background image

ATTENTION

• Ce caquelon à fondue a exclusivement été conçu pour 

les fondues à fromage et le maintien au chaud de sauces. 

Le caquelon n’est pas prévu pour la fondue à viande, le 

bouillon (fondue), l’huile, la soupe ou d’autres substances 

de 100 °C ou plus. 

• Le caquelon à fondue ne peut être utilisé que sur 

une gazinière, une plaque électrique, une plaque 

vitrocéramique ou dans un four micro-ondes. L’utiliser 

avec une autre source de chaleur, telle qu’un four 

traditionnel, peut abîmer le caquelon à fondue ou la 

source de chaleur. 

• Évitez tout contact direct entre une source de chaleur 

telle qu’une cuisinière à gaz, le support et les fourchettes 

à fondue. 

• Veillez à ce que le set à fondue soit toujours stable en le 

plaçant sur une surface plane. 

• Veillez à ne jamais placer de matières inflammables ou 

fusibles (tissus, papier, etc.) près du set à fondue quand 

vous l’utilisez. 

• Ne laissez jamais brûler la bougie chauffe-plat sans 

supervision. Cela peut être dangereux. 

• Ne laissez jamais les enfants manier le set à fondue.  

• Ne placez le caquelon, lorsqu’il est chaud, que sur le 

support fourni, pour éviter d’abîmer la surface où vous 

le posez. 

• Les éléments du set deviennent très chauds durant 

l’utilisation. Après l’utilisation, laissez les éléments 

refroidir complètement avant de les emballer et de les 

ranger. 

• L’utilisation inadéquate de ce set à fondue peut 

provoquer des blessures corporelles graves : tous les 

éléments de ce caquelon ainsi que son contenu éventuel 

peuvent devenir très chauds ! 

• L’utilisation inadéquate de ce set peut entraîner un 

incendie ou de graves dégâts dus à un incendie. 

WARNUNG

• Dieser Fonduetopf ist nur für die Nutzung für 

Käsefondue und das Warmhalten von Saucen 

vorgesehen. Der Fonduetopf ist nicht für 

Fleischfondue, Bouillon (Fondue), Öl, Suppe oder 

anderen Inhalt, der auf 100 °C oder mehr erhitzt 

wird, geeignet. 

• Der Fonduetopf ist ausschließlich für die 

Verwendung auf dem Gas- oder Elektroherd, 

Ceranfeld oder in der Mikrowelle geeignet. Bei der 

Verwendung einer anderen Hitzequelle - wie einem 

Backofen - kann es zu Schäden am Fonduetopf selbst 

oder an der Hitzequelle kommen. 

• Direkten Kontakt zwischen Wärmequelle – wie z. B. 

einem Gasherd – und Untergestell und Fonduegabeln 

vermeiden. 

• Das Fondueset muss immer stabil stehen; stellen 

Sie es auf einen ebenen Untergrund. 

• Sorgen Sie dafür, dass sich niemals brennbare 

oder schmelzbare Materialien (Tücher, Papier etc.) 

in der Nähe des Fonduesets befinden, wenn dieses 

verwendet wird. 

• Lassen Sie das Teelicht nie unbeaufsichtigt brennen. 

Dies ist gefährlich. 

• Das Fondueset darf nicht von Kindern bedient 

werden.  

• Stellen Sie den heißen Fonduetopf ausschließlich 

auf dem mitgelieferten Gestell ab, um Schäden an 

den Stellflächen zu vermeiden. 

• Die Einzelteile des Sets werden während des 

Gebrauchs sehr heiß. Lassen Sie das Set nach 

Gebrauch vollständig abkühlen, bevor Sie die Teile 

anfassen und lagern. 

• Eine unsachgemäße Verwendung dieses Fonduesets 

kann schwere Körperverletzungen verursachen: 

Alle Teile dieses Fonduesets und damit auch der 

eventuelle Inhalt können sehr heiß werden! 

• Die unsachgemäße Verwendung dieses Sets kann zu 

Feuer und schweren Brandschäden führen. 

ADVERTENCIA

• Esta sartén de fondue es exclusivamente para 

fondues de queso y para el mantenimiento de la 

temperatura de las salsas. La sartén de fondue no es 

apta para fondues de carne, caldo, aceite, sopa u otras 

sustancias de 100 ºC o más. 

• La olla de fondue solo puede utilizarse en una cocina 

de gas, una placa vitrocerámica, una placa eléctrica 

o en el microondas. Cuando se utiliza otra fuente de 

calor, como por ejemplo un horno, la olla de fondue o 

la fuente de calor se dañará. 

• Evite el contacto directo entre una fuente de calor, 

como una cocina de gas, la base y los tenedores de 

fondue. 

• Asegúrese de que el set de fondue siempre está 

estable; colóquelo sobre una superficie plana. 

• Asegúrese de que nunca deja materiales inflamables 

(trapos, papel, etc.) cerca del set de fondue mientras 

el aparato se está utilizando. 

• Nunca se debe dejar la vela de té sin vigilancia. Puede 

ser (muy) peligroso. 

• Nunca permita a los niños manipular el set de 

fondue.  

• Cuando esté caliente, coloca la olla de la fondue 

exclusivamente sobre la base suministrada para evitar 

que se dañe la misma. 

• Los componentes del set alcanzan temperaturas 

elevadas durante su uso. Después de su uso, deje 

enfriar completamente los componentes antes de 

manipularlos y almacenarlos. 

• El uso inadecuado de este set de fondue puede 

ocasionar graves lesiones corporales: todos los 

componentes de este set de fondue y, en su caso, su 

contenido, ¡pueden estar muy calientes! 

• El uso inadecuado de este set puede ocasionar un 

incendio y quemaduras graves. 

  

EN

 The 

fondue pot

 is suitable for use in/on: 

NL

 De 

fonduepan 

is geschikt voor gebruik in/op: 

DE

 Der 

Fonduetopf

 ist wie folgt verwendbar: 

FR

 Le 

caquelon à fondue

 peut être utilisé sur/dans: 

ES

 La 

olla de fondue

 es apta para su uso en: 

FR

DE

ES

Dishwasher

base  

+ forks

Gas stove

Oven

Ceramic 

cooker

Induction 

cooker

Electric 

cooker

Microwave

Refrigerator

fondue pot

Refrigerator

base  

+ forks 

Dishwasher

fondue pot 

Barbecue

Reviews: