ATTENTION
• Ce caquelon à fondue a exclusivement été conçu pour
les fondues à fromage et le maintien au chaud de sauces.
Le caquelon n’est pas prévu pour la fondue à viande, le
bouillon (fondue), l’huile, la soupe ou d’autres substances
de 100 °C ou plus.
• Le caquelon à fondue ne peut être utilisé que sur
une gazinière, une plaque électrique, une plaque
vitrocéramique ou dans un four micro-ondes. L’utiliser
avec une autre source de chaleur, telle qu’un four
traditionnel, peut abîmer le caquelon à fondue ou la
source de chaleur.
• Évitez tout contact direct entre une source de chaleur
telle qu’une cuisinière à gaz, le support et les fourchettes
à fondue.
• Veillez à ce que le set à fondue soit toujours stable en le
plaçant sur une surface plane.
• Veillez à ne jamais placer de matières inflammables ou
fusibles (tissus, papier, etc.) près du set à fondue quand
vous l’utilisez.
• Ne laissez jamais brûler la bougie chauffe-plat sans
supervision. Cela peut être dangereux.
• Ne laissez jamais les enfants manier le set à fondue.
• Ne placez le caquelon, lorsqu’il est chaud, que sur le
support fourni, pour éviter d’abîmer la surface où vous
le posez.
• Les éléments du set deviennent très chauds durant
l’utilisation. Après l’utilisation, laissez les éléments
refroidir complètement avant de les emballer et de les
ranger.
• L’utilisation inadéquate de ce set à fondue peut
provoquer des blessures corporelles graves : tous les
éléments de ce caquelon ainsi que son contenu éventuel
peuvent devenir très chauds !
• L’utilisation inadéquate de ce set peut entraîner un
incendie ou de graves dégâts dus à un incendie.
WARNUNG
• Dieser Fonduetopf ist nur für die Nutzung für
Käsefondue und das Warmhalten von Saucen
vorgesehen. Der Fonduetopf ist nicht für
Fleischfondue, Bouillon (Fondue), Öl, Suppe oder
anderen Inhalt, der auf 100 °C oder mehr erhitzt
wird, geeignet.
• Der Fonduetopf ist ausschließlich für die
Verwendung auf dem Gas- oder Elektroherd,
Ceranfeld oder in der Mikrowelle geeignet. Bei der
Verwendung einer anderen Hitzequelle - wie einem
Backofen - kann es zu Schäden am Fonduetopf selbst
oder an der Hitzequelle kommen.
• Direkten Kontakt zwischen Wärmequelle – wie z. B.
einem Gasherd – und Untergestell und Fonduegabeln
vermeiden.
• Das Fondueset muss immer stabil stehen; stellen
Sie es auf einen ebenen Untergrund.
• Sorgen Sie dafür, dass sich niemals brennbare
oder schmelzbare Materialien (Tücher, Papier etc.)
in der Nähe des Fonduesets befinden, wenn dieses
verwendet wird.
• Lassen Sie das Teelicht nie unbeaufsichtigt brennen.
Dies ist gefährlich.
• Das Fondueset darf nicht von Kindern bedient
werden.
• Stellen Sie den heißen Fonduetopf ausschließlich
auf dem mitgelieferten Gestell ab, um Schäden an
den Stellflächen zu vermeiden.
• Die Einzelteile des Sets werden während des
Gebrauchs sehr heiß. Lassen Sie das Set nach
Gebrauch vollständig abkühlen, bevor Sie die Teile
anfassen und lagern.
• Eine unsachgemäße Verwendung dieses Fonduesets
kann schwere Körperverletzungen verursachen:
Alle Teile dieses Fonduesets und damit auch der
eventuelle Inhalt können sehr heiß werden!
• Die unsachgemäße Verwendung dieses Sets kann zu
Feuer und schweren Brandschäden führen.
ADVERTENCIA
• Esta sartén de fondue es exclusivamente para
fondues de queso y para el mantenimiento de la
temperatura de las salsas. La sartén de fondue no es
apta para fondues de carne, caldo, aceite, sopa u otras
sustancias de 100 ºC o más.
• La olla de fondue solo puede utilizarse en una cocina
de gas, una placa vitrocerámica, una placa eléctrica
o en el microondas. Cuando se utiliza otra fuente de
calor, como por ejemplo un horno, la olla de fondue o
la fuente de calor se dañará.
• Evite el contacto directo entre una fuente de calor,
como una cocina de gas, la base y los tenedores de
fondue.
• Asegúrese de que el set de fondue siempre está
estable; colóquelo sobre una superficie plana.
• Asegúrese de que nunca deja materiales inflamables
(trapos, papel, etc.) cerca del set de fondue mientras
el aparato se está utilizando.
• Nunca se debe dejar la vela de té sin vigilancia. Puede
ser (muy) peligroso.
• Nunca permita a los niños manipular el set de
fondue.
• Cuando esté caliente, coloca la olla de la fondue
exclusivamente sobre la base suministrada para evitar
que se dañe la misma.
• Los componentes del set alcanzan temperaturas
elevadas durante su uso. Después de su uso, deje
enfriar completamente los componentes antes de
manipularlos y almacenarlos.
• El uso inadecuado de este set de fondue puede
ocasionar graves lesiones corporales: todos los
componentes de este set de fondue y, en su caso, su
contenido, ¡pueden estar muy calientes!
• El uso inadecuado de este set puede ocasionar un
incendio y quemaduras graves.
EN
The
fondue pot
is suitable for use in/on:
NL
De
fonduepan
is geschikt voor gebruik in/op:
DE
Der
Fonduetopf
ist wie folgt verwendbar:
FR
Le
caquelon à fondue
peut être utilisé sur/dans:
ES
La
olla de fondue
es apta para su uso en:
FR
DE
ES
Dishwasher
base
+ forks
Gas stove
Oven
Ceramic
cooker
Induction
cooker
Electric
cooker
Microwave
Refrigerator
fondue pot
Refrigerator
base
+ forks
Dishwasher
fondue pot
Barbecue