background image

31

•  No intente cargar el paquete de baterías con otros cargadores que no sean de la 

marca. los cargadores y los paquetes de baterías

 

 están diseñados específicamente 

para trabajar juntos.  

•  estos cargadores están diseñados para utilizarse exclusivamente con las 

baterías recargables Bostitch designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o electrocución.

•  No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

•  Para desconectar el cargador o los cables para cadena de margarita, tire del 

enchufe en lugar del cable. Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe o el cable.

•  Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con 

él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma.

•  No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El 

uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga 

eléctrica o electrocución.

•  Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamaño de cable 

adecuado (AWG o calibre de conductor de estados unidos). Cuanto más pequeño 

sea el número de calibre del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, 

un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza más de una 

prolongación para lograr la longitud total, asegúrese de que cada prolongación tenga la 

medida mínima del conductor.

•  No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en 

una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar 

un calor interno excesivo. coloque el cargador en una posición alejada de 

cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a través de ranuras en la parte 

superior e inferior de la cubierta.

•  No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma permanente sobre 

ninguna superficie. El cargador está diseñado para ser utilizado sobre una superficie 

plana y estable (p. ej., un banco o una mesa).

•  No opere el cargador con cables o enchufes dañados: reemplácelos de inmediato.

•  No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se ha caído, o se ha 

dañado de cualquier otra manera. Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado.

•  No desarme el cargador; llévelo a un centro de mantenimiento autorizado cuando 

se requiera mantenimiento o una reparación. El armado incorrecto puede implicar 

un riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.

•  Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducirá el riesgo 

de descarga eléctrica. Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

•  NuNcA intente conectar 2 cargadores juntos.

•  el cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar 

(120 voltios). No intente utilizarlo con otro voltaje. 

coNSeRve eSTAS INSTRuccIoNeS

Instrucciones de seguridad importantes para los paquetes de baterías

AdveRTeNcIA:  

Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de 

instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador.

El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado. Antes 

de utilizar el paquete de baterías y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a 

continuación. Luego siga los procedimientos de carga descritos.

leA TodAS lAS INSTRuccIoNeS

•  No incinere el paquete de baterías, aun si tiene daños importantes o está 

completamente desgastado. El paquete de baterías puede explotar en el fuego. 

Cuando se queman paquetes de baterías de Li-Ion se generan vapores y materiales 

tóxicos.

•  No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como ambientes en los 

que hay líquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la batería del cargador 

puede encender el polvo o los vapores.

•  Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel, lave el área de 

inmediato con agua y jabón suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con los 

ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que 

Summary of Contents for BTC400

Page 1: ...VO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO BTC400 www BOSTITCH com 18v Lithium 1 2 in Drill Driver Perceuse Visseuse avec bloc piles au lithium ion Taladro Destornillador con batería de Iones de litio ...

Page 2: ...ving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric ...

Page 3: ...unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power t...

Page 4: ...struction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of...

Page 5: ...rgers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety instructions for battery chargers WARNING Before using charger read all instructions and cautionary markings on charger battery pack and product using battery pack Shock hazard Do not allow any liquid to get inside charger Burn hazard To reduce the risk of injury charge only designated BOSTITCH batteries Other types of batteries m...

Page 6: ...lectrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard household electrical power 120 Volts Do not attempt to use it on any other voltage SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Safe...

Page 7: ...he battery pack 2 Insert the battery pack into the charger 3 The LED will flash indicating that the battery is being charged 4 The completion of charge is indicated by the LED remaining on continuously The pack is fully charged and may be used at this time or left on the charger Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished For longest batter...

Page 8: ...k and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these conditions Follow the charging procedure You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect on the battery pack Safety Warnings and Instructions Drills WARNING Befor...

Page 9: ...yet know the appropriate setting proceed as follows Set the collar to the lowest torque setting Tighten the first screw If the clutch ratchets before the desired result is achieved increase the collar setting and continue tightening the screw Repeat until you reach the correct setting Use this setting for the remaining screws Dual Range Gearing Figure F The dual range feature of your drill allows ...

Page 10: ...ing to clear chips from the flutes Drilling in Metal Use a cutting lubricant when drilling metals The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry The cutting lubricants that work best are sulfurized cutting oil or lard oil Drilling in Masonry Use carbide tipped masonry bits Refer to Drilling section Keep even force on the drill but not so much that you crack the brittle material...

Page 11: ...e Use only mild soap and damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid REPLACEMENT PARTS Use only identical replacement parts For a parts list or to order parts visit our service website at www bostitch com You can also order parts from your nearest Bostitch Factory Service Center or Bostitch Authorized Warranty Service Cente...

Page 12: ...ulty materials or workmanship for three years from the date of purchase for tools two years for batteries This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www bostitch com or call 800 262 2161 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted ...

Page 13: ...mation DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée causera la mort ou des graves blessures AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer la mort ou de graves blessures MISE EN GARDE Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer des blessures mineures ou m...

Page 14: ...ues de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disj...

Page 15: ... et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de causer des blessure...

Page 16: ...i un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux Pour réduire l exposition à de tels produits il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Éviter tout contact prolongé avec la pouss...

Page 17: ...ser le chargeur lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur le bloc piles et le produit utilisé avec le bloc piles Risque de choc électrique Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur Risque de brûlure Pour réduire le risque de blessures charger uniquement des piles Bostitch conseillées D autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessur...

Page 18: ... chargeur confier l entretien ou la réparation de l appareil à un centre de réparation autorisé Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc électrique d électrocution ou d incendie Débrancher le chargeur avant de le nettoyer Cela réduira le risque de choc électrique Le risque ne sera pas éliminé en enlevant simplement le bloc piles NE JAMAIS relier deux chargeurs ensemble Le...

Page 19: ... à d dans des valises et les bagages à main À MOINS qu ils ne soient bien protégés contre les courts circuits Pour le transport de piles individuelles on doit donc s assurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court circuit REMARQUE il ne faut pas laisser de piles au Li Ion dans les bagages enregistrés Recommandati...

Page 20: ...re le chargeur ou le bloc piles dans un endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée 3 Si le bloc piles ne se charge pas adéquatement on doit a vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique b vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque la lumière sont éteinte c déplacer le chargeur et l...

Page 21: ...es pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces de matières plus souples Pour le perçage du bois du métal et des plastiques aligner la bague sur le symbole de la perceuse Pour le vissage aligner la bague sur la configuration voulue Si la configuration n est pas connue procéder comme suit Régler la bague sur le couple le plus faible Serrer la prem...

Page 22: ...sion pour permettre à la mèche de mordre dans la pièce en évitant de caler le moteur ou de faire dévier la mèche Tenir fermement la perceuse à deux mains soit une main sur la poignée et l autre sur le dessous de l outil près du bloc piles ou la poignée auxiliaire si elle est fournie NE PAS ENFONCER ET RELÂCHER LA GÂCHETTE À PLUSIEURS REPRISES POUR ESSAYER DE REDÉMARRER LA PERCEUSE AFIN D ÉVITER DE...

Page 23: ...s une installation résidentielle Ce matériel produit consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l accompagnent il peut entraîner un brouillage nuisible des communications radio Cependant nous ne garantissons pas l absence de brouillage dans tous les types d environnement Si après avoir effectué une vérification en me...

Page 24: ...es Bostitch recommandés avec le produit Les centres de réparation de l usine Bostitch ou les centres de réparation sous garantie autorisés Bostitch sont en mesure de vous fournir la gamme complète d accessoires Consulter le site Web www bostitch com pour obtenir un catalogue ou le nom du fournisseur local Dépannage Problème Cause possible Solution possible L appareil refuse de Mauvaise installatio...

Page 25: ...ntretiendra l outil et remplacera les pièces usées par une utilisation normale et ce gratuitement et à tout instant pendant la première année à compter de la date d achat GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l utilisateur n est pas entièrement satisfait des performances de son outil électrique Bostitch pour une raison quelconque il peut le retourner accompagné du reçu dans les 90 jours suivant...

Page 26: ... la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación de peligro potencial que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN indica una situación de peligro potencial que si no se evita pro...

Page 27: ...cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es i...

Page 28: ...on mantenimiento adecuado con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas par...

Page 29: ...problemas reproductivos Algunos de estos productos químicos son el plomo de las pinturas de base plomo la sílice cristalina de ladrillos el cemento y otros productos de mampostería y el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos qu...

Page 30: ...siguiente cuadro Descripción N º de cat Bateria Li Ion de 18V BTC480L Cargador Li Ion de 18V BTC490L BTC492L Instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías ADVERTENCIA Antes de utilizar el cargador lea todas las instrucciones y las prevenciones en el carg...

Page 31: ...o sobre una superficie plana y estable p ej un banco o una mesa No opere el cargador con cables o enchufes dañados reemplácelos de inmediato No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte se ha caído o se ha dañado de cualquier otra manera Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado No desarme el cargador llévelo a un centro de mantenimiento autorizado cuando se requiera mantenimient...

Page 32: ...ería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE UU HMR concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones es decir empacadas en maletas y equipaje de mano A MENOS que estén debidamente protegidas de cortocircuitos Por lo...

Page 33: ...ma de 40 5 C 105 F Esto es importante y evitará daños graves en el paquete de baterías 2 El cargador y el paquete de baterías pueden estar calientes al tacto durante la carga Esto es una condición normal y no indica un problema Para facilitar el enfriado del paquete de baterías después de su uso evite colocar el cargador o el paquete de baterías en un ambiente cálido como debajo de un toldo de met...

Page 34: ...la herramienta Para seleccionar la reversa oprima el botón de control de avance reversa que se encuentra en el costado izquierdo de la herramienta La posición central del botón de control bloquea la herramienta en la posición de apagado Al cambiar la posición del botón de control asegúrese de que el disparador esté liberado Ajuste del control de torsión Figura E Esta herramienta viene equipada con...

Page 35: ...o cambia accesorios el portabrocas se puede dañar y usted puede sufrir una lesión Destornillado Para colocar sujetadores se debe empujar el botón de inversión hacia la izquierda Use la inversa botón hacia la derecha para retirar sujetadores NOTA Al cambiar de avance a reversa o viceversa siempre libere el interruptor disparador primero Taladrado Use solamente brocas para taladro afiladas Sostenga ...

Page 36: ...eger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devolviendo las baterías de Li Ion ya usadas a un Centro de mantenimiento autorizado Bostitch o a un comerciante minorista para que sean recicladas También puede comunicarse con el centro de reciclado local para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas RBRC es una marca comercial registrada de la Corporación de rec...

Page 37: ...a de ayuda Bostitch al 800 262 2161 Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobación expresa del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo Este aparato digital de la clase B se conforma con ICES 003 canadiense MANTENIM...

Page 38: ...iezas que resulten del desgaste normal de la herramienta o de su utilización inadecuada Para obtener información detallada sobre la cobertura de la garantía y sobre reparaciones visite www bostitch com o llame al 800 262 2161 Esta garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causados por terceros al intentar realizar reparaciones Esta garantía le concede derechos legales específicos pued...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...40 Catalog Numbers BTC400 Form 90599539 June 2013 Printed in China ...

Reviews: