background image

25

acido cloridrico o acido fosforico, Candeggina, Cloro etc. 

Pulizia degli ugelli in silicone: il soffione è dotato del 

sistema “Easy-Clean” con ugelli in silicone. Il calcare è il 

peggiore nemico delle docce per questo Bossini propone 

il sistema “Easy-Clean”. Questi ugelli in silicone, sono 

estremamente resistenti al calore e proprio con l’acqua 

calda si dilatano facendo così staccare il primo strato di 

calcare. Inoltre, flettendo periodicamente con la mano, i 

ugelli in silicone, le insenature si liberano facilmente dal 

calcare. Con un semplice gesto la vostra doccia è sempre 

perfetta.

Caro cliente, le ricordiamo che, la garanzia sulla superficie 

dei nostri prodotti non è valida se, il materiale ha subito 

un trattamento diverso da quello da noi suggerito. 

La garanzia non copre danni causati da deposito di 

calcare o impurità.

Congratulations for choosing a Bossini product 

and we thank you for the trust you have given us. 

To keep the material’s appearance as long as possible, a few 

guidelines must be followed.

Cleaning metal parts:

 water contains calcium that 

deposits on surfaces and forms unpleasant spots. For 

routine cleaning, simply use a damp cloth with a little soap, 

rinse and dry. Calcium spots can therefore be avoided by 

drying after use.

Important note:

 Using only a soap-based detergent 

is recommended. Never use abrasive  detergents or 

disinfectants or those containing alcohol, hydrochloric acid 

or phosphoric acid, Bleach, chlorine etc

Cleaning the rubber nozzles:

 the showerhead is equipped 

with the “Easy-Clean” system with silicon  nozzles. Calcium 

is a shower’s worst enemy and that is why Bossini proposes 

theEasy-Clean” system. These silicon  nozzles are extremely 

heat resistant and with hot water they dilate, thus detaching 

the first layer of calcium. Moreover, periodically rubbing the 

silicon  nozzles manually easily gets rid of calcium. With one 

simple gesture, your shower is always perfect.

Dear Customer, we would like to remind you that the 

warranty on our product’s surface is not valid if the material 

undergoes treatment  different than that suggested. The 

warranty does not cover any damage due to deposits of 

calcium or impurities.

Pour que le matériel conserve le plus longtemps 

possible son aspect d’origine, nous vous invitons à respecter 

quelques règles simples.

Nettoyage des parties métalliques: 

l’eau contient du 

calcaire qui se dépose à la surface du produit et forme des 

taches inesthétiques. Pour le nettoyage normal du produit, 

utiliser un chiffon humide avec un peu de savon, rincer 

et sécher. Il est possible d’éviter la formation de taches de 

calcaire en l’essuyant après chaque utilisation.

Remarque importante:

 il est recommandé d’utiliser 

uniquement des détergents à base de savon. Ne jamais 

faire usage de détergents ou de désinfectants abrasifs ou 

contenant de l’alcool, de l’acide chlorhydrique ou de l’acide 

phosphorique, Eau de Javel, Chlore, etc.

Nettoyage des buses en caoutchouc: 

votre plafond de 

douche est munie du système “Easy-Clean” avec des buses 

(modules) en silicone . Le calcaire est le pire ennemi des 

douches et c’est pour cela que Bossini propose le système 

“Easy-Clean”.  Ces modules en silicone sont extrêmement 

résistants à la chaleur et se dilatent sous l’action de l’eau 

chaude, permettant ainsi à la première couche de calcaire 

de se décrocher. En outre, il suffit d’appuyer régulièrement 

avec la main sur les modules en silicone pour libérer le 

calcaire présent dans les orifices. Un simple geste suffit pour 

que votre douche soit toujours en parfait état.

Cher client, nous vous rappelons que la garantie sur la 

surface de nos produits ne s’applique pas si le matériel a subi 

un traitement autre que celui que nous recommandons. La 

garantie ne couvre pas les dommages causés par les dépôts 

de calcaire ou de saletés.

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Produktes 

der Firma Bossini und danken Ihnen für das Vertrauen, das 

Sie uns entgegengebracht haben. Um die Materialien so gut 

wie möglich zu schützen, müssen einige grundlegende 

Regeln befolgt werden.

Reinigung der Metallteile: 

Unser Wasser enthält Kalk, das 

sich auf der Oberfläche des Produktes absetzt und unschöne 

Flecken bildet. Um die Brause einer normalen Reinigung zu 

unterziehen,

reicht es aus, diese mit einem feuchten Tuch und etwas Seife 

zu säubern, mit Wasser abzuspülen und abzutrocknen. Um 

die Bildung von Kalkflecken zu vermeiden, genügt es also, 

die Brause nach jedem Gebrauch gut abzutrocknen. 

Wichtige Anmerkung: 

Wir empfehlen, ausschließlich 

Reinigungsmittel auf Seifenbasis zu benutzen. Benutzen 

Sie auf keinen Fall Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, 

welche die Oberfläche zerkratzen bzw. Alkohol, Salz- oder 

Phosphorsäure, Bleichmittel, Chlor usw enthalten.

Reinigung der Gummidüsen: 

Dieses Produkt ist mit den 

Gummidüsen des „Easy-Clean“-Systems ausgestattet. 

Das von der Firma Bossini eingesetzte „Easy-Clean“-

System schützt die Kopfbrause vor dem ärgsten Feind 

aller Duschen: dem Kalk. Die Gummidüsen dieses Systems 

sind besonders hitzebeständig.Sobald warmes Wasser 

durch die Düsen läuft, dehnen sie sich, wodurch sich die 

oberste Schicht Kalk ablöst. Darüber hinaus sollte man die 

Silikondüsen regelmäßig mit der Hand zusammendrücken, 

da sie hierdurch problemlos vom Kalk befreit werden. Es 

genügt also eine kleine Handbewegung, um Ihre Dusche in 

einem stets perfekten Zustand zu halten. 

Lieber Kunde, liebe Kundin: Wir möchten Sie daran erinnern, 

dass die Garantie für die Oberflächen unserer Produkte 

verfällt, wenn das Material einer anderen, als der von uns 

empfohlenen Behandlung unterzogen wurde. Von der 

Garantie werden keine durch Kalkablagerungen oder 

Verunreinigungen verursachte Schäden gedeckt.

Para mantener a largo plazo el aspecto del 

material, es necesario observar algunas reglas.

Para la limpieza de las partes metálicas

: el agua contiene 

calcio que se deposito en la superficie de los productos y 

forma manchas desagradables. Para la limpieza normal del 

producto se debe utilizar un paño húmedo con un poco de 

Summary of Contents for MANHATTAN L00891

Page 1: ...o Installation instructions Montageanleitung Instructions de montage Instrucciones de montaje Инструкция по монтажу L00891 MANHATTAN PANEL 4 monocomando L00897 MANHATTAN PANEL 4 termostatico L00895 SIDNEY PANEL 4 monocomando L00899 SIDNEY PANEL 4 termostatico ...

Page 2: ...2 10 9 4 1 11 12 5 6 8 7 13 14 2 2 3 3 ...

Page 3: ...2 Viti Autofil Ø8 Screws Schraube Vis Tornillo Винт 6 3 Tasselli Plugs Dübel Cheville Tacos Дюбель 6 4 Supporto superiore a muro wall bracket Wandhalterung Support mural Soporte de pared Настенный держатель 1 5 Supporto Inferiore a muro Lower support Untere Halterung Support inférieur Soporte Menor Нижний держатель 1 6 Vite fissaggio inferiore Screw Schrauben Vis Tornillos Винты 1 7 Tubi di colleg...

Page 4: ...ert die Wassertemperatur bei 38 um höhere Temperaturen zu vermeiden GRENZWERTE NACH UNI EN 1111 EUROPÄISCHE NORM FÜR EINE OPTIMALE BETRIEBSWEISE Betriebsdruck Min 1 bar max 5 bar Warmwassertemperatur 55 C T 65 C Kaltwassertemperatur T 25 C TECHNICAL CHARACTERISTICS Hot water indicator on the left in Red Cold water indicator to the right in Blue CAUTION do not invert the hot cold water connections ...

Page 5: ...r azul ATENCIÓN no invierta las entradas del agua caliente y fría Pulsador rojo de bloqueo al alcanzar los 38ºC para evitar maniobras involuntarias hacia la demanda indeseada de agua caliente LÍMITE DE USO RECOMENDADO POR LA NORMA UNI EN 1111 PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO Presión mín 1 bar máx 5 bar Temperatura del agua caliente 55 C T 65 C Temperatura del agua fría T 25 C ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ...

Page 6: ...6 197 1335 1875 540 1090 2000 ...

Page 7: ...7 2000 A ...

Page 8: ...8 176mm 130mm 150mm 20 1 2 M 60 mm 1335 mm 540 mm 1100 1150 mm B 4 5 ...

Page 9: ...9 176mm 130mm 60 mm 1335 mm 540 mm 1100 1150 mm 150mm 20 1 2 M Ø 8 Ø 8 C 3 3 ...

Page 10: ...10 1 2 M D 4 5 2 2 ...

Page 11: ...oreconnectingit tothesupplypipes Purgerl installationavantderaccorderles conduitsd alimentation MussdieRohrleitungvordemAnschlusssorgfältig gespültwerden Purguesiemprelainstalaciónantesdeconectar lostubosdealimentación Всегдаобязательнопрочищайте оборудованиепрежде чемподвестикнему трубыводоснабжения 1 ...

Page 12: ...12 G H 5 ...

Page 13: ...13 3 I 6 1 ...

Page 14: ...14 1 5 c m 1 5 cm L M N O 13 14 7 7 7 7 9 10 11 12 ...

Page 15: ...MANHATTAN 4 Sprays SIDNEY 4 Sprays 15 ...

Page 16: ...OCOMANDO 16 17 18 16 19 20 21 26 25 24 23 22 Sostituzione manutenzione cartucce Cartridge replacement maintenance Auswechseln Wartung der Kartuschen Substitution entretien des cartouches Sustitución y mantenimiento de los cartuchos Замена и эксплуатация картриджа ...

Page 17: ...ут картриджа смесителя 1 20 Ghiera serraggio cartuccia miscelatore Mixer cartridge lock nut Gewindering zur Befestigung der Mischkartusche Ecrou de serrage cartouche mitigeur Tuerca de fijación del cartucho mezclador Зажимной хомут картриджа смесителя 1 21 Cartuccia miscelatore Mixer cartridge Mischkartusche Cartouche mitigeur Cartucho mezclador Картридж смесителя 1 22 Maniglia deviatore Supply ha...

Page 18: ...18 16 18 16 19 22 23 17 20 25 19 22 24 P1 P2 P3 ...

Page 19: ...19 16 26 26 21 21 20 19 17 18 25 22 23 24 P4 P5 ...

Page 20: ...ERMOSTATICO Sostituzione manutenzione cartucce Cartridge replacement maintenance Auswechseln Wartung der Kartuschen Substitution entretien des cartouches Sustitución y mantenimiento de los cartuchos Замена и эксплуатация картриджа 16 27 28 20 21 26 25 24 23 23 24 22 ...

Page 21: ...tático Термостатический картридж 1 22 Maniglia deviatore Supply handle Einschaltgriff Poignée de diffusion Manija de suministro Ручка включения 1 23 Grano Grub screw for fixing handles Stift zur Griffbefestigun Vis sans tête pour fixation des poignées Grano para fijar manijas Установочные винты ручки 2 24 Tappo Cap Abdeckstopfen Pastille Tapón Заглушка 2 25 Ghiera serraggio cartuccia deviatore Div...

Page 22: ...22 28 20 28 24 23 23 27 16 22 25 24 ...

Page 23: ...23 A A 20 28 27 23 24 21 26 16 21 27 27 25 26 24 23 22 A 21 ...

Page 24: ...n Duschstrahl verstopfen empfehlen wir die Silikondüsen regelmäßig mit einem Tuch zu reinigen damit der Duschkopf immer sauber bleibt RECOMENDACIONES PARA UNA UTILIZACIÓN CORRECTA La correcta utilización del producto le permitirá evitar posibles daños a su ambiente de baño Para evitar que impurezas o desechos puedan llegar al interior del producto originando problemas de funcionamiento purgue siem...

Page 25: ...u de Javel Chlore etc Nettoyage des buses en caoutchouc votre plafond de douche est munie du système Easy Clean avec des buses modules en silicone Le calcaire est le pire ennemi des douches et c est pour cela que Bossini propose le système Easy Clean Ces modules en silicone sont extrêmement résistants à la chaleur et se dilatent sous l action de l eau chaude permettant ainsi à la première couche d...

Page 26: ...от рекомендованных нами Гарантия не распространяется на повреждения возникшие из за известковых отложений и загрязненности Condizioni di Garanzia Warranty Terms Conditions de Garantie Garantiebedingungen Condiciones de Garantía Гарантийные условия Gentile Cliente ci complimentiamo con lei per aver scelto un prodotto Bossini e la ringraziamo per la fiducia accordataci Il prodotto è garantito 2 anni...

Page 27: ... des Austausches des Produkts auftreten Ein Ersatz des Produkts erfolgt nur gegen Vorlage eines mit Datum versehenen Kaufbelegs Die Garantie gilt nur für Herstellungsfehler Sie haben ausschließlich das Recht auf Reparatur oder kostenlosen Ersatz des mängelbehafteten Teils Dieses ist mit einer Fehlerbeschreibung an Bossini portofrei zurückzusenden Bossini behält sich das Recht vor das beanstandete ...

Page 28: ...ля и сопровождено заключением с подробным описанием дефекта Bossini оставляет за собой право на проведение инспектированного осмотра признанного дефектным изделия для признания правомерности распространения на него гарантии Гарантия исчисляется с момента приобретения изделия при условии наличия подтверждающей документации счет фактура кассовый чек Гарантия не возобновляется За более подробной инфо...

Reviews: