INTRODUCCIÓN
Las herramientas BOSTITCH son herramientas construidas a precisión, diseñadas para clavar con exactitud un alto volumen de clavos.
Estas herramientas entregan un servicio eficiente y fiable cuando se usan correctamente y con cuidado. Al igual que con toda
herramienta automática de calidad, deben seguirse las instrucciones del fabricante para obtener el óptimo rendimiento. Estudie este
manual antes de operar la herramienta y tome nota de las advertencias y precauciones de seguridad. Deben leerse en detalle las
instrucciones sobre la instalación, operación y mantenimiento, y debe conservarse el manual para referencia. NOTA: Pueden necesitarse
medidas adicionales de seguridad según la aplicación particular de la herramienta. Diríjase al representante o distribuidor de Bostitch si
tiene alguna pregunta referente a la herramienta y su uso. BOSTITCH, East Greenwich, Rhode Island 02818
ÍNDICE
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones de la herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Suministro de aire: Accesorios, mangueras, filtros, consumo de aire, reguladores,
Presión operativa, ajuste de la presión correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
Lubricación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Carga de la herramienta, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Extracción de clavos, escape direccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funcionamiento de la herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
Mantenimiento de la herramienta neumática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NOTA:
Las herramientas BOSTITCH se han diseñado para brindar una satisfacción excelente al cliente y lograr máximo rendimiento al utilizarse
con fijaciones de precisión Bostitch diseñadas con las mismas normas estrictas. La BRT130, con el brazo de contacto estructural
estándar están diseñadas para usarse con barras plásticas secuenciales de clavos de 21º. BOSTITCH no puede asumir
responsabilidad alguna por el rendimiento del producto si se utilizan nuestras herramientas con fijaciones o accesorios que
no reúnen los requisitos específicos establecidos para los clavos, grapas y accesorios genuinos de BOSTITCH.
GARANTIA LIMITADA
Bostitch, Inc. garantiza al comprador original que este producto está libre de defectos de materiales y mano
de obra, y concuerda en reparar o reemplazar, a opción de Bostitch, cualquier producto defectuoso durante
un (1) año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no es transferible. La misma cubre únicamente daños
provocados por defectos de materiales o mano de obra y no cubre condiciones o malfuncionamientos como
consecuencia de desgaste normal, negligencia, abuso, accidente o intento o realización de reparaciones por
parte de personas fuera de nuestro centro regional de reparaciones o de un centro de servicio bajo garantía
autorizado. El conjunto de palanca (de alimentación) y trinquete de alimentación se consideran piezas de
desgaste normal.
ESTA GARANTIA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMAS GARANTIAS EXPLICITAS. CUALQUIER
GARANTIA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO ESPECIFOCO ESTA LIMITADA
A LA DURACION DE LA PRESENTE GARANTIA. BOSTITCH NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO
INCIDENTAL O CONSIGUIENTE.
Esta garantía se limita a las ventas en los Estados Unidos y en Canadá. Algunos estados no admiten
limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita, ni la exclusión o limitaciones de daños
incidentales o consiguientes; por lo tanto, es posible que las limitaciones o exclusiones arriba indicadas no
sean aplicables en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pudiendo usted tener otros
derechos que varían de un estado a otro.
Para obtener servicio bajo la garantía, envíe de vuelta el producto a sus costas junto con el comprobante de
compra a un centro regional de reparaciones Bostitch o a un centro de reparaciones bajo garantía autorizado.
Puede llamarnos al 1-800-556-6696 para averiguar la localidad de los centros de servicio bajo garantía
autorizados de su zona.
11