimale dell audio nei programmi composti solamente da dialoghi ad esempio telegiornali e talk show vedere Modalità dialogo a pagina 33 Ripristino dell im...

Page 397: ...lità dialogo viene disabilitata se si spegne la soundbar Modalità dialogo persistente È possibile impostare il sistema in modo che la modalità dialogo non venga disattivata quando si spegne la soundbar Per abilitare o disabilitare la modalità dialogo persistente sul telecomando premere e tenere premuto finché l indicatore di stato della sorgente corrente non lampeggia due volte in verde vedere Ind...

Page 398: ...Bluetooth per consentire a due dispositivi di comunicare in wireless tra loro semplicemente mettendoli a contatto l uno con l altro Fare riferimento al manuale di istruzioni del dispositivo mobile per verificare che sia compatibile con la tecnologia NFC Se il dispositivo mobile non supporta l accoppiamento Bluetooth tramite NFC oppure se non si è sicuri Seguire le istruzioni riportate nella sezion...

Page 399: ...n inizia a lampeggiare in blu 2 Sul dispositivo mobile attivare la funzionalità Bluetooth Suggerimento la funzione Bluetooth si trova in genere nel menu Impostazioni 3 Selezionare la soundbar SoundTouch dall elenco dei dispositivi Una volta effettuato l accoppiamento sulla soundbar si illumina in bianco la soundbar emette un segnale acustico e figura come connessa nell elenco dei dispositivi ...

Page 400: ...ruzioni del dispositivo mobile per maggiori informazioni su queste funzioni 2 Toccare leggermente con il punto di contatto NFC del dispositivo mobile la parte superiore della soundbar dietro il logo Bluetooth Il dispositivo mobile potrebbe richiedere di accettare l accoppiamento Una volta effettuato l accoppiamento l indicatore Bluetooth sulla soundbar si illumina con luce bianca fissa e la soundb...

Page 401: ...l pulsante Bluetooth La soundbar si connette all ultimo dispositivo che ha eseguito uno streaming sulla soundbar 2 Riprodurre un brano sul dispositivo mobile Se non è possibile riprodurre audio in streaming da un dispositivo accoppiato La soundbar potrebbe aver perso la connessione al dispositivo mobile Controllare l indicatore Bluetooth della soundbar Se il dispositivo accoppiato è fuori dalla po...

Page 402: ... dietro il logo Bose Cancellazione dell elenco dei dispositivi accoppiati della soundbar È possibile memorizzare fino a otto dispositivi mobili accoppiati nell elenco di accoppiamento della soundbar 1 Sul telecomando tenere premuto il pulsante Bluetooth per 10 secondi finché l indicatore Bluetooth della soundbar non lampeggia due volte in blu La soundbar emette un segnale acustico 2 Rimuovere la s...

Page 403: ...Fi del sistema Attività dell indicatore Stato del sistema Bianco lampeggiante Connessione alla rete Wi Fi in corso Bianco fisso debole Sistema in modalità risparmio energetico e connesso alla rete Wi Fi Bianco fisso brillante Sistema acceso e connesso alla rete Wi Fi Ambra Sistema in modalità di configurazione Bianco lampeggiante simultaneamente all indicatore Connettività Aggiornamento del softwa...

Page 404: ...gente corrente e la modalità dialogo persistente è abilitata Indicatore SoundTouch Attività dell indicatore Stato del sistema Bianco lampeggiante Collegamento a una sorgente SoundTouch Bianco fisso Il sistema sta riproducendo una sorgente SoundTouch Ambra fisso Stazione o libreria non trovata Account non valido Errore generale Stazione o servizio non disponibile Lampeggia due volte in ambra Preset...

Page 405: ...dulo bassi wireless Acoustimass incluso nel sistema soundbar SoundTouch o i diffusori surround wireless Virtually Invisible 300 Attività dell indicatore Stato del sistema Bianco lampeggiante Collegamento in corso Bianco fisso Collegato al modulo bassi ai diffusori surround o a entrambi Ambra fisso Scollegato dal modulo bassi dai diffusori surround o da entrambi Ambra lampeggiante I diffusori surro...

Page 406: ...l software di sistema utilizzando l app o il telecomando 1 Sul telecomando premere il pulsante SoundTouch 2 Premere e tenere premuto il pulsante Sottotitoli finché l indicatore Wi Fi l indicatore TV l indicatore SoundTouch e l indicatore Bluetooth sulla soundbar non lampeggiano in bianco La soundbar viene riavviata al termine dell aggiornamento Nota l aggiornamento può richiedere 10 o più minuti ...

Page 407: ...to finché l indicatore Wi Fi l indicatore TV l indicatore SoundTouch e l indicatore Bluetooth sulla soundbar non lampeggiano in bianco Quando il Wi Fi è disabilitato sulla soundbar si spegne Riattivazione della funzionalità Wi Fi 1 Sul telecomando premere il pulsante SoundTouch 2 Premere e tenere premuto fino a quando e sulla soundbar non lampeggiano in bianco ...

Page 408: ...ere premuto il pulsante Televideo per 10 secondi finché l indicatore Wi Fi l indicatore TV l indicatore SoundTouch e l indicatore Bluetooth sulla soundbar non lampeggiano in bianco La soundbar viene riavviata e sulla soundbar si illumina in ambra modalità configurazione quando il ripristino è stato completato 3 Per ripristinare le impostazioni di rete e audio della soundbar Avviare l app SoundTouc...

Page 409: ...ione della soundbar mediante un computer a pagina 47 Collegamento di una sorgente alla soundbar Alcuni televisori non dispongono di un numero sufficiente di ingressi HDMI per tutte le sorgenti da collegare Se la soundbar è collegata al connettore HDMI ARC del televisore è possibile risolvere questo problema collegando una sorgente al connettore HDMI IN della soundbar con un secondo cavo HDMI non f...

Page 410: ...le sorgenti collegate prima di trasmetterlo alla soundbar La conseguenza può essere l assenza di suono o un suono di scarsa qualità proveniente da una sorgente collegata al televisore Per risolvere questi problemi è possibile collegare la sorgente al connettore HDMI IN della soundbar e selezionare le impostazioni appropriate nell app SoundTouch per riprodurre l audio surround direttamente dalla so...

Page 411: ...er finalità di configurazione mediante computer Il connettore USB non è progettato per caricare smartphone tablet o dispositivi analoghi oppure la stessa soundbar Configurazione del computer Durante la configurazione l app richiede di utilizzare il cavo USB per collegare temporaneamente il computer alla soundbar non collegare il cavo USB fino a quando l app non lo richiede 1 Collegare il cavo di a...

Page 412: ...e Assistenza tecnica Per ulteriore assistenza sull uso del sistema Visitare global Bose com Support ST300 Contattare il centro di assistenza tecnica Bose Garanzia limitata La soundbar è coperta da una garanzia limitata Per i dettagli della garanzia limitata consultare il nostro sito web all indirizzo global Bose com warranty Per effettuare la registrazione del prodotto consultare global Bose com r...

Page 413: ...i Sintomo Soluzione Assenza di un connettore HDMI ARC o ottico sul televisore Collegare il televisore utilizzando un convertitore audio e un cavo audio separato ad esempio un cavo coassiale da 3 5 mm o stereo analogico non fornito Il tipo di convertitore e il tipo di cavo da impiegare dipendono dai connettori di uscita audio del televisore Assenza di alimentazione Scollegare i cavi di alimentazion...

Page 414: ...r Aumentare il volume Scollegare i cavi di alimentazione dalla soundbar e dal modulo bassi o dai diffusori surround opzionali attendere 15 secondi quindi collegarli a una presa di corrente alternata attiva Assicurarsi che il cavo HDMI della soundbar sia inserito in un connettore del televisore contrassegnato con ARC o Audio Return Channel Se il televisore non dispone di un connettore HDMI ARC coll...

Page 415: ...urre al minimo il volume del televisore Collegare la soundbar utilizzando sia il cavo HDMI vedere pagina 15 che il cavo ottico vedere pagina 16 Suono debole o distorto Provare diverse sorgenti se disponibili Rimuovere tutte le pellicole protettive dal modulo bassi e dai diffusori surround opzionali Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ vedere pagina 22 Assicurarsi che il televisore supporti l aud...

Page 416: ...Hz assicurarsi che il dispositivo mobile o computer e la soundbar si stiano collegando alla stessa banda Disinstallare l app ripristinare la soundbar vedere pagina 44 e riavviare la procedura di configurazione Impossibile connettersi alla rete Se le informazioni di rete sono cambiate o se si desidera collegare il sistema a un altra rete vedere pagina 28 Provare a connettersi alla rete tramite cavo...

Page 417: ...a Le cuffie ADAPTiQ potrebbero essere danneggiate Contattare il servizio clienti Bose per richiedere le parti di ricambio 2 Nella stanza c è troppo rumore Eseguire di nuovo la calibrazione audio ADAPTiQ quando nella stanza torna il silenzio 3 Le cuffie ADAPTiQ sono troppo vicine ai diffusori Allontanare le cuffie ADAPTiQ dai diffusori 4 Le posizioni di ascolto sono troppo simili Allontanarsi di 0 ...

Page 418: ...ely vagy egyéb hőtermelő berendezés közelébe ideértve az erősítőket is 9 A tápkábelt úgy helyezze el hogy ne léphessenek rá és ne csípődhessen be főleg a dugóknál dugaszolóaljzatoknál és azon a helyen ahol a tápkábel kilép a készülékből 10 Kizárólag a gyártó által meghatározott kiegészítőket tartozékokat használja 11 Húzza ki a készülék dugóját villámláskor vagy ha hosszabb ideig nem fogja használ...

Page 419: ...ak közelébe TILOS gyertyát vagy egyéb nyílt lánggal működő eszközt helyezni NE végezzen a terméken engedély nélküli módosítást Ezzel a termékkel NE használjon áramátalakítót NE használja járművekben és hajókon Ha leválasztó egységként a hálózati csatlakozódugaszt vagy a készülékcsatlakozót használja az ilyen leválasztó egységnek mindig működőképes állapotban kell lennie 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Kizáról...

Page 420: ...setlegesen rendellenes működést okozó interferenciát is beleértve Ez a készülék megfelel az FCC és az ISED Canada által az általános népességre vonatkozóan megállapított sugárzási határértékeknek A berendezés telepítése és működtetése során a sugárzó egység és az emberi test között legalább 20 cm es távolságot kell tartani Ezt a jeladót tilos bármilyen antenna vagy jeladó mellé helyezni illetve az...

Page 421: ... a 0 s gombot amíg a hangsugárzó LED jei villogni nem kezdenek A Wi Fi aktiváláshoz ismételje meg a műveletet Bluetooth Inaktiválásához törölje a párosítási lista tartalmát úgy hogy 10 másodpercig lenyomva tartja a távvezérlő Bluetooth gombját vagy használja a SoundTouch alkalmazást Aktiválásához párosítsa egy Bluetooth forrással Ethernet Inaktiválásához húzza ki az Ethernet kábelt Aktiválásához d...

Page 422: ...korlátozások táblázata Berendezés neve Bose SoundTouch 300 hangsugárzó típusjelzés 421650 Szabályozott anyagok és kémiai jelölésük Egység Ólom Pb Higany Hg Kadmium Cd Hat vegyértékű króm Cr 6 Polibrómozott bifenilek PBB Polibrómozott difenil éterek PBDE NYÁK ok Fémrészek Műanyag részek Hangsugárzók Kábelek 1 megjegyzés jelzés azt jelenti hogy a szabályozott anyag százaléka nem haladja meg a jelenl...

Page 423: ...ák a Bluetooth SIG Inc tulajdonát képező bejegyzett védjegyek amelyeket a Bose Corporation minden esetben engedéllyel használ A Dolby a Dolby Audio és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye A DTS szabadalmai megtalálhatók a http patents dts com oldalon A DTS INC licence alapján gyártva A DTS a szimbólum a DTS és a szimbólum együttesen és a DTS Digital Surround a DTS Inc bejegyzett védj...

Page 424: ...angsugárzó bekapcsolása 18 Automatikus kikapcsolási időzítő 18 A hangsugárzó párosítása a mélyhangmodullal vagy a térhatású hangszórókkal opcionális 19 A hangsugárzó beállításának befejezése A tévé hangszóróinak kikapcsolása 21 A hang ellenőrzése 21 Az ADAPTiQ hangkalibráció bemutatása 22 Az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárás futtatása 22 Az univerzális távvezérlő beállítása Az univerzális távvezérlő...

Page 425: ...Forrás kiválasztása 31 A hangerő szabályozása 31 A mélyhangszint beállítása 32 A mélyhangszint alaphelyzetbe állítása 32 Funkciógombok 33 Párbeszéd mód 33 Folyamatos párbeszéd mód 33 Automatikus ébresztés 33 A Bluetooth technológia A párosítási módszer kiválasztása 34 Mobileszközök párosítása 35 Mobileszköz párosítása NFC használatával 36 Csatlakozás párosított eszközhöz 37 Ha a párosított eszközr...

Page 426: ...2 A Wi Fi kikapcsolása 43 Wi Fi kapcsolat újraengedélyezése 43 A hangsugárzó alaphelyzetbe állítása 44 Alternatív beállítás Alternatív beállítási módok 45 Forrás csatlakoztatása a hangsugárzóhoz 45 Zene lejátszása a hangsugárzóhoz közvetlenül csatlakoztatott forrásról 46 A hangsugárzó beállítása számítógép segítségével 47 Ápolás és karbantartás Tisztítás 48 Ügyfélszolgálat 48 Korlátozott garancia ...

Page 427: ... a Bose helyi viszonteladójától vagy a www Bose com webhelyről Megjegyzés A hangsugárzó az Acoustimass vezeték nélküli mélyhangmodullal is kompatibilis Ez a mélyhangmodul csak a SoundTouch hangsugárzórendszer részeként érhető el és előfordulhat hogy nem szerezhető be minden régióban Kicsomagolás Óvatosan csomagolja ki a dobozt és ellenőrizze a következő összetevők meglétét SoundTouch 300 hangsugár...

Page 428: ... kell lennie A rezgés miatt a hangsugárzó elmozdulhat Ez főleg sima felületen például márványon üvegen vagy fényesre csiszolt fán történhet meg A hangsugárzó hátsó része legalább 1 cm es távolságban legyen más felületektől Ha a hátoldal nyílásait eltakarja romolhat az akusztikus teljesítmény NE helyezzen semmilyen tárgyat a hangsugárzó tetejére A modult egy váltakozó áramú működő elektromos hálóza...

Page 429: ... K A hangsugárzó felszerelése A hangsugárzó falra is szerelhető A WB 300 fali tartó beszerezhető a Bose helyi viszonteladójánál vagy a www Bose com webhelyen FIGYELMEZTETÉS Ne használjon semmilyen más eszközt a hangsugárzó rögzítéséhez ...

Page 430: ...elölésű csatlakozójához csatlakoztatja 1 A tévé hátulján keresse meg a HDMI IN és az Audio OUT digitális csatlakozópaneleket 2 Válasszon ki egy audiokábelt Megjegyzés Ha a tévé nem rendelkezik HDMI ARC vagy optikai csatlakozóval lásd 49 oldal 1 lehetőség HDMI ARC javasolt Ehhez a kapcsolathoz használjon HDMI kábelt 2 lehetőség Optikai Ha a tévé nem rendelkezik HDMI ARC jelölésű csatlakozóaljzattal...

Page 431: ...t 1 Dugja be a HDMI kábel egyik végét a tévé HDMI ARC jelölésű csatlakozójába Megjegyzés Ha nem a tévé HDMI ARC vagy Audio Return Channel jelölésű csatlakozójához csatlakoztatja a hangsugárzót akkor a hang nem lesz hallható Ha a tévé nem rendelkezik HDMI ARC csatlakozóval lásd 2 lehetőség Optikai 16 oldal 2 A HDMI kábel másik végét dugja be a hangsugárzó HDMI OUT TO TV ARC jelzésű csatlakozójába ...

Page 432: ...s vagy az aljzat károsodását okozhatja 1 Dugja be az optikai kábel egyik végét a tévé Optical OUT jelölésű csatlakozójába 2 Az optikai kábel másik végén lévő csatlakozódugaszt fogja meg úgy hogy a Bose embléma lefelé nézzen 3 Igazítsa a dugaszt a hangsugárzó OPTICAL IN aljzatához majd óvatosan dugja be a dugaszt az aljzatba Megjegyzés A dugasz bedugásakor a csatlakozóaljzat csuklós ajtaja befelé n...

Page 433: ...A tápkábel másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú működő elektromos hálózati aljzathoz A távvezérlő elemeinek behelyezése 1 Csúsztassa le a fedelet az elemrekeszről a távvezérlő hátulján 2 Helyezze be a két darab AAA IEC LR3 1 5 V os elemet mellékelve Az elemek és jelzését igazítsa az elemrekeszben látható és jelzésekhez 3 Tolja vissza az elemrekesz fedelét a helyére ...

Page 434: ...zés szerint a tévét választja Ellenkező esetben a hangsugárzó a legutoljára használt forrásra kapcsol Automatikus kikapcsolási időzítő Az automatikus kikapcsolási funkcióval energiát takaríthat meg amikor a hangsugárzót nem használja A hangsugárzó kikapcsol ha a zenelejátszás leállt és 20 percen keresztül nem nyomtak meg gombokat Megjegyzés Az automatikus kikapcsolás időzítőjét a SoundTouch alkalm...

Page 435: ...l az ADAPTiQ hangkalibráció lefuttatását A mélyhangmodult és a térhatású hangszórókat külön külön kell párosítani A hangsugárzóval legfeljebb két Acoustimass 300 vezeték nélküli mélyhangmodul párosítható További információkért tekintse meg az Acoustimass 300 kezelési útmutatóját Látogasson el a global Bose com Support AM300 webhelyre Ez az Acoustimass 300 vezeték nélküli mélyhangmodul csak a Sound...

Page 436: ...ngmodul vagy a térhatású hangszórók hangjelzést adnak és a hangsugárzó jelzőfénye fehéren világít 1 2 4 Ismételgesse mindaddig az 1 3 lépéseket amíg el nem végezte az összes mélyhangmodul és térhatású hangszóró párosítását Megjegyzések A párosítás néhány percig tart Ha a hangsugárzót nem sikerült a mélyhangmodullal vagy a térhatású hangszórókkal párosítani lásd Hibaelhárítás 50 oldal ...

Page 437: ...vő egység vagy egyéb másodlagos forrás használata esetén Kapcsolja be a forrást Ha a másodlagos forrás a tévéhez csatlakozik válassza ki a tévé megfelelő bemenetét Ha a távvezérlőjét még nem programozta be lehet hogy másik távvezérlőt kell használnia 3 Kapcsolja be a hangsugárzót A hangsugárzó hangokat fog kibocsátani 4 Nyomja meg a gombot a távvezérlőn A tévé hangszóróiból és hangsugárzójából nem...

Page 438: ...bráció öt hangmérés alapján a helyiség akusztikájához igazítja a hangsugárzó hangját A hangkalibráláshoz szükség van kb 10 percre amíg a helyiségben csend van Az ADAPTiQ hangkalibráció közben a termékkel szállított ADAPTiQ fejhallgató tetején lévő mikrofon a helyiség akusztikai jellemzőinek mérésével meghatározza az optimális hangminőséget Az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárás futtatása 1 Az ADAPTiQ ...

Page 439: ...hoz tartsa lenyomva 10 másodpercig a gombot 5 Kövesse a hangutasításokat amíg az ADAPTiQ eljárás be nem fejeződik Ha hibaüzenetet hall és nem sikerül elvégeznie az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást lásd Az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárás hibaüzenetei 53 oldal 6 Húzza ki az ADAPTiQ fejhallgatót a hangsugárzóból és tegye el egy biztonságos helyre Ha a külön beszerezhető mélyhangmodult vagy a térhatás...

Page 440: ...orrás kiválasztása Funkciógombok lásd 33 oldal Az internetes tévé kezdőlapját vagy az aktuális forrás kezdőmenüjét jeleníti meg A rögzített DVR műsorok listájának megjelenítése Számgombok Az 1 6 számgombokkal lejátszhatók a SoundTouch előbeállításai A mélyhangbeállítások módosítása lásd 32 oldal Párbeszéd mód lásd 33 oldal A kiválasztott forrás be és kikapcsolása A tévéhez csatlakoztatott forrás k...

Page 441: ...dot majd nyomja meg a gombot Tesztelje a kódot 1 A forráshoz tartozó utasítások szerint tesztelje a forrás alapfunkcióit TV nyomja meg a csatornaváltó gombokat Nyomja meg a gombot Megjelenik a beállítási menü A és gombok segítségével navigáljon a képernyőn Kábeltévé műholdvevő egység nyomja meg a gombot Megjelenik a programozási útmutató A és gombok segítségével navigáljon a képernyőn DVD vagy Blu...

Page 442: ...em fog szinkronizáltan működni és nem fog egyszerre be kikapcsolni A rendszer újraszinkronizálásához kövesse az alábbi lépéseket 1 Nyomja meg annak a forrásnak a gombját amely nincs szinkronizálva 2 A forrás be kikapcsolásához nyomja meg a gombot 3 Nyomja meg a gombot A készülékek egyszerre fognak be illetve kikapcsolni Nem a Bose által gyártott távvezérlő programozása Lehetőség van arra hogy egy ...

Page 443: ... okostelefonra vagy a táblagépre Apple felhasználók az App Store áruházból tölthetik le az alkalmazást Android felhasználók a Google Play áruházból tölthetik le az alkalmazást Amazon Kindle Fire felhasználók az Amazon Appstore for Android webáruházból tölthetik le az alkalmazást Az alkalmazás utasításait követve hajtsa végre a beállítási lépéseket vegye fel a hangsugárzót a Wi Fi hálózatra hozzon ...

Page 444: ...ngszóróhoz már beállította a SoundTouch alkalmazást akkor nem kell újra letöltenie a SoundTouch alkalmazást Az alkalmazásban válassza a Beállítások Hangszóró hozzáadása vagy újracsatlakoztatása lehetőséget Az alkalmazás végigvezeti Önt a beállítás folyamatán A hangsugárzó csatlakoztatása egy új hálózathoz Ha a hálózati információk módosulnak a hangsugárzót hozzá kell adnia az új hálózathoz Ehhez h...

Page 445: ...lítás forrása a zenetár győződjön meg róla hogy a zenetárat tartalmazó számítógép be van kapcsolva és ugyanahhoz a hálózathoz csatlakozik mint a hangsugárzó Bluetooth adatfolyamhoz nem állítható be előbeállítás Memóriagombok beállítása 1 Játssza le a zenét a hangsugárzón az alkalmazás segítségével 2 A távvezérlőjén nyomja meg a SoundTouch gombot 3 A zene lejátszása közben tartsa lenyomva a távvezé...

Page 446: ...yik előbeállítás gombot a távvezérlőn a zene lejátszásához 1 A távvezérlőjén nyomja meg a SoundTouch gombot 2 Egy adott előbeállítás lejátszásához nyomja meg a távvezérlőn az annak megfelelő számgombot 1 6 Megjegyzés Ha a zene nem hallható és a hangsugárzó SoundTouch jelzőfénye kétszer borostyánszínnel felvillan lásd Memóriagombok beállítása 29 oldal 2 1 ...

Page 447: ...ezérlésére lásd 25 oldal A távvezérlő vagy gombjával nem lehet bekapcsolni a forrást A hangsugárzó bekapcsol és a távvezérlő átvált a forrás funkcióinak vezérlésére 1 Nyomja meg a vezérelni kívánt forrásnak megfelelő forrásgombot A forrásnak megfelelő gomb felvillan 2 Nyomja meg a gombot A forrás bekapcsol 3 Ha a forrás a tévéhez csatlakozik nyomja meg a gombot és a tévén válassza ki a megfelelő b...

Page 448: ...beállítás Jelzőfény működése 4 3 2 1 0 alapérték 1 2 3 4 2 A távvezérlővel Nyomja meg a gombot a mélyhangszint növeléséhez Nyomja meg a gombot a mélyhangszint csökkentéséhez 3 Nyomja meg a gombot A hangsugárzó menti a beállításokat Megjegyzés A kizárólag párbeszédeket tartalmazó műsorok például hírek vagy beszélgetőshow k optimális hangminőségével kapcsolatban lásd Párbeszéd mód 33 oldal A mélyhan...

Page 449: ...ásd 39 oldal Megjegyzés A hangsugárzó kikapcsolásakor a párbeszéd mód kikapcsol Folyamatos párbeszéd mód A rendszert beállíthatja úgy hogy a hangsugárzó kikapcsolása ne inaktiválja a párbeszéd módot A folyamatos párbeszéd mód engedélyezéséhez és letiltásához tartsa lenyomva a távvezérlő gombját amíg az aktuális forrás állapotjelzője zölden kétszer fel nem villan lásd A rendszer állapotjelző fényei...

Page 450: ...ológiájára támaszkodva lehetővé teszi hogy két eszköz összeérintésével létesítsen közöttük vezeték nélküli kommunikációt Ellenőrizze a mobileszköz kezelési útmutatójában hogy a modell támogatja e az NFC n keresztül történő párosítást Ha a mobileszköz nem támogatja az NFC n keresztül történő Bluetooth párosítást vagy ha segítségre van szüksége Hajtsa végre a következő eljárást Mobileszközök párosít...

Page 451: ...éken villogni nem kezd 2 A mobileszközön kapcsolja be a Bluetooth funkciót Tipp A Bluetooth funkció általában a Beállítások menüben található 3 Válassza ki a használt SoundTouch hangsugárzót a listáról A párosítást követően a hangsugárzó jelzőfénye folyamatos fehér színnel világít a hangsugárzó egy hangjelzést hallat és a rendszer neve csatlakoztatottként jelenik meg az eszközök listájában ...

Page 452: ... funkciót Ezekről a funkciókról a mobileszköz kezelési útmutatójában olvashat részletesebben 2 A mobileszköz NFC érintőpontját óvatosan érintse a hangsugárzó felső részéhez a Bose embléma mögött Előfordulhat hogy a mobileszköz megkérdezi hogy jóváhagyja e a párosítást A párosítást követően a hangsugárzó Bluetooth jelzőfénye folyamatos fehér színnel világít és a hangsugárzó egy hangjelzést ad ...

Page 453: ... hangsugárzó ahhoz a mobileszközhöz fog kapcsolódni amelyekről utoljára játszott le zenét 2 Játsszon le zenét a mobileszközön Ha a párosított eszközről nem lehet zenét lejátszani A hangsugárzó és a mobileszköz közötti kapcsolat valószínűleg megszakadt Ellenőrizze a hangsugárzó Bluetooth állapotjelzőjét Ha a párosított eszköz nincs a hangsugárzó hatótávolságában helyezze hozzá közelebb Mobileszközö...

Page 454: ...tse a hangsugárzó felső részéhez a Bose embléma feletti területhez A hangsugárzó párosítási listájának törlése A hangsugárzó párosítási listájában legfeljebb nyolc párosított mobileszközt tárolhat 1 Nyomja le és tartsa lenyomva a távvezérlőn található Bluetooth gombot amíg a hangsugárzó Bluetooth jelzőfénye kétszer fehéren fel nem villan A hangsugárzó hangjelzést bocsát ki 2 Törölje a SoundTouch 3...

Page 455: ...működése Rendszerállapot Fehéren villog Csatlakozás a Wi Fi hálózathoz Folyamatos fehér fény halvány A rendszer energiatakarékos üzemmódban van és a Wi Fi hálózathoz csatlakozik Folyamatos fehér fény fényes A rendszer be van kapcsolva és a Wi Fi hálózathoz csatlakozik Sárga A rendszer beállítási módban van A kapcsolat jelzőfényével együtt villogó fehér fény A rendszerszoftver frissítése Megjegyzés...

Page 456: ...s párbeszéd mód aktív SoundTouch jelzőfénye Jelzőfény működése Rendszerállapot Fehéren villog Csatlakozás SoundTouch forráshoz Folyamatosan fehéren világít A rendszer SoundTouch forrásról játszik le zenét Folyamatos borostyánszínű fény Az állomás vagy a zenetár nem található Érvénytelen fiók Általános hiba Az állomás vagy a szolgáltatás nem érhető el Kétszeres sebességgel villogó borostyánszín A k...

Page 457: ...szer része vagy a Virtually Invisible 300 vezeték nélküli térhatású hangszórók közötti kapcsolat állapotát mutatja Jelzőfény működése Rendszerállapot Fehéren villog Csatlakozás folyamatban Folyamatosan fehéren világít A mélyhangmodulhoz a térhatású hangszórókhoz vagy mindkettőhöz csatlakozik Folyamatos borostyánszínű fény Nem csatlakozik a mélyhangmodulhoz a térhatású hangszórókhoz vagy mindkettőh...

Page 458: ...alkalmazás és a távvezérlő segítségével is frissítheti 1 A távvezérlőjén nyomja meg a SoundTouch gombot 2 Tartsa lenyomva a feliratozás gombját amíg a hangsugárzó Wi Fi jelzőfénye tévé jelzőfénye SoundTouch jelzőfénye és Bluetooth jelzőfénye el nem kezd fehéren villogni A frissítés végén a hangsugárzó újraindul Megjegyzés A frissítés 10 percet vagy annál hosszabb időt is igénybe vehet ...

Page 459: ...sugárzó Wi Fi jelzőfénye tévé jelzőfénye SoundTouch jelzőfénye és Bluetooth jelzőfénye el nem kezd fehéren villogni Ha a Wi Fi kapcsolat le van tiltva a hangsugárzó jelzőfénye kikapcsol Wi Fi kapcsolat újraengedélyezése 1 A távvezérlőjén nyomja meg a SoundTouch gombot 2 Nyomja le és tartsa lenyomva a gombot amíg a hangsugárzó és gombja fehéren nem villog ...

Page 460: ...a lenyomva a Teletext gombját 10 másodpercig amíg a hangsugárzó Wi Fi jelzőfénye tévé jelzőfénye SoundTouch jelzőfénye és Bluetooth jelzőfénye el nem kezd fehéren villogni A hangsugárzó újraindul és a hangsugárzó jelzőfénye az alaphelyzetbe állítás befejeztével sárga színnel világít beállítási mód 3 A hangsugárzó hálózati és hangbeállításainak helyreállítása Indítsa el a SoundTouch alkalmazást az ...

Page 461: ...Bizonyos tévéken nem áll rendelkezésre elegendő HDMI bemenet az összes forrás számára Ha a hangsugárzó a tévé HDMI ARC csatlakozójához csatlakozik a probléma elhárítható ha az egyik forrást a hangsugárzó HDMI IN csatlakozójába csatlakoztatja egy másik HDMI kábel használatával külön beszerzendő Megjegyzés Mielőtt a forrást a hangsugárzóhoz csatlakoztatná ellenőrizze hogy a hangsugárzó valóban a tév...

Page 462: ... hogy a tévéhez csatlakoztatott valamelyik forrás nem hallható vagy a hangminőség gyenge A probléma elhárításához csatlakoztassa a forrást a hangsugárzó HDMI IN jelölésű csatlakozójához majd a SoundTouch alkalmazásban válassza ki a megfelelő beállítást a forrásról érkező térhatású hang lejátszásához 1 Csatlakoztassa a forrást a hangsugárzóhoz lásd 45 oldal 2 A térhatású hangnak közvetlenül a forrá...

Page 463: ... Az USB csatlakozó nem alkalmas okostelefonok táblagépek hasonló készülékek és a hangsugárzó töltésére Számítógépes beállítás A beállítási folyamat közben az alkalmazás utasítja arra hogy ideiglenesen csatlakoztassa a számítógépet és a hangsugárzót egy USB kábellel Ne csatlakoztassa az USB kábelt amíg az alkalmazás arra utasítást nem ad 1 Dugja be a tápkábelt egy elektromos hálózati aljzatba 2 Nyi...

Page 464: ...n arra hogy ne essen semmi a rendszer nyílásaiba Ügyfélszolgálat A rendszer használatával kapcsolatos további információk Látogasson el a következő címre global Bose com Support ST300 Forduljon a Bose ügyfélszolgálatához Korlátozott garancia A hangsugárzóra korlátozott garancia vonatkozik A korlátozott garancia részleteit a global Bose com warranty webhelyen olvashatja A termék regisztrálására von...

Page 465: ...problémák leírását és lehetséges elhárítását ismertetjük Jelenség Megoldás A tévé nem rendelkezik HDMI ARC vagy optikai csatlakozóval A hangsugárzót audioátalakítóval és külön audiokábellel csatlakoztassa a tévéhez pl koaxális 3 5 mm es vagy analóg sztereokábel külön beszerzendők A tévén található audiokimeneti csatlakozók határozzák meg azt hogy milyen konverterre és kábelekre lesz szüksége Nincs...

Page 466: ...angsugárzóbóll érkező hang nem folyamatos vagy nem hallható Szüntesse meg a hangsugárzó némítását Növelje a hangerőt Húzza ki a hangsugárzó és a külön beszerezhető mélyhangmodul vagy a térhatású hangszórók tápkábeleit várjon 15 másodpercet majd biztonságosan dugja be őket egy élő elektromos aljzatba Dugja be a hangsugárzó HDMI kábelét a tévé ARC vagy Audio Return Channel feliratú csatlakozójába Ha...

Page 467: ...al és az optikai kábel lásd 16 oldal segítségével csatlakoztassa Gyenge vagy torz hang Ha lehetséges tesztelje más források hangját A külön beszerezhető mélyhangmodulról vagy a térhatású hangszórókról távolítsa el az összes védőfóliát Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt lásd 22 oldal Ellenőrizze hogy a tévé támogatja e térhatású audiót lásd a tévé kezelési útmutatóját Ha nem csatlakoztassa a fo...

Page 468: ...ahhoz a sávhoz kell csatlakoztatni Távolítsa el az alkalmazást állítsa vissza a hangsugárzó alapbeállításait lásd 44 oldal és kezdje elölről a beállítást Nem lehet csatlakozni a hálózathoz A hálózati információk megváltozásával illetve a rendszer másik hálózathoz történő csatlakoztatásával kapcsolatban lásd 28 oldal Csatlakozzon a hálózathoz Ethernet kábellel A hangsugárzó nem párosítható a mobile...

Page 469: ...takarja Lehet hogy az ADAPTiQ fejhallgató megsérült A Bose ügyfélszolgálatától rendeljen cserealkatrészt 2 A szobában túl nagy a hangzavar Futtassa le ismét az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást akkor amikor a szobában csend van 3 Az ADAPTiQ fejhallgató túl közel van a hangszórókhoz Vigye távolabb az ADAPTiQ fejhallgatót a hangszóróktól 4 A hangterek túl hasonlóak Válasszon az előző hangtértől kb 3 ...

Page 470: ...r ovner eller andre apparater herunder forsterkere som produserer varme 9 Beskytt strømledningen fra å bli tråkket på eller klemt spesielt ved plugger stikkontakter og punktet der den kommer ut fra apparatet 10 Bruk kun tilbehør utstyr som er spesifisert av produsenten 11 Trekk ut støpslet under tordenvær eller når det ikke skal bruke i en lengre periode 12 Overlat all til kvalifisert personell Se...

Page 471: ...KE plasser kilder til åpen flamme for eksempel tente stearinlys på eller nær produktet IKKE utfør uautoriserte endringer på produktet IKKE bruk en strøminverter med produktet IKKE bruk i kjøretøy eller båter Hvis støpselet eller apparatkoblingen brukes til å koble fra enheten må støpselet være lett tilgjengelig 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Bruk bare under 2 000 meters høyde Veggbraketten WB 300 er bare til...

Page 472: ...k Bruk av utstyret er underlagt følgende to betingelser 1 Utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens og 2 utstyret skal tåle all mottatt interferens herunder interferens som kan føre til uønsket virkemåte for utstyret Dette utstyret samsvarer med radiostrålingsgrensene i FCC og ISED Canada som er angitt for den generelle befolkningen Utstyret må monteres og brukes med en minsteavstand på 20...

Page 473: ...til lydplankeindikatorene blinker Gjenta for å aktivere Wi Fi Bluetooth Deaktiver ved å nullstille sammenkoblingslisten ved å trykke på og holde Bluetooth knappen på fjernkontrollen i ti sekunder eller via SoundTouch programmet Aktiver ved å koble sammen med en Bluetooth kilde Ethernet Deaktiver ved å ta ut Ethernet kabelen Aktiver ved å sette inn Ethernet kabelen For Europa Frekvensbånd for bruk ...

Page 474: ...tyrsnavn Bose SoundTouch 300 soundbar Typebetegnelse 421650 Begrensede stoffer og kjemiske symboler Enhet Bly Pb Kvikksølv Hg Kadmium Cd Heksavalent krom Cr 6 Polybromerte bifenyler PBB Polybromerte difenyletere PBDE PCB er Metalldeler Plastdeler Høyttalere Kabler Merknad 1 angir at den prosentvise innholdsandelen av det begrensede stoffet ikke overskrider prosentdelen av referanseverdien for tils...

Page 475: ... er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG Inc All Bose Corporations bruk av disse varemerkene er på lisens Dolby Dolby Audio og double D symbolet er varemerker for Dolby Laboratories Se http patents dts com for DTS patenter Produsert med lisens fra DTS Inc DTS symbolet og DTS og symbolet sammen er registrerte varemerker og DTS Digital Surround er et registrert varemerke for DTS Inc DTS...

Page 476: ...rnkontrollen 17 Slå lydplanken på 18 Timer for automatisk avslåing 18 Koble lydplanken sammen med en bassmodul eller surroundhøyttalere valgfritt 19 Fullføre oppsettet av lydplanken Slå av TV høyttalerne 21 Kontrollere lyden 21 ADAPTiQ lydkalibrering 22 Kjøre ADAPTiQ lydkalibrering 22 Programmere universalfjernkontrollen Knapper på universalfjernkontroll 24 Programmere universalfjernkontrollen 25 ...

Page 477: ...anken Kildevalg 31 Justere volumet 31 Justere bassinnstillingen 32 Tilbakestille bassinnstillingen 32 Funksjonsknapper 33 Dialogmodus 33 Permanent dialogmodus 33 Automatisk vekking 33 Bluetooth teknologi Velge metode for sammenkobling 34 Koble sammen den mobile enheten 35 Koble sammen mobilenheter med NFC 36 Koblet til en sammenkoblet enhet 37 Hvis du ikke kan strømme lyd fra en sammenkoblet enhet...

Page 478: ...n 42 Slå Wi Fi funksjonen av 43 Slå Wi Fi funksjonen på igjen 43 Tilbakestille lydplanken 44 Alternativ konfigurering Alternativ metode for konfigurasjon 45 Koble en kilde til lydplanken 45 Spille av lyd direkte fra en kilde som er koblet til lydplanken 46 Konfigurere lydplanken med en datamaskin 47 Stell og vedlikehold Rengjøring 48 Kundestøtte 48 Begrenset garanti 48 Teknisk informasjon 48 Feils...

Page 479: ...den lokale Bose forhandleren eller gå til www Bose com Merk Lydplanken er også kompatibel med Acoustimass wireless bass module Denne bassmodulen er bare tilgjengelig som en del av SoundTouch lydplankesystemet og er ikke tilgjengelig i alle områder Utpakking Pakk esken forsiktig ut og kontroller at følgende deler følger med SoundTouch 300 lydplanke Universalfjernkontroll AAA batteri 2 ADAPTiQ hodet...

Page 480: ... lydplanken til å bevege seg særlig på glatte overflater som marmor glass eller høyglanspolert tre Plasser baksiden av lydplanken minst 1 cm 0 4 tommer fra andre overflater Blokkering av åpningen på denne siden har innvirkning på den akustiske gjengivelsen IKKE plasser andre gjenstander oppå lydplanken Kontroller at det er en stikkontakt i nærheten Hvis du vil ha best mulig lydkvalitet må ikke lyd...

Page 481: ...N G Montere lydplanken Du kan montere lydplanken på veggen Hvis du vil kjøpe veggmonteringssettet WB 300 kan du kontakte den lokale Bose forhandleren eller gå til www Bose com FORSIKTIG Ikke bruk andre fester for å feste lydplanken ...

Page 482: ...nnel kontakt med HDMI kabelen 1 Finn HDMI IN og Audio OUT kontaktpanelet digital på baksiden av TV en 2 Velg en lydkabel Merk Hvis TV en ikke har en HDMI ARC kontakt eller optisk kontakt kan du se side 49 Alternativ 1 HDMI ARC foretrukket Bruk HDMI kabelen til denne tilkoblingen Alternativ 2 Optisk Hvis TV en ikke har en HDMI ARC kontakt bruker du den optiske kabelen til denne tilkoblingen Kontakt...

Page 483: ...C foretrukket 1 Sett den ene enden av HDMI kabelen inn i HDMI ARC kontakten på TV en Merk Hvis du ikke kobler til TV ens HDMI ARC eller Audio Return Channel kontakt høre du ikke lyd fra lydplanken Hvis TVen ikke har en HDMI ARC kontakt kan du se Alternativ 2 Optisk på side 16 2 Sett den andre enden av kabelen inn i kontakten HDMI OUT TO TV ARC på lydplanken ...

Page 484: ...setter pluggen inn feil vei kan det føre til skade på pluggen og kontakten 1 Sett den ene enden av den optiske kabelen inn i Optical OUT kontakten på TV en 2 Hold pluggen på den andre enden av den optiske kabelen med Bose logoen vendt ned 3 Rett inn pluggen med Optical IN kontakten på lydplanken og sett pluggen forsiktig inn Merk Kontakten har en hengslet dør som svinger innover når pluggen settes...

Page 485: ...en 2 Plugg den andre enden av strømledningen inn i en stikkontakt Sette inn batterier i fjernkontrollen 1 Skyv batteridekslet av fra baksiden av fjernkontrollen for å åpne det 2 Sett inn de to medfølgende 1 5 V AAA batteriene IEC LR3 Pass på at symbolene og på batteriene stemmer overens med og inni batteribrønnen 3 Skyv batteridekslet tilbake på plass ...

Page 486: ...en slås på Etter første oppstart vises sist valgte kilde som standard på lydplanken Timer for automatisk avslåing Timeren for automatisk avslåing sparer strøm når lydplanken ikke er i bruk Lydplanken slås av når lyden har stoppet og ingen knapper er trykket inn de siste 20 minuttene Merk Bruk SoundTouch appen hvis du vil deaktivere timeren for automatisk avslåing ...

Page 487: ...trinn for eksempel å kjøre ADAPTiQ lydkalibrering Du må koble sammen bassmodulen og surroundhøyttalerne hver for seg Du kan koble sammen opptil to trådløse Acoustimass 300 bassmoduler med lydplanken Hvis du vil ha mer informasjon kan du se brukerveiledningen for Acoustimass 300 Gå til global Bose com Support AM300 Den trådløse Acoustimass bassmodulen er bare tilgjengelig som en del av SoundTouch l...

Page 488: ...år de er sammenkoblet spilles det av en tone fra bassmodulen eller surroundhøyttalerne og på lydplanken lyser hvitt 1 2 4 Gjenta trinn 1 3 til alle bassmoduler og surroundhøyttalere er sammenkoblet Merknader Sammenkoblingen kan ta flere minutter Hvis lydplanken ikke kobles sammen med bassmodulen kan du se Feilsøking på side 50 ...

Page 489: ...atellittboks eller andre kilder Slå kilden på Hvis sekundærkilden er koblet til TVen velger du tilhørende TV inngang Hvis du ikke har programmert fjernkontrollen kan det hende du må bruke en annen fjernkontroll 3 Slå lydplanken på Du skal høre et det kommer lyd fra lydplanken 4 Trykk på fjernkontrollen Du skal ikke høre at det kommer lyd fra TV høyttalerne eller lydplanken Merk Hvis du ikke hører ...

Page 490: ...er lydplankens lyd til akustikken i lytteområdet ved å utføre fem lydmålinger Hvis du vil utføre en lydkalibrering må det være stille i rommet i ti minutter Under ADAPTiQ lydkalibreringen vil mikrofonen på toppen av hodetelefonene måle lydegenskapene for rommet for å fastslå optimal lydkvalitet Kjøre ADAPTiQ lydkalibrering 1 Sett kabelen for ADAPTiQ hodetelefonene inn i ADAPTiQ kontakten på baksid...

Page 491: ...lder du i ti sekunder 5 Følg talemeldingene til systemet ADAPTiQ prosessen er fullført Hvis du hører en feilmelding og ikke kan fullføre ADAPTiQ lydkalibreringen kan du se Feilmeldinger for ADAPTiQ lydkalibreringssystemet på side 53 6 Koble ADAPTiQ hodetelefonene fra lydplanken og oppbevar dem på et trygt sted Hvis du senere kobler sammen den valgfrie bassmodulen eller surroundhøyttalerne flytter ...

Page 492: ...tomatisk vekking se side 33 Kildevalg Funksjonsknapper se side 33 Viser hjemmesiden for Internett på TV en eller startmenyen for gjeldende kilde Viser liste over innspilte DVR programmer Talltastatur Tallene 1 6 kan spille av SoundTouch forhåndsinnstillinger Justerer bassinnstillingen se side 32 Dialogmodus se side 33 Slår en valgt kilde på av Velger en kilde som er koblet til TVen Navigasjonsplat...

Page 493: ...jelp av talltastene og trykk Test koden 1 Test de grunnleggende funksjonene for kilden ved å følge instruksjonene for kilden TV trykk kanalknappene Trykk Innstillingermenyen vises Trykk og for å navigere Kabel satellittboks trykk Programmeringsveiledningen vises Trykk og for å navigere DVD eller Blu ray Disc spiller trykk Innstillingermenyen vises Trykk og for å navigere Spillsystem trykk og for å...

Page 494: ...amtidig Bruk fremgangsmåten nedenfor for å synkronisere systemet på nytt 1 Trykk kildeknappen for kilden som ikke er synkronisert 2 Trykk for å slå kilden på av 3 Trykk Kildene slås på av samtidig Programmere fjernkontroll som ikke er fra Bose Du kan programmere fjernkontroller som ikke er fra Bose for eksempel fjernkontrollen for kabel satellittboksen til å styre lydplanken Se brukerveiledningen ...

Page 495: ...telefonen eller nettbrettet Apple brukere Last ned fra App Store Android brukere Last ned fra Google Play butikken Amazon Kindle Fire brukere Last ned fra Amazon Appstore for Android Følg instruksjonene i appen for å fullføre konfigurasjonen herunder å legge lydplanken til Wi Fi nettverket opprette en SoundTouch konto legge til et musikkbibliotek og bruke musikktjenester Når du ha har konfigurert ...

Page 496: ...erede har konfigurert SoundTouch for en annen høyttaleren behøver du ikke å laste ned SoundTouch appen på nytt Gå til appen velg Innstillinger Legg til eller koble til en høyttaler på nytt Appen veileder deg gjennom konfigurasjonen Koble lydplanken til et nytt nettverk Hvis nettverksinformasjonen endres legger du lydplanken til det nye nettverket Du kan gjøre dette ved å sette lydplanken i konfigu...

Page 497: ...vis kilden for forhåndsinnstillingen er et musikkbibliotek må du passe på at datamaskinen der musikken er lagret er slått på og koblet til det samme nettverket som lydplanken Du kan ikke sette forhåndsinnstillingene til en Bluetooth strøm Angi en forhåndsinnstilling 1 Strømme musikk til lydplanken ved hjelp av appen 2 Trykk knappen på SoundTouch fjernkontrollen 3 Når musikken spilles trykker og ho...

Page 498: ...ker du en forhåndsinnstilling på fjernkontrollen for å spille av musikk 1 Trykk knappen på SoundTouch fjernkontrollen 2 Trykk en forhåndsinnstilling 1 6 på fjernkontrollen for å spille den av Merk Hvis du ikke hører musikk og SoundTouch indikatoren på lydplanken dobbeltblinker gult kan du se Angi en forhåndsinnstilling på side 29 2 1 ...

Page 499: ...len riktig får å styre kildene før du begynner se side 25 Når du trykker eller på fjernkontrollen byttes ikke kilde Den slår lydplanken på og endrer modus for fjernkontrollen slik at fjernkontrollen kan styre kildens funksjoner 1 Trykk knappen for kilden du vil styre Kildeknappen lyser 2 Trykk Kilden slås på 3 Hvis kilden er koblet til TV en trykker du og velger tilhørende TV inngang Justere volum...

Page 500: ...illing som vist nedenfor Bassinnstilling Indikatoraktivitet 4 3 2 1 0 standard 1 2 3 4 2 På fjernkontrollen Trykk for å øke bassen Trykk for å redusere bassen 3 Trykk Lydplanken lagrer innstillingene Merk For optimal lydkvalitet for programmer med bare tale for eksempel nyheter og talkshow kan du se Dialogmodus på side 33 Tilbakestille bassinnstillingen På fjernkontrollen trykker og holder du til ...

Page 501: ...rt se side 39 Merk Dialogmodus deaktiveres lydplanken slås av Permanent dialogmodus Du kan konfigurere system slik at dialogmodus ikke deaktiveres når lydplanken slås av Hvis du vil aktivere eller deaktivere permanent dialogmodus trykker og holder du på fjernkontrollen til statusindikatoren for gjeldende kile dobbeltblinker grønt se Statusindikatorer for systemet på side 39 Automatisk vekking Du k...

Page 502: ...FC bruker Bluetooth teknologi til å la to enheter opprette trådløs kommunikasjon med hverandre ved ganske enkelt å la enhetene berøre hverandre Se brukerveiledningen for mobilenheten for å finne ut om modellen støtter NFC Hvis mobilenheten ikke støtter Bluetooth sammenkobling via NFC eller hvis du ikke er sikker Følg instruksjonene for Koble sammen den mobile enheten på side 35 Hvis mobilenheten s...

Page 503: ...l Bluetooth indikatoren på lydplanken blinker blått 2 Slå på Bluetooth funksjonen på den mobile enheten Tips Bluetooth funksjonen er vanligvis på Innstillinger menyen 3 Velg SoundTouch lydplanken fra enhetslisten Når sammenkoblet lyser på lydplanken hvitt lydplanken spiller av en tone og lydplankens navn vises som sammenkoblet i enhetslisten ...

Page 504: ...etooth og NFC funksjonen Se brukerveiledningen for mobilenheten for å finne ut mer om disse funksjonene 2 Hold forsiktig NFC berøringspunktet på mobilenheten inntil oppsiden av lydplanken bak Bose logoen Det kan hende mobilenheten ber deg om å godta sammenkobling Når sammenkoblet lyse Bluetooth indikatoren hvitt og det spilles av en tone på lydplanken ...

Page 505: ...ntrollen Lydplanken kobler til den siste mobilenheten som strømmet til lydplanken 2 Spill av musikk på mobilenheten Hvis du ikke kan strømme lyd fra en sammenkoblet enhet Lydplanken har kanskje mistet tilkoblingen til mobilenheten Kontroller Bluetooth indikatoren for lydplanken Hvis en sammenkoblet enhet er utenfor rekkevidden til lydplanken flytter du enheten slik at den er innenfor rekkevidde Ko...

Page 506: ... inntil toppen av lydplanken bak Bose logoen Nullstille sammenkoblingslisten for lydplanken Du kan lagre opptil åtte sammenkoblede mobilenheter i sammenkoblingslisten for lydplanken 1 Trykk og hold Bluetooth knappen på fjernkontrollen i ti sekunder til Bluetooth indikatoren på lydplanken dobbeltblinker hvitt Lydplanken spiller av en tone 2 Slett SoundTouch 300 lydplanken fra Bluetooth listen på mo...

Page 507: ...sstatusen for systemet Indikatoraktivitet Systemstatus Blinker hvitt Koble til et Wi Fi nettverk Lyser hvitt matt Strømsparingsmodus og koblet til Wi Fi nettverk Lyser hvitt klart Systemet er på og koblet til et Wi Fi nettverk Gul Systemet er i konfigurasjonsmodus Blinker hvitt samtidig med tilkoblingsindikator Oppdatere systemprogramvaren Merk Oppdateringen kan ta ti minutter eller mer ...

Page 508: ...e og permanent dialogmodus er aktivert SoundTouch indikator Indikatoraktivitet Systemstatus Blinker hvitt Kobler til en SoundTouch kilde Lyser hvitt Systemet spiller av en SoundTouch kilde Lyser gult Finner ikke stasjon eller bibliotek Ugyldig konto Generell feil Stasjon eller tjeneste er ikke tilgjengelig Dobbeltblinker gult Forhåndsinnstillingen er tom Grensen for å hoppe over er nådd Lyser grøn...

Page 509: ...dløse Acoustimass bassmodulen følger med i SoundTouch lydplankesystemet eller de trådløse Virtually Invisible 300 surroundhøyttalerne Indikatoraktivitet Systemstatus Blinker hvitt Kobler til Lyser hvitt Koblet til bassmodulen surroundhøyttalerne eller begge Lyser gult Koblet fra bassmodulen surroundhøyttalerne eller begge Blinker gult Begge surroundhøyttalerne er satt til samme kanal for eksempel ...

Page 510: ...kan justere programvaren for systemet ved å bruke appen eller fjernkontrollen 1 Trykk knappen på SoundTouch fjernkontrollen 2 Trykk og hold Teksting knappen til Wi Fi indikatoren TV indikatoren SoundTouch indikatoren og Bluetooth indikatoren på lydplanken blinker hvitt Lydplanken starter på nytt når oppdateringen er fullført Merk Oppdateringen kan ta ti minutter eller mer ...

Page 511: ...ontrollen 2 Trykk og hold til Wi Fi indikatoren TV indikatoren SoundTouch indikatoren og Bluetooth indikatoren på lydplanken blinker hvitt Når Wi Fi er deaktivert slås på lydplanken av Slå Wi Fi funksjonen på igjen 1 Trykk knappen på SoundTouch fjernkontrollen 2 Trykk og hold til og på lydplanken blinker hvitt ...

Page 512: ...uch fjernkontrollen 2 Trykk og hold Tekst TV knappen i ti sekunder til Wi Fi indikatoren TV indikatoren SoundTouch indikatoren og Bluetooth indikatoren på lydplanken blinker hvitt Lydplanken starter på nytt og på lydplanken lyser gult konfigurasjonsmodus når tilbakestillingen er fullført 3 Slik nullstiller du nettverks og lydinnstillingene for lydplanken Start SoundTouch appen på smarttelefonen el...

Page 513: ...n datamaskin på side 47 Koble en kilde til lydplanken Noen TV er har for få HDMI innganger for alle kildene dine Hvis lydplanken er koblet til TV ens HDMI ARC kontakt kan du løse dette problemet ved å koble én kilde til lydplankens HDMI IN kontakt med en annen HDMI kabel følger ikke med Merk Kontroller at lydplanken er koblet til TV ens HDMI ARC kontakt før du kobler en kilde til lydplanken Hvis l...

Page 514: ...Dette kan føre til ingen lyd eller dårlig lydkvalitet fra kilden som er koblet til TV en Hvis du vil løse dette problemet kan du koble kilden til lydplankens HDMI IN kontakt og velge de aktuelle innstillingene i SoundTouch appen for å spille av surroundlyd direkte fra kilden 1 Koble en kilde til lydplanken se side 45 2 Velg de aktuelle systeminnstillingene i SoundTouch appen for å spille av surrou...

Page 515: ...lanken er bare til konfigurasjon med datamaskin USB kontakten er ikke laget for å lade smarttelefoner nettbrett eller lignende enheter eller lydplanken Konfigurere med datamaskin Under konfigurasjonen ber appen om at du midlertidig kobler USB kabelen fra datamaskinen og til lydplanken Ikke koble til USB kabelen før appen gir deg beskjed om å gjøre dette 1 Plugg strømledningen inn i en stikkontakt ...

Page 516: ...det komme gjenstander inn i åpningene Kundestøtte Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker systemet Gå til global Bose com Support ST300 Kontakt kundestøtten hos Bose Begrenset garanti Lydplanken er dekket av en begrenset garanti Se nettstedet vårt på global Bose com warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien For å registrere produktet ditt se global Bose com registe...

Page 517: ...r viser symptomer og mulige løsninger på vanlige problemer Symptom Løsning Ingen HDMI ARC kontakt eller optisk kontakt på TV en Koble til TV en med en lydadapter og separat lydkabel for eksempel en koaksialkabel 3 5 mm kabel eller analog stereokabel følger ikke med Nødvendig adaptertype og kabel avhenger av lydutgangene som finnes på TV en din Ikke strøm Koble fra strømledningene for lydplanken og...

Page 518: ...oundhøyttalerne vent i 15 sekunder og plugg dem i stikkontakten Pass på at lydplankens HDMI kabel er satt inn i en kontakt på TV en som er merket ARC eller Audio Return Channel Hvis TV en ikke har en HDMI ARC kontakt kobler du til lydplanken med den optiske kabelen se side 16 Hvis lydplanken bare er koblet til TV ens HDMI ARC kontakt kontrollerer du at CEC Consumer Electronics Control er aktivert ...

Page 519: ...hvis tilgjengelig Fjern alle beskyttelsesfolier fra den valgfrie bassmodulen eller surroundhøyttalerne Kjør ADAPTiQ lydkalibrering se side 22 Kontroller at TV en kan spille av lyd Surround lyd se brukerveiledningen for TV en Hvis den ikke kan det kobler du kilden til lydplanken og velge de aktuelle innstillingene i SoundTouch appen for å spille av surroundlyd direkte fra kilden se side 46 Bassen e...

Page 520: ...at både enheten mobil eller datamaskin og lydplanken er koblet til det samme båndet Avinstaller appen tilbakestill lydplanken se side 44 og start konfigurasjonen på nytt Kan ikke koble til nettverket Hvis nettverksinformasjonen er endret eller hvis du vil koble systemet til et annet nettverk kan du se side 28 Koble til nettverket med en Ethernet kabel Lydplanken kobles ikke sammen med mobilenheter...

Page 521: ...ke er blokkert ADAPTiQ hodetelefonene kan være skadet Kontakt kundestøtte for Bose for reservedeler 2 Det er for høy lyd i rommet Start ADAPTiQ lydkalibreringen på nytt når det er stille i rommet 3 ADAPTiQ hodetelefonene er for nær høyttalerne Flytt ADAPTiQ hodetelefonene lenger bort fra høyttalerne 4 Lytteposisjonene kan være for like Flytt 0 3 0 6 m 1 2 fot bort fra den forrige lytteposisjon 5 A...

Page 522: ...jak kaloryfery przewody kominowe piece lub inne urządzenia na przykład wzmacniacze wydzielające ciepło 9 Należy chronić przewód zasilający przed uszkodzeniem lub deformacją zwłaszcza przy jego wtyczkach oraz gniazdach i złączach urządzenia 10 Należy korzystać wyłącznie z dodatków akcesoriów zalecanych przez producenta 11 Urządzenie należy odłączyć od sieci zasilającej podczas burzy z wyładowaniami...

Page 523: ...liżu NIE WOLNO umieszczać źródeł otwartego ognia np zapalonych świec NIE WOLNO dokonywać modyfikacji produktu bez zezwolenia NIE WOLNO korzystać z produktu w połączeniu z falownikiem NIE WOLNO używać produktu w pojazdach ani na jednostkach pływających Jeżeli urządzenie jest wyłączane przez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego lub przedłużacza z gniazda sieciowego należy zapewnić możliwość swobodn...

Page 524: ... dwóch warunków 1 urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i 2 musi być odporne na zakłócenia zewnętrzne łącznie z zakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie To urządzenie jest zgodne z limitami narażenia na promieniowanie określonymi przez komisję FCC i organizację ISED Canada To urządzenie powinno być zainstalowane i obsługiwane z zachowaniem odległości co najmniej 20 cm mi...

Page 525: ...ności aby aktywować sieć Wi Fi Bluetooth Aby dezaktywować funkcję Bluetooth należy wyczyścić listę parowania naciskając i przytrzymując na pilocie przez 10 sekund przycisk Bluetooth lub korzystając z aplikacji W celu aktywacji trzeba sparować urządzenie ze źródłem Bluetooth Ethernet Aby dezaktywować połączenie należy odłączyć przewód Ethernet W celu aktywacji należy podłączyć przewód Ethernet Euro...

Page 526: ...a obowiązujące na Tajwanie Nazwa urządzenia listwa dźwiękowa Bose SoundTouch 300 oznaczenie typu 421650 Substancje objęte ograniczeniami wraz z symbolami chemicznymi Nazwa części Ołów Pb Rtęć Hg Kadm Cd Sześciowartościowy chrom Cr VI Polibromowane bifenyle PBB Polibromowane difenyloetery PBDE Obwody drukowane PCB Części metalowe Części z tworzyw szt Głośniki Kable Uwaga 1 Symbol wskazuje że zawart...

Page 527: ... używanymi przez firmę Bose Corporation na mocy licencji Dolby Dolby Audio oraz symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories Informacje dotyczące patentów DTS znajdują się pod adresem http patents dts com Wyprodukowano na mocy licencji udzielonej przez firmę DTS Inc Znak DTS jego symbol znak DTS w połączeniu z jego symbolem oraz znak DTS Digital Surround są znakami towarowymi...

Page 528: ... dźwiękowej 18 Wyłącznik automatyczny 18 Parowanie listwy dźwiękowej z modułem basowym lub głośnikami surround opcjonalne 19 Kończenie konfiguracji listwy dźwiękowej Wyłączanie głośników telewizora 21 Sprawdzanie dźwięku 21 Informacje dotyczące kalibracji dźwięku ADAPTiQ 22 Przeprowadzanie kalibracji dźwięku ADAPTiQ 22 Konfiguracja pilota uniwersalnego Przyciski uniwersalnego pilota zdalnego stero...

Page 529: ...ękowej Wybór źródła 31 Regulacja głośności 31 Regulacja poziomu niskich tonów 32 Resetowanie poziomu niskich tonów 32 Przyciski funkcji 33 Tryb dialogowy 33 Włączanie trybu dialogowego na stałe 33 Automatyczne wybudzanie 33 Technologia Bluetooth Wybór metody parowania 34 Parowanie urządzenia przenośnego 35 Parowanie urządzenia przenośnego przy użyciu funkcji NFC 36 Łączenie ze sparowanym urządzeni...

Page 530: ...Fi 43 Ponowne włączanie funkcji Wi Fi 43 Resetowanie listwy dźwiękowej 44 Konfiguracja alternatywna Alternatywne metody konfiguracji 45 Podłączanie źródła do listwy dźwiękowej 45 Odtwarzanie dźwięku bezpośrednio ze źródła podłączonego do listwy dźwiękowej 46 Konfigurowanie listwy dźwiękowej przy użyciu komputera 47 Pielęgnacja i konserwacja Czyszczenie 48 Dział Obsługi Klienta 48 Ograniczona gwara...

Page 531: ... Listwa dźwiękowa jest kompatybilna z bezprzewodowym modułem basowym Acoustimass Ten moduł basowy jest dostępny wyłącznie jako część systemu listwy dźwiękowej SoundTouch i może nie być dostępny we wszystkich regionach Rozpakowywanie Ostrożnie rozpakuj opakowanie i sprawdź czy zawiera przedstawione poniżej elementy Listwa dźwiękowa SoundTouch 300 Uniwersalny pilot zdalnego sterowania Baterie AAA 2 ...

Page 532: ...e listwy dźwiękowej szczególnie w przypadku gładkich powierzchni np z marmuru szkła czy wypolerowanego drewna Tylna strona listwy dźwiękowej musi znajdować się w odległości co najmniej 1 cm od innych powierzchni Zasłonięcie otworów znajdujących się w tej części pogorszy jakość dźwięku NIE kładź żadnych przedmiotów na listwie dźwiękowej Sprawdź czy w pobliżu znajduje się gniazdo sieci elektrycznej ...

Page 533: ...ej Listwę dźwiękową można zamontować na ścianie Aby nabyć uchwyt ścienny WB 300 należy się skontaktować z lokalnym dystrybutorem produktów firmy Bose lub odwiedzić witrynę www Bose com PRZESTROGA Nie należy używać żadnego innego sprzętu do montażu listwy dźwiękowej ...

Page 534: ...o Return Channel telewizora przy użyciu kabla HDMI 1 Znajdź z tyłu telewizora panele złączy HDMI IN i Audio OUT cyfrowe 2 Wybierz kabel audio Uwaga Jeśli telewizor nie ma złącza HDMI ARC ani optycznego patrz strona 49 Opcja 1 kabel HDMI ARC zalecane Do tego połączenia użyj kabla HDMI Opcja 2 kabel optyczny Jeśli telewizor nie ma złącza HDMI ARC do tego połączenia użyj kabla optycznego Panel złączy...

Page 535: ...1 kabel HDMI ARC zalecane 1 Podłącz jeden koniec kabla HDMI do złącza HDMI ARC telewizora Uwaga Jeśli nie podłączysz listwy dźwiękowej do złącza HDMI ARC lub Audio Return Channel telewizora listwa nie będzie emitować dźwięku Jeśli telewizor nie ma złącza HDMI ARC patrz Opcja 2 kabel optyczny na stronie 16 2 Podłącz drugi koniec kabla do złącza HDMI OUT TO TV ARC listwy dźwiękowej ...

Page 536: ...łym ustawieniu może uszkodzić wtyczkę lub złącze 1 Podłącz jeden koniec kabla optycznego do złącza Optical OUT telewizora 2 Chwyć wtyczkę na drugim końcu kabla optycznego tak aby logo firmy Bose było skierowane do dołu 3 Dopasuj wtyczkę do złącza OPTICAL IN listwy dźwiękowej i włóż ją ostrożnie Uwaga Złącze jest wyposażone w drzwiczki na zawiasach które otworzą się do wewnątrz podczas wkładania wt...

Page 537: ...owej 2 Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do gniazda sieciowego Instalacja baterii w pilocie zdalnego sterowania 1 Przesuń pokrywę aby otworzyć zasobnik na baterie w tylnej części pilota 2 Włóż dwie dostarczone baterie AAA IEC LR3 1 5 V Ułóż bieguny baterii oznaczone symbolami i zgodnie z oznaczeniami i wewnątrz komory 3 Wsuń pokrywę zasobnika na baterie na miejsce ...

Page 538: ...nału listwy dźwiękowej będzie telewizor Później będzie to ostatnio używane źródło sygnału Wyłącznik automatyczny Funkcja automatycznego wyłączania pozwala zmniejszyć zużycie energii gdy listwa dźwiękowa nie jest używana Listwa dźwiękowa wyłączy się jeśli odtwarzanie dźwięku zostało zatrzymane i w ciągu 20 minut nie naciśnięto żadnego przycisku Uwaga Aby wyłączyć funkcję automatycznego wyłączania n...

Page 539: ...ych takich jak kalibracja dźwięku ADAPTiQ Moduł basowy i głośniki surround należy sparować oddzielnie Z listwą dźwiękową można sparować maksymalnie dwa bezprzewodowe moduły basowe Acoustimass 300 Więcej informacji można znaleźć w podręczniku użytkownika systemu Acoustimass 300 Odwiedź stronę global Bose com Support AM300 Bezprzewodowy moduł basowy Acoustimass jest dostępny wyłącznie jako część sys...

Page 540: ... moduł basowy lub głośniki surround wyemitują dźwięk a wskaźnik na listwie dźwiękowej zacznie świecić na biało 1 2 4 Powtarzaj kroki 1 3 aż wszystkie moduły basowe i głośniki surround zostaną sparowane Uwagi Parowanie może potrwać kilka minut W przypadku problemów z parowaniem listwy dźwiękowej z modułem basowym lub głośnikami surround zapoznaj się z sekcją Rozwiązywanie problemów na stronie 50 ...

Page 541: ...datkowe Włącz to źródło Jeśli dodatkowe źródło jest podłączone do telewizora wybierz odpowiednie wejście telewizora Jeśli pilot zdalnego sterowania listwą dźwiękową nie został zaprogramowany konieczne może być użycie innego pilota zdalnego sterowania 3 Włącz zasilanie listwy dźwiękowej Z listwy dźwiękowej powinien dochodzić dźwięk 4 Naciśnij przycisk pilota zdalnego sterowania Telewizor ani listwa...

Page 542: ...obszaru odsłuchowego poprzez wykonanie pięciu pomiarów dźwięku Na przeprowadzenie kalibracji dźwięku potrzeba około 10 minut kiedy pomieszczenie jest ciche Podczas kalibracji dźwięku ADAPTiQ mikrofon na górze zestawu słuchawkowego ADAPTiQ dostarczonego z systemem mierzy charakterystykę dźwiękową pomieszczenia w celu określenia optymalnej jakości dźwięku Przeprowadzanie kalibracji dźwięku ADAPTiQ 1...

Page 543: ...rzymaj go przez 10 sekund 5 Postępuj zgodnie ze wskazówkami głosowymi do momentu gdy proces kalibracji ADAPTiQ zakończy się Jeśli usłyszysz komunikat o błędzie lub nie możesz zakończyć kalibracji dźwięku ADAPTiQ patrz Komunikaty o błędach kalibracji dźwięku ADAPTiQ na stronie 53 6 Odłącz zestaw słuchawkowy ADAPTiQ od listwy dźwiękowej i umieść go w bezpiecznym miejscu W przypadku późniejszego spar...

Page 544: ...3 Wybór źródła Przyciski funkcji patrz strona 33 Wyświetlenie strony głównej telewizji internetowej lub menu głównego bieżącego źródła Wyświetlenie listy programów nagranych na cyfrowej nagrywarce wideo Klawiatura numeryczna Cyfry od 1 do 6 umożliwiają odtwarzanie ustawień wstępnych systemu SoundTouch Regulacja poziomu niskich tonów patrz strona 32 Tryb dialogowy patrz strona 33 Włączanie wyłączan...

Page 545: ...eściu przycisków źródeł a następnie zwolnij przycisk Odpowiedni przycisk źródła będzie nadal podświetlony 2 Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź kod marki źródła i naciśnij przycisk Testowanie kodu 1 Przetestuj podstawowe funkcje źródła postępując zgodnie z instrukcjami dla źródła Telewizor naciśnij przyciski zmiany kanałów Naciśnij przycisk Pojawi się menu ustawień Naciskaj przyciski i by ...

Page 546: ...sku zasilania źródło sygnału i telewizor mogą utracić synchronizację i nie włączać wyłączać się jednocześnie Aby ponownie zsynchronizować system wykonaj następujące czynności 1 Naciśnij przycisk źródła dla niezsynchronizowanego źródła 2 Naciśnij przycisk aby włączyć wyłączyć urządzenie 3 Naciśnij przycisk Źródła będą włączać się i wyłączać jednocześnie Programowanie pilota zdalnego sterowania firm...

Page 547: ...fon lub tablet Urządzenia Apple do pobrania w sklepie App Store Urządzenia z systemem Android do pobrania w sklepie Google Play Urządzenia Amazon Kindle Fire do pobrania w sklepie Amazon Appstore for Android Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji aby przeprowadzić proces konfiguracji włącznie z dodaniem listwy dźwiękowej do sieci Wi F utworzeniem konta SoundTouch oraz dodaniem b...

Page 548: ...eśli skonfigurowano już aplikację SoundTouch dla innego głośnika nie trzeba ponownie pobierać aplikacji SoundTouch W aplikacji wybierz kolejno opcje Ustawienia Dodaj lub podłącz ponownie głośnik Aplikacja przeprowadzi użytkownika przez proces konfiguracji Podłączanie listwy dźwiękowej do nowej sieci W przypadku zmiany konfiguracji sieci należy dodać listwę dźwiękową do nowej sieci Można to zrobić ...

Page 549: ... biblioteka muzyczna należy się upewnić że komputer na którym znajduje się biblioteka jest włączony i połączony z tą samą siecią co listwa dźwiękowa Nie można definiować ustawień wstępnych w przypadku odtwarzania strumieniowego przez Bluetooth Konfiguracja ustawienia wstępnego 1 Włącz przesyłanie strumieniowe muzyki do listwy dźwiękowej przy użyciu aplikacji 2 Na pilocie zdalnego sterowania listwą...

Page 550: ... aby rozpocząć odtwarzanie muzyki 1 Na pilocie zdalnego sterowania listwą dźwiękową naciśnij przycisk SoundTouch 2 Naciśnij przycisk ustawienia wstępnego 1 6 na pilocie zdalnego sterowania aby odtworzyć zawartość skojarzoną z tym ustawieniem Uwaga Jeśli muzyka nie jest odtwarzana i wskaźnik SoundTouch na listwie dźwiękowej zamiga dwukrotnie na pomarańczowo patrz Konfiguracja ustawienia wstępnego n...

Page 551: ...zdalnego sterowania nie powoduje przełączenia źródła Przyciski te służą do włączania listwy dźwiękowej oraz do zmieniania trybu pilota zdalnego sterowania aby mógł być on używany do sterowania funkcjami źródła 1 Naciśnij przycisk źródła którym chcesz sterować Przycisk źródła zaświeci się 2 Naciśnij przycisk Źródło zostanie włączone 3 Jeśli źródło jest podłączone do telewizora naciśnij przycisk i w...

Page 552: ...o poniżej Poziom niskich tonów Stan wskaźnika 4 3 2 1 0 ustawienie domyślne 1 2 3 4 2 Na pilocie zdalnego sterowania Naciśnij przycisk aby zwiększyć poziom tonów niskich Naciśnij przycisk aby zmniejszyć poziom tonów niskich 3 Naciśnij przycisk Listwa dźwiękowa zapisze ustawienia Uwaga Aby uzyskać optymalną jakość dźwięku w programach zawierających tylko dialogi takich jak wiadomości i talk show pa...

Page 553: ...o źródła świeci się na zielono patrz strona 39 Uwaga Wyłączenie listwy dźwiękowej powoduje wyłączenie trybu dialogowego Włączanie trybu dialogowego na stałe System można skonfigurować tak aby wraz z wyłączeniem listwy dźwiękowej nie był wyłączany tryb dialogowy Aby włączyć lub wyłączyć tryb dialogowy na stałe naciśnij i przytrzymaj przycisk na pilocie zdalnego sterowania aż wskaźnik stanu bieżąceg...

Page 554: ...tooth do ustanowienia połączenia bezprzewodowego między dwoma urządzeniami poprzez zetknięcie ich ze sobą Aby sprawdzić czy dane urządzenie przenośne obsługuje funkcję NFC skorzystaj z jego podręcznika użytkownika Jeśli urządzenie przenośne nie obsługuje parowania przy użyciu technologii NFC lub jeśli masz wątpliwości Postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi w sekcji Parowanie urządzenia przenośne...

Page 555: ...luetooth na listwie dźwiękowej zacznie migać na niebiesko 2 Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu przenośnym Porada Funkcja Bluetooth jest zwykle dostępna w menu Ustawienia 3 Na liście urządzeń wybierz listwę dźwiękową SoundTouch Po sparowaniu wskaźnik zacznie świecić na biało listwa dźwiękowa wyemituje dźwięk a nazwa listwy dźwiękowej pojawi się na liście połączonych urządzeń ...

Page 556: ... uzyskać więcej informacji dotyczących tych funkcji zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika urządzenia przenośnego 2 Delikatnie przytknij punkt dotykowy NFC urządzenia przenośnego do górnej części listwy dźwiękowej za logo Bose Urządzenie przenośne może wyświetlić monit o zaakceptowanie parowania Po sparowaniu wskaźnik Bluetooth na listwie dźwiękowej zacznie świecić na biało a listwa dźwiękowa wy...

Page 557: ...a Listwa dźwiękowa połączy się z ostatnim urządzeniem przenośnym które przesyłało strumieniowo dźwięk 2 Rozpocznij odtwarzanie muzyki na urządzeniu przenośnym Jeśli nie można przesyłać strumieniowo dźwięku ze sparowanego urządzenia Listwa dźwiękowa mogła utracić połączenie z urządzeniem przenośnym Sprawdź wskaźnik Bluetooth listwy dźwiękowej Jeśli sparowane urządzenie jest poza zasięgiem listwy dź...

Page 558: ...ęści listwy dźwiękowej za logo Bose Czyszczenie listy parowania listwy dźwiękowej Na liście parowania listwy dźwiękowej można zapisać maksymalnie osiem sparowanych urządzeń przenośnych 1 Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij przycisk Bluetooth i przytrzymaj go przez 10 sekund aż wskaźnik Bluetooth na listwie dźwiękowej zamiga dwukrotnie na biało Listwa dźwiękowa wygeneruje dźwięk 2 Usuń listwę d...

Page 559: ...i Fi systemu Stan wskaźnika Stan systemu Miga na biało Trwa łączenie z siecią Wi Fi Świeci na biało przyciemniony Tryb energooszczędny i połączenie z siecią Wi Fi Świeci na biało jasny System jest włączony i połączony z siecią Wi Fi Świeci na pomarańczowo System jest ustawiony na tryb konfiguracji Miga na biało jednocześnie ze wskaźnikiem połączenia Aktualizowanie oprogramowania systemu Uwaga Aktu...

Page 560: ...wizor lub Tryb dialogowy włączony na stałe Wskaźnik SoundTouch Stan wskaźnika Stan systemu Miga na biało Łączenie ze źródłem SoundTouch Świeci na biało System odtwarza zawartość ze źródła SoundTouch Świeci na pomarańczowo Nie znaleziono stacji lub biblioteki Nieprawidłowe konto Błąd ogólny Stacja lub biblioteka jest niedostępna Dwukrotne mignięcie na pomarańczowo Ustawienie wstępne jest puste Osią...

Page 561: ...m modułem basowym Acoustimass dołączonym do systemu listwy dźwiękowej SoundTouch lub bezprzewodowymi głośnikami surround Virtually Invisible 300 Stan wskaźnika Stan systemu Miga na biało Łączenie Świeci na biało Połączono z modułem basowym głośnikami surround lub całym zestawem Świeci na pomarańczowo Odłączono od modułu basowego głośników surround lub całego zestawu Miga na pomarańczowo Oba głośni...

Page 562: ...wania systemu korzystając z aplikacji lub pilota zdalnego sterowania 1 Na pilocie zdalnego sterowania listwą dźwiękową naciśnij przycisk SoundTouch 2 Naciśnij przycisk napisów i przytrzymaj go aż wskaźniki Wi Fi telewizora SoundTouch i Bluetooth na listwie dźwiękowej zaczną migać na biało Po zakończeniu aktualizacji listwa dźwiękowa zostanie uruchomiona ponownie Uwaga Aktualizacja może potrwać 10 ...

Page 563: ...j go aż wskaźniki Wi Fi telewizora SoundTouch i Bluetooth na listwie dźwiękowej zaczną migać na biało Po wyłączeniu funkcji Wi Fi zgaśnie wskaźnik na listwie dźwiękowej Ponowne włączanie funkcji Wi Fi 1 Na pilocie zdalnego sterowania listwą dźwiękową naciśnij przycisk SoundTouch 2 Naciśnij przycisk i przytrzymaj go do momentu aż wskaźniki i na listwie dźwiękowej zaczną migać na biało ...

Page 564: ...ciśnij przycisk SoundTouch 2 Naciśnij przycisk teletekstu i przytrzymaj go przez 10 sekund aż wskaźniki Wi Fi telewizora SoundTouch i Bluetooth na listwie dźwiękowej zaczną migać na biało Po zakończeniu resetowania listwa dźwiękowa zostanie uruchomiona ponownie i wskaźnik zaświeci się na pomarańczowo tryb konfiguracji 3 Aby przywrócić ustawienia sieci i audio listwy dźwiękowej Uruchom aplikację So...

Page 565: ...nie z instrukcjami podanymi w sekcji Konfigurowanie listwy dźwiękowej przy użyciu komputera na stronie 47 Podłączanie źródła do listwy dźwiękowej Niektóre telewizory mają za mało wejść HDMI aby obsłużyć wszystkie źródła sygnału Jeśli listwa dźwiękowa jest podłączona do złącza HDMI ARC telewizora możesz rozwiązać ten problem podłączając jedno ze źródeł do złącza HDMI IN listwy dźwiękowej za pomocą ...

Page 566: ...estrzennego z podłączonych źródeł przed przesłaniem go do listwy dźwiękowej Może to być przyczyną braku dźwięku lub słabej jakości dźwięku ze źródeł podłączonych do telewizora Aby rozwiązać te problemy możesz podłączyć źródło złącza do HDMI IN listwy dźwiękowej i wybrać odpowiednie ustawienia w aplikacji SoundTouch aby odtwarzać dźwięk przestrzenny bezpośrednio ze źródła 1 Podłącz źródło do listwy...

Page 567: ...cji za pomocą komputera Nie jest ono przeznaczone do ładowania smartfonów tabletów i podobnych urządzeń ani samej listwy dźwiękowej Konfiguracja przy użyciu komputera Podczas konfiguracji aplikacja wyświetli monit o tymczasowe podłączenie kabla USB z komputera do listwy dźwiękowej Nie odłączaj kabla USB do momentu gdy w aplikacji pojawi się odpowiednia instrukcja 1 Podłącz przewód zasilający do gn...

Page 568: ...e Należy chronić system przed przedostaniem się przedmiotów do otworów w obudowie Dział Obsługi Klienta Aby uzyskać dodatkową pomoc związaną z korzystaniem z systemu Odwiedź stronę global Bose com Support ST300 Skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose Ograniczona gwarancja Listwa dźwiękowa jest objęta ograniczoną gwarancją Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są dostę...

Page 569: ...wy typowych problemów i możliwe sposoby ich rozwiązania Objaw Rozwiązanie Brak złącza HDMI ARC lub optycznego w telewizorze Podłącz system do telewizora za pomocą konwertera audio i osobnego kabla audio np kabla koncentrycznego kabla 3 5 mm lub analogowego kabla stereo brak w zestawie Rodzaj konwertera i kabla zależy od wejściowych złączy audio dostępnych w telewizorze Brak zasilania Odłącz przewo...

Page 570: ...cznym Przerywany dźwięk lub brak dźwięku z listwy dźwiękowej Wyłącz wyciszenie listwy dźwiękowej Zwiększ poziom głośności Odłącz przewody zasilające listwy dźwiękowej oraz opcjonalnego modułu basowego lub głośników surround odczekaj 15 sekund i podłącz je prawidłowo do sprawnego gniazda sieci elektrycznej Sprawdź czy kabel HDMI listwy dźwiękowej jest podłączony do złącza telewizora z oznaczeniem A...

Page 571: ...zarówno z kabla HDMI patrz strona 15 jak i kabla optycznego patrz strona 16 Niska jakość dźwięku lub zniekształcony dźwięk Sprawdź inne źródła jeśli są dostępne Usuń wszystkie folie ochronne z opcjonalnego modułu basowego lub głośników surround Przeprowadź kalibrację dźwięku ADAPTiQ patrz strona 22 Sprawdź czy telewizor może przekazywać na wyjście dźwięk przestrzenny zapoznaj się z podręcznikiem u...

Page 572: ...mputer i listwa dźwiękowa korzystają z tego samego pasma Odinstaluj aplikację zresetuj listwę dźwiękową patrz strona 44 i rozpocznij ponownie proces konfiguracji Nie można nawiązać połączenia z siecią Jeżeli informacje dotyczące sieci uległy zmianie lub konieczne jest połączenie systemu z inną siecią patrz strona 28 Nawiąż połączenie z siecią przy użyciu kabla Ethernet Nie można sparować listwy dź...

Page 573: ... Zestaw słuchawkowy ADAPTiQ może być uszkodzony Skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose aby uzyskać części zamienne 2 W pomieszczeniu jest zbyt głośno Przeprowadź ponownie kalibrację dźwięku ADAPTiQ gdy w pomieszczeniu będzie cicho 3 Zestaw słuchawkowy ADAPTiQ znajduje się zbyt blisko głośników Przemieść zestaw słuchawkowy ADAPTiQ w miejsce bardziej oddalone od głośników 4 Miejsca odsł...

Page 574: ...quipamentos incluindo amplificadores que produzam calor 9 Proteja o cabo de alimentação para evitar que ele seja pisado ou danificado particularmente próximo aos plugues às tomadas e no ponto onde saem dos equipamentos 10 Use apenas acessórios especificados pelo fabricante 11 Desligue este equipamento da tomada durante trovoadas ou quando não for usá lo durante muito tempo 12 Deixe todo e qualquer...

Page 575: ...s sobre ou próximo do equipamento NÃO faça alterações não autorizadas a este produto NÃO use inversor de energia com este produto NÃO use o produto em veículos ou barcos Nos casos em que o plugue de conexão à tomada elétrica ou uma extensão de tomadas seja usada como dispositivo de desconexão o dispositivo deverá permanecer facilmente acessível 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Usar somente em altitude inferio...

Page 576: ...l e 2 este equipamento deve aceitar qualquer interferência recebida incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejado Este dispositivo está de acordo com os limites de exposição de radiação que a FCC e a ISED Canada estabeleceram para a população geral Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm entre o transmissor e o seu corpo Este transmissor ...

Page 577: ...dos até os LEDs da barra de som piscarem Repita para ativar o Wi Fi Bluetooth Desative apagando a lista de emparelhamento pressionando o botão Bluetooth no controle remoto por 10 segundos ou pelo aplicativo SoundTouch Ative emparelhando com uma fonte Bluetooth Ethernet Desative removendo o cabo Ethernet Ative inserindo o cabo Ethernet Para a Europa Faixa de frequência de funcionamento de 2400 a 24...

Page 578: ...pamento Alto falante Bose SoundTouch 300 Designação de tipo 421650 Substâncias restritas e seus símbolos químicos Unidade Chumbo Pb Mercúrio Hg Cádmio Cd Cromo hexavalente Cr 6 Bifenilos polibromados PBB Éteres difenílicos polibromados PBDE Placas de circuitos integrados Peças metálicas Peças de plástico Alto falantes Cabos Nota 1 indica que a porcentagem de conteúdo da substância restrita não exc...

Page 579: ...ais da Google LLC A marca nominativa e os logotipos Bluetooth são marcas comerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG Inc e qualquer utilização de tais marcas pela Bose Corporation é feita sob licença Dolby Dolby Audio e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories Para patentes da DTS consulte http patents dts com Fabricado sob licença da DTS Inc DTS o Símbolo e DTS e o...

Page 580: ...ra de som 18 Timer de desligamento automático 18 Emparelhando a barra de som com o módulo de graves ou alto falantes surround opcional 19 Conclusão da configuração da barra de som Desligando os alto falantes da TV 21 Verificação do áudio 21 Sobre a calibração de áudio ADAPTiQ 22 Execução da calibração de áudio ADAPTiQ 22 Configuração do controle remoto universal Botões do controle remoto universal...

Page 581: ...ajustar o volume 31 Ajuste da configuração de grave 32 Restauração da configuração de grave 32 Botões de funções 33 Modo de diálogo 33 Modo de diálogo persistente 33 Despertar automático 33 Tecnologia Bluetooth Escolhendo seu método de emparelhamento 34 Emparelhando seu dispositivo móvel 35 Emparelhando seu dispositivo móvel via NFC 36 Conectando a um dispositivo emparelhado 37 Se você não consegu...

Page 582: ...vando o recurso Wi Fi 43 Reativando o recurso Wi Fi 43 Restauração das configurações da barra de som 44 Configuração alternativa Métodos de configuração alternativos 45 Conectando uma fonte à barra de som 45 Como reproduzir áudio diretamente de uma fonte conectada à barra de som 46 Configuração da barra de som usando um computador 47 Cuidados e manutenção Limpeza 48 Serviço de atendimento ao clien...

Page 583: ...da Bose ou visite www Bose com Observação A barra de som também é compatível com o módulo de graves sem fio Acoustimass Esse módulo de graves está disponível somente como parte do sistema de barra de som SoundTouch e pode não estar disponível em todas as regiões Conteúdo da embalagem Retire cuidadosamente os elementos da embalagem e confirme se as seguintes peças estão incluídas Barra de som Sound...

Page 584: ...e A vibração pode fazer com que a barra de som se mova especialmente em superfícies lisas como mármore vidro ou madeira altamente polida Mantenha o lado traseiro da barra de som a pelo menos 1 cm de qualquer outra superfície Bloquear as portas desse lado afeta o desempenho acústico NÃO coloque objetos em cima da barra de som Verifique se há uma tomada elétrica CA por perto Para se obter a melhor q...

Page 585: ...agem da barra de som Você pode montar a barra de som na parede Para adquirir o suporte de parede WB 300 entre em contato com um revendedor local da Bose ou visite www Bose com CUIDADO Não utilize nenhum outro equipamento para montar a barra de som ...

Page 586: ...urn Channel da TV usando o cabo HDMI 1 Na parte posterior da TV localize os painéis de conectores HDMI IN e Audio OUT digital 2 Escolha um cabo de áudio Observação Se a TV não tiver um conector HDMI ARC ou óptico consulte a página 49 Opção 1 HDMI ARC preferencial Use o cabo HDMI para essa conexão Opção 2 Óptico Se a TV não tiver um conector HDMI ARC use o cabo óptico para essa conexão O painel de ...

Page 587: ...HDMI ARC preferencial 1 Insira uma extremidade do cabo HDMI no conector HDMI ARC da TV Observação Se você não conectar ao conector HDMI ARC ou Audio Return Channel da TV não ouvirá o áudio da barra de som Se a TV não tiver um conector HDMI ARC consulte Opção 2 Cabo óptico na página 16 2 Insira a outra extremidade do cabo no conector HDMI OUT TO TV ARC da barra de som ...

Page 588: ...sição correta pode danificar o plugue e ou o conector 1 Insira uma extremidade do cabo óptico no conector Optical OUT da TV 2 Segure o plugue na outra extremidade do cabo óptico com o logotipo da Bose virado para baixo 3 Alinhe o plugue com o conector OPTICAL IN da barra de som e insira o plugue com cuidado Observação O conector tem uma porta articulada que vai para dentro ao inserir o plugue 4 Em...

Page 589: ...utra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica de rede CA Colocação das pilhas do controle remoto 1 Deslize a tampa do compartimento de pilhas na parte traseira do controle remoto 2 Insira as duas pilhas AAA IEC LR3 de 1 5 V fornecidas Coloque as pilhas obedecendo aos símbolos de polaridade e no interior do compartimento 3 Encaixe novamente a tampa do compartimento de pilhas ...

Page 590: ...vez em que é ligada Caso contrário a barra de som seleciona a última fonte usada por padrão Timer de desligamento automático O timer de desligamento automático conserva a energia quando a barra de som não está em uso A barra de som é desligada quando o áudio estiver parado e ninguém pressionar os botões por 20 minutos Observação Para desativar o timer de desligamento automático use o aplicativo So...

Page 591: ...tar a calibração de áudio ADAPTiQ Você precisará emparelhar o módulo de graves e os alto falantes surround separadamente Você pode emparelhar até dois módulos de graves Acoustimass 300 com a barra de som Para obter mais informações consulte o manual do proprietário do Acoustimass 300 Visite global Bose com Support AM300 O módulo de graves sem fio Acoustimass está disponível somente como parte do s...

Page 592: ...dulo de graves ou os alto falantes surround emitem um som e na barra de som acende em branco 1 2 4 Repita as etapas de 1 a 3 até todos os módulos de graves e os alto falantes surround estarem emparelhados Observações O emparelhamento pode demorar vários minutos Se a barra de som não emparelhar com o módulo de graves ou os alto falantes surround consulte Resolução de problemas na página 50 ...

Page 593: ...ite ou outra fonte secundária ligue essa fonte Ligue essa fonte Se sua fonte secundária estiver conectada à TV selecione a entrada apropriada da TV Se você não tiver programado o controle remoto do será preciso usar um controle remoto diferente 3 Ligue a barra de som Você deverá ouvir o som vindo da barra de som 4 Pressione no controle remoto Você não deve ouvir som vindo dos alto falantes da TV o...

Page 594: ...ea de audição usando cinco medições de áudio Para executar uma calibração de áudio você precisará de dez minutos quando o ambiente estiver silencioso Durante a calibração de áudio ADAPTiQ um microfone na parte superior do fone de ouvido ADAPTiQ fornecido mede as características acústicas do seu ambiente para determinar a qualidade de som ideal Execução da calibração de áudio ADAPTiQ 1 Insira o cab...

Page 595: ...ma pressione por 10 segundos 5 Siga os comandos de voz até o processo ADAPTiQ ser concluído Se você ouvir uma mensagem de erro e não puder concluir a calibração de áudio ADAPTiQ consulte Mensagens de erro de calibração de áudio ADAPTiQ na página 53 6 Retire o fone de ouvido ADAPTiQ da barra de som e armazene o em um lugar seguro Se mais tarde você emparelhar o módulo de graves ou os alto falantes ...

Page 596: ...e fonte Botões de funções consulte a página 33 Exibe a página inicial da Internet TV ou o menu inicial da fonte atual Listar programas de DVR gravados Teclado numérico Os números de 1 a 6 podem reproduzir as predefinições do SoundTouch Ajusta a configuração de graves consulte a página 32 Modo de diálogo consulte a página 33 Liga desliga uma fonte selecionada Seleciona uma fonte conectada a sua TV ...

Page 597: ...digo 1 Teste as funções básicas da fonte seguindo as instruções referentes à sua fonte TV pressione os botões do canal Pressione O menu de configurações será exibido Pressione e para navegar Receptor de TV a cabo satélite pressione O guia de programação será exibido Pressione e para navegar DVD ou Blu ray Disc player pressione O menu de configurações será exibido Pressione e para navegar Sistema d...

Page 598: ...etapas a seguir para sincronizar novamente o sistema 1 Pressione o botão da fonte que está fora de sincronia 2 Pressione para ligar desligar a fonte 3 Pressione As fontes ligarão desligarão simultaneamente Programação de um controle remoto de outra marca não Bose Você pode programar um controle remoto de outra marca não Bose como o controle remoto do receptor de TV a cabo satélite para controlar a...

Page 599: ... o aplicativo Bose SoundTouch Usuários de dispositivos Apple baixe da App Store Usuários do Android baixe da Google Play Store Usuários do Amazon Kindle Fire baixe da Amazon Appstore para Android Siga as instruções no aplicativo para concluir a instalação incluindo a adição da barra de som à sua rede Wi Fi criação de uma conta SoundTouch adição de uma biblioteca de música e uso de serviços de músi...

Page 600: ...configurou o SoundTouch em outro alto falante não é necessário baixar novamente o aplicativo SoundTouch No aplicativo selecione Configurações Adicionar ou reconectar alto falante O aplicativo orientará você durante a configuração Conectar a barra de som a uma nova rede Se as informações de sua rede forem alteradas adicione a barra de som à nova rede Você pode fazer isso colocando a barra de som no...

Page 601: ... Se a fonte da predefinição for sua biblioteca de música verifique se o computador que armazena sua biblioteca de música está ligado e conectado à mesma rede da barra de som Você não pode configurar predefinições em uma transmissão por Bluetooth Configuração de uma predefinição 1 Transmita música para a barra de som usando o aplicativo 2 No controle remoto pressione o botão SoundTouch 3 Enquanto a...

Page 602: ...redefinição no controle remoto para reproduzir a música 1 No controle remoto pressione o botão SoundTouch 2 Pressione uma predefinição 1 6 no controle remoto para reproduzir essa predefinição Observação Se você não ouvir a música e o indicador do SoundTouch na barra de som piscar duas vezes em âmbar consulte Configuração de uma predefinição na página 29 2 1 ...

Page 603: ...emoto para controlar suas fontes consulte a página 25 Pressionar ou no controle remoto não muda a fonte Isso liga a barra de som e muda o modo do controle remoto para que o controle remoto possa controlar as funções da fonte 1 Pressione o botão da fonte que você deseja controlar O botão da fonte acende 2 Pressione A fonte é ligada 3 Se a fonte estiver conectada à TV pressione e selecione a entrada...

Page 604: ...orme mostrado abaixo Ajuste de graves Indicador de atividade 4 3 2 1 0 padrão 1 2 3 4 2 No controle remoto Pressione para aumentar o som grave Pressione para diminuir o som grave 3 Pressione A barra de som salva suas configurações Observação Para qualidade de som ideal em programas somente diálogo como jornais e programas de auditório consulte Modo de diálogo na página 33 Restauração da configuraç...

Page 605: ...ende em verde quando o modo de diálogo é ativado consulte a página 39 Observação Desligar a barra de som desativa o modo de diálogo Modo de diálogo persistente Você pode configurar o sistema para não desativar o modo de diálogo ao desligar a barra de som Para ativar ou desativar o modo de diálogo persistente no controle remoto pressione por alguns segundos até o indicador de status da fonte atual ...

Page 606: ...a uma tecnologia Bluetooth que permite que dois dispositivos estabeleçam uma comunicação sem fio entre si com o simples contato entre eles Consulte o manual do proprietário do dispositivo móvel para saber se seu modelo é compatível com a tecnologia NFC Se seu dispositivo móvel não for compatível com o emparelhamento de Bluetooth via NFC ou se você não tiver certeza Siga as instruções de Emparelhan...

Page 607: ...e Bluetooth da barra de som piscar em azul 2 No dispositivo móvel ative o recurso Bluetooth Dica O recurso Bluetooth é normalmente encontrado no menu Configurações 3 Selecione a barra de som SoundTouch na lista de dispositivos Uma vez emparelhado na barra de som acende em branco fixo a barra de som emite um som e o nome da barra de som aparece conectado na lista de dispositivos ...

Page 608: ...nsulte o manual do proprietário do dispositivo móvel para saber mais sobre esses recursos 2 Encoste delicadamente o ponto de contato do NFC de seu dispositivo móvel na parte superior da barra de som atrás do logotipo da Bose Talvez o dispositivo móvel peça para aceitar o emparelhamento Uma vez emparelhado o indicador de Bluetooth na barra de som acende em branco fixo e a barra de som emite um som ...

Page 609: ...th A barra de som conecta se ao último dispositivo móvel que transmitiu música para a barra de som 2 No dispositivo móvel reproduza a música Se você não conseguir transmitir áudio de um dispositivo emparelhado A barra de som pode ter perdido a conexão com o dispositivo móvel Verifique o indicador de Bluetooth da barra de som Se o dispositivo emparelhado estiver fora do alcance da barra de som mova...

Page 610: ... superior da barra de som atrás do logotipo da Bose Apagando a lista de emparelhamento da barra de som Você pode armazenar até oito dispositivos móveis emparelhados na lista de emparelhamento da barra de som 1 No controle remoto pressione o botão Bluetooth por 10 segundos até o indicador de Bluetooth da barra de som piscar duas vezes em branco A barra de som emite um som 2 Exclua a barra de som So...

Page 611: ...nexão Wi Fi do sistema Indicador de atividade Estado do sistema Piscando em branco Conectando à rede Wi Fi Branco fixo fraco Modo de economia de energia e conectado à rede Wi Fi Branco fixo forte O sistema está ligado e conectado à rede Wi Fi Âmbar O sistema está no modo de configuração Piscando em branco simultaneamente com o indicador de conectividade Atualizando o software do sistema Observação...

Page 612: ...onte atual e o modo de diálogo persistente está ativado Indicador do SoundTouch Indicador de atividade Estado do sistema Piscando em branco Conectando a uma fonte SoundTouch Branco fixo O sistema está reproduzindo a fonte SoundTouch Âmbar fixo Estação ou biblioteca não encontrada Conta inválida Erro geral Estação ou serviço indisponível Piscar duas vezes em âmbar Predefinição vazia Limite de salta...

Page 613: ...coustimass incluído no sistema de barra de som SoundTouch ou os alto falantes surround sem fio Virtually Invisible 300 Indicador de atividade Estado do sistema Piscando em branco Conectando Branco fixo Conectado ao módulo de graves aos alto falantes surround ou a ambos Âmbar fixo Desconectado do módulo de graves dos alto falantes surround ou de ambos Piscando em âmbar Os dois alto falantes estão c...

Page 614: ...ware do sistema usando o aplicativo ou o controle remoto 1 No controle remoto pressione o botão SoundTouch 2 Pressione o botão de Closed Caption por alguns segundos até o indicador de Wi Fi o indicador de TV o indicador do SoundTouch e o indicador de Bluetooth na barra de som piscarem em branco A barra de som será reiniciada quando a atualização for concluída Observação A atualização pode demorar ...

Page 615: ...alguns segundos até o indicador de Wi Fi o indicador de TV o indicador do SoundTouch e o indicador de Bluetooth na barra de som piscarem em branco Quando o Wi Fi é desativado se apaga na barra de som Reativando o recurso Wi Fi 1 No controle remoto pressione o botão SoundTouch 2 Pressione por alguns segundos até e na barra de som piscarem em branco ...

Page 616: ...texto por 10 segundos até o indicador de Wi Fi o indicador de TV o indicador do SoundTouch e o indicador de Bluetooth na barra de som piscarem em branco A barra de som será reiniciada e acenderá em âmbar na barra de som modo de configuração quando a restauração for concluída 3 Para restaurar as configurações de rede e áudio da barra de som Inicie o aplicativo SoundTouch em seu smartphone ou tablet...

Page 617: ...uração da barra de som usando um computador na página 47 Conectando uma fonte à barra de som Algumas TVs têm pouquíssimas entradas HDMI para todas as suas fontes Se a barra de som estiver conectada ao conector HDMI ARC da TV você pode resolver esse problema conectando uma fonte à entrada HDMI IN com um segundo cabo HDMI não fornecido Observação Certifique se de que a barra de som esteja conectada ...

Page 618: ...fontes conectadas antes de enviá lo à barra de som Isso pode fazer com que você não ouça som da fonte conectada à TV ou que a qualidade do som seja ruim Para resolver esses problemas conecte a fonte à entrada HDMI IN da barra de som e selecione as configurações apropriadas no aplicativo SoundTouch para reproduzir o áudio do som surround diretamente da fonte 1 Conecte uma fonte à barra de som consu...

Page 619: ...enas para a configuração com o computador O conector USB não é projetado para carregar smartphones tablets ou dispositivos similares nem a própria barra de som Configuração por computador Durante a configuração o aplicativo pede para você conectar o cabo USB do computador à barra de som Não conecte o cabo USB até que o aplicativo instrua você a fazê lo 1 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada ...

Page 620: ... do equipamento Serviço de atendimento ao cliente Para obter ajuda adicional sobre o uso do sistema Visite global Bose com Support ST300 Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose Garantia limitada Sua barra de som é coberta por uma garantia limitada Visite nosso site em global Bose com warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada Para registrar seu produto visite g...

Page 621: ...possíveis soluções para problemas comuns Sintoma Solução Não há conector HDMI ARC ou óptico na TV Conecte à sua TV usando um conversor de áudio e um cabo de áudio separado como um cabo coaxial estéreo analógico ou de 3 5 mm não fornecido O tipo de conversor e cabo necessário depende dos conectores de saída de áudio disponíveis na TV O equipamento não liga Desconecte os cabos de alimentação da barr...

Page 622: ...cos local Áudio intermitente ou nenhum áudio vindo da barra de som Retire a barra de som do mudo Aumente o volume Desconecte os cabos de alimentação da barra de som e do módulo de graves ou dos alto falantes surround espere 15 segundos e conecte os com firmeza a uma tomada CA rede elétrica ativa Verifique se o cabo HDMI da barra de som está inserido em um conector na TV identificado como ARC ou Au...

Page 623: ...ra de som usando o cabo HDMI consulte a página 15 e o cabo óptico consulte a página 16 Som fraco ou distorcido Teste fontes diferentes se disponíveis Remova todas as películas de proteção do módulo de graves ou dos alto falantes surround opcionais Execute a calibração de áudio ADAPTiQ consulte a página 22 Verifique se a TV está transmitindo áudio de som surround consulte o manual do proprietário d...

Page 624: ...sitivo móvel ou computador e a barra de som estão se conectando na mesma faixa de frequência Desinstale o aplicativo restaure as configurações padrão da barra de som consulte a página 44 e reinicie a instalação Não é possível se conectar à rede Se as informações da rede tiverem mudado ou para conectar o sistema a outra rede consulte a página 28 Conecte à rede usando um cabo Ethernet A barra de som...

Page 625: ...Q pode estar danificado Contate o atendimento ao cliente da Bose para obter informações sobre peças de reposição 2 O volume do ambiente está muito alto Reinicie a calibração de áudio ADAPTiQ quando o ambiente estiver em silêncio 3 O fone ADAPTiQ está muito próximo dos alto falantes Afaste o fone ADAPTiQ dos alto falantes 4 Os locais de escuta são muito similares Afaste se 0 3 0 6 m do local de esc...

Page 626: ...ller någon annan apparat inklusive förstärkare som avger värme 9 Skydda elkabeln så att ingen trampar på den och så att den inte kommer i kläm Detta är särskilt viktigt vid kontakterna tillbehörsuttagen och den plats där elkabeln kommer ut ur apparaten 10 Använd bara den utrustning de tillbehör som rekommenderas av tillverkaren 11 Koppla bort produkten från eluttaget när åskan går eller om den int...

Page 627: ...värmekällor Tända ljus eller andra föremål med öppna lågor får INTE placeras på eller i närheten av produkten Gör INGA obehöriga ändringar av produkten Använd INTE någon växelriktare tillsammans med den här produkten Använd den INTE i motorfordon eller båtar Om produkten kopplas bort från strömförsörjningen med elkabelns eller produktens kontakt ska det vara lätt att komma åt och använda denna kon...

Page 628: ... Enheten får inte orsaka skadliga störningar och 2 enheten måste tåla alla former av störningar som den tar emot inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift av enheten Denna enhet uppfyller FCC och ISED Canada bestämmelserna angående gränsvärden som är uppställda för strålningsexponering för produkter för generella användningsområden Den här utrustningen ska inte installeras och användas på ...

Page 629: ...ögtalarpanelen blinkar Upprepa för att aktivera Wi Fi Bluetooth Inaktivera genom att rensa synkroniseringslistan antingen genom att hålla nere Bluetooth knappen på fjärrkontrollen i 10 sekunder eller via SoundTouch appen Aktivera genom att synkronisera med en Bluetooth källa Ethernet Inaktivera genom att ta bort Ethernet kabeln Aktivera genom att sätta i Ethernet kabeln För Europa Frekvensband som...

Page 630: ...m kontrolleras i Taiwan Utrustningsnamn Bose SoundTouch 300 soundbar Modell ID 421650 Begränsade ämnen och kemiska beteckning Enhet Bly Pb Kvicksilver Hg Kadmium Cd Sexvärt krom Cr 6 Polyklorerad bifenyl PBB Polybrominated diphenyl ether PBDE PCB er Metall Plast Högtalare Kablar Obs 1 anger att det procentuella innehållet i det begränsade ämnet inte överstiger referensvärdet Obs 2 Med anges att de...

Page 631: ...a är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG Inc och all användning av Bose Corporation sker under licens Dolby Dolby Audio och det dubbla D tecknet är varumärken som tillhör Dolby Laboratories För DTS patent gå till http patents dts com Tillverkad under licens från DTS Inc DTS symbolen DTS i kombination med symbolen och DTS Digital Surround är registrerade varumärken eller varumärken so...

Page 632: ...tta på högtalarpanelen 18 Timer för automatisk avstängning 18 Synkronisera högtalarpanelen med en basmodul eller surround högtalare tillval 19 Avsluta inställningar av högtalarpanelen Stänga av ljudet i TV n 21 Kontrollera ljudet 21 Om ADAPTiQ ljudkalibrering 22 Utföra ADAPTiQ ljudkalibrering 22 Ställa in den generella fjärrkontrollen Knapparna på den generella fjärrkontrollen 24 Programmera den g...

Page 633: ...ouch Välja källenhet 31 Justera volymen 31 Justera basinställningen 32 Återställa basinställningen 32 Funktionsknapparna 33 Dialogläge 33 Permanent dialogläge 33 Automatisk systemväckning 33 Bluetooth teknik Välja synkroniseringsmetod 34 Synkronisera din mobila enhet 35 NFC synkronisering av din mobila enhet 36 Ansluta till en synkroniserad enhet 37 Om du inte kan strömma ljud från en synkronisera...

Page 634: ...ran 42 Inaktivera det trådlösa nätverket 43 Aktivera det trådlösa nätverket 43 Återställa högtalarpanelen 44 Alternativ inställning Alternativa installationsmetoder 45 Ansluta en källenhet till högtalarpanelen 45 Spela upp ljud direkt från en källenhet ansluten till högtalarpanelen 46 Ställa in högtalarpanelen med en dator 47 Skötsel och underhåll Rengöring 48 Kundtjänst 48 Begränsad garanti 48 Te...

Page 635: ...rna ska du kontakta en Bose återförsäljare eller besöka www Bose com Obs Högtalarpanelen är även kompatibel med Acoustimass trådlösa basmodul Basmodulen finns endast tillgänglig som del av ett SoundTouch högtalarpanelsystem och kanske inte finns i alla regioner Uppackning Packa försiktigt upp kartongen och kontrollera att följande delar finns med SoundTouch 300 högtalarpanel Generell fjärrkontroll...

Page 636: ... underlaget Vibrationer kan medföra att högtalarpanelen rör sig Detta gäller speciellt om ytorna är av marmor glas eller välpolerat trä Se till att baksidan av högtalarpanelen är minst 1 cm från andra ytor Blockera inte portarna på sidorna eftersom detta påverkar den akustiska prestandan Placera INTE föremål ovanpå högtalarpanelen Kontrollera att det finns ett eluttag i närheten Du får bäst ljudkv...

Page 637: ...ontering av högtalarpanelen Du kan montera högtalarpanelen på en vägg Om du vill köpa väggmonteringssatsen WB 300 ska du kontakta en Bose återförsäljare eller besöka www Bose com TÄNK PÅ Använd inga andra tillbehör för att montera högtalarpanelen ...

Page 638: ...el kontakt med HDMI kabeln 1 Leta på baksidan av TV n reda på anslutningarna för HDMI IN och Audio OUT digital 2 Välj en ljudkabel Obs Om TV n saknar en HDMI ARC kontakt eller en optisk kontakt ska du läsa sidan 49 Alternativ 1 HDMI ARC att föredra Använd HDMI kabeln för den här anslutningen Alternativ 2 Optisk Om TV n saknar en HDMI ARC kontakt ska du använda den optiska kabeln för den här anslut...

Page 639: ...att föredra 1 Sätt in den andra änden av HDMI kabeln i TV ns HDMI ARC kontakt Obs Om du inte ansluter högtalarpanelen till TV ns HDMI ARC eller Audio Return Channel kontakt kommer du inte att höra något ljud från högtalarpanelen Om TV n saknar en HDMI ARC kontakt ska du läsa Alternativ 2 Optisk på sidan 16 2 För in den andra änden av kabeln i HDMI OUT TO TV ARC kontakten på högtalarpanelen ...

Page 640: ...ontakten fel kan du skada kontakten och eller anslutningen 1 Sätt in den andra änden av den optiska kabeln i TV ns Optical OUT kontakt 2 Håll kontakten i änden och vänd Bose logotypen nedåt 3 Anpassa kontakten mot högtalarpanelens OPTICAL IN anslutning och för in kontakten försiktigt Obs Vid anslutningen finns en port som öppnas när du för in stickkontakten 4 Sätt in kontakten i anslutningen Den s...

Page 641: ...dra änden i ett fungerande eluttag Sätta in batterierna i fjärrkontrollen 1 Öppna batterifacket på undersidan av fjärrkontrollen genom att skjuta det bakåt 2 Sätt in de båda medföljande AAA batterierna IEC LR3 1 5 V Se till att placera symbolerna och på batterierna så att de överensstämmer med markeringarna för och inuti facket 3 Sätt tillbaka batterifackets lucka ...

Page 642: ...gen högtalarpanelen används I annat fall kommer den senast använda källenheten att sättas på Timer för automatisk avstängning Automatisk avstängning sparar ström när högtalarpanelen inte används Högtalarpanelen stängs av när ljuduppspelningen stoppas och när du inte tryckt på någon knapp under de senaste 20 minuterna Obs Använd SoundTouch appen för att inaktivera automatisk avstängning ...

Page 643: ...tera vissa steg som exempelvis ADAPTiQ ljudkalibreringen Du måste synkronisera basmodulen och surround högtalarna var för sig Du kan synkronisera upp till två Acoustimass 300 trådlösa basmoduler med högtalarpanelen Mer information finns i bruksanvisningen för Acoustimass 300 Gå till global Bose com Support AM300 Acoustimass trådlösa basmodulen finns endast tillgänglig som del av ett SoundTouch hög...

Page 644: ...du att höra en ton från basmodulen eller surround högtalarna Dessutom kommer på högtalarpanelen att lysa med vitt sken 1 2 4 Upprepa steg 1 3 tills alla basmoduler och surround högtalare är synkroniserade Tänk på följande Synkronisering kan ta flera minuter Om högtalarpanelen inte synkroniseras med basmodulen eller surround högtalarna ska du gå till Felsökning på sidan 50 ...

Page 645: ...x eller annan sekundär källenhet Sätt på källenheten Om den sekundära källenheten är ansluten till TV n ska du välja lämplig TV ingång Om du inte har programmerat fjärrkontrollen för kanske du måste använda en annan fjärrkontroll 3 Sätt på högtalarpanelen Du ska nu höra ljud från högtalarpanelen 4 Tryck på på fjärrkontrollen Du ska nu inte höra något ljud från TV högtalarna eller högtalarpanelen O...

Page 646: ...panelen till den akustik du har i lyssningsområdet genom att göra fem olika ljudmätningar För att kunna utföra ljudkalibreringen behöver du disponera rummet i tio minuter när det är tyst Under ADAPTiQ ljudkalibreringen mäter en mikrofon högst upp på det medföljande ADAPTiQ headsetet ljudförhållandena i rummet för att bestämma den optimala ljudkvaliteten Utföra ADAPTiQ ljudkalibrering 1 Sätt in kab...

Page 647: ...ekunder för att återställa språket 5 Följ röstanvisningarna tills hela ADAPTiQ processen är klar Om du hör ett felmeddelande och om du inte kan slutföra ADAPTiQ ljudkalibreringen ska du läsa Felmeddelanden för ADAPTiQ ljudkalibrering på sidan 53 6 Koppla från ADAPTiQ headsetet från högtalarpanelen och förvara det på ett säkert ställe Om du synkroniserar basmodulen och eller surround högtalarna til...

Page 648: ...ger av högtalarpanelen och kontrollerar automatisk systemväckning se sidan 33 Välja källenhet Funktionsknappar se sidan 33 Visar startsidan för webb TV eller den aktuella källenhetens startmeny Visar inspelade DVR program Numerisk knappsats Siffrorna 1 6 används för att spela upp SoundTouch förval Ändrar basinställningar se sidan 32 Dialogläge se sidan 33 Stänger av sätter på en vald källenhet Väl...

Page 649: ...dan på Testa koden 1 Testa källenhetens basfunktioner genom att följa anvisningarna för aktuell källenhet TV Tryck på kanalknapparna Tryck på Inställningsmenyn öppnas Tryck på och för att navigera Kabel satellitbox Tryck på Programtablån öppnas Tryck på och för att navigera DVD eller Blu ray spelare Tryck på Inställningsmenyn öppnas Tryck på och för att navigera Spelsystem Tryck på och för att nav...

Page 650: ...amtidigt Gör så här när du vill göra en ny synkronisering 1 Tryck på knappen för källenheten som inte är synkroniserad 2 Tryck på för att sätta på stänga av källenheten 3 Tryck på Enheterna kommer nu att stängas av sättas på samtidigt Programmera en fjärrkontroll som inte kommer från Bose Du kan även programmera fjärrkontroller som inte kommer från Bose till exempel den som medföljer kabel satelli...

Page 651: ...ler surfplatta Apple användare Ladda ned från App Store Android användare Ladda ned från Google Play Store Amazon Kindle Fire användare Ladda ned från Amazon Appstore for Android Följ anvisningarna i appen för hur du slutför inställningarna inklusive hur du lägger till högtalarpanelen i ett trådlöst Wi Fi nätverk skapar ett SoundTouch konto samt hur du lägger till musikbibliotek och använder musik...

Page 652: ...igt konto Om du redan ställt in SoundTouch för en annan högtalare behöver du inte ladda ned SoundTouch appen en gång till I appen väljer du Inställningar Lägg till eller återanslut högtalare Appen vägleder dig igenom förloppet Ansluta högtalarpanelen till ett nytt nätverk Om nätverksinformationen ändras lägger du till högtalarpanelen i det nya nätverket Du gör det genom att försätta högtalarpanele...

Page 653: ...llen Om förvalskällan är ett musikbibliotek måste datorn där du har musikbiblioteket vara påslagen och ansluten till samma nätverk som högtalarpanelen Du kan inte ställa in förval till en Bluetooth ström Ställa in ett förval 1 Strömma musik till högtalarpanelen med hjälp av appen 2 Tryck på SoundTouch knappen på fjärrkontrollen 3 När du hör musiken trycker du ned ett förval 1 6 på fjärrkontrollen ...

Page 654: ...järrkontrollen för att spela upp det 1 Tryck på SoundTouch knappen på fjärrkontrollen 2 Trycka på ett förval 1 6 på fjärrkontrollen för att spela upp från den förvalda källan Obs Om du inte hör någon musik och SoundTouch indikatorn på högtalarpanelen dubbelblinkar med gult sken ska du gå till Ställa in ett förval på sidan 29 2 1 ...

Page 655: ...ntrollera källenheterna se sidan 25 En tryckning på eller på fjärrkontrollen ändrar inte källenheten Högtalarpanelen sätts på och läget för fjärrkontrollen ändras så att den kan kontrollera källenhetsfunktionerna 1 Tryck på knappen för källan som du vill kontrollera Källenhetsknappen tänds 2 Tryck på Källenheten sätts på 3 Om källenheten är ansluten till TV n trycker du på och väljer rätt ingång f...

Page 656: ...uella basinställningen Basinställning Indikator aktivitet 4 3 2 1 0 standard 1 2 3 4 2 På fjärrkontrollen Tryck på för att öka basen Tryck på för att minska basen 3 Tryck på Inställningarna sparas i högtalarpanelen Obs För att ställa in optimal dialog ljudkvalitet till exempel för nyheter och debattprogram ska du läsa Dialogläge på sidan 33 Återställa basinställningen Tryck ned på fjärrkontrollen ...

Page 657: ...äget är aktiverat se sidan 39 Obs När högtalarpanelen stängs av stängs även dialogläget av Permanent dialogläge Du kan ställa in systemet så att dialogläget inte inaktiveras när du stänger av högtalarpanelen Du aktiverar eller inaktiverar permanent dialogläge genom att på fjärrkontrollen trycka ned tills statusindikatorn för den aktuella källenheten dubbelblinkar med grönt sken se Statusindikatore...

Page 658: ...en Bluetooth teknik som används för att etablera en trådlös kommunikation mellan två enheter genom att helt enkelt låta de båda enheterna vidröra varandra I bruksanvisningen för den mobila enheten finns information om din modell har stöd för NFC kommunikation Gör så här om den mobila enheten inte har stöd för Bluetooth synkronisering via NFC eller om du är osäker Följ anvisningarna för Synkroniser...

Page 659: ...nelen blinkar med blått sken 2 Aktivera Bluetooth funktionen på den mobila enheten Tips Bluetooth funktionen hittar du vanligtvis på menyn Inställningar 3 Välj din SoundTouch högtalarpanel i enhetslistan När de är synkroniserade lyser på högtalarpanelen med ett fast vitt sken och du hör en signal från högtalarpanelen Dessutom visas högtalarpanelens namn i enhetslistan ...

Page 660: ...sanvisningen för den mobila enheten finns mer information om dessa funktioner 2 Knacka försiktigt med NFC kontaktpunkten på den mobila enheten mot ovansidan av högtalarpanelen bakom Bose logotypen Du kan nu få en fråga på den mobila enheten om du vill godkänna synkroniseringen När synkroniseringen är klar lyser Bluetooth indikatorn på högtalarpanelen med fast vitt sken och du hör en ton från den ...

Page 661: ...enast anslutna mobila enheten som användes för att strömma ljud till högtalarpanelen 2 Spela upp musik på den mobila enheten Om du inte kan strömma ljud från en synkroniserad enhet Högtalarpanelen kan ha förlorat kontakten med den mobila enheten Kontrollera högtalarpanelens Bluetooth indikator Om den synkroniserade enheten inte befinner sig inom högtalarpanelens räckvidd ska du flytta enheten närm...

Page 662: ... bakom Bose logotypen om den mobila enheten har stöd för NFC kommunikation Rensa högtalarpanelens synkroniseringslista Du kan lagra upp till åtta synkroniserade mobila enheter i högtalarpanelens synkroniseringslista 1 Håll ned Bluetooth knappen på fjärrkontrollen i 10 sekunder tills Bluetooth indikatorn blinkar med blått sken En ton hörs från högtalarpanelen 2 Ta bort SoundTouch 300 högtalarpanele...

Page 663: ... i systemet Indikator aktivitet Systemläge Blinkar med vitt sken Ansluter till det trådlösa nätverket Fast vitt sken nedtonat Energisparläge och systemet är anslutet till det trådlösa nätverket Fast vitt sken klart Systemet är påslaget och anslutet till det trådlösa nätverket Gul Systemet är försatt i installationsläge Blinkar med vitt sken samtidigt som anslutningsindikatorn Uppdatera systemprogr...

Page 664: ...eten och permanent dialogläge är aktiverat SoundTouch indikator Indikator aktivitet Systemläge Blinkar med vitt sken Ansluter en SoundTouch källenhet Fast vitt sken Systemet spelar upp en SoundTouch källenhet Fast gult sken Station eller bibliotek hittades inte Ogiltigt konto Generellt fel Station eller tjänst är inte tillgänglig Dubbelblinkar med gult sken Förvalet är tomt Hoppgränsen har uppnått...

Page 665: ... basmodulen Acoustimass trådlös basmodul medföljer SoundTouch högtalarpanelsystem eller Virtually Invisible 300 trådlösa surroundhögtalare Indikator aktivitet Systemläge Blinkar med vitt sken Ansluter Fast vitt sken Ansluten till basmodulen surround högtalarna eller båda Fast gult sken Frånkopplad från basmodulen surround högtalarna eller båda Blinkar gult Båda surround högtalarna är inställda på ...

Page 666: ...Du kan uppdatera systemets programvara med hjälp av appen eller fjärrkontrollen 1 Tryck på SoundTouch knappen på fjärrkontrollen 2 Tryck ned knappen Closed Captioning tills Wi Fi indikatorn TV indikatorn SoundTouch indikatorn och Bluetooth indikatorn på högtalarpanelen blinkar med vitt sken Högtalarpanelen startas om när uppdateringen är klar Obs Uppdateringen kan ta tio minuter eller mer ...

Page 667: ...ned knappen tills Wi Fi indikatorn TV indikatorn SoundTouch indikatorn och Bluetooth indikatorn på högtalarpanelen blinkar med vitt sken När det trådlösa nätverket är inaktiverat släcks på högtalarpanelen Aktivera det trådlösa nätverket 1 Tryck på SoundTouch knappen på fjärrkontrollen 2 Tryck ned tills och på högtalarpanelen blinkar med vitt sken ...

Page 668: ...k ned text TV knappen i 10 sekunder tills Wi Fi indikatorn TV indikatorn SoundTouch indikatorn och Bluetooth indikatorn på högtalarpanelen blinkar med vitt sken Högtalarpanelen startas om och på högtalarpanelen lyser med gult sken inställningsläge när återställningen är klar 3 Så här återställer du högtalarpanelens nätverks och ljudinställningar Starta SoundTouch appen på din smarttelefon eller su...

Page 669: ...ällenhet till högtalarpanelen Vissa TV apparater har alltför få HDMI ingångar för dina källenheter Om högtalarpanelen är ansluten till TV ns HDMI ARC kontakt löser du problemet genom att ansluta en källenhet till högtalarpanelens HDMI IN kontakt med en annan HDMI kabel medföljer ej Obs Kontrollera att högtalarpanelen är ansluten till TV ns HDMI ARC kontakt innan du ansluter en källenhet till högta...

Page 670: ...n Detta kan medföra att du inte hör något ljud eller får dålig ljudkvalitet från en källenhet som är ansluten till TV n Du löser dessa problem genom att ansluta källenheten till högtalarpanelens HDMI IN kontakt och välja lämpliga inställningar i SoundTouch appen för att spela upp surround ljud direkt från källenheten 1 Anslut en källenhet till högtalarpanelen se sidan 45 2 Välj lämpliga systeminst...

Page 671: ...sidan av högtalarpanelen ska endast användas vid datorinstallation USB kontakten är inte avsedd för att ladda smarttelefoner surfplattor liknande enheter eller själva högtalarpanelen Datorinstallation Under installation uppmanas du via appen att tillfälligt ansluta USB kabeln från datorn till högtalarpanelen Anslut inte USB kabeln förrän du uppmanas till det i appen 1 Sätt in nätadaptern i ett elu...

Page 672: ...ohol ammoniak eller slipmedel Låt inga föremål komma in i några öppningar Kundtjänst Om du behöver veta mer om hur du använder systemet ska du Gå till global Bose com Support ST300 Kontakta Bose kundtjänst Begränsad garanti Din högtalarpanel täcks av en begränsad garanti Mer information om den begränsade garantin finns på global Bose com warranty Mer information om hur du registrerar din produkt f...

Page 673: ...mptom Lösning Ingen HDMI ARC kontakt eller optisk anslutning på TV n Anslut TV n med en ljudkonverterare och separat ljudkabel till exempel en koaxial 3 5 mm kabel eller en analog stereokabel medföljer ej Vilken typ av konverterare och kabel som du behöver beror på vilka ljudutgångar som finns på TV n Ingen ström Dra ut elkablarna för högtalarpanelen basmodulen eller surround högtalarna tillval vä...

Page 674: ... inget ljud från högtalarpanelen Aktivera ljudet i högtalarpanelen Höj volymen Dra ut elkablarna för högtalarpanelen basmodulen eller surround högtalarna tillval vänta i 15 sekunder och sätt sedan tillbaka dem i fungerande eluttag Kontrollera att högtalarpanelens HDMI kabel är isatt i TV kontakten märkt med ARC eller Audio Return Channel Om TV n saknar en HDMI ARC kontakt ansluter du högtalarpanel...

Page 675: ...går Anslut högtalarpanelen med både HDMI kabeln se sidan 15 och den optiska kabeln se sidan 16 Dåligt eller förvrängt ljud Testa om möjligt andra källenheter Ta bort den skyddande filmen från basmodulen eller surround högtalarna tillval Kör ADAPTiQ ljudkalibreringen se sidan 22 Kontrollera att TV n är förberedd för surround ljud se TV ns bruksanvisning Om inte anslut källenheten till högtalarpanel...

Page 676: ...och högtalarpanelen är anslutna till samma band Avinstallera appen återställ högtalarpanelen se sidan 44 och starta om installationsprocessen Det går inte att ansluta till nätverket Om nätverksinformationen har ändrats eller om du vill ansluta systemet till ett annat nätverk ska du läsa sidan 28 Använd en Ethernet kabel för att ansluta till nätverket Högtalarpanelen synkroniseras inte med mobila e...

Page 677: ... är blockerad Ditt ADAPTiQ headset kan ha skadats Kontakta Bose kundtjänst och fråga efter reservdelar 2 För mycket ljud i rummet Gör om ADAPTiQ ljudkalibreringen när det är tyst i rummet 3 ADAPTiQ headsetet befinner sig för nära högtalarna Flytta ADAPTiQ headsetet längre bort från högtalarna 4 Avlyssningsplatserna är för lika Flytta dig 0 3 0 6 m bort från den tidigare platsen 5 Inga mätningar ka...

Page 678: ...ใดๆ เช น หม อนํ า เครื องปั นไฟ เตา หรืออุปกรณ อื นๆ รวมถึงเครื องขยายเสียง ที ก อให เกิดความร อน 9 ระวังไม ให สายไฟขวางทางเดินหรือหักงอ โดยเฉพาะบริเวณปลั ก จัดวางเต ารับและจุดที จะต อออกมายังอุปกรณ ให สะดวกแก การใช งาน 10 ใช แต อุปกรณ ต อ อุปกรณ เสริมที ผู ผลิตระบุเท านั น 11 ถอดปลั กอุปกรณ นี ระหว างฝนฟ าคะนองหรือเมื อไม ได ใช งานเป นเวลานาน 12 น ำผลิตภัณฑ เข ารับการซ อมแซมทั งหมดจากช างผู ช ำนา...

Page 679: ...ี ก อให เกิดความร อน อย าวางสิ งที ลุกไหม ใดๆ เช น เทียนไขที จุดไฟ ไว บนหรือใกล กับผลิตภัณฑ อย าดัดแปลงผลิตภัณฑ นี โดยไม ได รับอนุญาต อย าใช เครื องแปลงไฟกับผลิตภัณฑ นี อย าใช ผลิตภัณฑ นี ในรถหรือเรือ ในกรณีที ใช ปลั กไฟหลักหรือปลั กพ วงเป นอุปกรณ ตัดไฟ อุปกรณ ตัดไฟดังกล าวควรพร อมใช งานได 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 ใช ในพื นที ที ความสูงน อยกว า 2000 เมตรเท านั น ขาแขวนผนัง WB 300 ใช สำ หรับ SoundTouch ...

Page 680: ...ี ต องไม ก อให เกิดสัญญาณรบกวนที เป นอันตราย และ 2 อุปกรณ นี ต องยอมรับสัญญาณรบกวนทุกชนิดที ได รับ รวมถึงสัญญาณรบกวนที อาจท ำให เกิดการท ำงานที ไม พึงประสงค อุปกรณ นี สอดคล องตามข อจ ำกัดความเสี ยงต ออันตรายจากรังสีของ FCC และ ISED Canada ตามที ประกาศไว ส ำหรับ ประชาชนทั วไป ควรติดตั งและใช งานอุปกรณ นี ในระยะห างอย างน อย 20 ซม ระหว างเครื องก ำเนิดรังสีและร างกายของคุณ ต องไม ใช งานหรือตั งเครื ...

Page 681: ...คอน SoundTouch บนรีโมทค างไว และกด 0 บนรีโมทค างไว จนกระทั งไฟLED บนSoundbar กะพริบท ำซ ำเพื อเปิดใช งานWi Fi Bluetooth ปิดใช งานโดยการล างรายการการจับคู ด วยการกดปุ ม Bluetooth บนรีโมทค างไว นาน 10 วินาที หรือโดยใช แอพพลิเคชั น SoundTouch เปิดใช งานโดย การจับคู กับแหล งสัญญาณ Bluetooth อีเทอร เน ต ปิดใช งานโดยการถอดสายอีเทอร เน ตออก เปิดใช งานโดยการเสียบ สายอีเทอร เน ต ส ำหรับยุโรป ช วงความถี การ...

Page 682: ...ose SoundTouch 300 soundbar การตั งชื อประเภท 421650 สารประกอบที ถูกจ ำกัดและสัญลักษณ ทางเคมีของสารนั น ชุดอุปกรณ ตะกั ว Pb ปรอท Hg แคดเมียม Cd โครเมี ยมเวเลนซีหก Cr 6 โพลิโบรมิเนตไบฟีนิล PBB โพลิโบรมิเนตไดฟีนิล อีเทอร PBDE PCB ชิ นส วนโลหะ ชิ นส วนพลาสติก ล ำโพง สาย หมายเหตุ 1 บ งชี ปริมาณเปอร เซ นต ของสารที ถูกจ ำกัดไม เกินเปอร เซ นต ของค าการมีอยู จริงที ใช อ างอิง หมายเหตุ 2 บ งชี ว าสารที ถูก...

Page 683: ... อและโลโก Bluetooth เป นเครื องหมายการค าจดทะเบียนของBluetooth SIG Inc และการใช เครื องหมาย เหล านั นโดยBose Corporation อยู ภายใต การอนุญาต Dolby Dolby Audio และสัญลักษณ D คู เป นเครื องหมายการค าของDolby Laboratories ส ำหรับสิทธิบัตรDTS ดูhttp patents dts com ผลิตภายใต การอนุญาตจากDTS Inc ทั งนี DTS สัญลักษณ และDTS พร อมสัญลักษณ และDTS Digital Surround เป นเครื องหมายการค าจดทะเบียน หรือเครื องห...

Page 684: ...ทรล 17 การเปิด Soundbar 18 ตัวตั งเวลาปิดอัตโนมัติ 18 การจับคู Soundbar กับชุดเสียงเบสหรือลำ โพงเซอร ราวด อุปกรณ เสริม 19 การเสร จสิ นการตั งค า Soundbar การปิดลำ โพงทีวีของคุณ 21 การตรวจสอบเสียง 21 เกี ยวกับการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ 22 การเรียกใช งานการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ 22 การตั งค ารีโมทคอนโทรลสากล ปุ มบนรีโมทคอนโทรลสากล 24 การตั งโปรแกรมรีโมทคอนโทรลสากล 25 การกำ หนดปุ มเปิด ป...

Page 685: ...กแหล งสัญญาณ 31 การปรับระดับเสียง 31 การปรับการตั งค าเสียงทุ ม 32 การรีเซ ตการตั งค าเสียงทุ ม 32 ปุ มฟังก ชัน 33 โหมดเสียงสนทนา 33 โหมดเสียงสนทนาถาวร 33 การเรียกทำ งานอัตโนมัติ 33 เทคโนโลยี Bluetooth การเลือกวิธีจับคู 34 การจับคู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณ 35 การจับคู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณด วย NFC 36 การเชื อมต อกับอุปกรณ ที จับคู แล ว 37 หากคุณไม สามารถสตรีมเสียงจากอุปกรณ ที จับคู 37 การตัดการเช...

Page 686: ...ดใช งานคุณสมบัติ Wi Fi 43 การเปิดใช งานคุณสมบัติ Wi Fi ใหม 43 การรีเซ ต Soundbar 44 การตั งค าแบบอื น วิธีการตั งค าแบบอื น 45 การเชื อมต อแหล งสัญญาณกับ Soundbar 45 การเล นเสียงโดยตรงจากแหล งสัญญาณที เชื อมต อกับ Soundbar 46 การตั งค า Soundbar ของคุณโดยใช คอมพิวเตอร 47 การดูแลรักษา การทำ ความสะอาด 48 ฝ ายบริการลูกค า 48 การรับประกันแบบจำ กัด 48 ข อมูลทางด านเทคนิค 48 การแก ปัญหา วิธีแก ปัญหาทั ว...

Page 687: ... ายของ Bose ในพื นที ของคุณ หรือไปที www Bose com หมายเหตุ Soundbar สามารถใช งานร วมกับชุดเสียงเบสแบบไร สาย Acoustimass ได ด วย ชุดเสียงเบสนี พร อมใช งานโดยเป นส วนหนึ งของระบบ SoundTouch soundbar เท านั น และอาจไม สามารถใช ได ในทุกภูมิภาค สิ งที บรรจุในกล อง เปิดกล องบรรจุอย างระมัดระวังและตรวจดูว าคุณได รับอุปกรณ ต อไปนี ครบถ วน SoundTouch 300 soundbar รีโมทคอนโทรลสากล แบตเตอรี AAA 2 ชุดหูฟัง AD...

Page 688: ...ือนเป นสาเหตุให Soundbar เคลื อนที โดยเฉพาะบนพื นผิวที เรียบ เช น หินอ อน กระจก หรือไม ที ขัดมัน พยายามให ด านหลังของ Soundbar อยู ห างจากพื นผิวใดๆ ก ตามอย างน อย 1 ซม การปิดกั น ช องระบายความร อนที ด านนี มีผลต อประสิทธิภาพเสียงอะคูสติกได อย าวางวัตถุใดๆ บน Soundbar ตรวจสอบให แน ใจว ามีเต ารับไฟฟ า AC สายเมน ในบริเวณใกล เคียง เพื อคุณภาพเสียงที ดีที สุด อย าวาง Soundbar ไว ภายในตู ปิดทึบหรือตามแ...

Page 689: ...รติดตั ง Soundbar คุณสามารถติดตั ง Soundbar ไว บนผนังได หากต องการซื อชุดติดตั งกับผนัง WB 300 โปรดติดต อตัวแทนจำ หน าย Bose ในพื นที ของคุณหรือเยี ยมชม www Bose com ข อควรระวัง อย าใช เครื องมือติดตั งอื นใดเพื อติดตั ง Soundbar ...

Page 690: ...io Return Channel ของทีวีโดยใช สายเคเบิล HDMI 1 ที ด านหลังทีวี ค นหาแผงช องเสียบ HDMI IN และ Audio OUT ดิจิตอล 2 เลือกสายสัญญาณเสียง หมายเหตุ หากทีวีของคุณไม มีช องเสียบ HDMI ARC หรือช องเสียบออพติคัล โปรดดูหน า 49 ทางเลือก 1 HDMI ARC แนะนำ ใช สายเคเบิล HDMI สำ หรับการเชื อมต อนี ทางเลือก 2 ออพติคัล หากทีวีของคุณไม มีช องเสียบ HDMI ARC ให ใช สายออพติคัล สำ หรับการเชื อมต อนี แผงช องเสียบของทีวีขอ...

Page 691: ... แนะนำ 1 เสียบปลายอีกด านของสายเคเบิล HDMI เข ากับช องเสียบ HDMI ARC ของทีวีของคุณ หมายเหตุ หากคุณไม เชื อมต อกับช องเสียบ HDMI ARC หรือ Audio Return Channel ของทีวี คุณจะไม ได ยินเสียงจาก Soundbar หากทีวีของคุณไม มีช องเสียบ HDMI ARC โปรดดู ทางเลือก 2 ออพติคัล ที หน า 16 2 เสียบปลายอีกด านของสายเคเบิลเข ากับช องเสียบ HDMI OUT TO TV ARC บน Soundbar ...

Page 692: ...ิศทางที ผิดสามารถทำ ให ขั วต อและ หรือช องเสียบเสียหายได 1 เสียบปลายสายด านหนึ งของสายออพติคัลเข ากับช องเสียบ Optical OUT บนทีวีของคุณ 2 จับขั วต อที ปลายอีกด านหนึ งของสายออพติคัลโดยให ด านที มีโลโก Bose ควํ าลง 3 จัดวางขั วต อให พอดีกับช องเสียบ OPTICAL IN ของ Soundbar แล วเสียบขั วต ออย างระมัดระวัง หมายเหตุ ช องเสียบมีฝาพับซึ งพับเข าเมื อเสียบขั วต อ 4 ดันปลั กเข ากับช องเสียบจนกระทั งคุณได ...

Page 693: ...ียบปลายอีกด านของสายไฟเข ากับเต ารับไฟฟ า AC สายเมน ที มีกระแสไฟ การใส แบตเตอรี รีโมทคอนโทรล 1 เลื อนฝาปิดช องใส แบตเตอรี ที ด านหลังรีโมทคอนโทรลเปิด 2 ใส แบตเตอรี ขนาด AAA IEC LR3 1 5V 2 ก อนที ให มาด วย ให สัญลักษณ ขั ว และ ของแบตเตอรี ตรงกับเครื องหมาย และ ภายในช องใส 3 เลื อนฝาปิดช องใส แบตเตอรี กลับเข าที ...

Page 694: ...ครั งแรกที เปิดเครื อง หรือ Soundbar อาจกำ หนดค าเริ มต นไปที แหล งสัญญาณที คุณใช ล าสุด ตัวตั งเวลาปิดอัตโนมัติ ตัวตั งเวลาปิดอัตโนมัติช วยประหยัดพลังงานเมื อไม ได ใช งาน Soundbar Soundbar จะดับเมื อไม มีสัญญาณ เสียงและไม ได กดปุ มใดๆ ภายใน 20 นาที หมายเหตุ หากต องการปิดใช งานตัวตั งเวลาปิดอัตโนมัติ ใช แอพพลิเคชั น SoundTouch ...

Page 695: ...ั นตอนบางอย าง เช น การเรียกใช งานการปรับเทียบ มาตรฐานเสียง ADAPTiQ คุณต องจับคู ชุดเสียงเบสและล ำโพงเซอร ราวด แยกกัน คุณสามารถจับคู ชุดเสียงเบสแบบไร สาย Acoustimass 300 สองชุดกับ Soundbar ส ำหรับข อมูลเพิ มเติม โปรดดูคู มือผู ใช Acoustimass 300 ไปที global Bose com Support AM300 ชุดเสียงเบสแบบไร สาย Acoustimass พร อมใช งานโดยเป นส วนหนึ งของระบบ SoundTouch soundbar เท านั น และอาจไม สามารถใช ได ใ...

Page 696: ...มื อจับคู แล ว ชุดเสียงเบสหรือล ำโพงเซอร ราวด จะส งเสียงเตือนและ บน Soundbar จะกะพริบ เป นสีขาว 1 2 4 ท ำซ ำขั นตอนที 1 3 จนกว าชุดเสียงเบสและล ำโพงเซอร ราวด จับคู กับ Soundbar หมายเหตุ การจับคู อาจใช เวลานานหลายนาที หาก Soundbar ไม จับคู กับชุดเสียงเบสหรือล ำโพงเซอร ราวด โปรดดู การแก ปัญหา ที หน า 50 ...

Page 697: ... องรับสัญญาณเคเบิล ดาวเทียม หรือแหล งสัญญาณรองอื น เปิดแหล งสัญญาณนี หากแหล งสัญญาณรองของคุณเชื อมต อกับทีวี ให เลือกสัญญาณเข าทีวีที เหมาะสม หากคุณ ไม ได ตั งโปรแกรมรีโมทคอนโทรล คุณอาจต องใช รีโมทอื น 3 เปิด Soundbar คุณควรได ยินเสียงจาก Soundbar 4 กด บนรีโมทคอนโทรล คุณไม ควรได ยินเสียงจากลำ โพงทีวีหรือ Soundbar หมายเหตุ หากคุณไม ได ยินเสียงจาก Soundbar หรือหากคุณได ยินเสียงจากลำ โพงทีวีของคุณ ดู...

Page 698: ...าะกับเสียงอะคูสติกของพื นที การรับฟังของคุณได ตามต องการด วยการวัดระดับเสียงใน 5 ระดับ หากต องการเรียกใช งานการปรับเทียบ มาตรฐานเสียง คุณต องการเวลา 10 นาทีในห องที เงียบ ในระหว างการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ ไมโครโฟนที ด านบนของชุดหูฟัง ADAPTiQ ที ให มา จะตรวจวัดคุณลักษณะเสียงในห องของคุณเพื อกำ หนดคุณภาพเสียงที เหมาะสมที สุด การเรียกใช งานการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ 1 เสียบสายชุดหูฟัง A...

Page 699: ...มข อความเสียงแจ งจนกว ากระบวนการ ADAPTiQ จะเสร จสมบูรณ หากคุณได ยินข อความแสดงข อผิดพลาดและไม สามารถดำ เนินการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ ให เสร จสิ น โปรดดู ข อความแสดงข อผิดพลาดระบบปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ ที หน า 53 6 ถอดชุดหูฟัง ADAPTiQ จาก Soundbar และเก บในที ที ปลอดภัย หากต อมาคุณจับคู ชุดเสียงเบสหรือลำ โพงเซอร ราวด ที เป นอุปกรณ เสริม เคลื อนย ายหรือติดตั ง Soundbar หรือเคลื อนย ายเ...

Page 700: ...ารเลือก แหล งสัญญาณ ปุ มฟังก ชัน ดูหน า 33 แสดงหน าหลักของทีวี อินเทอร เน ตหรือเมนู หลักของแหล งสัญญาณ ปัจจุบัน แสดงรายการ DVR ที บันทึก ปุ มตัวเลข ตัวเลข 1 6 สามารถเล น ค าตั งล วงหน าของ SoundTouch การปรับการตั งค า เสียงทุ ม ดูหน า 32 โหมดเสียงสนทนา ดูหน า 33 เปิด ปิดแหล งสัญญาณ ที เลือก เลือกแหล งสัญญาณ ที เชื อมต อกับทีวี ของคุณ แผงสำ รวจ ช อง บท หรือแทร ค ก อนหน า ส วนควบคุมการเล น กดเพื อแส...

Page 701: ... ทดสอบรหัส 1 ทดสอบแหล งสัญญาณสำ หรับฟังก ชันพื นฐานโดยการทำ ตามคำ แนะนำ สำ หรับแหล งสัญญาณของคุณ ทีวี กดปุ มช อง กด เมนูการตั งค าจะปรากฏขึ น กด และ เพื อสำ รวจ กล องรับสัญญาณเคเบิลทีวี ดาวเทียม กด คู มือการตั งโปรแกรมจะปรากฏขึ น กด และ เพื อสำ รวจ เครื องเล น DVD หรือ Blu ray Disc กด เมนูการตั งค าจะปรากฏขึ น กด และ เพื อสำ รวจ ระบบเกม กด และ เพื อสำ รวจเมนูของคุณ 2 โดยอิงกับการตอบสนองต อฟังก ชัน...

Page 702: ...ของคุณอาจไม ซิงค กัน และไม สามารถ เปิดหรือปิดพร อมกันได ใช ขั นตอนต อไปนี เพื อซิงค ระบบอีกครั ง 1 กดปุ มแหล งสัญญาณสำ หรับสัญญาณที ไม ซิงค กัน 2 กด เพื อเปิด ปิดแหล งสัญญาณ 3 กด แหล งสัญญาณของคุณจะเปิด ปิดพร อมกัน การตั งโปรแกรมรีโมทคอนโทรลที ไม ใช ของ Bose คุณสามารถตั งโปรแกรมรีโมทคอนโทรลที ไม ใช ของ Bose เช น กล องรับสัญญาณเคเบิล ดาวเทียมของคุณ ให ควบคุม Soundbar โปรดดูคำ แนะนำ จากคู มือผู ใช ร...

Page 703: ...ชั น Bose SoundTouch ผู ใช Apple ดาวน โหลดจาก App Store ผู ใช Android ดาวน โหลดบน Google Play store ผู ใช Amazon Kindle Fire ดาวน โหลดจาก Amazon Appstore for Android ทำ ตามคำ แนะนำ ในแอพพลิเคชั นเพื อดำ เนินขั นตอนตั งค าให เสร จสิ น รวมถึงการเพิ ม soundbar ไปยัง เครือข าย Wi Fi ของคุณ การสร างบัญชี SoundTouch การเพิ มไลบรารีเพล งและการใช บริการเพลง เมื อคุณตั งค า Soundbar บนเครือข าย Wi Fi ในบ า...

Page 704: ...ค า SoundTouch บนลำ โพงอื นแล ว คุณไม ต องดาวน โหลดแอพพลิเคชั น SoundTouch อีก จากภายในแอพพลิเคชั น เลือก การตั งค า เพิ มหรือเชื อมต อลำ โพงอีกครั ง แอพพลิเคชั นจะแนะนำ คุณตลอดการตั งค า เชื อมต อ Soundbar กับเครือข ายใหม หากข อมูลเครือข ายของคุณเปลี ยนแปลง เพิ ม soundbar ของคุณในเครือข ายใหม คุณสามารถดำ เนินการนี ได โดยการกำ หนด soundbar ของคุณเข าสู โหมดการตั งค า 1 จากภายในแอพพลิเคชั น เลือก ก...

Page 705: ...โทรล หากแหล งสัญญาณที ตั งค าล วงหน าคือไลบรารีเพลงของคุณ โปรดแน ใจว าเปิดคอมพิวเตอร ที จัดเก บไลบรารี เพลงของคุณแล วและเชื อมต อกับเครือข ายเดียวกันกับ Soundbar คุณไม สามารถกำ หนดค าตั งล วงหน าเป นการสตรีมทาง Bluetooth การกำ หนดค าตั งล วงหน า 1 สตรีมเพลงไปยัง Soundbar โดยใช แอพพลิเคชั น 2 บนรีโมทคอนโทรล กดปุ ม SoundTouch 3 ขณะที เพลงเล นอยู กดปุ มค าตั งล วงหน า 1 6 บนรีโมทคอนโทรลค างไว จนกระทั...

Page 706: ...กดปุ มค าตั งล วงหน าบนรีโมทคอนโทรลเพื อเล นเพลง 1 บนรีโมทคอนโทรล กดปุ ม SoundTouch 2 กดปุ มค าตั งล วงหน า 1 6 บนรีโมทคอนโทรลเพื อเล นค าตั งล วงหน านั น หมายเหตุ หากคุณไม ได ยินเสียงเพลงและไฟแสดงสถานะ SoundTouch บน Soundbar กะพริบสองครั งเป นสีอำ พัน โปรดดู การกำ หนดค าตั งล วงหน า ที หน า 29 2 1 ...

Page 707: ...โมทคอนโทรลให ควบคุมแหล งสัญญาณ ของคุณอย างถูกต อง ดูหน า 25 การกด หรือ บนรีโมทคอนโทรลไม ได สลับแหล งสัญญาณ แต จะเปิด Soundbar และเปลี ยนโหมดของรีโมทเพื อให รีโมทสามารถควบคุมฟังก ชันของแหล งสัญญาณของคุณ 1 กดปุ มสำ หรับแหล งสัญญาณที คุณต องการควบคุม ปุ มแหล งสัญญาณจะสว าง 2 กด แหล งสัญญาณจะเปิด 3 หากแหล งสัญญาณของคุณเชื อมต อกับทีวี กด และเลือกสัญญาณเข าทีวีที ถูกต อง การปรับระดับเสียง บนรีโมทคอนโทร...

Page 708: ... ตามภาพด านล าง การตั งค าเสียงทุ ม การทำ งานของไฟแสดงสถานะ 4 3 2 1 0 ค าเริ มต น 1 2 3 4 2 บนรีโมทคอนโทรล กด เพื อเพิ มเสียงทุ ม กด เพื อลดเสียงทุ ม 3 กด จากนั น Soundbar จะบันทึกการตั งค าของคุณ หมายเหตุ เพื อคุณภาพเสียงที เหมาะสมสำ หรับรายการประเภทเสียงสนทนาเท านั น เช น ข าว และรายการทอล คโชว โปรดดู โหมดเสียงสนทนา ที หน า 33 การรีเซ ตการตั งค าเสียงทุ ม ที รีโมทคอนโทรล กด ค างไว จนกระทั งไฟแสด...

Page 709: ...นสีเขียวเมื อเปิดใช งานโหมดเสียงสนทนา ดูหน า 39 หมายเหตุ การปิด Soundbar จะเลิกใช งานโหมดเสียงสนทนา โหมดเสียงสนทนาถาวร คุณสามารถตั งค าระบบเพื อให การปิด Soundbar ไม เลิกใช งานโหมดเสียงสนทนา หากต องการใช งานหรือเลิกใช งานโหมดเสียงสนทนาถาวร บนรีโมทคอนโทรล ให กด ค างไว จนกระทั ง ไฟแสดงสถานะของแหล งสัญญาณปัจจุบันกะพริบสองครั งเป นสีเขียว ดู ไฟแสดงสถานะของระบบ ที หน า 39 การเรียกทำ งานอัตโนมัติ คุณสาม...

Page 710: ...FC ใช เทคโนโลยี Bluetooth เพื อให อุปกรณ สองเครื องเริ มสร างการสื อสารแบบไร สายระหว างกันได ง ายๆ เพียงแค แตะอุปกรณ เข าหากัน โปรดดูคู มือผู ใช อุปกรณ เคลื อนที ของคุณเพื อดูว ารุ นที คุณใช อยู รองรับ NFC หรือไม หากอุปกรณ เคลื อนที ของคุณไม รองรับการจับคู Bluetooth ผ านทาง NFC หรือคุณไม แน ใจ ปฏิบัติตามคำ แนะนำ สำ หรับ การจับคู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณ ที หน า 35 หากอุปกรณ เคลื อนที ของคุณรองรับกา...

Page 711: ...tooth บน soundbar เป นสีนํ าเงินกะพริบ 2 เปิดคุณสมบัติ Bluetooth บนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ เคล ดลับ คุณสมบัติ Bluetooth จะพบได ในเมนูการตั งค า 3 เลือก SoundTouch soundbar ของคุณจากรายการอุปกรณ เมื อจับคู แล ว บน Soundbar ของคุณจะติดสว างเป นสีขาว Soundbar ส งเสียงเตือนและชื อของ soundbar จะปรากฏเป นเชื อมต อแล วในรายการอุปกรณ ...

Page 712: ...uetooth และ NFC โปรดดูคู มือผู ใช อุปกรณ เคลื อนที ของคุณเพื อศึกษาเพิ มเติมเกี ยวกับคุณสมบัติเหล านี 2 ค อยๆ แตะจุดทัชพอยต NFC ที อุปกรณ เคลื อนที ของคุณเข าที ด านบนของ Soundbar ด านหลังโลโก Bose อุปกรณ เคลื อนที ของคุณอาจแจ งให คุณยอมรับการจับคู เมื อจับคู แล ว ไฟแสดงสถานะ Bluetooth บน Soundbar จะติดสว างเป นสีขาวและ Soundbar ส งเสียงเตือน ...

Page 713: ...ล กดปุ ม Bluetooth Soundbar จะเชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที ล าสุดที มีการสตรีมไปยัง Soundbar ของคุณ 2 บนอุปกรณ เคลื อนที เล นเพลง หากคุณไม สามารถสตรีมเสียงจากอุปกรณ ที จับคู Soundbar อาจไม ได เชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที แล ว ตรวจสอบไฟแสดงสถานะ Bluetooth ของ Soundbar หากอุปกรณ ที จับคู อยู นอกระยะของ Soundbar ให ขยับอุปกรณ ของคุณเข ามาอยู ในระยะ การตัดการเชื อมต ออุปกรณ เคลื อนที ปิดคุณสมบัติ Blue...

Page 714: ...ี ด านบน ของ Soundbar ด านหลังโลโก Bose การล างรายการการจับคู ของ Soundbar คุณสามารถจัดเก บอุปกรณ เคลื อนที ที จับคู ไว ได สูงสุดถึงแปดเครื องในรายการการจับคู ของ Soundbar 1 กดปุ ม Bluetooth บนรีโมทคอนโทรลค างไว 10 วินาทีจนกว าไฟแสดงสถานะ Bluetooth บน Soundbar จะเริ มกะพริบสองครั งเป นสีขาว Soundbar จะส งเสียงเตือน 2 ลบ SoundTouch 300 soundbar ของคุณจากรายการ Bluetooth บนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ อุ...

Page 715: ...ะบบ การทำ งานของไฟแสดงสถานะ สถานะระบบ สีขาวกะพริบ กำ ลังเชื อมต อเครือข าย Wi Fi สีขาวนิ ง หรี แสง โหมดประหยัดพลังงานและเชื อมต อเครือข าย Wi Fi แล ว สีขาวนิ ง สว าง ระบบเปิดอยู และเชื อมต อเครือข าย Wi Fi แล ว สีอำ พัน ระบบอยู ในโหมดการตั งค า กะพริบเป นสีขาวพร อมกับไฟสัญญาณ การเชื อมต อ การอัพเดตซอฟต แวร ระบบ หมายเหตุ การอัพเดตนี อาจใช เวลา 10 นาทีขึ นไป ...

Page 716: ...ุบันและเปิดใช งานโหมดเสียงสนทนาถาวร ไฟแสดงสถานะ SoundTouch การทำ งานของไฟแสดงสถานะ สถานะระบบ สีขาวกะพริบ กำ ลังเชื อมต อกับแหล งสัญญาณ SoundTouch สีขาวสว างนิ ง ระบบกำ ลังเล นแหล งสัญญาณ SoundTouch สีอำ พันสว างนิ ง ไม พบสถานีหรือไลบรารี บัญชีไม ถูกต อง ข อผิดพลาดทั วไป สถานีหรือบริการไม พร อมใช งาน สีอำ พันกะพริบสองครั ง ค าตั งล วงหน าว างเปล า ถึงค าจำ กัดของการข าม สีเขียวสว างนิ ง เลือก Sound...

Page 717: ...oustimass รวมอยู ในระบบ SoundTouch soundbar หรือล ำโพงเซอร ราวด แบบไร สาย Virtually Invisible 300 ที เป นอุปกรณ เสริม การทำ งานของไฟแสดงสถานะ สถานะระบบ สีขาวกะพริบ กำ ลังเชื อมต อ สีขาวสว างนิ ง เชื อมต อกับชุดเสียงเบส ลำ โพงเซอร ราวด หรือทั งสองชิ นแล ว สีอำ พันสว างนิ ง ตัดการเชื อมต อจากชุดเสียงเบส ลำ โพงเซอร ราวด หรือทั งสองชิ นแล ว สีอำ พันกะพริบ ลำ โพงเซอร ราวด ทั งสองตัวตั งค าไปที ช องสัญญ...

Page 718: ...อัพเดตซอฟต แวร ระบบโดยใช แอพพลิเคชั นหรือรีโมทคอนโทรลได 1 บนรีโมทคอนโทรล กดปุ ม SoundTouch 2 กดปุ มคำ บรรยายใต ภาพสำ หรับผู พิการทางหู ค างไว จนกว าไฟแสดงสถานะ Wi Fi ไฟแสดงสถานะทีวี ไฟแสดงสถานะ SoundTouch และไฟแสดงสถานะ Bluetooth บน Soundbar กะพริบเป นสีขาว Soundbar จะเริ มการทำ งานใหม เมื อการอัพเดตเสร จสิ น หมายเหตุ การอัพเดตนี อาจใช เวลา 10 นาทีขึ นไป ...

Page 719: ...ปุ ม ค างไว จนกว าไฟแสดงสถานะ Wi Fi ไฟแสดงสถานะทีวี ไฟแสดงสถานะ SoundTouch และไฟแสดงสถานะ Bluetooth บน Soundbar กะพริบเป นสีขาว บน Soundbar จะดับเมื อมีการปิดใช งาน Wi Fi การเปิดใช งานคุณสมบัติ Wi Fi ใหม 1 บนรีโมทคอนโทรล กดปุ ม SoundTouch 2 กด ค างไว จนกระทั ง และ บน Soundbar กะพริบเป นสีขาว ...

Page 720: ...eText ค างไว 10 วินาทีจนกว าไฟแสดงสถานะ Wi Fi ไฟแสดงสถานะทีวี ไฟแสดงสถานะ SoundTouch และไฟแสดงสถานะ Bluetooth บน Soundbar จะกะพริบ เป นสีขาว Soundbar จะเริ มการทำ งานใหม และ บน Soundbar จะติดสว างเป นสีอำ พัน โหมดการตั งค า เมื อการรีเซ ตเสร จสิ น 3 หากต องการเรียกคืนการตั งค าเครือข ายและเสียงของ Soundbar เรียกใช งานแอพพลิเคชั น SoundTouch บนสมาร ทโฟน หรือแท บเล ต และเพิ มระบบลงใน เครือข ายของคุณ...

Page 721: ...นมีช องรับสัญญาณ HDMI น อยเกินไปสำ หรับแหล งสัญญาณทั งหมดของคุณ หาก Soundbar เชื อมต อกับช องเสียบ HDMI ARC ของทีวีของคุณ คุณสามารถแก ไขปัญหานี ได โดยการ เชื อมต อแหล งสัญญาณหนึ งเข ากับช องเสียบ HDMI IN ของ Soundbar โดยใช สายเคเบิล HDMI เส นที สอง ไม ได ให ไว หมายเหตุ ตรวจสอบว า Soundbar เชื อมต ออยู กับช องเสียบ HDMI ARC ของทีวีก อนที จะเชื อมต อ แหล งสัญญาณกับ Soundbar หาก Soundbar เชื อมต อกับ...

Page 722: ... ยินเสียงหรือได ยินเสียงที มีคุณภาพไม ดีจากแหล งสัญญาณที เชื อมต อกับ ทีวีของคุณ หากต องการแก ไขปัญหา คุณสามารถเชื อมต อแหล งสัญญาณไปยังช องเสียบ HDMI IN ของ Soundbar และเลือกการตั งค าที เหมาะสมในแอพพลิเคชั น SoundTouch เพื อเล นเสียงเซอร ราวด โดยตรงจาก แหล งสัญญาณ 1 เชื อมต อแหล งสัญญาณกับ Soundbar ดูหน า 45 2 เลือกการตั งค าระบบที เหมาะสมในแอพพลิเคชั น SoundTouch เพื อเล นเสียงเซอร ราวด โดยตรง ...

Page 723: ...หลังของ Soundbar ใช สำ หรับการตั งค าคอมพิวเตอร เท านั น ช องเสียบ USB ไม ได รับการออกแบบให ชาร จสมาร ทโฟน แท บเล ต หรืออุปกรณ ที คล ายคลึงกันหรือตัวเครื อง Soundbar เอง การตั งค าคอมพิวเตอร ระหว างการตั งค า แอพพลิเคชั นจะแจ งให คุณเชื อมต อสาย USB จากคอมพิวเตอร ไปที Soundbar ชั วคราว อย าเสียบสายเคเบิล USB จนกว าแอพพลิเคชั นจะแนะนำ ให คุณเสียบสายเคเบิล 1 เสียบสายไฟเข ากับเต ารับไฟฟ า AC สายเมน 2...

Page 724: ...ริการลูกค า สำ หรับความช วยเหลือเพิ มเติมในการใช ระบบ เยี ยมชม global Bose com Support ST300 โปรดติดต อฝ ายบริการลูกค าของ Bose การรับประกันแบบจำ กัด Soundbar ของคุณได รับความคุ มครองจากการรับประกันแบบจ ำกัด เยี ยมชมเว บไซต ของเราที global Bose com warranty ส ำหรับรายละเอียดของการรับประกันแบบจ ำกัด หากต องการลงทะเบียนผลิตภัณฑ ของคุณ โปรดเยี ยมชม global Bose com register ส ำหรับค ำแนะน ำ แม จะไม ด ...

Page 725: ...ีการแก ไข ไม มีช องเสียบ HDMI ARC หรือออพติคัล บนทีวีของคุณ เชื อมต อกับทีวีของคุณโดยใช ตัวแปลงสัญญาณเสียงและสายสัญญาณเสียงแยก ต างหาก เช น สายโคแอ กเชียล สาย 3 5 มม หรือสายสเตอริโออนาล อก ไม ได ให ไว ประเภทของตัวแปลงสัญญาณและสายเคเบิลที คุณต องใช ขึ นกับ ช องเสียบสัญญาณเสียงออกที มีของโทรทัศน ของคุณ ไม มีไฟ ถอดสายไฟสำ หรับ Soundbar และชุดเสียงเบสหรือลำ โพงเซอร ราวด ที เป นอุปกรณ เสริม รอ 15 วินาท...

Page 726: ... หายๆ จาก soundbar ปิดเสียง Soundbar เพิ มระดับเสียง ถอดสายไฟสำ หรับ Soundbar และชุดเสียงเบสหรือลำ โพงเซอร ราวด ที เป น อุปกรณ เสริม รอ 15 วินาที และเสียบสายไฟกับเต ารับไฟฟ า AC สายเมน ที มีกระแสไฟให แน น ตรวจสอบว าสายเคเบิล HDMI ของ Soundbar เสียบต อกับช องเสียบบนทีวี ที มีคำ ว า ARC หรือ Audio Return Channel แล ว หากทีวีของคุณไม มีช องเสียบ HDMI ARC ให เชื อมต อกับ Soundbar โดยใช สายออพติคัล ดูห...

Page 727: ...เบิล HDMI ดูหน า 15 และสาย ออพติคัล ดูหน า 16 คุณภาพเสียงไม ดี หรือผิดเพี ยน ทดสอบแหล งสัญญาณอื น หากมี ถอดฟิล มป องกันทั งหมดออกจากชุดเสียงเบสหรือลำ โพงเซอร ราวด ที เป นอุปกรณ เสริม เรียกใช งานการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ ดูหน า 22 ตรวจสอบให แน ใจว าทีวีของคุณสามารถส งสัญญาณเสียงเซอร ราวด ออก โปรดดูคู มือผู ใช ทีวีของคุณ หากไม สามารถ ให เสียบต อแหล งสัญญาณของคุณ เข ากับ Soundbar และเลือกการตั...

Page 728: ...ความถี ทั ง 2 4GHz และ 5GHz ตรวจสอบว า ทั งอุปกรณ เคลื อนที หรือคอมพิวเตอร และ Soundbar กำ ลังเชื อมต อย าน ความถี เดียวกัน ถอนการติดตั งแอพพลิเคชั น รีเซ ต Soundbar ดูหน า 44 และรีสตาร ทการตั งค า ไม สามารถเชื อมต อ กับเครือข าย หากข อมูลเครือข ายของคุณมีการเปลี ยนแปลง หรือหากต องการเชื อมต อระบบ ของคุณกับเครือข ายอื น โปรดดูหน า 28 เชื อมต อกับเครือข ายโดยใช สายอีเทอร เน ต Soundbar ไม จับคู กับ ...

Page 729: ... ADAPTiQ ไม ได ถูกปิดกั น ชุดหูฟัง ADAPTiQ ของคุณอาจชำ รุดเสียหาย ติดต อฝ ายบริการลูกค าของ Bose เพื อสั งซื อ ชิ นส วนใหม 2 ห องมีเสียงดังเกินไป เริ มการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ อีกครั งเมื อห องเงียบ 3 ชุดหูฟัง ADAPTiQ อยู ใกล ลำ โพงมากเกินไป ย ายชุดหูฟัง ADAPTiQ ออกห างจากลำ โพง 4 ตำ แหน งที ฟังใกล เคียงกันเกินไป ย ายออกจากตำ แหน งที ฟังก อนหน า 0 3 0 6 ม 5 ชุดหูฟัง ADAPTiQ ไม สามารถ วัดระ...

Page 730: ...의 지침에 따라 설치하십시오 8 방열기나 난방기 전기 난로 또는 열을 발생시키는 기타 기기 앰프 포함 근처에 설치하지 마십시오 9 전원 코드 특히 플러그 부분 통합 콘센트 및 기기의 코드 끝 부분이 밟히거나 집히지 않도록 보호하십시오 10 제조업체에서 지정한 부품이나 액세서리만 사용하십시오 11 번개를 동반한 폭풍우 시 또는 오랜 기간 동안 사용하지 않을 시에는 기기의 전원을 빼놓으십시오 12 자격 있는 기사에게만 서비스를 의뢰하십시오 전원 코드 또는 플러그가 손상되었을 때 액체가 흘러 들어갔을 때 물체가 떨어져 기기 안에 들어갔을 때 기기가 비나 물에 젖었을 때 정상적으로 작동하지 않을 때 또는 기기를 떨어뜨렸을 때 등 어느 경우라도 기기가 손상되었을 때는 서비스를 받으셔야 합니다 ...

Page 731: ...물건을 두지 마십시오 제품을 불 또는 열원에서 멀리 합니다 촛불과 같은 무방비 상태의 불꽃을 제품 위나 근처에 두지 마십시오 이 제품에 허가 없이 변경을 가하지 마십시오 이 제품에 역변환 장치를 사용하지 마십시오 차량 또는 선박에서 사용하지 마십시오 여기서 전원 플러그 또는 전기 제품 결합기는 분리 장치로 사용되며 이러한 분리 장치는 쉽게 사용할 수 있는 장소에 두어야 합니다 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 고도 2000미터 미만에서 사용하십시오 WB 300 월 브래킷은 SoundTouch 300 사운드바 전용입니다 이 제품에 제공되는 마운팅 하드웨어만 사용하십시오 단단하지 않은 표면 또는 뒤로 전기 배선이나 배관이 지나가는 위험이 감춰진 곳에는 마운트하지 마십시오 브래킷 설치에 대해 의심스러운 사항이 ...

Page 732: ...사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다 이 장치는 FCC 규정 15부 및 ISED 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다 다음 두 상태에서 작동되어야 합니다 1 이 장치는 유해한 방해 전파를 일으키지 않으며 2 장치의 오작동을 일으킬 수 있는 방해 전파를 포함하여 수신되는 모든 방해 전파를 수용해야 합니다 이 장치는 일반 대중을 위해 규정된 FCC 및 ISED 캐나다 방사 물질 노출 제한을 준수합니다 이 장비는 방출기와 신체 사이의 거리를 최소 20cm로 하여 설치 및 작동해야 합니다 이 송신기는 다른 안테나 또는 송신기를 함께 설치하거나 작동해서는 안 됩니다 5150 5250MHz 대역에서 작동할 때 이 장치는 동일 채널 모바일 위성 시스템에 대한 유해한 간섭을 줄이기 위해 실내용으로만 사용됩니다 W...

Page 733: ... 눌러 비활성화한 후 사운드바 LED가 점멸할 때까지 리모콘의 0 을 길게 누릅니다 반복하여 Wi Fi를 활성화합니다 Bluetooth 리모콘의 Bluetooth 버튼을 10초간 길게 누르거나 SoundTouch 앱을 통해 페어링 목록을 소거하여 비활성화합니다 Bluetooth 소스와 페어링하여 활성화합니다 이더넷 이더넷 케이블을 제거하여 비활성화합니다 이더넷 케이블을 삽입하여 활성화합니다 유럽 작동 주파수 밴드 2400 2483 5MHz Bluetooth Wi Fi 최대 전송 출력 20dBm EIRP 미만 Bluetooth LE 최대 출력 스펙트럼 밀도 10dBm MHz EIRP 미만 작동 주파수 밴드 5150 5350MHz 및 5470 5725MHz Wi Fi 최대 전송 출력 20dBm EIRP 미만 이...

Page 734: ... 단위 납 Pb 수은 Hg 카드뮴 Cd 육가크로뮴 Cr 6 폴리브롬화 바이페닐 PBB 폴리브롬화 디페닐에테르류 PBDE 폴리염화 바이페닐 PCB 금속 부품 플라스틱 부품 스피커 케이블 참고 1 는 제한 물질의 함유 비율이 기준값을 초과하지 않음을 나타냅니다 참고 2 는 제한 물질이 면제에 부합함을 나타냅니다 제조일 일련 번호의 여덟 번째 자리는 제조연도를 나타냅니다 즉 8 은 2008년 또는 2018년입니다 중국 수입업체 Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plant 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone EU 수입업체 Bose Products B V Gorslaan 60 1441 ...

Page 735: ... 계약에 따라 해당 표시를 사용합니다 Dolby Dolby Audio 및 이중 D 기호는 Dolby Laboratories의 상표입니다 DTS 특허에 대해서는 http patents dts com을 참조하십시오 DTS Inc 의 라이센스에 따라 제조됩니다 DTS 기호 기호와 함께 사용된 DTS 및 DTS Digital Surround는 미국 및 또는 기타 국가에서 DTS Inc 의 등록 상표 또는 상표입니다 DTS Inc All Rights Reserved 용어 HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface 및 HDMI 로고는 미국 및 기타 국가에서 HDMI Licensing Administrator Inc의 상표 또는 등록 상표입니다 이 제품은 iHeartRadio 서...

Page 736: ...바 연결 15 옵션 1 HDMI ARC 권장 15 옵션 2 광 16 전원 연결 17 리모콘 배터리 설치 17 사운드바 전원 켜기 18 자동 꺼짐 타이머 18 저음 모듈 또는 서라운드 스피커 옵션 와 사운드바 페어링 19 사운드바 설치 완료 TV 스피커 끄기 21 사운드 확인 21 ADAPTiQ 오디오 교정에 관해 22 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 22 범용 리모콘 설치 범용 리모콘 버튼 24 범용 리모콘 프로그래밍 25 전원 버튼 사용자 설정 26 소스와 TV 다시 동기화 26 비 Bose 리모콘 프로그래밍 26 ...

Page 737: ...크에 사운드바 연결 28 SoundTouch 앱 사용 사전 설정 저장 29 사전 설정 재생 30 사운드바 사용 소스 선택 31 볼륨 조정 31 저음 설정 조정 32 저음 설정 재설정 32 기능 버튼 33 대화 모드 33 지속 대화 모드 33 자동 깨우기 33 Bluetooth 기술 페어링 방법 선택 34 모바일 장치 페어링 35 NFC를 사용한 모바일 장치 페어링 36 페어링된 장치 연결 37 페어링된 장치에서 오디오를 스트리밍할 수 없을 경우 37 모바일 장치 분리 37 모바일 장치 재연결 38 사운드바 페어링 목록 소거 38 ...

Page 738: ...ooth 표시등 41 연결 표시등 41 Wi Fi 표시등 및 연결 표시등 41 고급 기능 시스템 소프트웨어 업데이트 42 Wi Fi 기능 해제 43 Wi Fi 기능 다시 사용 43 사운드바 재설정 44 대체 설치 대체 설치 방법 45 사운드바에 소스 연결 45 사운드바에 연결된 소스에서 오디오 직접 재생 46 컴퓨터를 사용한 사운드바 설치 47 관리 및 유지보수 청소 48 고객 서비스 센터 48 제한 보증 48 기술 정보 48 문제 해결 일반적인 문제 해결 49 ADAPTiQ 오디오 교정 오류 메시지 53 ...

Page 739: ... 수 있습니다 저음 모듈 또는 서라운드 스피커를 구입하시려면 인근 지역의 Bose 판매업체에 문의하시거나 www Bose com에서 확인하십시오 참고 사운드바는 Acoustimass 무선 저음 모듈과도 호환됩니다 이 저음 모듈은 SoundTouch 사운드바 시스템의 일부로 사용할 수 있지만 모든 지역에서 판매되는 것은 아닙니다 제품 개봉 조심스럽게 포장을 풀고 다음 부품이 있는지 확인합니다 SoundTouch 300 사운드바 범용 리모콘 AAA 배터리 2 ADAPTiQ 헤드셋 전원 코드 HDMI 케이블 광 케이블 여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오 참고 일부가 손상되거나 사운드바의 유리가 깨진 경우 사용하지 마십시오 공인 Bose 판매업체 또는 Bose ...

Page 740: ...고 평평한 곳에 고무 받침을 이용하여 배치합니다 안정되게 지지하려면 양 받침이 모두 바닥에 닿아야 합니다 진동은 특히 대리석 유리 또는 고광택 목재 가구 등 매끄러운 표면에서 사운드바를 이동시킬 수 있습니다 사운드바의 뒷면을 다른 표면에서 최소 1cm 떨어뜨려 유지하십시오 이쪽 면의 포트가 막히면 음향 성능에 영향이 있습니다 사운드바 상단에 아무 물체도 올려놓지 마십시오 AC 주전원 콘센트가 가까이에 있는지 확인하십시오 최적의 음질을 위해 사운드바를 캐비닛에 넣거나 구석에 대각 방향으로 놓지 마십시오 사운드바를 갇힌 캐비닛 또는 선반에 배치할 경우 최적의 오디오 성능을 위해 사운드바 앞면을 최대한 선반 앞 가장자리에 배치하십시오 주의 사용 중에 사운드바를 앞 뒤 또는 상단을 바닥으로 하여 세우지 마십시오 ...

Page 741: ...한 국 어 1 3 시 작 하 기 사운드바 마운팅 사운드바를 벽에 마운팅할 수 있습니다 WB 300 월 브래킷을 구입하려면 사용자 지역의 Bose 판매업체에 문의하거나 www Bose com을 방문하십시오 주의 스피커를 장착하는 데 다른 어떤 하드웨어도 사용하지 마십시오 ...

Page 742: ...하여 사운드바를 TV의 HDMI ARC 또는 Audio Return Channel 커넥터에 연결하는 것입니다 1 TV 뒷면에서 HDMI IN 및 Audio OUT 디지털 커넥터 패널을 찾습니다 2 오디오 케이블을 선택합니다 참고 TV에 HDMI ARC 또는 광 커넥터가 없을 경우 49페이지를 참조하십시오 옵션 1 HDMI ARC 권장 이 연결에 HDMI 케이블을 사용합니다 옵션 2 Optical TV에 HDMI ARC 커넥터가 없을 경우 이 연결에 광 케이블을 사용합니다 사용자의 TV 커넥터 패널은 그림과 다를 수 있습니다 커넥터의 모양을 확인하십시오 ...

Page 743: ...한 후 사운드바를 TV에 연결합니다 옵션 1 HDMI ARC 권장 1 HDMI 케이블의 한쪽을 TV의 HDMI ARC 커넥터에 삽입합니다 참고 TV의 HDMI ARC 또는 Audio Return Channel 커넥터에 연결하지 않으면 사운드바에서 오디오를 들을 수 없습니다 TV에 HDMI ARC 커넥터가 없을 경우 16페이지의 옵션 2 광 을 참조하십시오 2 케이블의 반대쪽을 사운드바의 HDMI OUT TO TV ARC 커넥터에 삽입합니다 ...

Page 744: ...블 양쪽에서 보호 캡을 제거했는지 확인합니다 잘못된 방향으로 플러그를 삽입하면 플러그 및 또는 커넥터가 손상될 수 있습니다 1 광 케이블의 한쪽을 TV의 Optical OUT 커넥터에 삽입합니다 2 Bose 로고가 아래를 향하도록 광 케이블의 반대쪽 플러그를 잡습니다 3 플러그를 사운드바의 OPTICAL IN 커넥터에 맞춰 조심스럽게 삽입합니다 참고 커넥터에는 플러그를 삽입할 때 안쪽으로 회전하는 도어가 달려 있습니다 4 끼워지는 소리 또는 느낌이 날 때까지 플러그를 세게 밀어 커넥터에 꽂습니다 OPTICAL IN ...

Page 745: ...바 설 치 전원 연결 1 전원 코드의 한쪽 끝을 사운드바 뒷면의 커넥터에 꽂습니다 2 전원 코드의 반대쪽 끝을 전기가 들어오는 AC 주전원 콘센트에 꽂습니다 리모콘 배터리 설치 1 리모콘 뒷면의 배터리 격실 뚜껑을 밀어서 엽니다 2 제공된 AAA IEC LR3 1 5V 배터리 2개를 삽입합니다 격실 내부의 및 표시를 배터리의 및 기호와 일치시킵니다 3 배터리 격실 뚜껑을 밀어서 닫습니다 ...

Page 746: ...리모콘에서 를 누릅니다 사운드바 전원이 켜집니다 참고 사운드바는 처음 전원이 들어올 때 기본값이 TV 로 설정되어 있습니다 그렇지 않으면 사용자가 마지막으로 사용한 소스가 기본값입니다 자동 꺼짐 타이머 자동 꺼짐 타이머는 사운드바를 사용하지 않을 때 전력을 보존합니다 사운드바는 오디오가 정지되고 20초간 아무 버튼도 사용하지 않은 경우 전원이 꺼집니다 참고 자동 꺼짐을 해제하려면 SoundTouch 앱을 사용하십시오 ...

Page 747: ...Q 오디오 교정을 실행하는 등 특정 단계를 반복하는 것을 피할 수 있습니다 저음 모듈과 서라운드 스피커를 별도로 페어링해야 합니다 사운드바에 Acoustimass 300 무선 저음 모듈을 최대 2대까지 페어링할 수 있습니다 자세한 정보는 Acoustimass 300 300 사용자 안내서를 참조하십시오 global Bose com Support AM300에서 확인하십시오 Acoustimass 저음 모듈은 SoundTouch 사운드바 시스템의 일부로 사용할 수 있지만 모든 지역에서 판매되는 것은 아닙니다 1 저음 모듈 또는 서라운드 스피커 둘 중 하나를 전원에 연결합니다 Acoustimass 300 Virtually Invisible 300 또는 Acoustimass 무선 저음 모듈 사용자 안내서를 참조하십시오...

Page 748: ... 사운드바의 연결 표시등 이 백색을 깜박일 때까지 을 길게 누릅니다 페어링되면 저음 모듈 또는 서라운드 스피커에서 신호음이 나며 사운드바의 에 백색 불이 들어옵니다 1 2 4 저음 모듈과 서라운드 스피커가 모두 페어링될 때까지 단계 1 3을 반복합니다 참고 페어링은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다 사운드바가 저음 모듈 또는 서라운드 스피커와 페어링되지 않을 경우 50페이지의 문제 해결 을 참조하십시오 ...

Page 749: ...내서를 참조하십시오 사운드 확인 1 TV 전원을 켭니다 2 케이블 위성 또는 다른 2차 소스를 사용하고 있을 경우 이 소스의 전원을 켭니다 2차 소스가 TV에 연결되어 있는 경우 해당 TV 입력을 선택합니다 리모콘을 프로그래밍하지 않았을 경우 다른 리모콘을 사용해야 할 수도 있습니다 3 사운드바의 전원을 켭니다 사운드바에서 나는 소리가 들립니다 4 리모콘의 를 누릅니다 TV 스피커 또는 사운드바에서 나는 소리가 들립니다 참고 사운드바에서 소리가 들리지 않고 TV 스피커에서 들릴 경우 49페이지를 참조하십시오 ...

Page 750: ... 교정을 실행합니다 ADAPTiQ 오디오 교정은 다섯 곳의 오디오를 측정하여 사용자 청취 구역의 음향에 맞게 사운드바 사운드를 최적화합니다 오디오 교정을 실행하는 데는 룸이 조용할 때 약 10분이 필요합니다 ADAPTiQ 오디오 교정 중에 제공된 ADAPTiQ 헤드셋 상단의 마이크가 룸의 사운드 특성을 측정하여 최적의 사운드 품질을 결정합니다 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 1 ADAPTiQ 헤드셋 케이블을 사운드바 뒷면의 ADAPTiQ 커넥터에 삽입합니다 2 머리에 ADAPTiQ 헤드셋을 착용합니다 3 리모콘에서 SoundTouch 버튼 을 누릅니다 ...

Page 751: ...패드 24페이지 참조 의 및 을 길게 눌러 언어 목록을 순환합니다 언어를 재설정하려면 을 10초간 길게 누릅니다 5 ADAPTiQ 절차가 완료될 때까지 음성 안내를 따릅니다 오류 메시지가 들리고 ADAPTiQ 오디오 교정을 완료할 수 없을 경우 53페이지의 ADAPTiQ 오디오 교정 오류 메시지 를 참조하십시오 6 사운드바에서 ADAPTiQ 헤드셋을 빼내서 안전한 곳에 보관합니다 나중에 옵션 저음 모듈 또는 서라운드 스피커를 페어링하거나 사운드바를 옮기거나 다른 곳에 장착할 경우 또는 가구의 위치를 변경한 경우 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행하여 최적의 사운드 품질을 확보하십시오 ...

Page 752: ... 박스 기능을 활성화합니다 사운드바 전원 켜기 끄기 및 자동 깨우기 조작 33페이지 참조 소스 선택 기능 버튼 33페이지 참조 인터넷 TV 홈 페이지 또는 현재 소스의 홈 메뉴 표시 녹화된 DVR 프로그램 나열 숫자 키패드 번호 1 6으로 SoundTouch 사전 설정을 재생할 수 있음 저음 설정 조정 32페이지 참조 대화 모드 33페이지 참조 선택한 소스 전원 켜기 끄기 TV에 연결된 소스 선택 탐색 패드 이전 채널 챕터 또는 트랙 재생 콘트롤 누르면 현재 재생되는 항목 참여하는 뮤직 서비스에서 사용 에 좋아요 싫어요 표시 문자 다중 방송 모드 자막 방송 ...

Page 753: ...렀다 놓습니다 해당 소스 버튼에 불이 들어옵니다 2 숫자 키패드에서 소스 브랜드에 맞는 코드를 입력하고 을 누릅니다 코드 테스트 1 소스의 지침에 따라 소스의 기본 기능을 테스트합니다 TV 채널 버튼을 누릅니다 을 누릅니다 설정 메뉴가 나타납니다 및 을 눌러 탐색합니다 케이블 위성 박스 를 누릅니다 프로그래밍 안내서가 나타납니다 및 을 눌러 탐색합니다 DVD 또는 Blu ray Disc 플레이어 를 누릅니다 설정 메뉴가 나타납니다 및 을 눌러 탐색합니다 게임 시스템 및 을 눌러 메뉴를 탐색합니다 2 기본 기능에 대한 소스의 응답에 기초하여 리모콘이 정확히 응답할 경우 를 눌러 프로그래밍을 종료하고 설정을 저장합니다 리모콘이 응답하지 않거나 정확히 응답하지 않을 경우 소스 버튼에 불이 들어올 경우 을 눌러 다...

Page 754: ...기화 전원 버튼을 사용자 설정한 후 소스와 TV의 동기화가 취소되어 전원이 동시에 켜지고 꺼지지 않을 수 있습니다 다음 단계를 따라 시스템을 다시 동기화합니다 1 동기화가 취소된 소스의 소스 버튼을 누릅니다 2 를 눌러 소스 전원을 켜고 끕니다 3 을 누릅니다 소스 전원이 동시에 켜지고 꺼집니다 비 Bose 리모콘 프로그래밍 케이블 위성 박스 리모콘 같이 비 Bose 리모콘을 프로그래밍하여 사운드바를 조작할 수 있습니다 리모콘 사용자 안내서 또는 케이블 위성 웹사이트에서 지침을 참조하십시오 프로그래밍이 완료되면 비 Bose 리모콘으로 전원 켜기 끄기 및 볼륨 조정 같은 기본 기능을 조작할 수 있게 됩니다 참고 Bose 제품이 아닌 리모콘도 IR 자외선 신호를 보내 사운드바를 조작할 수 있습니다 ...

Page 755: ...undTouch 앱 다운로드 및 설치 스마트폰 또는 태블릿에서 Bose SoundTouch 앱을 다운로드합니다 Apple 사용자 App Store에서 다운로드 Android 사용자 Google Play 스토어에서 다운로드 Amazon Kindle Fire 사용자 Amazon Appstore for Android에서 다운로드 앱의 지침에 따라 Wi Fi 네트워크에 사운드바를 추가하고 SoundTouch 계정을 만들고 뮤직 라이브러리 및 뮤직 서비스를 추가하는 등 설치를 완료합니다 가정용 Wi Fi 네트워크에 사운드바를 설치하고 나면 동일한 네트워크의 스마트폰 또는 태블릿에서 사운드바를 조작할 수 있습니다 참고 설치에 컴퓨터를 사용하는 지침은 47페이지를 참조하십시오 정보 가정용 Wi Fi 네트워크에 사운드바를...

Page 756: ...습서 비디오 라이브러리를 사용할 수 있으며 사용자 그룹을 지원하여 질문과 대답을 게시할 수 있습니다 기존 계정에 사운드바 추가 다른 스피커에 대해 이미 SoundTouch 를 설치한 경우 SoundTouch 앱을 다시 다운로드할 필요는 없습니다 앱에서 설정 스피커 추가 또는 재연결을 선택합니다 앱이 설치 과정을 안내합니다 새 네트워크에 사운드바 연결 네트워크 정보가 변경된 경우 새 네트워크에 사운드바를 추가합니다 사운드바를 설치 모드로 놓아 이를 수행할 수 있습니다 1 앱에서 설정 스피커 설정을 선택하고 사운드바를 선택합니다 2 스피커 연결을 선택합니다 앱이 설치 과정을 안내합니다 ...

Page 757: ... 사용하기 전에 다음에 유의하십시오 앱과 리모콘에서 사전 설정을 저장할 수 있습니다 사전 설정 소스가 뮤직 라이브러리인 경우 뮤직 라이브러리를 저장한 컴퓨터가 켜져 있고 사운드바와 동일한 네트워크에 연결되어 있어야 합니다 Bluetooth 스트림에는 사전 설정을 저장할 수 없습니다 사전 설정 저장 1 앱을 사용하여 사운드바에 음악을 스트리밍합니다 2 리모콘에서 SoundTouch 버튼 을 누릅니다 3 음악이 재생되는 동안 사운드바에서 신호음이 날 때까지 리모콘의 사전 설정 1 6 을 길게 누릅니다 참고 SoundTouch 앱을 사용한 사전 설정 저장 및 변경에 관한 자세한 내용은 global Bose com Support ST300을 참조하십시오 2 1 ...

Page 758: ... DTO U C H 앱 사 용 사전 설정 재생 사전 설정을 사용자 지정한 후 리모콘에서 사전 설정을 누르면 음악이 재생됩니다 1 리모콘에서 SoundTouch 버튼 을 누릅니다 2 리모콘의 사전 설정 1 6 을 눌러 해당 사전 설정을 재생합니다 참고 음악이 들리지 않고 사운드바의 SoundTouch 표시등 이 주황색을 두 번 깜박일 경우 29페이지의 사전 설정 저장 을 참조하십시오 2 1 ...

Page 759: ... 참조하십시오 참고 시작하기 전에 소스를 조작할 수 있도록 리모콘을 프로그래밍했는지 확인합니다 25페이지 참조 리모콘의 또는 을 눌러도 소스가 전환되지는 않습니다 이는 사운드바의 전원을 켜고 리모콘의 모드를 변경함으로써 리모콘으로 소스의 기능을 조작할 수 있도록 합니다 1 조작하려는 장치의 버튼을 누릅니다 소스 버튼에 불이 들어옵니다 2 를 누릅니다 소스 전원이 켜집니다 3 소스가 TV에 연결된 경우 을 누르고 TV에서 올바른 입력을 선택합니다 볼륨 조정 리모콘에서 볼륨을 높이려면 을 누릅니다 볼륨을 내리려면 을 누릅니다 을 눌러 오디오를 음소거하거나 음소거 해제합니다 ...

Page 760: ...참조하십시오 1 리모콘에서 를 누릅니다 사운드바의 표시등은 아래 그림에서와 같이 현재 저음 설정을 표시합니다 저음 설정 표시등 동작 4 3 2 1 0 기본값 1 2 3 4 2 리모콘에서 저음을 높이려면 을 누릅니다 저음을 낮추려면 을 누릅니다 3 를 누릅니다 사운드바가 설정을 저장합니다 참고 뉴스와 토크쇼 같은 대화 전용 프로그램을 위한 최적의 사운드 품질에 대해서는 33페이지의 대화 모드 를 참조하십시오 저음 설정 재설정 리모콘에서 사운드바의 SoundTouch 표시등 가 두 번 깜박일 때까지 를 길게 누릅니다 저음 설정이 원래 공장 설정으로 재설정됩니다 ...

Page 761: ...본 오디오 설정 사이를 전환합니다 대화 모드가 활성화되면 현재 소스의 상태 표시등이 녹색 불을 켭니다 39페이지 참조 참고 사운드바 전원을 끄면 대화 모드가 비활성화됩니다 지속 대화 모드 사운드바를 꺼도 대화 모드를 그대로 유지할 수 있도록 시스템을 설정할 수 있습니다 지속 대화 모드를 활성화하거나 비활성화하려면 현재 소스의 상태 표시등이 두 번 녹색을 깜박일 때까지 리모콘에서 을 길게 누릅니다 39페이지의 시스템 상태 표시등 참조 자동 깨우기 사운드 신호를 수신할 때마다 전원이 켜지도록 사운드바를 설정할 수 있습니다 대부분의 HDMI ARC 연결은 이 기능을 기본적으로 활성화하기 때문에 이 기능은 광 케이블을 사용하여 TV를 연결할 때 가장 유용합니다 자동 깨우기와 기본 전원 설정 사이를 전환하려면 사운드...

Page 762: ...근거리 통신 를 사용하여 모바일 장치를 사운드바와 페어링할 수 있습니다 NFC란 NFC는 Bluetooth 기술을 사용하여 간단히 두 장치를 서로 탭함으로써 무선 통신을 가능하게 해줍니다 해당 모델이 NFC를 지원하는지 확인하려면 모바일 장치 사용자 안내서를 참조하십시오 모바일 장치가 NFC를 사용한 Bluetooth 페어링을 지원하지 않거나 확신이 없는 경우 35페이지의 모바일 장치 페어링 에 대한 지침을 따르십시오 모바일 장치가 NFC를 사용한 Bluetooth 페어링을 지원할 경우 36페이지의 NFC를 사용한 모바일 장치 페어링 에 대한 지침을 따르십시오 참고 장치가 NFC를 사용한 Bluetooth 페어링을 지원할 경우 두 페어링 방법 모두 사용할 수 있습니다 ...

Page 763: ... 페어링 1 사운드바에서 Bluetooth 표시등 이 청색을 깜박일 때까지 리모콘의 Bluetooth 버튼 을 길게 누릅니다 2 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 켭니다 정보 Bluetooth 기능은 대개 설정 메뉴에서 찾을 수 있습니다 3 장치 목록에서 SoundTouch 사운드바를 선택합니다 페어링되면 사운드바의 에 백색 불이 켜지고 사운드바에서 신호음을 내며 사운드바 이름이 장치 목록에 연결된 것으로 표시됩니다 ...

Page 764: ... 장치 페어링 1 사운드바의 전원을 켠 채로 모바일 장치의 잠금을 해제한 후 Bluetooth와 NFC 기능을 켭니다 이러한 기능에 대한 자세한 내용은 모바일 장치 사용자 안내서를 참조하십시오 2 모바일 장치의 NFC 터치포인트를 사운드바 상단 Bose 로고 뒤에 가볍게 탭합니다 모바일 장치에서 페어링을 수락할 것을 지시할 수 있습니다 페어링되면 사운드바의 Bluetooth 표시등 에 백색 불이 들어오며 사운드바에서 신호음을 냅니다 ...

Page 765: ...h 표시등이 연결 상태를 표시합니다 39페이지 참조 1 리모콘에서 Bluetooth 버튼 을 누릅니다 사운드바는 사운드바에 음악을 스트리밍했던 최종 모바일 장치와 연결됩니다 2 모바일 장치에서 음악을 재생합니다 페어링된 장치에서 오디오를 스트리밍할 수 없을 경우 사운드바와 모바일 장치 사이의 연결이 끊어졌을 수 있습니다 사운드바의 Bluetooth 표시등을 확인합니다 페어링된 장치가 사운드바의 수신 범위를 벗어나 있을 경우 장치를 범위 내로 옮깁니다 모바일 장치 분리 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 끕니다 모바일 장치가 NFC를 지원할 경우 모바일 장치의 NFC 터치포인트를 사운드바 상단의 Bose 로고 뒤에 탭합니다 ...

Page 766: ...합니다 모바일 장치가 NFC를 지원할 경우 모바일 장치의 NFC 터치포인트를 사운드바 상단의 Bose 로고 뒤에 탭합니다 사운드바 페어링 목록 소거 사운드바의 페어링 목록에 페어링된 모바일 장치 최대 8개를 저장할 수 있습니다 1 사운드바에서 Bluetooth 표시등 이 백색을 두 번 깜박일 때까지 리모콘에서 Bluetooth 버튼 을 10초 동안 길게 누릅니다 사운드바가 신호음을 한 번 냅니다 2 모바일 장치의 Bluetooth 목록에서 SoundTouch 300 사운드바를 삭제합니다 모든 모바일 장치가 소거되고 사운드바가 새 모바일 장치에 페어링할 준비가 됩니다 ...

Page 767: ...련의 표시등이 있습니다 Wi Fi 표시등 시스템의 Wi Fi 연결 상태를 표시합니다 표시등 동작 시스템 상태 백색이 깜박이는 경우 Wi Fi 네트워크에 연결 중 켜진 백색인 경우 어두운 전원 절약 모드 및 Wi Fi 네트워크에 연결됨 켜진 백색인 경우 밝은 시스템이 켜져 있고 Wi Fi 네트워크에 연결됨 주황색인 경우 시스템이 설치 모드에 있음 연결 표시등 과 동시에 백색을 깜박일 경우 시스템 소프트웨어 업데이트 중 참고 업데이트에 10분 이상 걸릴 수 있습니다 ...

Page 768: ...번 깜박이는 경우 TV 또는 이 현재 소스로 선택되고 지속 대화 모드가 활성화됨 SoundTouch 표시등 표시등 동작 시스템 상태 백색이 깜박이는 경우 SoundTouch 소스에 연결하는 중 백색이 켜져 있는 경우 시스템이 SoundTouch 소스를 재생 중임 주황색이 켜져 있는 경우 방송국 또는 라이브러리를 찾을 수 없음 잘못된 계정 일반적인 오류 방송국 또는 서비스를 사용할 수 없음 주황색이 두 번 깜박이는 경우 사전 설정이 비어 있음 건너뛰기 한계에 도달함 녹색이 켜져 있는 경우 SoundTouch 가 현재 소스로 선택되고 대화 모드가 활성화됨 녹색이 두 번 깜박이는 경우 SoundTouch 가 현재 소스로 선택되고 지속 대화 모드가 활성화됨 ...

Page 769: ... 300 무선 저음 모듈 Acoustimass 무선 저음 모듈 SoundTouch 사운드바 시스템에 포함됨 또는 Virtually Invisible 300 무선 서라운드 스피커 사이의 연결 상태를 표시합니다 표시등 동작 시스템 상태 백색이 깜박이는 경우 연결 중 백색이 켜져 있는 경우 저음 모듈 서라운드 스피커 또는 둘 모두에 연결됨 주황색이 켜져 있는 경우 저음 모듈 서라운드 스피커 또는 둘 모두에서 분리됨 주황색이 깜박이는 경우 양 서라운드 스피커가 동일한 채널에 설정됨 예 L 좌측 또는 R 우측 Wi Fi 표시등 과 동시에 백색을 깜박일 경우 시스템 소프트웨어 업데이트 중 참고 업데이트에 10분 이상 걸릴 수 있습니다 Wi Fi 표시등 및 연결 표시등 시스템 소프트웨어 업데이트의 상태를 표시합니다 표시...

Page 770: ...앱은 사운드바의 소프트웨어 업데이트가 있을 때 사용자에게 알립니다 앱 또는 리모콘을 사용하여 시스템 소프트웨어를 업데이트할 수 있습니다 1 리모콘에서 SoundTouch 버튼 을 누릅니다 2 사운드바의 Wi Fi 표시등 TV 표시등 SoundTouch 표시등 및 Bluetooth 표시등 이 백색을 깜박일 때까지 자막 방송 버튼 를 길게 누릅니다 업데이트가 완료되면 사운드바가 다시 부팅됩니다 참고 업데이트에 10분 이상 걸릴 수 있습니다 ...

Page 771: ...i 기능 해제 1 리모콘에서 SoundTouch 버튼 을 누릅니다 2 사운드바의 Wi Fi 표시등 TV 표시등 SoundTouch 표시등 및 Bluetooth 표시등 이 백색을 깜박일 때까지 을 길게 누릅니다 Wi Fi가 사용 해제된 경우 사운드바의 이 꺼집니다 Wi Fi 기능 다시 사용 1 리모콘에서 SoundTouch 버튼 을 누릅니다 2 사운드바의 및 이 백색을 깜박일 때까지 을 길게 누릅니다 ...

Page 772: ... 되돌립니다 1 리모콘에서 SoundTouch 버튼 을 누릅니다 2 사운드바의 Wi Fi 표시등 TV 표시등 SoundTouch 표시등 및 Bluetooth 표시등 이 백색을 깜박일 때까지 문자 다중 방송 버튼 을 길게 누릅니다 재설정이 완료되면 사운드바가 다시 부팅되고 사운드바의 이 주황색 불 설정 모드 을 켭니다 3 사운드바의 네트워크와 오디오 설정을 복원하려면 스마트폰 또는 태블릿에서 SoundTouch 앱을 실행하고 시스템을 네트워크에 추가합니다 27페이지 참조 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다 22페이지 참조 ...

Page 773: ... 사용한 사운드바 설치 에 대한 지침을 따르십시오 사운드바에 소스 연결 일부 TV는 충분한 수의 HDMI 입력을 제공하지 않습니다 사운드바가 TV의 HDMI ARC 커넥터에 연결된 경우 두 번째 HDMI 케이블 제공되지 않음 을 사용하여 한 소스를 사운드바의 HDMI IN 커넥터에 연결함으로써 이 문제를 해결할 수 있습니다 참고 소스를 사운드바에 연결하기 전에 사운드바가 TV의 HDMI ARC 커넥터에 연결되어 있는지 확인합니다 사운드바가 TV의 광 커넥터에만 연결된 경우 소스에서 비디오를 볼 수 없습니다 1 HDMI 케이블의 한쪽을 소스의 HDMI OUT 커넥터에 삽입합니다 2 HDMI 케이블의 반대쪽을 사운드바 뒷면의 HDMI IN 커넥터에 삽입합니다 3 소스를 조작할 수 있도록 범용 리모콘을 프로그래밍...

Page 774: ...운드바로 사운드를 전달합니다 이는 TV에 연결된 소스에서 사운드를 내지 못하거나 품질을 불량하게 만듭니다 이 문제를 해결하려면 소스를 사운드바의 HDMI IN 커넥터에 연결하고 소스에서 직접 서라운드 사운드 오디오를 재생할 수 있도록 SoundTouch 앱의 해당 설정을 선택합니다 1 사운드바에 소스를 연결합니다 45페이지 참조 2 소스에서 서라운드 사운드 오디오를 직접 재생할 수 있도록 SoundTouch 앱 에 서 해 당 시 스 템 설 정 을 선 택 합 니 다 자 세 한 내 용 에 대 해 서 는 global Bose com Support ST300을 참조하십시오 ...

Page 775: ...자제품 매장에서 구입할 수도 있습니다 사운드바 뒷면의 USB 커넥터는 컴퓨터 설치 전용입니다 USB 커넥터는 스마트폰 태블릿 유사 장치 또는 사운드바 자체를 충전하기 위한 용도가 아닙니다 컴퓨터 설치 설치 중 앱이 컴퓨터에서 나오는 USB 케이블을 사운드바에 일시적으로 연결할 것을 지시합니다 앱에서 지시하기 전에 USB 케이블을 연결하지 마십시오 1 전원 코드를 AC 주전원 전원 콘센트에 꽂습니다 2 컴퓨터에서 브라우저를 열고 다음으로 이동하십시오 global Bose com Support ST300 정보 뮤직 라이브러리가 저장된 컴퓨터를 사용합니다 3 SoundTouch 앱을 다운로드하고 실행합니다 앱이 설치 과정을 안내합니다 4 설치가 완료되면 컴퓨터와 사운드바에서 USB 케이블을 분리합니다 사운드바를 ...

Page 776: ...아 또는 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오 고객 서비스 센터 시스템 사용에 관한 추가 도움말 global Bose com Support ST300을 방문하십시오 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 제한 보증 사운드바는 제한 보증의 적용을 받습니다 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사 웹사이트 global Bose com warranty에서 확인하십시오 제품을 등록하려면 global Bose com register에서 지침을 확인하십시오 등록하시지 않더라도 제한 보증에 대한 권리에는 영향이 없습니다 기술 정보 입력 전원 정격 100 240V 50 60Hz 65W ...

Page 777: ...일반적인 문제 해결 다음 표에서는 증상과 흔한 문제의 가능한 해결 방법을 나열합니다 증상 해결책 TV에 HDMI ARC 또는 광 커넥터가 없을 경우 오디오 컨버터와 3 5mm 또는 아날로그 스테레오 케이블 제공되지 않음 등 별도의 오디오 케이블을 사용하여 TV에 연결합니다 필요한 컨버터 및 케이블 유형은 TV에 있는 오디오 출력 커넥터에 따라 달라집니다 전원이 켜지지 않을 경우 사운드바와 옵션 저음 모듈 또는 서라운드 스피커의 전원 코드를 빼고 15초 기다린 후 AC 주전원 콘센트에 단단히 꽂습니다 리모콘을 사용하여 사운드바 전원을 켭니다 18페이지 참조 리모콘 작동이 원활하지 않거나 작동되지 않는 경우 가리는 물체가 없는지 확인하면서 리모콘으로 사운드바를 가리킵니다 격실 내부의 및 표시를 배터리의 및 기호...

Page 778: ... 부품에 대해 문의하십시오 인근 전자제품 매장에서 구입할 수도 있습니다 사운드바의 오디오가 간헐적이거나 나오지 않는 경우 사운드바의 음소거를 해제합니다 볼륨을 높입니다 사운드바와 옵션 저음 모듈 또는 서라운드 스피커의 전원 코드를 빼고 15초 기다린 후 AC 주전원 콘센트에 단단히 꽂습니다 사운드바의 HDMI 케이블이 ARC 또는 Audio Return Channel 레이블이 붙은 TV 커넥터에 삽입되어 있는지 확인합니다 TV에 HDMI ARC 커넥터가 없을 경우 광 케이블을 사용하여 사운드바에 연결합니다 16페이지 참조 사운드바가 TV의 HDMI ARC 커넥터에 연결된 경우 TV 시스템 메뉴에서 Consumer Electronics Control CEC 이 활성화되어 있는지 확인합니다 사용자의 TV에서 C...

Page 779: ...내서를 참조하십시오 TV의 HDMI ARC 커넥터에서 사운드바의 HDMI 케이블을 분리한 후 다시 연결합니다 TV 볼륨을 최소 설정으로 줄입니다 HDMI 케이블 15페이지 참조 과 광 케이블 16페이지 참조 모두를 사운드바에 연결합니다 사운드가 불량 또는 왜곡될 경우 있으면 다른 소스를 시험해봅니다 옵션 저음 모듈 또는 서라운드 스피커에서 모든 보호 필름을 제거합니다 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다 22페이지 참조 TV가 서라운드 사운드 오디오를 출력할 수 있는지 확인합니다 TV 사용자 안내서 참조 출력할 수 없을 경우 소스를 사운드바에 연결하고 소스에서 서라운드 오디오를 직접 재생할 수 있도록 SoundTouch 앱에서 해당 설정을 선택합니다 46페이지 참조 저음이 너무 무겁거나 낮을 경우 사운드바...

Page 780: ...니다 라우터가 2 4GHz 및 5GHz 밴드 모두를 지원할 경우 장치 모바일 또는 컴퓨터 와 사운드바가 동일한 밴드에 연결되어 있는지 확인합니다 앱을 삭제하고 사운드바 44페이지 참조 를 재설정한 후 설치를 다시 시작합니다 네트워크에 연결할 수 없을 경우 네트워크 정보가 변경되었거나 시스템을 다른 네트워크에 연결하려면 28페이지를 참조하십시오 이더넷 케이블을 사용하여 네트워크에 연결합니다 사운드바가 모바일 장치와 페어링되지 않을 경우 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 켰다가 다시 끕니다 Bluetooth 목록에서 SoundTouch 300 사운드바를 삭제합니다 다시 페어링합니다 35페이지 참조 장치를 사운드바 가까이 다른 간섭 또는 장애물에서는 멀리 떨어뜨립니다 다른 장치를 페어링합니다 35페이지 참...

Page 781: ... ADAPTiQ 헤드셋 상단의 마이크 구멍이 막히지 않았는지 확인합니다 A DA P Ti Q 헤드셋이 손상되었을 수 있습니다 교체용 부품에 대해서는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 2 룸이 너무 시끄럽습니다 룸이 조용할 때 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행합니다 3 ADAPTiQ 헤드셋이 스피커와 너무 가깝습니다 ADAPTiQ 헤드셋을 스피커에서 멀리 옮깁니다 4 청취 구역이 너무 비슷합니다 이전 청취 위치에서 0 3 0 6m 멀리 이동합니다 5 ADAPTiQ 헤드셋이 움직임 때문에 측정할 수 없습니다 머리를 움직이지 않습니다 문제를 해결한 후 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행해야 합니다 22페이지 참조 다른 오류 메시지가 들릴 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 ...

Page 782: ... 请注意所有警告 4 请遵守所有说明 5 请勿在水附近使用本设备 6 请仅用干布进行清洁 7 请勿堵塞任何通风口 请按照制造商的说明安装 8 请勿安装在任何热源旁 例如暖气片 热调节装置 火炉或可产生热量的其他设备 包括扩 音器 9 防止踩踏或挤压电源线 尤其是插头 电源插座以及设备上的出口位置 10 只能使用制造商指定的附件 配件 11 在雷雨天或长时间不用时 请切断本设备电源 12 任何维修事宜均请向合格的人员咨询 如果设备有任何损坏 均需进行维修 例如电源线或 插头受损 液体溅入或物体落入设备内 设备受淋或受潮 不能正常工作或跌落 ...

Page 783: ...洒 不得将装有液体的物体 如花瓶等 置于本产品上或本产品附近 请将本产品放置到远离火源和热源的地方 请勿将明火火源 如点燃的蜡烛 置于本产品上或 靠近本产品 未经授权切勿改装本产品 请勿将本产品与逆变器配合使用 请勿在汽车或船舶上使用本产品 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备 那么此类断路设备应当保持可以随时恢复工作的 状态 仅适用于海拔 2000 米以下地区安全使用 WB 300 壁式托架仅适用于 SoundTouch 300 条形音箱 只能使用本产品自带的安装金属件 请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面 比如布线或铺设管道的地方 如果您不确定如何 安装支架 请联系合格的专业安装人员 安装支架时 应确保遵循当地建筑规范的要求 由于有通风需求 Bose 不推荐将产品放置在有限的空间中 比如墙身空腔或封闭式橱柜 请勿将支架或产品放置或安装在任何热源旁 比如火炉 暖气片 热调节装置或可产...

Page 784: ...oration 明确批准 擅自更改或修改本设备会使用户运行本设备的权利失效 本设备符合 FCC 规则第 15 部分规定和加拿大 ISED 免许可证 RSS 标准 本设备工作时应满足下列两 项要求 1 本设备不会造成有害干扰 2 本设备必须承受任何接收到的干扰 包括可能造成设 备异常工作的干扰 本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大 ISED 辐射限制 您在安装和操作本设备时 身体应距离辐 射体至少 20 cm 此发射器不能与其他天线或发射器位于同一地点或与这些设备一起使用 本设备运行于 5150 5250 MHz 时只能在室内使用 否则可能会对同信道移动卫星系统产生有害干扰 W52 W53 仅限室内 低功率无线设备管理条例 第 XII 条 根据 低功率无线设备管理条例 对于认证合格的低功率无线设备 未经 NCC 许可 任何公司 企业或用户均不得擅自变更频率 加大发送功率或变更原设计特性及...

Page 785: ...uch 图标 然后按住 0 直到条形音箱的 LED 闪烁 重复可激活 Wi Fi Bluetooth 按 住 遥 控 器 上 的 Bluetooth 按 钮 10 秒 或 通 过 SoundTouch 应用程序 清空配对列表后即可取消激活 与 Bluetooth 音频源配对可激活 以太网 拔出以太网线可取消激活 插入以太网线可激活 欧洲 工作频段 2400 至 2483 5 MHz Bluetooth Wi Fi 最大传输功率低于 20 dBm EIRP Bluetooth 低功耗 最大功率谱密度小于 10 dBm MHz EIRP 工作频段 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz Wi Fi 最大传输功率低于 20 dBm EIRP 此设备在下表中列出的所有欧盟成员国中运行于 5150 至 5350 MHz 频率范围时 仅限室内使用 比利时 丹麦 爱尔兰 英国...

Page 786: ...备名称 Bose SoundTouch 300 条形音箱 型号 421650 受管制物质及其化学符号 装置 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr 6 多溴化联苯 PBB 多溴联苯醚 PBDE 印刷电路板 金属零件 塑料零件 扬声器 线缆 注 1 表示受管制物质的百分比含量未超出参考值 注 2 表示受管制物质属于豁免项目范围 生产日期 序列号中第八位数字表示生产年份 8 表示 2008 年或 2018 年 中国进口商 Bose 电子 上海 有限公司 中国 上海 自由贸易试验区 日樱北路 353 号 9 号厂房 C 部 欧洲进口商 Bose Products B V Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands 台湾进口商 Bose 台湾分公司 台湾 104 台北市民生东路三段 10 号 9F A1 电话 886 2 2514 7676 墨西...

Page 787: ...有的注册商标 Bose Corporation 根据许可规定使 用上述标记 Dolby Dolby Audio 和双 D 符号是 Dolby Laboratories 的商标 有关 DTS 专利 请浏览 http patents dts com 经 DTS Inc 的许可制造 DTS 其符号 DTS 及其符号组合以及 DTS Digital Surround 是 DTS Inc 在美国和 或其他国家 地区的注 册商标或商标 版权所有 DTS Inc 保留所有权利 HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface 和 HDMI 徽标是 HDMI Licensing Administrator Inc 的商标或注册商标 本产品包含 iHeartRadio 服务 iHeartRadio 是 iHeartMedia Inc 的注册商标 此产品受 Micr...

Page 788: ...音箱 线缆选项 14 将条形音箱连接到电视 15 选项 1 HDMI ARC 首选 15 选项 2 光纤 16 接通电源 17 装入遥控器电池 17 开启条形音箱 18 自动关闭计时器 18 将条形音箱与低音音箱或环绕扬声器配对 可选 19 完成条形音箱设置 关闭电视扬声器 21 检查声音 21 关于 ADAPTiQ 音频校准 22 执行 ADAPTiQ 音频校准 22 设置通用遥控器 通用遥控器按钮 24 对通用遥控器编程 25 自定义电源按钮 26 重新同步您的信号源和电视 26 编程非 Bose 遥控器 26 ...

Page 789: ... 28 将条形音箱添加至已有帐户 28 将条形音箱连接到新网络 28 使用 SoundTouch 应用程序 设置预设 29 播放预设 30 使用条形音箱 信号源选择 31 调整音量 31 调节低音设置 32 重置低音设置 32 功能按钮 33 对话模式 33 永久性对话模式 33 自动唤醒 33 Bluetooth 技术 选择配对方法 34 配对您的移动设备 35 通过 NFC 与移动设备配对 36 连接到已配对设备 37 如果您无法从已配对的设备传输音频 37 断开移动设备 37 重新连接移动设备 38 清空条形音箱的配对列表 38 ...

Page 790: ...ndTouch 指示灯 40 Bluetooth 指示灯 41 连接指示灯 41 Wi Fi 指示灯和连接指示灯 41 先进功能 更新系统软件 42 禁用 Wi Fi 功能 43 重新启用 Wi Fi 功能 43 重置条形音箱 44 其他设置 备用设置方法 45 将信号源连接到条形音箱 45 直接播放已连接到条形音箱的信号源中的音频 46 使用计算机设置您的条形音箱 47 维护与保养 清洁 48 客户服务处 48 有限质保 48 技术信息 48 故障诊断 常见问题解决方法 49 ADAPTiQ 音频校准错误消息 53 ...

Page 791: ... 您可随时将两个低音音箱和环绕扬声器与条形音箱进行无线配对以获得更丰富 更身 临其境的音效 要购买低音音箱或环绕立体声扬声器 请联系本地 Bose 经销商或访问 www Bose com 注意 条形音箱还兼容 Acoustimass 无线低音音箱 此低音音箱仅随附 SoundTouch 条形音箱系统销售 并非所有地区均提供 开箱 小心地拆开包装箱并确认是否含有以下部件 SoundTouch 300 条形音箱 通用遥控器 AAA 电池 2 ADAPTiQ 耳机 电源线 HDMI 线缆 光纤线缆 可能随附多条电源线 请选择适用于您所在地区的电源线 注意 如果有任何零件损坏或条形音箱上的玻璃破碎 请勿使用 请联系 Bose 授权经 销商或 Bose 客户服务处 ...

Page 792: ...电视正下方 最佳 或正上方 使扬声器格栅朝向房间 将条形音箱放在橡胶底座上并置于稳定的水平表面 为保证适当支撑 两个支脚都 必须靠在表面上 振动会导致条形音箱移动 尤其在光滑表面 大理石 玻璃或高 度抛光的木材 上 这种情况特别突出 使条形音箱的后侧与任何其他表面保持至少 1cm 的距离 堵塞这一侧的端口会影响 声学性能 禁止在条形音箱上放置任何物品 确保附近有交流 市电 插座 为了获得最佳音质 请勿将条形音箱放置于封闭式橱柜或斜放在角落 如果将条形音箱放在封闭式橱柜 架子或电视架上 一定要使条形音箱前侧尽量靠 近架子前沿以获得最佳声学性能 小心 在使用时请勿使条形音箱前端 后端或顶端着地 ...

Page 793: ...简 体 中 文 1 3 入 门 指 南 安装条形音箱 您可以在墙壁上安装条形音箱 要购买 WB 300 墙壁托架 请联系您当地的 Bose 经 销商或访问 www Bose com 小心 不要使用任何其他硬件安装条形音箱 ...

Page 794: ...首选 选项 2 光纤 注意 使用 HDMI 线缆将条形音箱连接到电视的 HDMI ARC 或 Audio Return Channel 连 接器为首选选项 1 在电视后侧 找到 HDMI IN 和 Audio OUT 数字 连接器面板 2 选择音频线缆 注意 如果您的电视没有 HDMI ARC 或光纤连接器 请参见第 49 页 选项 1 HDMI ARC 首选 此连接使用 HDMI 线缆 选项 2 光纤 如果您的电视没有 HDMI ARC 连接器 则此连接可 使用光纤 您的电视连接器面板与图示所有不同 请查看连接器的形状 ...

Page 795: ...条形音箱连接到电视 选择音频线缆后 将条形音箱连接到电视 选项 1 HDMI ARC 首选 1 将 HDMI 线缆的一端插入电视的 HDMI ARC 连接器中 注意 如果未连接到电视的 HDMI ARC 或 Audio Return Channel 连接器 则您将 无法听到条形音箱的音频 如果您的电视没有 HDMI ARC 连接器 请参见第 16 页上的 选项 2 光纤 2 将线缆的另一端插入条形音箱上的 HDMI OUT TO TV ARC 连接器 ...

Page 796: ...果您的电视没有 HDMI ARC 连接器 请使用光纤将条形音箱连接到电视 小心 确保您已清除光纤两端的保护盖 如插入插头时定位不正确 则会损坏插头和 或连接器 1 将光纤的一端插入电视的 Optical OUT 连接器中 2 握住光纤另一端的插头 使 Bose 标志朝下 3 将插头对准条形音箱的 OPTICAL IN 连接器 并小心插入 注意 连接器带有铰链门 插入插头时铰链门会向内旋 4 请将插头牢固地插入连接器中 直到听到或感觉到一声咔哒声 OPTICAL IN ...

Page 797: ...简 体 中 文 1 7 设 置 条 形 音 箱 接通电源 1 将电源线一端插入条形音箱后部的 连接器 2 将电源线的另一端插入通电的交流 市电 插座中 装入遥控器电池 1 滑动打开遥控器背面的电池舱盖 2 装入随附的两节 AAA IEC LR3 1 5V 电池 电池的 和 符号应与电池舱内的 和 标记保持一致 3 滑上电池舱盖 确保卡到位 ...

Page 798: ...1 8 简 体 中 文 设 置 条 形 音 箱 开启条形音箱 在遥控器上按 条形音箱随即打开 注意 第一次打开时 条形音箱默认显示电视 以后打开时 条形音箱默认显示上 次使用的信号源 自动关闭计时器 不使用条形音箱时 自动关闭计时器可以节电 当音频已停止且已有 20 分钟未按下按 钮时 条形音箱将关闭 注意 要禁用自动关闭计时器 请使用 SoundTouch 应用 ...

Page 799: ...可现在或 稍后将其与条形音箱配对 注意 相对之后配对来说 现在配对可以避免重复特定的步骤 例如运行 ADAPTiQ 音频 校准 您需要分别配对低音音箱和环绕扬声器 您最多可以将两个 Acoustimass 300 无线低音音箱与条形音箱进行配对 有关更多 信息 请参阅 Acoustimass 300 用户指南 访问 global Bose com Support AM300 Acoustimass 无线低音音箱仅随附 SoundTouch 条形音箱系统销售 并非所有地区 均提供 1 将低音音箱或环绕扬声器连接到电源 参考 Acoustimass 300 Virtually Invisible 300 或 Acoustimass 无线低音音箱用户指南 2 在遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 ...

Page 800: ...2 0 简 体 中 文 设 置 条 形 音 箱 3 按住 直到条形音箱上的连接指示灯 闪烁白色光 配对完成后 低音音箱或环绕扬声器会发出提示音且条形音箱上的 发出白色光 1 2 4 重复步骤 1 3 直到所有的低音音箱和环绕扬声器都完成配对 注意 配对需要几分钟的时间 如果条形音箱无法与低音音箱或环绕扬声器配对 请参见第 50 页上的 故障 诊断 ...

Page 801: ... 关闭电视扬声器 为避免听到的声音失真 请关闭电视扬声器 请参阅电视的用户指南 了解详细信息 检查声音 1 打开电视 2 如果您在使用有线电视 卫星接收盒或其他辅助音频源 打开音频源的电源 如果辅助信号源已与电视连接 选择相应的电视输入端 若您没有对遥控器编 程 可能需要使用其他遥控器 3 打开条形音箱 条形音箱将发出声音 4 按下遥控器上的 电视扬声器或条形音箱应该不会发出声音 注意 您未听到条形音箱的声音或听到电视扬声器发出声音 请参见第 49 页 ...

Page 802: ...音箱或环绕扬声器后 运行 ADAPTiQ 音频校准以获 得最佳声学性能 ADAPTiQ 音频校准通过进行五次音频测量来根据您收听区域的音响 效果定制条形音箱的声音 要执行音频校准 需要让房间安静 10 分钟 在 ADAPTiQ 音频校准期间 所提供 ADAPTiQ 头戴式耳机上的麦克风会测量房间的音 响特性 以确定最佳音质 执行 ADAPTiQ 音频校准 1 将 ADAPTiQ 耳机线插入条形音箱背面的 ADAPTiQ 连接器 2 将 ADAPTiQ 耳机戴在头上 3 在遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 ...

Page 803: ...烁绿光 1 2 开始 ADAPTiQ 流程 注意 如果没有听到您所用的语言 按导航板上的 和 以选择语言 请参见 第 24 页 按住 10 秒即可重置语言 5 根据语音提示操作 直到完成 ADAPTiQ 流程 如果您听到错误消息提示音且无法完成 ADAPTiQ 音频校准 请参见第 53 页上 的 ADAPTiQ 音频校准错误消息 6 将 ADAPTiQ 耳机插头从条形音箱上拔下 存放在安全的地方 如果您以后再配对选配的低音音箱或环绕扬声器 移动或安装了条形音箱或移动了 任何家具 请再次运行 ADAPTiQ 音频校准以保证最佳音质 ...

Page 804: ...道 使用对话模式 使用播放功能和启用有线电视 卫星接收盒功能 打开 关闭条形音箱和 控制自动唤醒 请参见 第 33 页 信号源选择 功能按钮 请参见第 33 页 显示网络电视主页或 当前信息源的主菜单 列出已录制的 DVR 程序 数字键盘 数字键 1 6 用于 显示 SoundTouch 预设 调整低音设置 请参见第 32 页 对话模式 请参见第 33 页 打开 关闭所选 信号源 选择已连接到电 视的信号源 导航板 上一个频道 章 节或曲目 播放控件 按下以表示您喜欢 不喜欢当前播放的内 容 用于参与音乐服 务反馈 图文模式 关闭字幕 ...

Page 805: ... 要对您的电视进行编程 按住 直到所有 六个信号源按钮都亮起 然后释放按钮 相应的信号源按钮持续闪烁 2 使用数字小键盘输入您信号源设备品牌的代码并按下 测试代码 1 通过以下指令测试信号源的基本功能 电视 按频道按钮 按 显示设置菜单 按下 和 进行导航 有线电视 卫星接收盒 按下 显示编程向导 按下 和 进行导航 DVD 或 Blu ray Disc 播放器 按下 显示设置菜单 按下 和 进行 导航 游戏系统 按下 和 可以浏览菜单 2 按照信号源对基本功能的回应情况 遥控器准确回应 按 退出编程并保存设置 遥控器没有回应或不能准确回应 如果信号源按钮闪烁 按下 移至下一代码 重复 测试代码 中的第 1 2 步 您可能需要重复这个过程 30 次以上 如果所有六个按钮闪烁三次 则表 示已尝试了您信号源的所有代码 如果信号源按钮关闭 遥控器退出编程模式 重复 输入代码 中第 1 2 步以 ...

Page 806: ...25 页 2 同时按住 和相应的信号源按钮 10 秒直到两个按钮均闪烁三次 重新同步您的信号源和电视 自定义电源按钮后 信号源和电视可能不再同步 不能同时开启 关闭 使用以下步骤 重新同步系统 1 按不同步信号源的信号源按钮 2 按下 打开 关闭信号源 3 按 信号源将同时打开 关闭 编程非 Bose 遥控器 您可编程非 Bose 遥控器 如您的有线电视 卫星接收盒遥控器 使其可控制条形音箱 有关说明 请参阅非 Bose 遥控器的用户指南或有线电视 卫星接收盒网站 编程后 可使用非 Bose 遥控器控制电源开关和音量等基本功能 注意 非 Bose 遥控器必须能发送红外线 IR 信号才能控制条形音箱 ...

Page 807: ...则请参阅第 28 页上的 将条 形音箱添加至已有帐户 下载并安装 SoundTouch 应用程序 在您的智能手机或平板电脑上 下载 Bose SoundTouch 应用程序 Apple 用户 从 App Store 下载 Android 用户 从 Google Play 商店下载 Amazon Kindle Fire 用户 从 Amazon Appstore 下载 按照应用中的说明来完成设置 包括添加条形音箱至 Wi Fi 网络 创建 SoundTouch 帐户 添加音乐库和使用音乐服务 在您的家庭 Wi Fi 网络中设置好条形音箱之后 即可从同一网络的任意一台智能手机 或平板电脑上控制此系统 注意 关于使用计算机进行设置的说明 请参见第 47 页 提示 在您的家庭 Wi Fi 网络中设置好条形音箱之后 即可从同一网络的任意一台智 能手机或平板电脑上控制此系统 将 SoundTouch 应...

Page 808: ...ST300 您可以通过该网站访问用户支持中心 其中包括用户手册 文章 提示 教程 视频 库以及用户社区 您可以在其中贴出问题和回答 将条形音箱添加至已有帐户 如果已经在另一个扬声器上设置了 SoundTouch 则无需再次下载 SoundTouch 应用 在应用程序中 选择 设置 添加或重新连接扬声器 应用将指导您完成设置 将条形音箱连接到新网络 如果您的网络信息发生变化 将条形音箱添加到您的新网络 要进行这一操作 可以 将条形音箱调到设置模式 1 在应用程序中 选择 设置 扬声器设置并选择条形音箱 2 选择连接扬声器 应用程序将指导您完成设置 ...

Page 809: ...以轻触 SoundTouch 应用程序上的一个按钮以随时访问音乐 使用预设之前 请注意以下事项 您可以通过应用和遥控器设置预设 如果预设信号源为您的音乐库 请确保存储音乐库的计算机处于打开状态并与条形 音箱连接至相同的网络 您不能将预设设置为向 Bluetooth 传输 设置预设 1 使用应用传输音乐至条形音箱 2 在遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 3 播放音乐时 按住遥控器上的一个预设 1 6 直到条形音箱发出一声提示音 注意 有关使用 SoundTouch 应用程序来设置并更改预设的信息 请访问 global Bose com Support ST300 2 1 ...

Page 810: ...3 0 简 体 中 文 使 用 S O U N DTO U C H 应 用 程 序 播放预设 完成个性化预设后 按遥控器上的预设以播放音乐 1 在遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 2 按遥控器上的一个预设 1 6 播放该预设 注意 如果您听不到音乐且条形音箱上的 SoundTouch 指示灯 闪烁琥珀色两次 请 参见第 29 页上的 设置预设 2 1 ...

Page 811: ...输入端 切换信号源 关于连接到使用 Bluetooth 配对的设备的信息 请参见第 37 页 注意 开始之前 请先确定您已正确编程遥控器以控制您的信号源 请参见第 25 页 按下遥控器上的 或者 不会切换信号源 但是会打开条形音箱 并改变遥控模式 这样遥控器就可以控制您的信号源功能 1 按下要控制的信号源的按钮 信号源按钮闪烁 2 按 信号源开启 3 如果信号源与电视已连接好 按下 并选择电视上正确的输入端 调整音量 在遥控器上 按下 可提高音量 按下 可降低音量 按下 可使音频静音或取消静音 ...

Page 812: ...节条形音箱的低音设置 关于 SoundTouch 应用程序的详细信息 请参见第 27 页 1 在遥控器上按 条形音箱上的指示灯将会闪烁 显示当前低音设置 如下所示 低音设置 指示灯活动 4 3 2 1 0 默认值 1 2 3 4 2 在遥控器上 按下 可提高低音 按下 可降低低音 3 按 条形音箱会保存您的设置 注意 对于仅对话节目 如新闻和脱口秀 的最佳音质 请参阅第 33 页上的 对 话模式 重置低音设置 在遥控器上 按住 直到条形音箱上的 SoundTouch 指示灯 闪烁两次 低音设置即重置为初始出厂状态 ...

Page 813: ...模式通过调整系统的音调平衡提高电影 电视节目和播客中对话的清晰度 在遥控器上按下对话模式按钮 切换对话模式和默认音频设置 启用对话模式后 当前信号源的状态指示灯发出绿光 请参见第 39 页 注意 关闭条形音箱会禁用对话模式 永久性对话模式 您可设置系统使条形音箱关闭时也不会禁用对话模式 要启用或禁用永久性对话模式 在遥控器上按住 直到当前信号源的状态指示灯闪 烁两次绿色 请参见第 39 页上的 系统状态指示灯 自动唤醒 您可将条形音箱设置为只要收到声音信号便自动唤醒 这最常用于使用光纤连接电视 的情况 因为大部分 HDMI ARC 连接是默认启用此功能的 要切换自动唤醒和默认电源设置 在遥控器上按住 直到条形音箱发出一声提示音 升调表示自动唤醒已启用 降调表示自动唤醒已禁用 ...

Page 814: ...tooth 无线技术或者近场通信 NFC 将您的移动设备与条形音箱配对 什么是 NFC NFC 使用 Bluetooth 技术 仅需将设备接触即可在两台设备之间建立起无线通信 请 参见移动设备的用户指南了解该型号是否支持 NFC 如 果 您 的 移 动 设 备 不 支 持 通 过 NFC 进 行 Bluetooth 配对或如果您不确定 按照第 35 页上的 配对您的移动设备 中 的说明执行操作 如 果 您 的 移 动 设 备 支 持 通 过 NFC 进 行 Bluetooth 配对 按照第 36 页上的 通过 NFC 与移动设备配 对 中的说明执行操作 注意 如果您的设备支持通过 NFC 进行 Bluetooth 配对 则您可使用任一配对方法 ...

Page 815: ... 5 B L U E TO OT H 技 术 配对您的移动设备 1 在遥控器上 按住Bluetooth 按钮 直到条形音箱上的Bluetooth 指示灯 闪烁蓝光 2 打开移动设备上的 Bluetooth 功能 提示 Bluetooth 功能通常位于 设置 菜单中 3 在设备列表中选择 SoundTouch 条形音箱 配对后 条形音箱上的 发出稳定白光且条形音箱发出一声提示音 条形音箱的 名称在设备列表中显示为 已连接 ...

Page 816: ...6 简 体 中 文 B L U E TO OT H 技 术 通过 NFC 与移动设备配对 1 打开条形音箱电源后 解锁移动设备并打开 Bluetooth 和 NFC 功能 有关这些功能 的更多信息 请参阅您的移动设备用户指南 2 用移动设备上的 NFC 触点轻触条形音箱顶部 Bose 商标的下方 移动设备会提醒您接受配对 配对后 条形音箱上的Bluetooth 指示灯 发出稳定白光且条形音箱发出一声提示音 ...

Page 817: ...可能需要一到两分钟的 时间连接配对的设备 条形音响的 Bluetooth 指示灯显示连接状态 请参阅第 39 页 1 在遥控器上 按 Bluetooth 按钮 条形音箱会连接上一次向您的条形音箱传输音频的移动设备 2 在移动设备上播放音乐 如果您无法从已配对的设备传输音频 条形音箱可能已丢失与移动设备的连接 检查条形音箱的 Bluetooth 指示灯 如果已 配对设备在条形音箱覆盖的范围以外 将设备移动到范围以内 断开移动设备 关闭移动设备的 Bluetooth 功能 如果您的移动设备支持 NFC 用移动设备上的 NFC 触点轻触条形音箱顶部 Bose 商 标的下方 ...

Page 818: ...过的移动设备 注意 该移动设备必须在连接范围内且已打开电源 如果您的移动设备支持 NFC 用移动设备上的 NFC 触点轻触条形音箱顶部 Bose 商 标的下方 清空条形音箱的配对列表 条形音箱的配对列表最多可以保存八个配对的移动设备 1 在遥控器上 按住 Bluetooth 按钮 10 秒 直到条形音箱上的 Bluetooth 指示灯 闪烁两次白光 之后条形音箱会发出一声提示音 2 从移动设备上的 Bluetooth 列表中删除您的 SoundTouch 300 条形音箱 所有移动设备被删除 条形音箱可开始配对新移动设备 ...

Page 819: ... 9 获 取 系 统 信 息 系统状态指示灯 条形音箱前侧有一系列显示系统状态的指示灯 Wi Fi 指示灯 显示系统的 Wi Fi 连接状态 指示灯活动 系统状态 闪烁白色光 连接到 Wi Fi 网络 白色常亮 暗淡 节能模式并已连接到 Wi Fi 网络 白色常亮 明亮 系统已打开并连接至 Wi Fi 网络 琥珀色 系统处于设置模式 连接指示灯 同时闪烁 白色光 更新系统软件 注意 更新可能需要 10 分钟或更长时间 ...

Page 820: ...色 电视 或 被选为当前信号源 绿色常亮 电视 或 被选为当前信号源且已启用对话模式 闪烁绿色光两次 电视 或 被选为当前信号源且已启用持续对话 模式 SoundTouch 指示灯 指示灯活动 系统状态 闪烁白色光 连接到 SoundTouch 源 白色常亮 系统正在播放 SoundTouch 源 琥珀色常亮 未找到电台或库 无效帐户 一般错误 电台或服务不可用 闪烁琥珀色两次 预设为空 已达跳转限值 绿色常亮 SoundTouch 被选为当前信号源且已启用对话模式 闪烁绿色光两次 SoundTouch 被选为当前信号源且已启用持续对话模式 ...

Page 821: ...续对话模式已启用 连接指示灯 显示条形音箱和选配的 Acoustimass 300 无线低音音箱 Acoustimass 无线低音音箱 包含在 SoundTouch 条形音箱系统中 或 Virtually Invisible 300 无线立体扬声器之 间的连接状态 指示灯活动 系统状态 闪烁白色光 正在连接 白色常亮 连接至低音音箱 环绕扬声器或两者 琥珀色常亮 断开到低音音箱 环绕扬声器或两者的连接 闪烁的琥珀色 两个环绕扬声器均设置为同一声道 如 L 左 或 R 右 Wi Fi 指示灯 同时闪烁 白色光 更新系统软件 注意 更新可能需要 10 分钟或更长时间 Wi Fi 指示灯和连接指示灯 显示系统软件的更新状态 指示灯活动 系统状态 闪烁白色光 更新系统软件 注意 更新可能需要 10 分钟或更长时间 ...

Page 822: ...简 体 中 文 先 进 功 能 更新系统软件 条形音箱有可用的软件更新时 SoundTouch 应用会提醒您 您可以使用应用或遥控器 来更新系统软件 1 在遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 2 按住 关闭字幕 按钮 直到条形音箱上的 Wi Fi 指示灯 电视指示灯 SoundTouch 指示灯 和 Bluetooth 指示灯 闪烁白色 更新完成后条形音箱重启 注意 更新可能需要 10 分钟或更长时间 ...

Page 823: ...体 中 文 4 3 先 进 功 能 禁用 Wi Fi 功能 1 在遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 2 按住 直到条形音箱上的 Wi Fi 指示灯 电视指示灯 SoundTouch 指示 灯 和 Bluetooth 指示灯 闪烁白色 Wi Fi 被禁用时 条形音箱上的 会关闭 重新启用 Wi Fi 功能 1 在遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 2 按住 直到条形音箱上的 和 闪烁白色 ...

Page 824: ...iQ 音频校准设置 并 将其恢复为最初的出厂设置 1 在遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 2 按住 TeleText 按钮 10 秒钟 直到条形音箱上的 Wi Fi 指示灯 电视指示灯 SoundTouch 指示灯 和 Bluetooth 指示灯 闪烁白色 重置完成后 条形音箱重启且条形音箱上的 闪烁琥珀色 设置模式 3 要还原条形音箱的网络和音频设置 在智能手机或平板电脑上启动 SoundTouch 应用程序并将系统添加至网络 请参 见第 27 页 执行 ADAPTiQ 音频校准 请参见第 22 页 ...

Page 825: ...undTouch 应用 按照第 47 页上的 使用计算机设置您的条形音箱 中的说明执行操作 将信号源连接到条形音箱 部分电视 HDMI 输入端太少 无法连接您的所有信号源 如果您将条形音箱连接到电视的 HDMI ARC 连接器 您即可使用另一根 HDMI 线缆 未 提供 将一个信号源连接到条形音箱的 HDMI IN 连接器 从而解决这个问题 注意 将一个信号源连接到条形音箱之前 确保条形音箱已连接到电视的 HDMI ARC 连接器 如果条形音箱只连接到电视的光纤连接器 那么您将无法观看信号源 的视频 1 将 HDMI 线缆的一端插入信号源的 HDMI OUT 连接器 2 将 HDMI 线缆的另一端插入条形音箱后侧的 HDMI IN 连接器 3 编程通用控制器来控制信号源 请参见第 25 页 4 使用遥控器选择信号源 请参见第 31 页 注意 您必须选择将条形音箱连接到哪个电视输入端 ...

Page 826: ...在将已连接信号源的 环绕立体声音频传送到条形音箱时会降低声音质量 这会导致您在收听连接到电视的信号源时没有声音或音质太差 要 解 决 这 些 问 题 您 可 将 信 号 源 连 接 到 条 形 音 箱 的 HDMI IN 连 接 器 然 后 在 SoundTouch 应用程序中选择合适的设置以直接从信号源播放环绕立体声音频 1 将信号源连接到条形音箱 请参见第 45 页 2 在 SoundTouch 应用程序中选择合适的系统设置以直接从信号源播放环绕立体声 音频 更多信息请访问 global Bose com Support ST300 ...

Page 827: ...移动设备充电通常使用 USB A 到 USB Micro B 线缆 您也可以在当地电器商店购 买此线缆 条形音箱后方的 USB 连接器仅用于计算机设置 该 USB 连接器不能用于为智能手 机 平板电脑 类似设备或条形音箱本身充电 计算机设置 在设置期间 应用程序提示您用 USB 线缆将计算机与条形音箱临时相连 在应用程序 指示您连接线之前切勿连接 USB 线缆 1 将电源线插入交流电源插座中 2 在您的计算机上 打开浏览器并转到 global Bose com Support ST300 提示 使用存储了音乐库的计算机 3 下载并运行 SoundTouch 应用程序 应用程序将帮助您完成设置 4 设置完成后 从计算机和条形音箱断开 USB 连接 将您的条形音箱移到其永久性 位置 ...

Page 828: ...使用任何喷雾剂 请勿使用任何溶剂 化学品或含酒精 氨水 研磨剂的清洁剂 切勿让物体落入任何开口中 客户服务处 有关使用系统的其他帮助 请访问 global Bose com Support ST300 请联系 Bose 客户服务处 有限质保 您的条形音箱受有限的质保保护 有关有限质保的详情 请访问我们的网站 global Bose com warranty 要注册产品 请访问 global Bose com register 了解有关说明 未进行注册并不影响您 的有限质保权利 技术信息 额定输入功率 100 240V 50 60 Hz 65W ...

Page 829: ...见问题的症状和解决方法 若仍然无法解决问题 请联系 Bose 客户服务处 常见问题解决方法 下表列出了常见问题的症状和可能的解决方案 症状 解决方案 电视上无 HDMI ARC 或 光纤连接器 使用音频转换器和独立的音频线缆连接电视 例如共轴 3 5 mm 或模拟立体声线缆 未提供 您需要的转换器和线缆的类型取决 于您的电视上可以使用的音频输出连接器 无电源 拔出条形音箱和选配低音音箱或环绕扬声器的电源线 等待 15 秒 然后再将其牢固插入交流 市电 插座中 使用遥控器开启条形音箱 请参见第 18 页 遥控器不稳定或失灵 将遥控器指向条形音箱 确保中间没有任何障碍物 电池的 和 符号应与电池舱内的 和 标记保持一致 请参见 第 17 页 更换电池 请参见第 17 页 按遥控器上的音量按钮 查看相应的信号源按钮是否闪烁 如果编程遥控器来控制信号源 将遥控器指向相应信号源 确保已输入信号源品牌...

Page 830: ...音 增大音量 拔出条形音箱和选配低音音箱或环绕扬声器的电源线 等待 15 秒 然后再将其牢固插入交流 市电 插座中 确保条形音箱的 HDMI 线缆已插入电视上标示为 ARC 或 Audio Return Channel 的连接器 如果您的电视没有 HDMI ARC 连接器 使用光纤连接到条形音箱 请参见第 16 页 如果条形音箱已连接到电视的 HDMI ARC 连接器 请确保已启用 电视系统菜单中的 Consumer Electronics Control CEC 消费电 子产品控制 您的电视上的 CEC 可能使用其他的名称 有关更 多信息 请参阅电视的用户指南 将条形音箱的 HDMI 线缆从电视机的 HDMI ARC 连接器断开并重 新连接 关闭电视机扬声器 请参阅电视用户指南 将光纤插入您电视上标示为 Output 或 OUT 的连接器 而非 Input 或 IN 连接器 如果信号源已...

Page 831: ...视音量降到最低 使用 HDMI 线缆 请参见第 15 页 以及选配的线缆 请参见 第 16 页 连接条形音箱 音质差或失真 测试不同的信号源 若有 清除选配低音音箱或环绕扬声器上的所有保护膜 执行 ADAPTiQ 音频校准 请参见第 22 页 确保您的电视可输出环绕立体声音频 请参见电视的用户指南 如果不能 将信号源连接到条形音箱并在 SoundTouch 应用中 选择合适的设置以直接从信号源播放环绕立体声音频 请参见第 46 页 低音过重或过低 调节条形音箱的低音音量 请参见第 32 页 执行 ADAPTiQ 音频校准 请参见第 22 页 电视上无可用的 HDMI 输入端供信号源使用 如果条形音箱已连接到电视的 HDMI ARC 连接器 将一个信号源 连接到条形音箱 请参见第 45 页 条形音箱无法播放正确 信号源的音频或延迟后 选择了错误的信号源 将 CEC 设置为交替打开 1 在 S...

Page 832: ...乐服务器是允许的程序 重启移动设备 或计算机和路由器 如果您的路由器支持 2 4GHz 和 5GHz 带宽 确保两个设备 移动 设备或计算机 和条形音箱连接的是同一带宽 卸载应用程序 重置条形音箱 请参见第 44 页 并重新设置 无法连接到网络 如果网络信息已更改 或您想要将系统连接至另一个网络 请参 阅第 28 页 使用以太网线缆连接网络 条形音箱无法与移动设 备配对 在您的移动设备上 打开 Bluetooth 功能再关闭 在 Bluetooth 列表中删除 SoundTouch 300 条形音箱 重新配 对 请参见第 35 页 将设备靠近条形音箱 远离其他干扰或障碍物 配对不同的移动设备 请参见第 35 页 请访问 global Bose com Support ST300 查看说明视频 清空条形音箱的配对列表 在遥控器上 按住 10 秒 直到条形 音箱上的 Bluetooth 指示灯...

Page 833: ...TiQ 耳机线的连接 然后重新 牢固连接到条形音箱的 ADAPTiQ 连接器 确保 ADAPTiQ 耳机上方打开的麦克风没 有被堵塞 您的 ADAPTiQ 耳机可能已损坏 联系 Bose 客户服务处更换零件 2 房间内太吵闹 在室内安静时重新运行 ADAPTiQ 音频 校准 3 ADAPTiQ 耳机距离扬声器太近 将 ADAPTiQ 耳机远离扬声器 4 听音位置相距太近 从之前的听音位置移开 0 3 0 6 m 5 ADAPTiQ 耳机因移动而无法使用 头部请保持不动 解决问题后 必须重新运行 ADAPTiQ 音频校准 请参见第 22 页 如果您听到不同的错误消息提示 请联系 Bose 客户服务处 ...

Page 834: ...意所有警告 4 請遵守所有指示 5 不要在水邊使用此裝置 6 只能用乾布清潔 7 請勿堵塞任何通風口 請按照製造商的說明安裝 8 請勿將其安裝在任何熱源旁 例如暖氣片 熱調節裝置 火爐或可產生熱量的其他設備 包 括擴音器 9 防止踩踏或擠壓電源線 尤其是插頭 電源插座以及設備上的出口位置 10 只能使用製造商指定的附件 配件 11 在雷雨天氣或者如果長時間不使用 請拔下裝置插頭 12 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢 如果本裝置有任何損壞 均需進行維修 例如電源線 或插頭受損 液體濺入或物體落入裝置內 本裝置受淋或受潮 不能正常工作或跌落 ...

Page 835: ...裝有液體的物體 如花瓶等 置於本產品上或本產品附近 保持產品遠離火源和熱源 請勿將明火火源 如點燃的蠟燭 置於本產品上或靠近本產品 未經授權切勿擅自改裝本產品 切勿為此產品使用逆變器 請勿在汽車或船舶上使用本產品 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置 則斷路裝置應保持可以隨時還原工作狀態 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 僅適用於 2000 m 以下地區安全使用 WB 300 壁式托架僅適用於 SoundTouch 300 條形音箱 只能使用本產品自帶的安裝金屬件 請勿將其安裝在不結實或有潛在危險的表面 比如佈線或鋪設管道的地方 如果您不確定如何 安裝本支架 請連絡合格的專業安裝人員 確保支架安裝時遵循當地建築規範 由於有通風需求 Bose 不推薦把產品放置在有限的空間中 比如牆身空腔或封閉式櫥櫃 請勿將支架或產品放置或安裝在任何熱源旁 比如火爐 暖氣片 熱調節裝置或可產生熱量的 ...

Page 836: ...Bose Corporation 明確批准 擅自變更或修改本裝置會使使用者運行本裝置的權利失效 本裝置符合 FCC 規則第 15 部分規定和加拿大 ISED 免授權 RSS 標準 本裝置工作時應滿足下列兩種 情形 1 本裝置不會造成有害干擾 2 本裝置必須承受任何接收到的干擾 包括可能造成裝置 異常工作的干擾 本裝置符合為公眾闡明的 FCC 和加拿大 ISED 輻射限制 您在安裝和操作本裝置時 身體應距離輻 射體至少 20 cm 本發射器不能與其他天線或發射器位於同一地點或同時運行 本裝置運行於 5150 至 5250 MHz 波段時只能在室內使用 否則可能會對同通道移動衛星系統產生有 害干擾 W52 W53 僅限室內 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認証合格之低功率射頻電機 非經許可 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大 功率或變更原設計之特性及功能 第十四條 低功率...

Page 837: ...undTouch 圖 示 然後長按 0 直到條形音箱的 LED 閃爍 重複可啟動 Wi Fi Bluetooth 按 住 遙 控 器 上 的 Bluetooth 按 鈕 10 秒 或 透 過 SoundTouch 應用程式 清空配對清單後即可取消啟動 與 Bluetooth 音訊源配對可啟動 乙太網 拔出乙太網線可取消啟動 插入乙太網線可啟動 歐洲 工作頻段 2400 至 2483 5 MHz Bluetooth Wi Fi 最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP Bluetooth 低功耗 最大功率譜密度小於 10 dBm MHz EIRP 工作頻段 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz Wi Fi 最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP 此裝置在下表中列出的所有歐盟成員國中運行於 5150 至 5350 MHz 頻率範圍時 僅限室內使用 比利時 丹麥 ...

Page 838: ...備名稱 Bose SoundTouch 300 條形音箱 型號 421650 限用物質及其化學符號 裝置 鉛 Pb 汞 Hg 鎘 Cd 六價鉻 Cr 6 多溴化聯苯 PBB 多溴聯苯醚 PBDE 印刷電路板 金屬零件 塑膠零件 揚聲器 連接線 備註 1 表示限用物質的濃度百分比含量未超過參考值 備註 2 表示限用物質屬於豁免項目範圍 生產日期 序號中第八位數字表示生產年份 8 表示 2008 年或 2018 年 中國進口商 Bose 電子 上海 有限公司 中國 上海 自由貿易試驗區 日櫻北路 353 號 9 號 廠房 C 部 歐洲進口商 Bose Products B V Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands 台灣進口商 Bose 台灣分公司 台灣 104 台北市民生東路三段 10 號 9F A1 電話 886 2 2514 7676 ...

Page 839: ...c 所擁有的註冊商標 Bose Corporation 對上述標記的任 何使用都遵守許可規定 Dolby Dolby Audio 和雙 D 符號是 Dolby Laboratories 的商標 有關 DTS 專利 請瀏覽 http patents dts com 經 DTS Inc 的授權製造 DTS 其符號 DTS 及其符號組合以及 DTS Digital Surround 是 DTS Inc 在美國和 或其他國家 地區的注 冊商標或商標 版權所有 DTS Inc 保留所有權利 HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface 和 HDMI 徽標是 HDMI Licensing Administrator Inc 的商標或注冊商標 本產品包含 iHeartRadio 服務 iHeartRadio 是 iHeartMedia Inc 的注冊商標 ...

Page 840: ... 連接線選項 14 將條形音箱連接到電視 15 選項 1 HDMI ARC 偏好 15 選項 2 光纖 16 接通電源 17 裝入遙控器電池 17 開啟條形音箱 18 自動關閉計時器 18 將條形音箱與低音音箱或環繞揚聲器配對 可選 19 完成條形音箱設定 關閉電視揚聲器 21 檢查聲音 21 關於 ADAPTiQ 音場調校 22 執行 ADAPTiQ 音場調校 22 設定通用遙控器 通用遙控器按鈕 24 對通用遙控器程式設計 25 自訂電源按鈕 26 重新同步您的訊號源和電視 26 對非 Bose 遙控器程式設計 26 ...

Page 841: ... 28 將條形音箱新增至已有帳戶 28 將條形音箱連接到一個新的網路 28 使用 SoundTouch 應用程式 設定預設 29 播放預設 30 使用條形音箱 訊號源選取 31 調整音量 31 調節低音設定 32 重設低音設定 32 功能按鈕 33 對話模式 33 永久性對話模式 33 自動喚醒 33 Bluetooth 技術 選取配對方法 34 配對行動裝置 35 透過 NFC 與行動裝置配對 36 連接到已配對裝置 37 如果您無法從已配對的裝置傳輸音訊 37 斷開行動裝置 37 重新連接行動裝置 38 清空條形音箱的配對清單 38 ...

Page 842: ...undTouch 指示燈 40 Bluetooth 指示燈 41 連接指示燈 41 Wi Fi 指示燈和連接指示燈 41 進階功能 更新系統軟體 42 停用 Wi Fi 功能 43 重新啟用 Wi Fi 功能 43 重設條形音箱 44 其他設定 備用設定方法 45 將訊號源連接到條形音箱 45 直接播放已連接到條形音箱的訊號源中的音訊 46 使用電腦設定您的條形音箱 47 維護與保養 清潔 48 客戶服務處 48 有限保固 48 技術資訊 48 疑難排解 常用解決方案 49 ADAPTiQ 音場調校錯誤訊息 53 ...

Page 843: ... 您可隨時將兩個低音音箱和環繞揚聲器與條形音箱進行無線配對以獲得更豐富 更身 臨其境的音效 要購買低音音箱或環繞揚聲器 請聯絡本地 Bose 經銷商或造訪 www Bose com 注意 條形音箱也與 Acoustimass 無線低音音箱相容 此低音音箱僅隨附 SoundTouch 條形音箱系統銷售 並非所有地區均提供 開箱 小心地拆開包裝箱並確認是否含有以下部件 SoundTouch 300 條形音箱 通用遙控器 AAA 電池 2 ADAPTiQ 耳機 電源線 HDMI 連接線 光纖連接線 可能隨附多條電源線 請使用適用於您所在地區的電源線 注意 如果有任何零件損壞或條形音箱上的玻璃破碎 請勿使用 請連絡 Bose 授權經 銷商或 Bose 客戶服務處 ...

Page 844: ...電視正下方 最佳 或正上方 使揚聲器格柵朝向房間 將條形音箱放在橡膠底座上並置於穩定的水平表面 為保證適當支撐 兩個支腳都 必須靠在表面上 振動會導致條形音箱移動 尤其在光滑表面 大理石 玻璃或高 度拋光的木材 上 這種情況特別突出 使條形音箱的後側與任何其他表面保持至少 1cm 的距離 堵塞這一側的埠會影響聲 學效能 禁止在條形音箱上放置任何物品 確保附近有交流 市電 插座 為了獲得最佳音質 請勿將條形音箱放置於封閉式櫥櫃或斜放在角落 如果將條形音箱放在封閉式櫥櫃 架子或電視架上 一定要使條形音箱前側儘量靠 近架子前沿以獲得最佳聲學效能 小心 在使用時請勿使條形音箱前端 後端或頂端著地 ...

Page 845: ...繁 體 中 文 1 3 入 門 指 南 安裝條形音箱 您可以在牆壁上安裝條形音箱 要購買 WB 300 牆壁托架 請聯絡您當地的 Bose 經 銷商或訪問 www Bose com 小心 不要使用任何其他硬體安裝條形音箱 ...

Page 846: ...好 選項 2 光纖 注意 使用 HDMI 連接線將條形音箱連接到電視的 HDMI ARC 或 Audio Return Channel 連接器為偏好選項 1 在電視後側 找到 HDMI IN 和 Audio OUT 數位 連接器面板 2 選取音訊線 注意 如果您的電視沒有 HDMI ARC 或光纖連接器 請參見第 49 頁 選項 1 HDMI ARC 偏好 此連接使用 HDMI 連接線 選項 2 光纖 如果您的電視沒有 HDMI ARC 連接器 則此連接可 使用光纖 您的電視連接器面板可能與圖示有所不同 請查看連接器的形狀 ...

Page 847: ...音箱連接到電視 選取音訊連接線後 將條形音箱連接到電視 選項 1 HDMI ARC 偏好 1 將 HDMI 連接線的一端插入電視的 HDMI ARC 連接器中 注意 如果不連接到電視的 HDMI ARC 或 Audio Return Channel 連接器 則您將 無法聽到條形音箱的音訊 如果您的電視沒有 HDMI ARC 連接器 請參閱第 16 頁上的 選項 2 光纖 2 將連接線的另一端插入條形音箱上的 HDMI OUT TO TV ARC 連接器 ...

Page 848: ...如果您的電視沒有 HDMI ARC 連接器 請使用光纖將條形音箱連接到電視 小心 確保您已清除光纖兩端的保護蓋 如插入插頭時定位不正確 則會損壞插頭和 或連接器 1 將光纖的一端插入電視的 Optical OUT 連接器中 2 握住光纖另一端的插頭 使 Bose 商標朝下 3 將插頭對準條形音箱的 OPTICAL IN 連接器 並小心插入 注意 連接器帶有鉸鏈門 插入插頭時鉸鏈門會向內旋 4 將插頭牢固地插入連接器中直到聽到或感覺到一聲哢嗒聲 OPTICAL IN ...

Page 849: ...繁 體 中 文 1 7 設 定 條 形 音 箱 接通電源 1 將電源線一端插入條形音箱後部的 連接器 2 將電源線的另一端插入通電的交流 市電 插座中 裝入遙控器電池 1 滑動打開遙控器背面的電池艙蓋 2 裝入隨附的兩節 AAA IEC LR3 1 5V 電池 電池的 符號應與電池艙內的 標記保持一致 3 滑上電池艙蓋 確保卡到位 ...

Page 850: ...1 8 繁 體 中 文 設 定 條 形 音 箱 開啟條形音箱 在控制器上按 條形音箱隨即打開 注意 第一次打開時 條形音箱預設顯示電視 以後打開時 條形音箱預設顯示 上次使用的訊號源 自動關閉計時器 不使用條形音箱時 自動關閉計時器可以節電 當音訊已停止且已有 20 分鐘未按動按 鈕時 條形音箱將關閉 注意 要停用自動關閉計時器 請使用 SoundTouch 應用 ...

Page 851: ...在或 稍後將其與條形音箱配對 注意 相對之後配對來說 現在配對可以避免重複特定的步驟 例如運行 ADAPTiQ 音場 調校 您需要單獨配對條形音箱和環繞揚聲器 您最多可以將兩個 Acoustimass 300 無線低音音箱與條形音箱進行配對 有關更多 資訊 請參閱 Acoustimass 300 使用者指南 請造訪 global Bose com Support AM300 Acoustimass 無線低音音箱僅隨附 SoundTouch 條形音箱系統銷售 並非所有地區 均提供 1 將低音音箱或環繞揚聲器連接至電源 參考 Acoustimass 300 Virtually Invisible 300 或 Acoustimass 無線低音音箱使用者指南 2 在遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 ...

Page 852: ...2 0 繁 體 中 文 設 定 條 形 音 箱 3 按住 直到條形音箱上的 閃爍白色 配對完成後 低音音箱或環繞揚聲器會發出提示音且條形音箱上的 發出白色光 1 2 4 重複步驟 1 3 直到所有的條形音箱和環繞揚聲器都配對完成 注意 配對可能需要幾分鐘的時間 如果條形音箱無法與低音音箱或環繞揚聲器配對 請參見第 50 頁上的 疑難 排解 ...

Page 853: ...關閉電視揚聲器 為避免聽到的聲音失真 請關閉電視揚聲器 請參閱電視的使用者指南 了解詳細資訊 檢查聲音 1 打開電視 2 若您在使用有線電視 衛星接收盒或其他輔助音訊源 打開此音訊源電源 如果是輔助訊號源連接電視 選取相應的電視輸入端 若您沒有對遙控器程式設 計 可能需要使用其他遙控器 3 打開條形音箱 條形音箱將發出聲音 4 按下遙控器上的 電視揚聲器或條形音箱應該不會發出聲音 注意 如果您未聽到條形音箱的聲音或聽到電視揚聲器發出聲音 請參見第 49 頁 ...

Page 854: ...音箱或環繞揚聲器後 運行 ADAPTiQ 音場調校以獲 得最佳聲學效能 ADAPTiQ 音場調校透過進行五次音訊測量來根據您收聽區域的音響 效果定制條形音箱的聲音 要運行音場調校 需要讓房間安靜 10 分鐘 在 ADAPTiQ 音場調校期間 所提供 ADAPTiQ 頭戴式耳機上的麥克風會測量房間的音 響特性 以確定最佳音質 執行 ADAPTiQ 音場調校 1 將 ADAPTiQ 耳機線插入條形音箱背面的 ADAPTiQ 連接器 2 將 ADAPTiQ 耳機戴在頭上 3 在遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 ...

Page 855: ...閃爍綠光 1 2 開始 ADAPTiQ 流程 注意 如果沒有聽到您所用的語言 按導覽板上的 和 以選取語言 請參見 第 24 頁 按住 10 秒即可重設語言 5 根據語音提示操作 直到完成 ADAPTiQ 流程 若您聽到錯誤訊息提示音且無法完成 ADAPTiQ 音場調校 請參見第 53 頁上的 ADAPTiQ 音場調校錯誤訊息 6 將 ADAPTiQ 耳機插頭從條形音箱上拔下 存放在安全的地方 如果您以後再配對選配的低音音箱或環繞揚聲器 移動或安裝了條形音箱或移動了 任何傢俱 請再次運行 ADAPTiQ 音場調校以保證最佳音質 ...

Page 856: ...道 使用對話模式 使用播放功能和啟用有線電視 衛星接收盒功能 打開 關閉條形音箱 和控制自動喚醒 請參見第 33 頁 訊號源選取 功能按鈕 請參閱第 33 頁 顯示網路電視主頁 或目前訊號源的主 功能表 列出已錄製的 DVR 程式 數字鍵盤 數字鍵 1 6 用於顯示 SoundTouch 預設 調整低音設定 請參見第 32 頁 對話模式 請參見第 33 頁 打開 關閉所選 訊號源 選取已連接至電 視的訊號源 導覽板 上一個頻道 章節或曲目 播放控制項 按下以表示您喜歡 不喜歡目前播放的內 容 用於參與音樂服 務回饋 圖文模式 隱藏式字幕 ...

Page 857: ...對您的電視進行程式設計 按住 直到 所有六個訊號源按鈕都亮起 然後釋放按鈕 相應的訊號源按鈕持續閃爍 2 使用數字小鍵盤輸入您訊號源品牌的代碼並按下 測試代碼 1 透過以下指令測試訊號源的基本功能 電視 按頻道按鈕 按 顯示設定功能表 按下 和 進行導覽 有線電視 衛星接收盒 按下 顯示程式設計指南 按下 和 進行導覽 DVD 或 Blu ray Disc 播放機 按下 顯示設定功能表 按下 和 進 行導覽 遊戲系統 按下 和 可以瀏覽功能表 2 按照訊號源對基本功能的回應情況 遙控器準確回應 按 退出程式設計並儲存設定 遙控器沒有回應或不能準確回應 如果訊號源按鈕閃爍 按下 移至下一代碼 重複 測試代碼 中的第 1 2 步 您可能需要重複這個過程 30 次以上 如果六個按鈕全部閃爍三次 則表 明已循環嘗試您訊號源的全部代碼 如果訊號源按鈕關閉 遙控器退出程式設計模式 重複 輸入代碼 中第...

Page 858: ... 2 同時按住 和相應的訊號源按鈕 10 秒直到兩個按鈕均閃爍三次 重新同步您的訊號源和電視 自訂電源按鈕後 訊號源和電視可能不再同步 不能同時開啟 關閉 使用以下步驟重 新同步系統 1 按不同步訊號源的訊號源按鈕 2 按下 打開 關閉聲源 3 按 訊號源將同時打開 關閉 對非 Bose 遙控器程式設計 您可對非 Bose 遙控器程式設計 如您的有線電視 衛星接收盒遙控器 使其可控制條 形音箱 有關說明 請參閱非 Bose 遙控器的使用者指南或有線電視 衛星接收盒網站 完成程式設計後 可使用非 Bose 遙控器控制電源開關和音量等基本功能 注意 非 Bose 遙控器必須能發送紅外線 IR 訊號才能控制條形音箱 ...

Page 859: ...8 頁上的 將條 形音箱新增至已有帳戶 下載並安裝 SoundTouch 應用程式 在您的智慧型手機或平板電腦上 下載 Bose SoundTouch 應用程式 Apple 使用者 從 App Store 下載 Android 使用者 從 Google Play 商店下載 Amazon Kindle Fire 使用者 從 Amazon Appstore 下載 按照應用程式中的說明來完成設定 包括將條形音箱新增至 Wi Fi 網路 建立 SoundTouch 帳戶 新增音樂庫和使用音樂服務 在您的家庭 Wi Fi 網路中設定好條形音箱之後 即可從同一網路的任意一台智慧型手 機或平板電腦上控制此系統 注意 關於使用電腦執行設定的說明 請參見第 47 頁 提示 在您的家庭 Wi Fi 網路中設定好條形音箱之後 即可從同一網路的任意一台智 慧型手機或平板電腦上控制此系統 下載 SoundTouch...

Page 860: ...0 您可以透過該網站造訪使用者支援中心 其中包括使用者手冊 文章 提示 教程 視訊庫以及使用者社區 您可以在其中貼出問題和回答 將條形音箱新增至已有帳戶 如果已經在另一個揚聲器上設定了 SoundTouch 則無需再次下載 SoundTouch 應用 程式 在應用程式中 選取 設定 新增或重新連接揚聲器 應用程式將幫助您完成設定 將條形音箱連接到一個新的網路 如果您的網路資訊發生變更 將條形音箱新增至您的新網路 要執行這一操作 可以 將條形音箱調到設定模式 1 在應用程式中 選取 設定 揚聲器設定並選取條形音箱 2 選取連接揚聲器 應用程式將幫助您完成設定 ...

Page 861: ...一下 SoundTouch 應用程式上的一個按鈕以隨時存取 音樂 在使用預設之前 請注意以下事項 您可以透過應用程式和遙控器設定預設 如果預設訊號源為您的音樂庫 請確保存儲音樂庫的電腦處於打開狀態並與條形音 箱連接至相同的網路 您不能將預設設定為向 Bluetooth 傳輸 設定預設 1 使用應用程式串流音樂至條形音箱 2 在遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 3 播放音樂時 按住遙控器上的一個預設 1 6 直到條形音箱發出一聲提示音 注意 有關使用 SoundTouch 應用程式來設定和變更預設的資訊 請造訪 global Bose com Support ST300 2 1 ...

Page 862: ...3 0 繁 體 中 文 使 用 S O U N DTO U C H 應 用 程 式 播放預設 完成個人化預設後 按遙控器上的預設以播放音樂 1 在遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 2 按遙控器上的一個預設 1 6 播放該預設 注意 如果您聽不到音樂且條形音箱上的 SoundTouch 指示燈 閃爍琥珀色兩次 請 參見第 29 頁上的 設定預設 2 1 ...

Page 863: ...輸入端 切換訊號源 關於連接到使用 Bluetooth 配對的裝置的資訊 請參見第 37 頁 注意 開始之前 請先確定您已正確對遙控器程式設計以控制您的訊號源 請參見第 25 頁 按下遙控器上的 或者 不會切換訊號源 但是會打開條形音箱 並變更遙控模式 這樣遙控器就可以控制您的訊號源功能 1 按下要控制的訊號源的按鈕 訊號源按鈕閃爍 2 按 訊號源打開 3 如果訊號源與電視已連接好 按下 並選取電視上正確的輸入端 調整音量 在遙控器上 按下 可提高音量 按下 可降低音量 按下 可靜音或取消靜音 ...

Page 864: ...來調節條形音箱的低音設定 關於 SoundTouch 應用的詳細資料 請參見第 27 頁 1 在控制器上按 條形音箱上的指示燈將會閃爍 顯示目前低音設定 如下所示 低音設定 指示燈活動 4 3 2 1 0 預設值 1 2 3 4 2 在遙控器上 按 可提高低音 按 可降低低音 3 按 條形音箱會儲存您的設定 注意 對於僅對話節目 如新聞和脫口秀 的最佳音質 請參閱第 33 頁上的 對 話模式 重設低音設定 在遙控器上 按住 直到條形音箱上的 SoundTouch 指示燈 閃爍兩次 低音設定即重設為初始出廠狀態 ...

Page 865: ...模式透過調整系統的音調平衡提高電影 電視節目和播客中對話的清晰度 在遙控器上按下對話模式按鈕 切換對話模式和預設音訊設定 啟用對話模式後 當前訊號源的狀態指示燈發出綠光 請參見第 39 頁 注意 關閉條形音箱會停用對話模式 永久性對話模式 您可設定系統使條形音箱關閉時也不會停用對話模式 要啟用或停用永久性對話模式 在遙控器上按住 直到目前訊號源的狀態指示燈閃 爍兩次綠色 請參見第 39 頁上的 系統狀態指示燈 自動喚醒 您可將條形音箱設定為只要收到聲音訊號便自動喚醒 這最常用於使用光纖連接電視 的情況 因為大部分 HDMI ARC 連接是預設啟用此功能的 要切換自動喚醒和預設電源設定 在遙控器上按住 直到條形音箱發出一聲提示音 升調表示自動喚醒已啟用 降調表示自動喚醒已停用 ...

Page 866: ...uetooth 無線技術或者近場通信 NFC 將您的行動裝置與條形音箱配對 什麼是 NFC NFC 使用 Bluetooth 技術 僅需將兩個裝置接觸即可在裝置之間建立起無線通訊 參 見行動裝置的使用者指南了解該型號是否支援 NFC 如 果 您 的 行 動 裝 置 不 支 援 透 過 NFC 進 行 Bluetooth 配對或如果您不確定 按照第 35 頁上的 配對行動裝置 中的指 示執行操作 如 果 您 的 行 動 裝 置 支 援 透 過 NFC 進 行 Bluetooth 配對 按照第 36 頁上的 透過 NFC 與行動裝置配 對 中的指示執行操作 注意 如果您的裝置支援透過 NFC 進行Bluetooth 配對 您可使用任意一種配對方法 ...

Page 867: ...3 5 B L U E TO OT H 技 術 配對行動裝置 1 在遙控器上 按住Bluetooth 按鈕 直到條形音箱上的Bluetooth 指示燈 閃爍藍光 2 開啟行動裝置上的 Bluetooth 功能 提示 Bluetooth 功能通常在 設定 功能表中 3 在裝置清單中選取 SoundTouch 條形音箱 配對後 條形音箱上的 發出穩定白光且條形音箱發出一聲提示音 條形音箱的 名稱在裝置清單中顯示為 已連接 ...

Page 868: ...繁 體 中 文 B L U E TO OT H 技 術 透過 NFC 與行動裝置配對 1 打開條形音箱電源後 解除鎖定行動裝置並打開 Bluetooth 和 NFC 功能 有關這些 功能的更多資訊 請參考您的行動裝置使用者指南 2 用行動裝置上的 NFC 觸點輕觸 Bose 商標後面的條形音箱頂部 行動裝置會提醒您接受配對 配對後 條形音箱上的Bluetooth 指示燈 發出穩定白光且條形音箱發出一聲提示音 ...

Page 869: ...可能需要一到兩分鐘的 時間連接配對的裝置 條形音箱的 Bluetooth 指示燈顯示連接狀態 請參見 第 39 頁 1 在遙控器上 按 Bluetooth 按鈕 條形音箱會連接上一次向您的條形音箱傳輸音訊的行動裝置 2 在行動裝置上播放音樂 如果您無法從已配對的裝置傳輸音訊 條形音箱可能已丟失與行動裝置的連接 檢查條形音箱的 Bluetooth 指示燈 如果已 配對裝置在條形音箱覆蓋的範圍以外 將裝置移動到範圍以內 斷開行動裝置 關閉行動裝置的 Bluetooth 功能 如果您的行動裝置支援 NFC 用行動裝置上的 NFC 觸點輕觸條形音箱頂部 Bose 商 標的下方 ...

Page 870: ...過的行動裝置 注意 該行動裝置必須在連接範圍內且已打開電源 如果您的行動裝置支援 NFC 用行動裝置上的 NFC 觸點輕觸條形音箱頂部 Bose 商 標的下方 清空條形音箱的配對清單 條形音箱的配對清單最多可以保存八個配對的行動裝置 1 在遙控器上 按住 Bluetooth 按鈕 10 秒 直到條形音箱上的 Bluetooth 指示燈 閃爍兩次白光 之後條形音箱會發出一聲提示音 2 從行動裝置上的 Bluetooth 清單中刪除您的 SoundTouch 300 條形音箱 所有行動裝置被刪除 條形音箱可開始配對新行動裝置 ...

Page 871: ... 9 獲 取 系 統 資 訊 系統狀態指示燈 條形音箱前側有一系列顯示系統狀態的指示燈 Wi Fi 指示燈 顯示系統的 Wi Fi 連接狀態 指示燈活動 系統狀態 閃爍的白色光 連接到 Wi Fi 網路 白色恆亮 暗淡 節電模式和連接至 Wi Fi 網路 白色恆亮 明亮 系統已打開並連接至 Wi Fi 網路 琥珀色 系統處於設定模式 連接指示燈 同時閃爍 白色光 更新系統軟體 注意 更新可能需要 10 分鐘或更長時間 ...

Page 872: ...白色 電視 或 被選為當前訊號源 綠色恆亮 電視 或 被選為目前訊號源且已啟用對話模式 閃爍綠色兩次 電視 或 被選為當前訊號源且已啟用持續對話 模式 SoundTouch 指示燈 指示燈活動 系統狀態 閃爍的白色光 連接至 SoundTouch 源 白色恆亮 系統正在播放 SoundTouch 源 琥珀色恆亮 未找到電台或庫 無效帳戶 一般錯誤 電台或服務不可用 閃爍琥珀色兩次 預設為空 已達跳轉限值 綠色恆亮 SoundTouch 被選為當前訊號源且已啟用對話模式 閃爍綠色兩次 SoundTouch 被選為當前訊號源且已啟用持續對話模式 ...

Page 873: ...話模式已啟用 連接指示燈 顯示條形音箱和選配的 Acoustimass 300 無線低音音箱 Acoustimass 無線低音音箱 包含在 SoundTouch 條形音箱系統中 或 Virtually Invisible 300 無線環繞揚聲器之 間的連接狀態 指示燈活動 系統狀態 閃爍的白色光 正在連接 白色恆亮 連接至低音音箱 環繞揚聲器或兩者 琥珀色恆亮 斷開到低音音箱 環繞揚聲器或兩者的連接 閃爍的琥珀色 兩個環繞揚聲器均設定為同一聲道 如 L 左 或 R 右 Wi Fi 指示燈 同時閃爍 白色光 更新系統軟體 注意 更新可能需要 10 分鐘或更長時間 Wi Fi 指示燈和連接指示燈 顯示系統軟體的更新狀態 指示燈活動 系統狀態 閃爍的白色光 更新系統軟體 注意 更新可能需要 10 分鐘或更長時間 ...

Page 874: ...繁 體 中 文 進 階 功 能 更新系統軟體 條形音箱有可用的軟體更新時 SoundTouch 應用會提醒您 您可以使用應用或遙控器 來更新系統軟體 1 在遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 2 按住 關閉字幕 按鈕 直到條形音箱上的 Wi Fi 指示燈 電視指示燈 SoundTouch 指示燈 和 Bluetooth 指示燈 閃爍白色 更新完成後條形音箱重啟 注意 更新可能需要 10 分鐘或更長時間 ...

Page 875: ...體 中 文 4 3 進 階 功 能 停用 Wi Fi 功能 1 在遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 2 按住 直到條形音箱上的 Wi Fi 指示燈 電視指示燈 SoundTouch 指示 燈 和 Bluetooth 指示燈 閃爍白色 Wi Fi 被停用時 條形音箱上的 會關閉 重新啟用 Wi Fi 功能 1 在遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 2 按住 直到條形音箱上的 和 閃爍白色 ...

Page 876: ...iQ 音場調校設定 並 將其恢復為最初的出廠設定 1 在遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 2 按住 TeleText 按鈕 10 秒鐘 直到條形音箱上的 Wi Fi 指示燈 電視指示燈 SoundTouch 指示燈 和 Bluetooth 指示燈 閃爍白色 重設完成後 條形音箱重啟且條形音箱上的 閃爍琥珀色 設定模式 3 要還原條形音箱的網路和音訊設定 在智慧型手機或平板電腦上啟動 SoundTouch 應用程式並將系統新增至網路 請 參見第 27 頁 執行 ADAPTiQ 音場調校 請參見第 22 頁 ...

Page 877: ...dTouch 應用 按照第 47 頁上的 使用電腦設定您的條形音箱 中 的指示執行操作 將訊號源連接到條形音箱 部分電視 HDMI 輸入端太少 無法連接您的所有訊號源 如果您將條形音箱連接到電視的 HDMI ARC 連接器 您即可使用另一根 HDMI 連接線 未提供 將一個訊號源連接到條形音箱的 HDMI IN 連接器 從而解決這個問題 注意 將一個訊號源連接到條形音箱之前 確保條形音箱已連接到電視的 HDMI ARC 連接器 如果條形音箱只連接到電視的光纖連接器 那麼您將無法觀看訊號源 的視訊 1 將 HDMI 連接線的一端插入訊號源的 HDMI OUT 連接器 2 將 HDMI 連接線的另一端插入條形音箱後側的 HDMI IN 連接器 3 對通用控制器進行程式設計以控制訊號源 請參見第 25 頁 4 使用遙控器選取訊號源 請參見第 31 頁 注意 您必須選取將條形音箱連接到哪個電視輸入...

Page 878: ...其他電視在將已連接訊號源的 環場音效音訊傳送到條形音箱時會降低聲音品質 這會導致您在收聽連接到電視的訊號源時沒有聲音或音質太差 要 解 決 這 些 問 題 您 可 將 訊 號 源 連 接 到 條 形 音 箱 的 HDMI IN 連 接 器 然 後 在 SoundTouch 應用中選取合適的設定以直接從訊號源播放環場音效音訊 1 將訊號源連接到條形音箱 請參見第 45 頁 2 在 SoundTouch 應用中選取合適的系統設定以直接從訊號源播放環場音效音訊 更多資訊請造訪 global Bose com Support ST300 ...

Page 879: ...裝置充電通常使用 USB A 到 USB Micro B 連接線 您也可以在當地電器商店 購買此連接線 條形音箱後方的 USB 連接器僅用於電腦設定 該 USB 連接器不能用於為智慧型手 機 平板電腦 類似裝置或條形音箱本身充電 電腦設定 在設定期間 應用程式提示您用 USB 連接線將電腦與條形音箱臨時相連 在應用程式 提示您連接連接線之前 不要連接 USB 連接線 1 將電源線插入交流電源插座中 2 在您的電腦上 開啟瀏覽器並轉到 global Bose com Support ST300 提示 使用存儲了音樂庫的電腦 3 下載並運行 SoundTouch 應用程式 應用程式將幫助您完成設定 4 設定完成後 從電腦和條形音箱斷開 USB 連接 將您的條形音箱移到其永久性位置 ...

Page 880: ...近使用噴霧劑 請勿使用任何溶劑 化學品或含酒精 氨水 研磨劑的清潔劑 切勿讓物體落入任何開口中 客戶服務處 有關使用系統的其他說明 請訪問 global Bose com Support ST300 請連絡 Bose 客戶服務處 有限保固 您的條形音箱受有限的保固保護 請造訪我們的網站 global Bose com warranty 了解有限保固的詳細資料 要註冊產品 請造訪 global Bose com register 了解相關指示 未執行註冊並不影響 您的保固期權利 技術資訊 額定輸入功率 100 240V 50 60Hz 65W ...

Page 881: ...問題的症狀和解決方法 若仍然無法解決問 題 請聯絡 Bose 客戶服務處 常用解決方案 下表列出了常見問題的症狀和可能的解決方案 症狀 解決方案 電視上無 HDMI ARC 或光纖連接器 使用音訊轉換器和獨立的音訊線連接電視 例如共軸 3 5 mm 或 模擬立體聲連接線 未提供 您需要的轉換器和線的類型取決於 您的電視上可以使用的音訊輸出連接器 未通電 拔出條形音箱和選配低音音箱或環繞揚聲器的電源線 等待 15 秒 然後再將其牢固插入交流 市電 插座中 使用遙控器開啟條形音箱 請參見第 18 頁 遙控器不穩定或失靈 將遙控器指向條形音箱 確保中間沒有任何障礙物 電池的 符號應與電池艙內的 標記保持一致 請參見第 17 頁 更換電池 請參見第 17 頁 按遙控器上的音量按鈕 查看相應的訊號源按鈕是否閃爍 如果對遙控器進行程式設計來控制訊號源 將遙控器指向相應訊號源 確保已輸入訊號源品牌的正確...

Page 882: ...無音訊 取消條形音箱的靜音 增大音量 拔出條形音箱和選配低音音箱或環繞揚聲器的電源線 等待 15 秒 然後再將其牢固插入交流 市電 插座中 確保條形音箱的 HDMI 連接線已插入電視上標示為 ARC 或 Audio Return Channel 的連接器 如果您的電視沒有 HDMI ARC 連接器 使用光纖連接到條形音箱 請參見第 16 頁 如果條形音箱已連接到電視的 HDMI ARC 連接器 請確保已啟用電 視系統功能表中的 Consumer Electronics Control CEC 消費電子 產品控制 您的電視上的 CEC 可能使用其他的名稱 有關詳情 請參閱電視的使用者指南 將條形音箱的 HDMI 連接線從電視機的 HDMI ARC 連接器斷開並重 新連接 關閉電視機揚聲器 請參閱電視使用者指南 將光纖插入您電視上標示為 Output 或 OUT 的連接器 而非 Input 或...

Page 883: ...使 用 HDMI 連 接 線 請 見 第 15 頁 以 及 光 纖 請 見 第 16 頁 連接條形音箱 音質差或失真 測試不同的聲源 若有 清除選配低音音箱或環繞揚聲器上的所有保護膜 運行 ADAPTiQ 音場調校 請參見第 22 頁 確保您的電視可輸出環場音效音訊 請參見電視的使用者指南 如 果不能 將訊號源連接到條形音箱並在 SoundTouch 應用中選取合 適的設定以直接從訊號源播放環場音效聲音訊 請參見第 46 頁 低音過重或過低 調節條形音箱的低音音量 請參見第 32 頁 運行 ADAPTiQ 音場調校 請參見第 22 頁 電視上無可用的 HDMI 輸入端供訊號 源使用 如果條形音箱已連接到電視的 HDMI ARC 連接器 將一個訊號源連 接到條形音箱 請參見第 45 頁 條形音箱無法播放正 確訊號源的音訊或延 遲後選取了錯誤的訊 號源 將 CEC 設定為交替打開 1 在 So...

Page 884: ...音樂伺服器是允許的程式 重啟行動裝置或電腦和路由器 如果您的路由器支援 2 4GHz 和 5GHz 頻寬 確保兩個裝置 行動 裝置或電腦 和條形音箱連接的是同一頻寬 卸載應用程式 重設條形音箱 請參見第 44 頁 並重新設定 無法連接到網路 如果網路已變更 或您想要將系統連接至另一個網路 請參閱第 28 頁 使用乙太網連接線連接網路 條形音箱無法與行動 裝置配對 在您的行動裝置上 打開 Bluetooth 功能再關閉 在 Bluetooth 清單中刪除 SoundTouch 300 條形音箱 重新配對 請參見第 35 頁 將裝置靠近條形音箱 遠離其他干擾或障礙物 配對另一個行動裝置 請參見第 35 頁 請造訪 global Bose com Support ST300 查看說明視訊 清空條形音箱的配對清單 在遙控器上 按住 10 秒 直到條形 音箱上的 Bluetooth 指示燈 閃爍兩次...

Page 885: ...TiQ 耳機線的連接 然後重新 牢固連接到條形音箱的 ADAPTiQ 連接器 確保 ADAPTiQ 耳機上方打開的麥克風沒 有被堵塞 您的 ADAPTiQ 耳機可能被損壞 聯絡 Bose 客戶服務處替換零件 2 房間內太吵鬧 在室內安靜時重新運行 ADAPTiQ 音場 調校 3 ADAPTiQ 耳機距離揚聲器太近 將 ADAPTiQ 耳機遠離揚聲器 4 聽音位置相距太近 從之前的聽音位置移開 0 3 0 6 m 5 ADAPTiQ 耳機因移動而無法使用 頭部請保持不動 解決問題後 必須重新運行 ADAPTiQ 音場調校 請參見第 22 頁 如果您聽到不同的錯誤訊息提示 請聯絡 Bose 客戶服務處 ...

Page 886: ...布を使用して行ってください 7 通気孔は塞がないでください ボーズ社の指示に従って設置してください 8 ラジエーター 暖房送風口 ストーブ その他の熱を発する装置 アンプを含む の近くに は設置しないでください 9 電源コードが踏まれたり挟まれたりしないように保護してください 特に電源プラグや テーブルタップ 機器と電源コードの接続部などにはご注意ください 10 必ず指定された付属品 あるいはアクセサリーのみをご使用ください 11 雷雨時や長期間使用しない場合は 電源プラグを抜いてください 12 修理が必要な際には Boseカスタマーサービスにお問い合わせください 製品に何らかの 損傷が生じた場合 たとえば電源コードやプラグの損傷 液体や物の内部への侵入 雨や 湿気などによる水濡れ 動作の異常 製品本体の落下などの際には ただちに電源プラグ を抜き 修理をご依頼ください ...

Page 887: ...るような場所でこの製品を使用しないでください また 花瓶などの 液体が入った物品を製品の上や近くに置かないでください 火気や熱源などの近くで使用しないでください 火の付いたろうそくなどの火気を 製品の 上や近くに置かないでください 許可なく製品を改造しないでください インバータ電源は使用しないでください 車内や船上などで使用しないでください 万が一の事故や故障に備えるために よく見えて手が届く位置にあるコンセントに電源プラ グを接続してください 標高2000mを超える高地での使用には適していません WB 300 wall bracketはSoundTouch 300 soundbar専用です 本製品専用のブラケットのみを使用してください 壁面の強度が十分でない場合や 壁の裏側に電線や配管などがある場合は ブラケットを使 用しないでください ブラケットの取り付け方法がわからない場合は 専門業...

Page 888: ...ます このデバイスは FCC規則のパート15およびカナダ イノベーション 科学経済開発省のライセ ンス適用免除RSS規則に準拠しています 動作は次の2つの条件に従う必要があります 1 本装 置は有害な干渉を引き起こしません 2 本装置は 不適切な動作を招く可能性がある干渉を含 め いかなる干渉も対応できなければなりません このデバイスは FCCおよびカナダ イノベーション 科学経済開発省が一般用途向けに定めた 電磁波放出制限に準拠しています 本機は ラジエーターと身体の間を20cm以上離して設置 して動作させる必要があります このトランスミッターは 他のアンテナまたはトランスミッ ターと一緒に配置したり 動作させたりしないでください 5150 5250MHzを使用するこのデバイスは 同一チャネルの移動体衛星システムへの有害な干 渉の恐れを低減するため 屋内専用です W52 W53屋内専用 ...

Page 889: ... サウンドバーのLEDが点滅するまで 0 を長押 しします Wi Fiを有効化するには もう一度長押しします Bluetooth 無効化するには リモコンのBluetoothボタンを 10秒間長押しするか SoundTouchアプリケーションでペアリ ングリストを消去します 有効化するには Bluetoothソー ス機器とペアリングします Ethernet 無効化するには Ethernetケーブルを外します 有効化するには Ethernetケーブルを差し込みます ヨーロッパ向け 運用周波数帯 2400 2483 5 MHz Bluetooth Wi Fi 最大送信出力 20 dBm EIRP 未満 Bluetooth Low Energy 最大電力スペクトル密度 10 dBm MHz EIRP 未満 運用周波数帯 5150 5350 MHzおよび5470 5725 MHz Wi Fi 最大...

Page 890: ...記号 ユニット名 鉛 Pb 水銀 Hg カドミウム Cd 六価クロム Cr 6 ポリ臭化ビフェニル PBB ポリ臭化ジフェニルエーテル PBDE PCB 金属パーツ プラスチックパーツ スピーカー ケーブル 注1 は 制限される物質のパーセント含有量が 参照値のパーセントを超えていないことを示します 注2 は 制限される物質が免除に該当することを示します 製造日 シリアル番号の8桁目の数字は製造年を表します 8 は2008年または2018年です 中国における輸入元 Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plant 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone EUにおける輸入元 Bose Products B V Gorslaan 60 1441 R...

Page 891: ... SIG Inc が所有する登録商標で Bose Corporationはこ れらの商標を使用する許可を受けています Dolby Dolby Audio およびダブルDマークはDolby Laboratoriesの商標です DTSの特許については http patents dts comをご覧ください この製品はDTS Inc の ライセンスに基づいて製造されています DTS シンボルマーク DTSとシンボ ルマークの複合ロゴ およびDTS Digital Surroundは DTS Inc の米国または他の国々 もしくはその両方における登録商標または商標です DTS Inc All Rights Reserved HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface お よ びHDMIの ロ ゴ はHDMI Licensing Administra...

Page 892: ...接続 推奨 15 オプション2 光デジタル接続 16 電源に接続する 17 リモコンに電池を装着する 17 サウンドバーの電源をオンにする 18 自動オフタイマー 18 サウンドバーとベースモジュールやサラウンドスピーカーをペアリングする オプション 19 サウンドバーのセットアップを完了する テレビの内蔵スピーカーをオフにする 21 音が出ることを確認する 21 ADAPTiQ 自動音場補正について 22 ADAPTiQ 自動音場補正を実行する 22 ユニバーサルリモコンの設定 ユニバーサルリモコンのボタン 24 ユニバーサルリモコンをプログラムする 25 電源ボタンをカスタマイズする 26 接続機器とテレビを同期し直す 26 他社製リモコンをプログラムする 26 ...

Page 893: ...する 28 SoundTouch アプリを使用する プリセットを設定する 29 プリセットを再生する 30 サウンドバーを使用する 接続機器の選択 31 音量の調節 31 低音を調節する 32 低音の設定を元に戻す 32 機能ボタン 33 ダイアログモード 33 ダイアログモードを固定する 33 自動ウェイク機能 33 Bluetooth 接続 ペアリング方法を選択する 34 モバイル機器をペアリングする 35 NFCによるモバイル機器のペアリング 36 ペアリングした機器に接続する 37 ペアリング済み機器の音楽をストリーミング再生できない場合 37 モバイル機器の接続を解除する 37 モバイル機器を再接続する 38 サウンドバーのペアリングリストを消去する 38 ...

Page 894: ... 41 接続インジケーター 41 Wi Fi インジケーターおよび接続インジケーター 41 高度な機能 システムソフトウェアの更新 42 Wi Fi機能を無効にする 43 Wi Fi機能を再度有効にする 43 サウンドバーをリセットする 44 別のセットアップ方法 別のセットアップ方法 45 外部機器をサウンドバーに接続する 45 サウンドバーに接続した機器の音声を直接再生する 46 パソコンを使用してサウンドバーをセットアップする 47 補足事項 お手入れについて 48 お問い合わせ先 48 保証 48 仕様 48 故障かな と思ったら 故障かな と思ったら 49 ADAPTiQ 自動音場補正のエラーメッセージ 53 ...

Page 895: ...れる サウンドをお楽しみいただけます ベースモジュールとサラウンドスピーカーは お近くのボーズ製品取扱店 または 弊社Webサイトでお求めいただけます 注 サウンドバーはAcoustimass wireless bass moduleにも対応しています このベー スモジュールはSoundTouch soundbar systemの一部としてのみ提供され 一部 の地域では使用できない場合があります 内容物の確認 箱の中身を取り出して 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してくだ さい SoundTouch 300 soundbar ユニバーサルリモコン 単4乾電池 2個 ADAPTiQ 用ヘッドセット 電源コード HDMI ケーブル 光ケーブル 電源コードは2つ以上付属する場合があります お使いの国 地域に適したものを お使いください 注 万一 開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見さ...

Page 896: ...ーは ゴムベース面を下にして安定した水平な面に設置してください 正しく設置するには 両側の足が台の上にしっかりと載っている必要があります 特に大理石やガラス 磨き上げた木などの滑りやすい表面では 音の振動でサウ ンドバーの位置がずれることがあります サウンドバーの背面を壁や家具などから1 cm以上離してください 背面にある開 口部が塞がれると 音響性能が低下する恐れがあります サウンドバーの上には物を置かないでください 電源コンセントが近くにある場所に設置してください 最高の音質をお楽しみいただくため サウンドバーを戸棚の中に設置したり お 部屋の角に斜めに設置したりしないでください サウンドバーを戸棚や本棚 テレビ台などに置く場合は 最適なオーディオ性能 を得るために できるだけ棚の前面に近づけてください 注意 サウンドバーの前面や背面 または天面を下にした状態で使用しないでくだ さい ...

Page 897: ...日 本 語 1 3 は じ め に サウンドバーを壁に取り付ける サウンドバーは壁に取り付けることができます WB 300 wall bracketは お近くの ボーズ製品取扱店 または弊社Webサイトでお求めいただけます 注意 純正以外のアクセサリーを使用してサウンドバーを設置しないでください ...

Page 898: ...Iケーブルを使用して サウンドバーをテレビのHDMI ARC Audio Return Channel 端子に接続することをおすすめします 1 テレビの背面にあるHDMI IN端子およびAudio OUT デジタル 端子パネルを探し ます 2 音声ケーブルを選択します 注 お持ちのテレビにHDMI ARC端子または光デジタル音声端子が無い場合は 49ページをご覧ください オプション1 HDMI ARC接続 推奨 HDMIケーブルを使用し て接続します オプション2 光デジタル接続 テレビにHDMI ARC端子が ない場合は 光ケーブルを 使用して接続します お使いのテレビによっては 端子パネルが図と異な る場合があります 端子の形状で確認してください ...

Page 899: ...ーブルを選択したら サウンドバーとテレビを接続します オプション1 HDMI ARC接続 推奨 1 HDMI ケーブルのプラグをテレビのHDMI ARC端子に接続します 注 HDMI ARC またはAudio Return Channel 端子に接続しないと サウンドバー からテレビの音声は再生されません お持ちのテレビにHDMI ARC端子が無 い場合は オプション2 光デジタル接続 16ページ をご覧ください 2 ケーブルの反対側を サウンドバーのHDMI OUT TO TV ARC 端子に差し込みます ...

Page 900: ...ーとテレビを接続します 注意 光ケーブル両端のプラグから保護キャップが取り外されていることを確認し ます プラグの向きを間違えて挿し込むと プラグや端子が破損する恐れが あります 1 光ケーブルのプラグをテレビのOptical OUT端子に接続します 2 Bose ロゴのある側を下にして光ケーブルの反対側のプラグを持ちます 3 プラグの向きをサウンドバーのOPTICAL IN端子に合わせて 慎重に差し込みます 注 端子にはカバーが付いていて プラグを差し込むとカバーが開きます 4 カチッと言う音が聞こえるか 指先に感触があるまでプラグをしっかり差し込み ます OPTICAL IN ...

Page 901: ... ド バ ー の セ ッ ト ア ッ プ 電源に接続する 1 電源コードを サウンドバーの背面にある 端子に接続します 2 電源コードの反対側を 壁のコンセントに差し込みます リモコンに電池を装着する 1 リモコンの裏側にある電池カバーをスライドして開きます 2 付属の単四形アルカリ乾電池2本を入れます 電池ケースに表示されている と の向きと 乾電池の と の向きを正しく合わせてください 3 電池カバーをスライドして元に戻します ...

Page 902: ...バーの電源をオンにする リモコンの ボタンを押します サウンドバーの電源がオンになります 注 初めてサウンドバーの電源をオンにしたとき ソース機器はテレビ に設定 されます それ以降は最後に使用したソースが表示されます 自動オフタイマー サウンドバーが使用されない状態が続くと自動オフタイマーが働き 消費電力を抑 えます 音声信号がないままボタンを20分間操作しないと サウンドバーが電源オ フになります 注 自動オフタイマーを無効にするには SoundTouch アプリを使用します ...

Page 903: ...APTiQ 自動音場補正などの手順を繰り返す必要がなく なります ベースモジュールとサラウンドスピーカーのペアリングは個別に行う必要があり ます サ ウ ン ド バ ー に はAcoustimass 300 wireless bass modulesを2台 ま で ペ ア リ ン グ で き ま す 詳 し く は Acoustimass 300の 取 扱 説 明 書 を ご 覧 く だ さ い 弊社Webサイト global Bose com Support AM300 Acoustimass wireless bass moduleはSoundTouch soundbar systemの一部としての み提供され 一部の地域では使用できない場合があります 1 ベースモジュールまたはサラウンドスピーカーのどちらかを電源に接続しま す Acoustimass 300 Virtually In...

Page 904: ...バーの接続インジケーター が白に点滅するまで ボタンを長押しし ます ペアリングされると ベースモジュールまたはサラウンドスピーカーからビープ 音が聞こえ サウンドバーの インジケーターが白く点灯します 1 2 4 手順1 3を繰り返して ベースモジュールとサラウンドスピーカーをすべてペ アリングします 注 ペアリングには数分かかる場合があります ベースモジュールまたはサラウンドスピーカーとサウンドバーをペアリングで きない場合は 50ページの 故障かな と思ったら をご覧ください ...

Page 905: ...ついては テレビの取扱説明書をご覧ください 音が出ることを確認する 1 テレビの電源をオンにします 2 CATV 衛星チューナーやその他の外部機器を使用する場合 接続機器の電源をオンにします 外部機器をテレビに接続している場合は 適切なテレビ入力を選択します リ モコンで外部機器を操作できるように設定していない場合は 外部機器のリモ コンをお使いください 3 サウンドバーの電源をオンにします 接続機器の音がサウンドバーから聞こえます 4 リモコンの ボタンを押します テレビの内蔵スピーカーとサウンドバーから音が聞こえなくなります 注 サウンドバーをミュートしてもテレビのスピーカーから音が聞こえる場合 は 49ページをご覧ください ...

Page 906: ...性能を最大限に引き出すため ADAPTiQ 自動音場補正を 実行します ADAPTiQ自動音場補正は システムが設置されている部屋の5箇所で 測定を行い 音場を補正します 音場補正を実行するには お部屋を10分ほど静か な状態に保つ必要があります ADAPTiQ自動音場補正は 最適な音場にするために付属のADAPTiQ用ヘッドセット に内蔵されたマイクでお部屋の音響特性を測定します ADAPTiQ 自動音場補正を実行する 1 ADAPTiQ用ヘッドセットのケーブルをサウンドバーの背面にあるADAPTiQ端子 に接続します 2 ADAPTiQ用ヘッドセットを頭に装着します 3 リモコンのSoundTouch ボタン を押します ...

Page 907: ...注 音声ガイドが日本語でない場合は ナビゲーションパッドの ボタンまた は ボタンを押して言語を変更します 24ページを参照 言語をリセッ トするには ボタンを10秒間長押しします 5 音声ガイドに従い ADAPTiQ自動音場補正を完了します エラーメッセージが聞こえてADAPTiQによる自動音場補正を完了できない場合 は ADAPTiQ 自動音場補正のエラーメッセージ 53ページ をご覧ください 6 ADAPTiQ用ヘッドセットのプラグをサウンドバーから抜き 安全な場所に保管し てください ベースモジュールやサラウンドスピーカーを後でペアリングした場合や サウン ドバーまたは家具を移動した場合は ADAPTiQ自動音場補正を再度実行して音質 を調整してください ...

Page 908: ... システムの電源をオン オフし 自動ウェイク機能 の有効 無効を切り替えます 33ページを参照 接続機器の選択 機能ボタン 33ページを参照 インターネットテレビの ホームページまたは現在 の機器のホームメニュー を表示します ビデオに録画されている 番組を一覧表示します 数字キーパッド 1 6キーを 押して SoundTouch の プリセットを再生できます 低音を調整します 32ページを参照 ダイアログモード 33ページを参照 選択した接続機器の 電源をオン オフします テレビに接続した機器を 選択します ナビゲーションパッド 前のチャンネル チャプター トラックに 移動します 再生コントロール 現在再生中の音楽に 評価レートを付ける 対応したサービス のみ 文字多重放送 ヨーロッパのみ 字幕表示 ...

Page 909: ...タン を長押しして ボタンを放します たとえば テレビ を操作できるようにプログラムする場合は ボタンを長押しして 6つのソー スボタンが点灯したら放します 該当するソースボタンのみが点灯します 2 数字キーパッドを使って 機器のブランドに対応するコードを入力し ボタ ンを押します コードのテスト 1 機器ごとに以下の手順に従い 接続機器の基本機能をテストします テレビ チャンネルボタンを押します ボタンを押します 設定メニュー が表示されます ボタンと ボタンを押して操作します CATV 衛星チューナー ボタンを押します 番組表が表示されます ボタンと ボタンを押して操作します DVD Blu ray Disc プレーヤー ボタンを押します 設定メニューが表 示されます ボタンと ボタンを押して操作します ゲーム機 ボタンと ボタンを押してメニューを操作します 2 接続機器の基本機能を操...

Page 910: ...に設定します 25ページを参照 2 ボタンと該当するソースボタンが3回点滅するまで 両方のボタンを10秒間 長押しします 接続機器とテレビを同期し直す 電源ボタンをカスタマイズして使用しているときに 接続機器とテレビが同期され ず 電源が同時にオン オフできなくなる場合があります 次の手順で システムを もう一度同期してください 1 同期していない機器のソースボタンを押します 2 ボタンを押して 機器の電源をオン オフします 3 ボタンを押します 接続機器の電源が同時にオン オフされます 他社製リモコンをプログラムする CATV 衛星チューナーのリモコンなど Boseリモコン以外のリモコンをプログラム してサウンドバーを操作できます 手順については 他社製リモコンの取扱説明書 や CATV 衛星チューナーのWebサイトをご覧ください プログラムが完了すると 電源のオン オフや音量の調節など...

Page 911: ...アカウントに追加する 28ページ をご覧ください SoundTouch アプリをダウンロードしてイン ストールする スマートフォンやタブレットにBose SoundTouch アプリをダウンロードします Apple製品ユーザーの場合 App Storeからダウンロードします Android ユーザーの場合 Google Play ストアからダウンロードします Amazon Kindle Fireユーザーの場合 Amazon Androidアプリストアからダウンロー ドします アプリに表示される手順に従い Wi Fiネットワークへのサウンドバーの追加 SoundTouch アカウントの作成 音楽ライブラリや音楽サービスの追加などのセッ トアップを完了します サウンドバーをホームWi Fiネットワークに接続すると 同じネットワーク上にある スマートフォンやタブレットなどから操作できます 注 パ...

Page 912: ...が用 意されており オーナー同士で質問を投稿したり回答したりできるコミュニティ 英 語のみ があります サウンドバーを既存のアカウントに追加する 既に別のスピーカーでSoundTouch をセットアップしてある場合は SoundTouch アプリを再度ダウンロードする必要はありません アプリで 設定 スピーカーの追加または再接続 の順に選択します セットアップの手順はアプリに表示されます サウンドバーを新しいネットワークに接続する ネットワークの設定情報を変更した場合は 新しいネットワークにサウンドバーを 追加します 追加するには サウンドバーをセットアップモードに切り替えます 1 アプリで 設定 スピーカーの設定 の順に選択して サウンドバーを選 択します 2 スピーカーの接続 を選択します セットアップの手順はアプリに表示されます ...

Page 913: ...の点にご注意ください プリセットは アプリとリモコンのどちらからでも設定できます 音楽ライブラリをプリセットに登録している場合は 音楽ライブラリを保存して いるパソコンの電源がオンになっていて サウンドバーと同じネットワークに接 続されている必要があります Bluetooth のストリーミングをプリセットに設定することはできません プリセットを設定する 1 アプリを使用してサウンドバーで音楽をストリーミング再生します 2 リモコンのSoundTouch ボタン を押します 3 音楽を再生しているときに サウンドバーからビープ音が聞こえるまで リモコ ンのプリセット番号ボタン 1 6 を長押しします 注 SoundTouch アプリを使用したプリセットの設定や変更方法については 次の サイトをご覧ください global Bose com Support ST300 2 1 ...

Page 914: ... H ア プ リ を 使 用 す る プリセットを再生する プリセットを設定すると リモコンのプリセットボタンを押して音楽を再生できます 1 リモコンのSoundTouch ボタン を押します 2 リモコンのプリセットボタン 1 6 を押すと プリセットに登録されたソース が再生されます 注 音楽が再生されず サウンドバーのSoundTouch インジケーター がオレンジ で2回点滅する場合は プリセットを設定する 29ページ をご覧ください 2 1 ...

Page 915: ...できるようにリモコンを正しく設定している ことを確認します 25ページを参照 リモコンの などのボタンを押しても 接続機器を切り替え ることはできません これらのボタンは サウンドバーの電源をオンにして 選 択した接続機器の操作ができるようにリモコンのモードを切り替えるためのもの です 1 操作したい接続機器に対応するボタンを押します 接続機器ボタンが点灯します 2 ボタンを押します 接続機器の電源がオンになります 3 外部機器をテレビに接続している場合は ボタンを押して 適切なテレビ入 力を選択します 音量の調節 リモコンで次のように操作します ボタンを押すと 音量が上がります ボタンを押すと 音量が下がります ボタンを押すと 音声がミュートまたはミュート解除されます ...

Page 916: ...タンを押します 現在の低音の設定に応じて サウンドバーのインジケーターが次のように点灯し ます 低音設定 インジケーターの表示 4 3 2 1 0 デフォルト 1 2 3 4 2 リモコンで次のように操作します ボタンを押すと 低音の音量が上がります ボタンを押すと 低音の音量が下がります 3 ボタンを押します 設定内容がサウンドバーに保存されます 注 ニュースやトークショーなどの対話やトークのみの番組を最適な音質で楽しむ 方法については ダイアログモード 33ページ をご覧ください 低音の設定を元に戻す サウンドバーのSoundTouch インジケーター が2回点滅するまで リモコンの ボタンを長押しします 低音の設定が工場出荷時の状態に戻ります ...

Page 917: ...設定が切り替わります ダイアログモードが有効になると 選択しているソース機器のステータスインジ ケーターが緑に点灯します 39ページを参照 注 サウンドバーの電源をオフにすると ダイアログモードが無効になります ダイアログモードを固定する サウンドバーの電源をオフにしても ダイアログモードが無効にならないように設 定することができます ダイアログモードを固定または解除するには 選択しているソース機器のステータ スインジケーターが緑に2回点滅するまで リモコンの ボタンを長押しします システムステータスインジケーター 39ページ を参照 自動ウェイク機能 音声信号を受信するたびにサウンドバーの電源がオンになるように設定できます ほとんどの場合 HDMI ARC端子ではこの機能がデフォルトで有効化されています 自動ウェイク機能は 光ケーブルを使用してテレビを接続している場合にご利用く ださい ...

Page 918: ...利用する方法と Near Field Communication NFC 機能を利用する方法があり ます NFCについて NFCは 2台のBluetooth 対応機器同士をタッチするだけでワイヤレス通信を確立す る機能です お使いのモバイル機器がNFCに対応しているかどうかは 機器の取扱 説明書をご覧ください お 使 い の モ バ イ ル 機 器 がNFCに よ る Bluetooth ペアリングに対応しているかどう かわからない場合 モバイル機器をペアリングする 35ペー ジ の説明に従ってください お 使 い の モ バ イ ル 機 器 がNFCに よ る Bluetooth ペアリングに対応している場合 NFCに よ る モ バ イ ル 機 器 の ペ ア リ ン グ 36ページ の説明に従ってください 注 お使いの機器がNFCによるBluetooth ペアリングに対応している場合...

Page 919: ...る 1 サウンドバーのBluetooth インジケーター が青く点滅するまで リモコンの Bluetooth ボタン を長押しします 2 モバイル機器のBluetooth 機能をオンにします ヒント 通常 Bluetooth 機能は 設定 メニューにあります 3 デバイスリストからSoundTouch soundbarを選択します ペアリングされると サウンドバーのインジケーター が白く点灯し サウン ドバーからビープ音が聞こえ デバイスリストに本システムが 接続済み と表 示されます ...

Page 920: ... 1 サウンドバーの電源をオンにします モバイル機器のロックを解除して Bluetooth 機能とNFC機能をオンにします この機能の詳細については モバイ ル機器の取扱説明書をご覧ください 2 モバイル機器のNFCタッチポイントをサウンドバー天面のBose ロゴの上の部分 に当てます モバイル機器によっては ペアリングの同意を求める音声やメッセージが出る場 合もあります ペアリングされると サウンドバーの Bluetooth インジケーター が白く点灯 し サウンドバーからビープ音が聞こえます ...

Page 921: ...etooth インジケーターで確認できます 39ページを参照 1 リモコンのBluetooth ボタン を押します サウンドバーは 最後にストリーミング再生していたモバイル機器に接続されます 2 モバイル機器で音楽を再生します ペアリング済み機器の音楽をストリーミング再生できない場合 サウンドバーとモバイル機器の接続が解除されている場合があります サウンド バーのBluetooth インジケーターを確認してください ペアリング済み機器がサウン ドバーの通信範囲外にある場合は 通信範囲内まで機器を移動します モバイル機器の接続を解除する モバイル機器のBluetooth 機能をオフにします モバイル機器がNFCに対応している場合は 機器のNFCタッチポイントをサウン ドバーの天面にあるBose ロゴの上の部分に当てます ...

Page 922: ...NFCに対応している場合は 機器のNFCタッチポイントをサウン ドバーの天面にあるBose ロゴの上の部分に当てます サウンドバーのペアリングリストを消去する サウンドバーのペアリングリストには 最大8台までのペアリングしたモバイル機 器を記憶します 1 サウンドバーのBluetooth インジケーター が白く2回点滅するまで リモコン のBluetooth ボタン を10秒間長押しします サウンドバーからビープ音が聞こ えます 2 モバイル機器のBluetooth リストからSoundTouch 300 soundbarを削除します ペアリング済みのモバイル機器がすべて消去され サウンドバーに新しいモバイ ル機器をペアリングする準備が完了します ...

Page 923: ...ウンドバーの前面にあるインジケーターには システムの状態が表示されます Wi Fiインジケーター システムのWi Fi接続の状態を示します インジケーターの表示 システムの状態 白の点滅 Wi Fiネットワークに接続中 白の点灯 暗い 節電モード Wi Fiネットワークに接続 白の点灯 明るい システムオン Wi Fiネットワークに接続 オレンジ システムはセットアップモード 接続インジケーター と同時に白く点滅 システムソフトウェアの更新 注 更新には10分以上かかる場合があります ...

Page 924: ...ードが有効です 緑の2回点滅 テレビ のいずれかが接続機器として現在選 択されており ダイアログモードが固定されています SoundTouch インジケーター インジケーターの表示 システムの状態 白の点滅 SoundTouch ソースに接続中 白の点灯 SoundTouch ソースの音楽を再生中 オレンジの点灯 インターネットラジオ局またはライブラリが見つかりません 無効なアカウントです 一般的なエラーです インターネットラジオ局またはサービスを利用できません オレンジの2回点滅 プリセットが空です この先へはスキップできません 緑の点灯 SoundTouch がソースとして現在選択されており ダイアログ モードが有効です 緑の2回点滅 SoundTouch がソースとして現在選択されており ダイアログ モードが固定されています ...

Page 925: ...reless bass module SoundTouch soundbar systemに付属 またはVirtually Invisible 300 wireless surround speakersとサ ウンドバーの接続状態を示します インジケーターの表示 システムの状態 白の点滅 接続中 白の点灯 ベースモジュール サラウンドスピーカー またはその両方に 接続されています オレンジの点灯 ベースモジュール サラウンドスピーカー またはその両方と の接続が解除されています オレンジの点滅 両方のサラウンドスピーカーが同じチャンネル L 左 またはR 右 に設定されています Wi Fiインジケーター と同時に白く点滅 システムソフトウェアの更新 注 更新には10分以上かかる場合があります Wi Fi インジケーターおよび接続インジケーター システムソフトウェアの更新状態を示します イン...

Page 926: ...ェアの更新が利用可能になると SoundTouch アプリにメッ セージが表示されます アプリまたはリモコンを使用して システムソフトウェア を更新できます 1 リモコンのSoundTouch ボタン を押します 2 サウンドバーのWi Fiインジケーター TVインジケーター SoundTouch インジケーター Bluetooth インジケーター が白に点滅するまで 字幕表示 ボタン を長押しします 更新が完了すると サウンドバーが再起動します 注 更新には10分以上かかる場合があります ...

Page 927: ... リモコンのSoundTouch ボタン を押します 2 サウンドバーのWi Fiインジケーター TVインジケーター SoundTouch インジケーター Bluetooth インジケーター が白に点滅するまで ボタン を長押しします Wi Fi機能が無効になると サウンドバーのインジケーター が消灯します Wi Fi機能を再度有効にする 1 リモコンのSoundTouch ボタン を押します 2 サウンドバーのインジケーター が白に点滅するまで ボタン を長押しします ...

Page 928: ...コンのSoundTouch ボタン を押します 2 サウンドバーのWi Fiインジケーター TVインジケーター SoundTouch インジケーター Bluetooth インジケーター が白に点滅するまで 文字多重 放送ボタン を10秒間長押しします リセットが完了するとサウンドバーが再起動し サウンドバーのインジケーター がオレンジに点灯します セットアップモード 3 サウンドバーのネットワーク設定とオーディオ設定を元に戻すには 以下の手順 に従います スマートフォンまたはタブレットでSoundTouch アプリを起動し システムを ネットワークに追加します 27ページを参照 ADAPTiQ自動音場補正を実行します 22ページを参照 ...

Page 929: ...トアップ できない パソコンを使用してサウンドバーをセットアップす る 47ページ の説明に従ってください 外部機器をサウンドバーに接続する 一部のテレビでは HDMI入力が不足して一部の外部機器を接続できない場合があり ます テレビのHDMI ARC端子にサウンドバーを接続している場合は サウンドバーの HDMI IN端子に外部機器を接続することで この問題を解消できます HDMIケーブル は別途ご購入ください 注 サウンドバーに外部機器を接続する前に テレビのHDMI ARC端子にサウンド バーを接続していることを確認します サウンドバーがテレビの光デジタル端 子のみに接続されている場合は 外部機器の映像をテレビで再生できません 1 HDMIケーブルを外部機器のHDMI OUT 端子に接続します 2 HDMIケーブルのもう一方を サウンドバーの背面にあるHDMI IN端子に接続し ます...

Page 930: ...合がありま す また一部のテレビでは サウンドバーに送られる前に 接続した機器のサラウ ンド音声の音質が低下する場合があります このような場合 テレビに接続した機器の音が聞こえない または音質が悪いなど の問題が発生する原因となります これらの問題を解決するには 外部機器を直接サウンドバーのHDMI IN端子に接続 し SoundTouch アプリで適切な設定を選択して 機器からサラウンド音声を直接 再生できます 1 外部機器をサウンドバーに接続します 45ページを参照 2 SoundTouch アプリで適切なシステム設定を選択して 接続機器からサラウンド 音声を直接再生します 詳細については 弊社Webサイトを参照してください global Bose com Support ST300 ...

Page 931: ...量販店などでもお求めになれます サウンドバー背面のUSB端子はパソコンによるセットアップ専用です USB端 子はスマートフォンやタブレットなどの充電 またはサウンドバーの電源とし ては使用できません パソコンによるセットアップ セットアップの最中に USBケーブルで一時的にパソコンとサウンドバーを接続す るよう アプリに指示が表示されます アプリで指示が表示されるまで USBケー ブルを接続しないでください 1 電源コードを壁のコンセントに差し込みます 2 パソコンでWebブラウザーを開いて 次のURLにアクセスします global Bose com Support ST300 ヒント 音楽ライブラリが保存されているパソコンを使用してください 3 SoundTouch アプリをダウンロードして実行します セットアップの手順はアプリに表示されます 4 セットアップが完了したら パソコンとサウ...

Page 932: ... システムの近くでスプレーを使用しないでください 溶剤 化学薬品 またはアルコール アンモニア 研磨剤などを含むクリーニン グ液は使用しないでください 開口部に異物が入り込まないようにしてください お問い合わせ先 本製品に関するご不明点は以下までお願いいたします 弊社Webサイト global Bose com Support ST300 Boseカスタマーサービス 保証 製品保証の詳細は弊社Webサイトをご覧ください 製品の登録をお願いいたします 登録は弊社Webサイトから簡単に行えます 製品 を登録されない場合でも 保証の内容に変更はありません 仕様 入力電源定格 100 240V 50 60 Hz 65W ...

Page 933: ...一般的な問題の症状と 考えられる対処方法が記載されています 症状 対処方法 テ レ ビ にHDMI ARC端 子 や 光 デ ジタル音声端子 がない 同軸デジタルケーブル 3 5 mmステレオ音声ケーブル アナログ ス テレオケーブルなどを使用して オーディオコンバーターを介してテ レビを接続します 別途ご購入ください 必要なコンバーターとケー ブルの種類は お持ちのテレビで使用できる音声出力端子の種類に よって異なります 電源が入らない サウンドバーとオプションのベースモジュールまたはサラウンドス ピーカーの電源コードを抜き 15秒間待ってから 通電している電源 コンセントにしっかりと差し込みます リモコンを使用してサウンドバーの電源をオンにします 18ページ を参照 リモコンが正し く機能しないこ と が あ る ま た はまったく機能 しない サウンドバーとの間に障害物がないことを確...

Page 934: ...ドホンやモバイル機器の接続に使用されるものです お持 ちでない場合の入手方法については Boseカスタマーサービスにお問 い合わせください ケーブルはお近くの家電量販店などでもお求めに なれます サウンドバーの 音 が 途 切 れ る 聞こえない サウンドバーのミュートを解除します 音量を上げます サウンドバーとオプションのベースモジュールまたはサラウンドス ピーカーの電源コードを抜き 15秒間待ってから 通電している電源 コンセントにしっかりと差し込みます サウンドバーのHDMI ケーブルがテレビのARCまたはAudio Return Channelと表示されている端子に接続されていることを確認します テレビにHDMI ARC端子がない場合は 光デジタルケーブルを使用し てサウンドバーに接続します 16ページを参照 サウンドバーがテレビのHDMI ARC端子に接続されている場合は テ レ...

Page 935: ...ドバーのHDMIケーブルをテレビのHDMI ARC端子から取り外し て 再度接続します テレビの音量を最小に設定します HDMIケ ー ブ ル 15ペ ー ジ を 参 照 と 光 ケ ー ブ ル 16ペ ー ジ を 参 照 を両方使用してサウンドバーに接続します 音質が良くない 音が歪む 別の接続機器で試してみます ベースモジュールやサラウンドスピーカーから保護フィルムをすべて 剥がします ADAPTiQ 自動音場補正を実行します 22ページを参照 テレビがサラウンドサウンド出力に対応していることを確認します テ レビの取扱説明書をご覧ください 対応していない場合は 外部機器 をサウンドバーに接続し SoundTouch アプリで適切な設定を選択して 外部機器からサラウンド音声を直接再生します 46ページを参照 低音が強すぎる 弱すぎる サウンドバーの低音を調整します 32ページを参照 A...

Page 936: ... 4GHz帯と5GHz帯の両方に対応している場合は 機器 モ バイル機器やパソコン とサウンドバーが同じ周波数帯を使用して接 続していることを確認します アプリをアンインストールし サウンドバーを出荷時の設定に戻して から セットアップをやり直します 44ページを参照 ネットワークに 接続できない ネットワークの設定情報を変更した場合や システムを別のネット ワークに接続する場合は 28ページをご覧ください Ethernetケーブルを使用してネットワークに接続します サウンドバーと モバイル機器を ペアリングでき ない モバイル機器での操作 Bluetooth 機能をオンにしてから もう一度オフにします Bluetooth リストからSoundTouch 300 soundbarを削除します ペ アリングし直します 35ページを参照 モバイル機器をサウンドバーに近づけたり 他の干渉物や障害...

Page 937: ...の上部にある マイクの開口部が塞がれてないことを 確認します ADAPTiQ用ヘッドセットが破損してい る可能性があります Boseカスタマー サービスに連絡してヘッドセットを交 換してください 2 室内がうるさすぎます 室内が静かになったら ADAPTiQ自動 音場補正を再度実行します 3 ADAPTiQ用ヘッドセッ トがスピーカーに近す ぎます ADAPTiQ用ヘッドセットを装着したま まスピーカーから離れた場所に移動し ます 4 測定するリスニングポ ジションが近すぎます 既に測定したリスニングポジションから 30 60 cm離れた場所まで移動します 5 ADAPTiQ用ヘッドセッ トが動いたために測定 できません 測定中は 頭を動かさないようにして ください 問題を解決した後で ADAPTiQ自動音場補正を再度実行する必要があります 22ページを参照 このほかのエラーメッセージが聞...

Page 938: ...رات أو التدفئة شبكات مثل للحرارة مصدر أي من بالقرب المنتج بتركيب تقم ال حرارة عنه ينتج الصوت مكبرات ذلك 9 9 خروجها ونقطة التكميلية األجهزة مقابس وعند القوابس عند ًا ص خصو عليه الضغط أو باألقدام وطئه لعدم الكهرباء سلك بحماية قم الجهاز من 10 10 الصنع جهة تحددها التي المرفقات الملحقات سوى تستخدم ال 11 11 طويلة لفترات االستخدام عدم عند أو الرعدية العواصف أثناء الجهاز هذا بفصل قم 12 12 مثل األشكال من ش...

Page 939: ...هب مصادر أي وضع عدم يجب والحرارة اللهب مصادر عن ا ً د بعي المنتج ِ أبق المنتج من بالقرب المنتج لهذا بها ح َ مصر غير تبديالت أي بإجراء تقم ال المنتج هذ مع الطاقة مصدر عاكس تستخدم ال القوارب متن على أو السيارات في المنتج تستخدم ال فصل كجهاز الجهاز وصلة أو الكهربائية التغذية قابس استخدام عند للتشغيل القابلية وضع في الفصل جهاز على اإلبقاء يجب 以下地区安全使用 متر 2000 仅适用于 فقط متر 2000 من أقل ارتفاع على استخد...

Page 940: ... الفقرة مع الجهاز هذا يتوافق تداخل حدوث في ّب ب يتس أال 1 التاليين للشرطين الجهاز تشغيل يخضع كندا في االقتصادية والتنمية والعلوم االبتكار مؤسسة ترخيص فيه مرغوب غير نحو على تشغيله في ّب ب يتس قد الذي التداخل ذلك في بما استقباله يتم تداخل ّ أي يقبل أن 2 و ضار والتنمية والعلوم االبتكار ووزارة الفيدرالية االتصاالت هيئة حددتها التي لإلشعاع البشري التعرض حدود مع الجهاز هذا يتوافق تحديد عدم يجب وجسمك اإل...

Page 941: ...التحكم جهاز على Bluetooth زر على االستمرار مع الضغط خالل أحد مع اإلقران خالل من بالتنشيط قم SoundTouch تطبيق بواسطة أو ٍ ثوان 10 Bluetooth مصادر إيثرنت كابل إدراج طريق عن التنشيط إيثرنت كابل إزالة خالل من التنشيط إلغاء إيثرنت ألوروبا بالنسبة هرتز ميجا 2483 5 إلى 2400 من التشغيلية العملية تردد نطاق المتناحية المكافئة المشعة القدرة من واط ميلي ديسيبل 20 من أقل الطاقة لنقل األقصى الحد Bluetooth Wi Fi...

Page 942: ... الجهاز اسم لها الكيميائية والرموز المحظورة المواد الوحدة الرصاص Pb Hg الزئبق Cd الكادميوم سداسي الكروم Cr 6 التكافؤ المعالج الفينيل ثنائي PBB بالبروم متعدد الفينيل ثنائي إثير PBDE البروم متعدد الفينيل ثنائي PCBs الكلور المعدنية األجزاء البالستيكية األجزاء السماعات الكابالت الموجودة المرجعية للقيمة المئوية النسبة تتجاوز ال المحظورة المادة لمحتوى المئوية النسبة أن إلى إلى تشير 1 مالحظة اإلعفاء مع ت...

Page 943: ...مسجلة تجارية عالمات هي وشعاراتها Bluetooth كلمة عالمة إن ترخيص بموجب يكون Bose Corporation شركة ِبل ق من العالمات Dolby Laboratories لشركة تجارية عالمات هي المزدوج D ورمز Dolby وصوت Dolby DTS شركة من ترخيص بموجب تصنيعه تم http patents dts com انظر DTS اختراع لبراءات مسجلة تجارية عالمات هي DTS Digital Surround و ً ا مع والرمز DTS و والرمز DTS من ً ال وك Inc DTS Inc أخرى دول أو و المتحدة الواليات في...

Page 944: ...ت جهاز بطاريات تركيب 18 الصوت مكبر تشغيل 18 التلقائي التشغيل إيقاف مؤقت 19 اختياري المجسمة السماعات أو الباص صوت وحدة مع الصوت مكبر إقران الصوت مكبر إعداد من االنتهاء 21 التلفزيون سماعات تشغيل إيقاف 21 الصوت من التحقق 22 ADAPTiQ الصوت معايرة حول 22 ADAPTiQ الصوت معايرة تشغيل العام كنترول الريموت جهاز إعداد 24 العام كنترول الريموت جهاز أزرار 25 العام الريموت جهاز برمجة 26 الطاقة زر تخصيص 26 بك الخا...

Page 945: ...دام 31 المصدر اختيار 31 الصوت مستوى ضبط 32 الباص صوت إعدادات ضبط 32 الباص صوت إعدادات ضبط إعادة 33 الوظائف أزرار 33 الحوار وضع 33 المستمر الحوار وضع 33 التلقائي االستيقاظ Bluetooth تكنولوجيا 34 بك الخاص اإلقران نمط اختيار 35 المحمول جهازك إقران 36 NFC مع بك الخاص المحمول جهاز إقران 37 مقترن بجهاز االتصال 37 مقترن جهاز من الصوت تبث أن تستطيع ال كنت إذا 37 المحمول الجهاز اتصال إلغاء 38 المحمول الجها...

Page 946: ...2 النظام برامج تحديث 43 Wi Fi إمكانية تعطيل 43 Wi Fi إمكانية تمكين إعادة 44 الصوت مكبر ضبط إعادة البديل اإلعداد 45 بديلة ضبط طرق 45 الصوت بمكبر مصدر توصيل 46 الصوت بمكبر متصل مصدر من ً ة مباشر الصوت تشغيل 47 كمبيوتر باستخدام بك الخاص الصوت مكبر إعداد والصيانة العناية 48 التنظيف 48 العمالء خدمة 48 المحدود الضمان 48 الفنية المعلومات وإصالحها األخطاء استكشاف 49 الشائعة الحلول 53 ADAPTiQ الصوت معايرة ...

Page 947: ...e بموزع اتصل المجسمة السماعات أو الباص صوت وحدة لشراء www Bose com م ةظحال الباص صوت وحدة ر ّ ف تتو Acoustimass الالسلكية الباص صوت وحدة مع كذلك الصوت مكبر يتوافق المناطق جميع في ر ّ ف تتو ال وقد SoundTouch صوت مكبر نظام من كجزء كذلك المحتويات تفريغ التالية األجزاء وجود من وتأكد بعناية الكرتونية العلبة بتفريغ قم SoundTouch 300 الصوت مكبر العام كنترول الريموت جهاز 2 AAA بطارية ADAPTiQ رأس سماعة الك...

Page 948: ...ساء األسطح على ً ا خصوص الصوت مكبر تحريك في االهتزاز يتسبب فقد السطح على القدمين بشدة المصقول الخشب أو الزجاج آخر سطح أي من األقل على سم 1 بوصة 0 4 مسافة على الصوت مكبر من الخلفي الجزء وضع على احرص الصوتي األداء على الجانب هذا على الموجودة المنافذ سد يؤثر الصوت مكبر فوق شىء أي وضع عدم على احرص قريب مكان في الرئيسي المتردد التيار مأخذ وجود من تأكد ركن في قطري وضع في أو مغلقة خزانة في الصوت مكبر وضع...

Page 949: ...13 العربية االستخدام بدء الصوت مكبر تركيب بزيارة قم أو المحلي Bose بموزع اتصل WB 300 الحائط دعامة لشراء حائط على الصوت مكبر تركيب يمكنك www Bose com موقع هيبنت الصوت مكبر لتركيب أخرى أجهزة أي تستخدم ال ...

Page 950: ...خيار HDMI كبل باستخدام Audio Return Channel 1 1 التلفزيون جهاز من الخلفي الجزء على الرقمية Audio OUT و HDMI IN موصالت لوحة موضع حدد 2 2 صوت كبل اختر م ةظحال 49 صفحة انظر ضوئي موصل أو HDMI ARC موصل بالتلفزيون يكن لم إذا HDMI ARC 1 الخيار ذلك ُفضل ي HDMI cable كبل استخدم االتصال لهذا ضوئي كبل 2 الخيار التلفزيون جهاز كان إذا بموصل مزود غير بك الخاص الكبل فاستخدم HDMI ARC االتصال لهذا الضوئي التلفزيون...

Page 951: ... HDMI ARC 1 الخيار 1 1 بالتلفزيون HDMI ARC الموصل في HDMI كبل طرف نهاية أدخل م ةظحال فلن بالتلفزيون Audio Return Channel أو HDMI ARC بموصل تتصل لم إذا HDMI ARC موصل بالتلفزيون يكن لم إذا الصوت مكبر خالل من الصوت سماع من تتمكن 16 صفحة في ضوئي 2 الخيار انظر 2 2 الصوت بمكبر HDMI OUT TO TV ARC الموصل في للكبل اآلخر الطرف أدخل ...

Page 952: ...لضوئي الكبل طرفي من الواقي الغطاء إزالة من تأكد الموصل أو و 1 1 Optical OUT موصل في الضوئي الكبل طرفي أحد نهاية أدخل 2 2 ألسفل موجه يكون بحيث Bose شعار وضع مع الضوئي للكبل اآلخر الطرف بنهاية القابس ثبت 3 3 بحرص القابس وأدخل الصوت بمكبر الخاص OPTICAL IN موصل مع القابس بمحاذاة قم م ةظحال القابس إدخال عند للداخل يتأرجح مفصلي باب للموصل 4 4 مكانه في باستقراره تشعر أو ً ا صوت تسمع أن إلى الموصل في بإحك...

Page 953: ...الرئيسي المتردد للتيار حي مأخذ في الكهرباء لسلك اآلخر الطرف بتوصيل قم كنترول الريموت جهاز بطاريات تركيب 1 1 كنترول الريموت جهاز خلف البطاريات علبة غطاء افتح 2 2 مع البطاريات على الموجودين و الرمزين طابق فولت 1 5 IEC LR3 AAA المرفقتين البطاريتين أدخل البطاريات علبة بداخل الموجودتين و العالمتين 3 3 مكانه إلى البطاريات علبة غطاء أعد ...

Page 954: ... لمكبر االفتراضي الوضع سيكون استخدامه تم مصدر آخر على الصوت لمكبر االفتراضي الوضع سيكون وإال التلقائي التشغيل إيقاف مؤقت العمل عن الصوت مكبر ف ّ ق يتو االستخدام قيد ليس الصوت ّر ب ُك م يكون عندما الطاقة التلقائي التشغيل إيقاف مؤقت ر ّ ف يو دقيقة 20 لمدة األزرار على الضغط وعدم الصوت ف ّ ق تو عند م ةظحال SoundTouch تطبيق استخدم التلقائي التشغيل إيقاف مؤقت تعطيل أجل من ...

Page 955: ...ساعدك ADAPTiQ الصوت معايرة حدة على المجسمة والسماعات الباص صوت وحدة إقران إلى ستحتاج من لمزيد الصوت مكبر مع Acoustimass 300 الالسلكية الباص صوت وحدات من وحدتين حتى إقران يمكنك Acoustimass 300 بـ الخاص المالك دليل إلى ارجع المعلومات global Bose com Support AM300 زيارة ُرجى ي SoundTouch صوت مكبر نظام من كجزء كذلك فقط Acoustimass الالسلكية الباص صوت وحدة ر ّ ف تتو المناطق جميع في ر ّ ف تتو ال وقد 1 1...

Page 956: ...لى وسيومض نغمة المجسمة السماعات أو الباص صوت وحدة صدر ُ ت س اإلقران يتم أن بمجرد األبيض باللون 1 2 4 4 المجسمة والسماعات الباص صوت وحدات جميع إقران يتم حتى 3 1 الخطوات بتكرار قم م تاظحال دقائق عدة اإلقران يستغرق قد األخطاء استكشاف فراجع المجسمة السماعات أو الباص صوت وحدة مع يقترن ال الصوت مكبر كان إذا 50 صفحة في وإصالحها ...

Page 957: ... استقبال جهاز تستخدم كنت إذا المصدر هذا بتشغيل قم الريموت جهاز تبرمج لم إذا المناسب التلفزيون إدخال فاختر بالتلفزيون ً ال موص الثانوي المصدر كان إذا مختلف ريموت جهاز استخدام إلى تحتاج فقد كنترول 3 3 الصوت مكبر بتشغيل قم الصوت مكبر من ا ً ت صو تسمع أن يجب 4 4 كنترول الريموت جهاز في على اضغط الصوت مكبر أو التلفزيون سماعات من ا ً ت صو تسمع أن يجب ال م ةظحال 49 صفحة فراجع التلفزيون سماعات من ا ً ت صو ...

Page 958: ...PTiQ الصوت دقائق 10 لنحو تحتاج صوت معايرة لتشغيل أصوات خمسة قياسات أخذ طريق عن لديك االستماع منطقة أصوات هادئة الغرفة تكون عندما صوت خصائص بقياس المرفقة ADAPTiQ رأس سماعة فوق ميكروفون يقوم ADAPTiQ الصوت معايرة أثناء المثلي الصوت جودة لتحديد غرفتك ADAPTiQ الصوت معايرة تشغيل 1 1 الصوت مكبر من الخلفي الجزء في ADAPTiQ موصل بداخل ADAPTiQ الرأس سماعة كبل أدخل 2 2 رأسك على ADAPTiQ الرأس سماعة ضع 3 3 Soun...

Page 959: ...اللغة تسمع لم إذا ٍ ثوان 10 لمدة على االستمرار مع اضغط اللغة ضبط إلعادة اللغات 5 5 ADAPTiQ عملية اكتمال لحين الصوتية المطالبات اتبع لديك الترفيه نظام بناء فراجع ADAPTiQ الصوت معايرة إكمال على قادر غير وكنت خطأ رسالة سمعت إذا 11 صفحة في 6 6 آمن مكان في واحفظها الصوت مكبر من ADAPTiQ الرأس سماعة افصل قم أثاث أي أو الصوت مكبر تثبيت أو نقل أو المجسمة السماعات أو االختيارية الباص صوت وحدة بإقران قمت إذا...

Page 960: ...صفحة انظر المصدر اختيار الوظائف أزرار 33 صفحة انظر الرئيسية الصفحة عرض Internet TV بـ الخاص للمصدر الرئيسية القائمة أو الحالي برامج بإدراج يقوم المسجلة DVR الرقمية المفاتيح لوحة األرقام تقوم أن يمكن إعدادات بتشغيل 6 1 SoundTouch المسبقة الباص إعدادات تعديل 32 صفحة راجع الحوار وضع 33 صفحة انظر إيقاف بتشغيل يقوم المختار المصدر موصل مصدر اختيار بالتلفزيون التنقل لوحة الفصل أو السابقة القناة المقطوعة ...

Page 961: ...صدر ماركة رمز أدخل الرمز اختبار 1 1 بك الخاص المصدر تعليمات اتباع خالل من األساسية الوظائف من للتأكد المصدر اختبر للتنقل و على اضغط اإلعدادات قائمة تظهر على اضغط القناة أزرار على اضغط التلفزيون و على اضغط البرمجة دليل يظهر على اضغط الكبل قنوات الصناعي القمر استقبال جهاز للتنقل و على اضغط اإلعدادات قائمة تظهر على اضغط Blu ray Disc أو DVD مشغل للتنقل قائمتك خالل للتنقل و على اضغط األلعاب نظام 2 2 اأ...

Page 962: ...صبح قد الطاقة زر تخصيص بعد النظام مزامنة إلعادة التالية الخطوات 1 1 المتزامن غير للجهاز المصدر زر على اضغط 2 2 المصدر إيقاف لتشغيل على اضغط 3 3 على اضغط واحد وقت في مصادرك إيقاف تشغيل يتم Bose منتجات لغير كنترول ريموت جهاز برمجة الكابل قنوات الصناعي القمر استقبال جهاز ريموت جهاز مثل Bose منتجات لغير كنترول ريموت جهاز برمجة يمكنك القمر استقبال جهاز موقع أو Bose منتجات لغير كنترول الريموت جهاز مالك ...

Page 963: ...الخاص SoundTouch تطبيق بتنزيل قم App Store من بالتنزيل قم Apple لمستخدمي Google Play store من بالتنزيل قم Android لمستخدمي Android لنظام Amazon Appstore من بالتنزيل قم Amazon Kindle Fire لمستخدمي بك الخاصة Wi Fi شبكة إلى الصوت مكبر إضافة ذلك في بما اإلعداد إلكمال التطبيق في الموجودة اإلرشادات اتبع الموسيقى خدمات واستخدام موسيقى مكتبة وإضافة SoundTouch حساب وإنشاء على لوحي كمبيوتر أو ذكي هاتف أي من...

Page 964: ...h تطبيق تنزيل إلى تحتاج فلن أخرى سماعة على SoundTouch بإعداد بالفعل قمت قد كنت إذا أخرى مرة توصيلها إعادة أو السماعة إضافة إعدادات حدد التطبيق داخل من اإلعداد خالل بتوجيهك التطبيق يقوم جديدة بشبكة الصوت مكبر توصيل مكبر بوضع بهذا القيام يمكنك الجديدة الشبكة إلى الصوت مكبر فأضف بك الخاصة الشبكة معلومات تغيرت إذا اإلعداد وضع في بك الخاص الصوت 1 1 بك الخاص الصوت مكبر بتحديد وقم السماعة إعدادات إعدادات...

Page 965: ...بط يمكنك ومن الموسيقى مكتبة بتخزين يقوم الذي الكمبيوتر تشغيل من تأكد الموسيقى مكتبة هو المسبق اإلعداد مصدر كان إذا الصوت مكبر مثل نفسها بالشبكة توصيله Bluetooth بث لجهاز المسبقة اإلعدادات ضبط يمكنك ال مسبق إعداد وضع 1 1 التطبيق باستخدام الصوت مكبر إلى الموسيقى ببث قم 2 2 SoundTouch زر على اضغط كنترول الريموت جهاز في 3 3 حتى كنترول الريموت جهاز في 6 1 المسبق اإلعداد على االستمرار مع اضغط الموسيقى ت...

Page 966: ...لى اضغط المسبقة إعداداتك تخصيص بمجرد 1 1 SoundTouch زر على اضغط كنترول الريموت جهاز في 2 2 المسبق اإلعداد هذا لتشغيل كنترول الريموت جهاز على 6 1 المسبق اإلعداد زر على اضغط م ةظحال بلون ًا ض ومي الصوت مكبر على الموجود SoundTouch مؤشر وأصدر موسيقى تسمع لم إذا 29 صفحة في مسبق إعداد وضع فراجع مرتين كهرماني 2 1 ...

Page 967: ...هاز برمجت قد أنك من تأكد تبدأ أن قبل 25 صفحة مكبر يشغل لكنه المصدر يحول ال كنترول الريموت جهاز على أو أو أو زر على الضغط بك الخاصة المصدر بوظائف التحكم للريموت يمكن حتى الريموت وضع ُغير ي و الصوت 1 1 فيه التحكم تريده الذي المصدر زر اضغط المصدر زر يضيء 2 2 على اضغط المصدر تشغيل يتم 3 3 جهاز على الصحيح اإلدخال وحدد على فاضغط بك الخاص التلفزيون بجهاز ً ال متص المصدر كان إذا التلفزيون الصوت مستوى ضبط ...

Page 968: ... مكبر مؤشرات تومض الباص صوت إعدادات المؤشر نشاط 4 3 2 1 االفتراضي 0 1 2 3 4 2 2 كنترول الريموت جهاز في الباص صوت لزيادة على اضغط الباص صوت لخفض على اضغط 3 3 بك الخاصة اإلعدادات الصوت مكبر يحفظ على اضغط م ةظحال الحوار وضع انظر الحوارية والبرامج األخبار مثل فقط الحوار لبرامج صوت جودة أفضل على للحصول 33 صفحة في الباص صوت إعدادات ضبط إعادة على SoundTouch ومؤشر يومض حتى على االستمرار مع اضغط كنترول الر...

Page 969: ...ع الحوار وضع تفعيل عند األخضر باللون الحالي بالمصدر الخاص الحالة مؤشر يضىء م ةظحال الحوار وضع الصوت مكبر تشغيل إيقاف ُعطل ي المستمر الحوار وضع الحوار وضع تعطيل الصوت مكبر تشغيل إيقاف يسبب ال بحيث النظام ضبط يمكنك مؤشر يضىء حتى كنترول الريموت جهاز في على االستمرار مع اضغط تعطيله أو المستمر الحوار وضع لتفعيل 39 صفحة في النظام حالة مؤشرات راجع مرتين األخضر باللون الحالي بالمصدر الخاص الحالة التلقائي ...

Page 970: ...ريب بالحقل NFC القريب بالحقل االتصال هو ما بعضها مع السلكية اتصاالت إنشاء لجهازين ليتيح Bluetooth تكنولوجيا على NFC القريب بالحقل االتصال يعتمد كان إذا ما لتعرف المحمول بجهازك الخاص المالك دليل إلى الرجوع ُرجى ي لبعضها األجهزة تالمس خالل من البعض NFC يدعم لديك الجهاز طراز عبر Bluetooth إقران يدعم ال المحمول جهازك كان إذا متأكد غير كنت إذا أو NFC 35 صفحة في المحمول جهازك إقران تعليمات اتبع NFC عبر ...

Page 971: ... في األزرق باللون الصوت مكبر على 2 2 المحمول جهازك في Bluetooth خاصية بتشغيل قم ةحيصن اإلعدادات قائمة في Bluetooth خاصية على ً ة عاد العثور يتم 3 3 األجهزة قائمة من بك الخاص SoundTouch الصوت مكبر اختر ويظهر نغمة الصوت مكبر يصدر كما واضح أبيض بلون الصوت مكبر على يومض االقتران يتم أن بمجرد األجهزة قائمة في االتصال وضع في الصوت مكبر اسم ...

Page 972: ... قيد الصوت مكبر يكون عندما الميزات هذه عن المزيد لمعرفة المحمول بجهازك الخاص المالك دليل راجع NFC 2 2 خلف الصوت مكبر من العلوي الجانب في المحمول جهازك على الموجودة NFC لمس نقطة فوق برفق انقر Bose شعار اإلقران قبول بك الخاص المحمول الجهاز منك يطلب قد مكبر يصدر كما واضح أبيض بلون الصوت مكبر على Bluetooth مؤشر يومض اإلقران يتم أن بمجرد نغمة الصوت ...

Page 973: ...رول ريموت جهاز في الصوت مكبر إلى منه البث تم محمول جهاز بآخر الصوت مكبر يتصل 2 2 المحمول الجهاز في الموسيقى بتشغيل قم مقترن جهاز من الصوت تبث أن تستطيع ال كنت إذا الجهاز كان إذا الصوت لمكبر Bluetooth مؤشر افحص المحمول بالجهاز االتصال فقد قد الصوت مكبر يكون قد النطاق داخل الجهاز انقل الصوت مكبر نطاق خارج المقترن المحمول الجهاز اتصال إلغاء بك الخاص المحمول الجهاز في Bluetooth خاصية تشغيل أوقف في الم...

Page 974: ...مول جهازك كان إذا Bose شعار خلف الصوت مكبر من العلوي الجانب الصوت بمكبر الخاصة االقتران قائمة مسح الصوت بمكبر الخاصة اإلقران قائمة في مقترنة محمول أجهزة ثمانية حتى تخزين يمكنك 1 1 مؤشر يومض حتى ٍ ثوان 10 لمدة Bluetooth زر على االستمرار مع اضغط كنترول الريموت جهاز في نغمة الصوت مكبر يصدر مرتين األبيض باللون الصوت مكبر على Bluetooth 2 2 المحمول جهازك في Bluetooth قائمة من بك الخاص SoundTouch 300 الص...

Page 975: ...ؤشر النظام مع Wi Fi اتصال حالة يبين المؤشر نشاط النظام حالة وامض أبيض Wi Fi بشبكة التوصيل خافت ثابت أبيض Wi Fi بشبكة وموصل الطاقة توفير وضع ساطع ثابت أبيض Wi Fi بشبكة ومتصل التشغيل وضع في النظام أصفر اإلعداد وضع في النظام مع واحد وقت في وامض أبيض االتصال حالة مؤشر النظام برامج تحديث ةظحالم أكثر أو دقائق 10 التحديث يستغرق قد ...

Page 976: ...خضر بلون وميض تفعيل ويتم الحالي المصدر بوصفه أو أو التلفزيون جهاز تحديد يتم ُتصل م ال الحوار وضع SoundTouch مؤشر المؤشر نشاط النظام حالة وامض أبيض SoundTouch بمصدر التوصيل واضح أبيض SoundTouch مصدر بتشغيل النظام يقوم واضح كهرماني محطة أو مكتبة على العثور يتم لم صالح غير حساب عام خطأ متوفرة غير الخدمة أو المحطة مرتين كهرماني بلون وميض فارغ مسبق إعداد التخطي حد إلي الوصول تم واضح أخضر الحوار وضع تفع...

Page 977: ...ال حالة لعرض الصوت مكبرات أو SoundTouch صوت مكبر نظام في ُضمنة م ال Acoustimass الالسلكية الباص صوت Virtually Invisible 300 الالسلكية المؤشر نشاط النظام حالة وامض أبيض التوصيل واضح أبيض بكلتيهما أو المجسمة والسماعات الباص صوت بوحدة ُتصل م واضح كهرماني كليهما أو المجسمة والسماعات الباص صوت بوحدة موصل غير كهرماني وميض يمين R أو يسار L مثل ذاتها القناة على المجسمة للسماعات المكبرين كال ضبط تم مع واحد...

Page 978: ...نبهك كنترول الريموت جهاز أو التطبيق باستخدام 1 1 SoundTouch زر على اضغط كنترول الريموت جهاز في 2 2 جهاز ومؤشر Wi Fi مؤشر يضيء حتى المقربة التوضيحية التسمية زر على االستمرار مع اضغط األبيض باللون الصوت مكبر على Bluetooth ومؤشر SoundTouch ومؤشر التلفزيون التحديث يكتمل عندما الصوت مكبر تشغيل إعادة تتم م ةظحال أكثر أو دقائق 10 التحديث يستغرق قد ...

Page 979: ...لتلفزيون جهاز ومؤشر Wi Fi مؤشر يضيء حتى على االستمرار مع اضغط األبيض باللون الصوت مكبر على Bluetooth ومؤشر SoundTouch الصوت مكبر على تشغيل إيقاف يتم Wi Fi تعطيل عند Wi Fi إمكانية تمكين إعادة 1 1 SoundTouch زر على اضغط كنترول الريموت جهاز في 2 2 األبيض باللون الصوت مكبر في و و و يضيء أن إلى على االستمرار مع اضغط ...

Page 980: ...جهاز ومؤشر Wi Fi مؤشر يضيء حتى ٍ ثوان 10 لمدة TeleText زر على االستمرار مع اضغط األبيض باللون الصوت مكبر على Bluetooth ومؤشر SoundTouch ومؤشر التلفزيون تتكمل عندما اإلعداد وضع الكهرماني باللون الصوت مكبر على ويضيء الصوت مكبر تشغيل إعادة تتم الضبط إعادة عملية 3 3 الصوت وإعدادات الصوت بمكبر الخاصة الشبكة الستعادة شبكتك إلى النظام بإضافة وقم اللوحي الكمبيوتر أو الذكي الهاتف على SoundTouch التطبيق بتش...

Page 981: ...دة التلفزيون أجهزة بعض خالل من المشكلة هذه حل يمكنك لديك التلفزيون بجهاز الخاص HDMI ARC بموصل ً ال متص الصوت مكبر كان إذا متوفر غير ٍ ثان HDMI كبل خالل من الصوت بمكبر الخاص HDMI IN بموصل واحد مصدر توصيل م ةظحال مصدر إيصال قبل لديك التلفزيون بجهاز الخاص HDMI ARC بموصل متصل الصوت مكبر أن من تأكد تشاهد فلن فقط لديك التلفزيون بجهاز خاص ضوئي بموصل متصل الصوت مكبر كان إذا الصوت بمكبر المصدر من فيديو 1 1...

Page 982: ...زيون بجهاز المتصل المصدر من الصادرة الصوت جودة تكون أن أو الصوت سماع تعذر ذلك يسبب وقد سيئة بك المالئمة اإلعدادات وتحديد الصوت بمكبر الخاص HDMI IN بموصل المصدر توصيل يمكنك المشكالت هذه لحل المصدر من ً ة مباشر المجسم الصوت لتشغيل SoundTouch تطبيق في 1 1 45 صفحة انظر الصوت بمكبر مصدر بتوصيل قم 2 2 من لمزيد المصدر من ً ة مباشر المجسم الصوت لتشغيل SoundTouch تطبيق في المالئمة اإلعدادات حدد global Bose...

Page 983: ...وتر إلعداد هو بك الخاص الصوت مكبر خلف الموجود USB موصل ذاته الصوت مكبر أو المشابهة األجهزة أو اللوحي الكمبيوتر أجهزة أو الذكية الهواتف شحن بغرض الكمبيوتر إعداد كبل بتوصيل تقم ال ا ً ت مؤق لديك الصوت مكبر إلى الكمبيوتر من USB كبل توصيل التطبيق منك يطلب اإلعداد أثناء الكبل توصيل التطبيق منك يطلب أن بعد إال بالنظام USB 1 1 المتردد للتيار مأخذ في الكهرباء سلك بتوصيل قم 2 2 إلى وانتقل المتصفح افتح الكم...

Page 984: ...األشياء سقوط عدم على احرص العمالء خدمة النظام استخدام عن المساعدة من لمزيد global Bose com Support ST300 التالي الموقع زيارة ُرجى ي Bose شركة عمالء بخدمة اتصل المحدود الضمان global Bose com warranty على موقعنا بزيارة تفضل محدود بضمان بك الخاص الصوت مكبر تغطية يتم المحدود الضمان تفاصيل على للحصول القيام عدم يؤثر ولن التعليمات على للحصول global Bose com register بزيارة قم بك الخاص المنتج لتسجيل المح...

Page 985: ...ل يوجد ال على ضوئي موصل أو ARC بك الخاص التلفزيون جهاز مثل منفصل صوت وكبل الصوت تحويل برنامج باستخدام لديك التلفزيون بجهاز باالتصال قم احتياجك يعتمد متوفر غير رقمي ستيريو كبل أو ملم 3 5 سمك ذي تناظري ستيريو كبل الخاص التلفزيون جهاز على المتوفرة الصوت إخراج موصالت على والكبل الموصل لنوع بك كهرباء يوجد ال السماعات أو االختيارية الباص صوت ووحدة الصوت بمكبر الخاصة الكهرباء أسالك افصل متصل رئيسي متردد ...

Page 986: ... تيار مأخذ في بإحكام أدخلها ثم ثانية 15 لمدة وانتظر المجسمة بالكهرباء المسمى التلفزيون في الموجود الموصل في HDMI الصوت مكبر كبل إدخال من تأكد مرفق غير بك الخاص التليفزيون جهاز كان إذا Audio Return Channel أو ARC 16 صفحة ضوئي راجع كبل باستخدام الصوت بمكبر اتصل HDMI ARC موصل معه فتأكد لديك التلفزيون بجهاز الخاص HDMI ARC بموصل الصوت مكبر توصيل تم إذا تتوفر قد بالتلفزيون النظام قائمة في CEC اإللكتروني...

Page 987: ...اعات أو االختياية الباص صوت وحدة من الواقية األغلفة جميع بإزالة قم 22 صفحة راجع ADAPTiQ الصوت معايرة بتشغيل قم المالك دليل إلى ارجع المجسم الصوت إخراج على لديك التليفزيون جهاز قدرة من تأكد بمكبر المصدر بتوصيل قم متوفرة غير اإلمكانية هذه كانت إذا التليفزيون بجهاز الخاص المجسم الصوت لتشغيل SoundTouch تطبيق في المالئمة اإلعدادات وحدد الصوت 46 صفحة راجع المصدر من ً ة مباشر أو ً ا جد عالي الباص صوت منخ...

Page 988: ... النطاقين كال يدعم الراوتر التوجيه جهاز كان إذا ذاته بالنطاق الصوت ومكبر الكمبيوتر أو المحمول الجهاز من ٍ كل اتصال من تأكد تشغيل وإعادة 44 صفحة راجع الصوت مكبر ضبط بإعادة وقم التطبيق تثبيت بإلغاء قم اإلعداد بالشبكة االتصال تعذر 28 صفحة انظر أخرى بشبكة نظامك لتوصيل أو الشبكة معلومات تغيير تم إذا Ethernet كبل باستخدام بالشبكة بالتوصيل قم مع الصوت مكبر اقتران تعذر المحمول الجهاز المحمول جهازك في تشغي...

Page 989: ... من تأكد مسدودة غير ADAPTiQ بخدمة اتصل تالفة ADAPTiQ الرأس سماعة تكون قد الغيار قطع لطلب Bose عمالء 2 للغاية مرتفع الغرفة في الصوت تكون عندما ADAPTiQ الصوت معايرة تشغيل أعد هادئة الغرفة 3 قريبة ADAPTiQ الرأس سماعة السماعات من جدا السماعات عن بعيدا ADAPTiQ الرأس سماعة حرك 4 للغاية متماثلة االستماع مواقع عن ً ا بعيد متر 0 3 0 6 قدم 2 1 مسافة تحرك السابق االستماع موقع 5 الرأس سماعة تستطيع ال بسبب الق...

Page 990: ... 2019 Bose Corporation 100 The Mountain Road Framingham MA 01701 9168 USA AM773965 Rev 10 ...

Reviews: