background image

FT073284-a-1115 

9R211808 

Colin Earl
Managing Director
Europe, Middle East & Africa
01.11.2015

Stanley Black & Decker bvba,  
 Kanaalweg 112, 3980 Tessenderlo,  
Belgium

GB

EC DECLARATION OF CONFORMITY
The gas nailer GF9033 meets the applicable requirements of the following standards: EN 55014-

1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 

60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010,  EN 792-13:2000+A1:2008, EN 61558-1:2005 + A1:2009, 

EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. We hereby declare that the product meets the 

applicable requirements of the following Directives: 2006/42/EC , 2004/108/EC (until 19.04.16), 

2014/30/EU (from 20.04.16) 2006/95/EC (until 19.04.16), 2014/35/EU (from 20.04.16) and 2011/65/EC. 

The technical documentation is available from the manufacturer at the address below.

FR

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Le cloueur à gaz GF9033 répond aux exigences applicables issues des normes suivantes 

: EN 55014-1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 

61000-3-3:2008, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010,  EN 792-13:2000+A1:2008, EN 

61558-1:2005 + A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Nous déclarons par la 

présente que ce produit répond aux exigences applicables issues des directives suivantes 

: 2006/42/EC, 2004/108/EC (jusqu’au 19.04.16), 2014/30/EU (à partir du 20.04.16) 2006/95/

EC (jusqu’au 19.04.16), 2014/35/EU (à partir du 20.04.16) et 2011/65/EC. La documentation 

technique est disponible chez le fabricant à l’adresse ci-dessous.

DE

EC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Gasdruck-Nagler GF9033 entspricht den geltenden Anforderungen nach folgenden 

Normen: EN 55014-1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, 

EN 61000-3-3:2008, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010, EN 792-13:2000+A1:2008, 

EN 61558-1:2005 + A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Wir erklären 

hiermit, dass das Produkt den geltenden Anforderungen folgender Richtlinien entspricht: 

2006/42/EC, 2004/108/EC (bis 19.04.16), 2014/30/EU (ab 20.04.16) 2006/95/EC (ab 19.04.16), 

2014/35/EU (ab 20.04.16) und 2011/65/EC. Die technische Dokumentation ist unter 

untenstehender Anschrift beim Hersteller erhältlich.

NL

EC CONFORMITEITSVERKLARING
Het nagelapparaat GF9033 voldoet aan de geldende eisen van de volgende normen: EN 

55014-1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-

3:2008, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010, EN 792-13:2000+A1:2008, EN 61558-

1:2005 + A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Hierbij verklaren wij dat het 

product voldoet aan de geldende eisen van de volgende richtlijnen: 2006/42/EC, 2004/108/

EC (tot 19.04.16), 2014/30/EU (vanaf 20.04.16) 2006/95/EC (tot 19.04.16), 2014/35/EU (vanaf 

20.04.16) en 2011/65/EC. De technische documentatie is verkrijgbaar bij de fabrikant op het 

onderstaande adres.

DK

EF-overensstemmelseserklæring 
Gas sømpistolen GF9033 lever op til de gældende krav i følgende standarder: EN 55014-

1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, 

EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010,  EN 792-13:2000+A1:2008, EN 61558-1:2005 

+ A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Vi erklærer hermed, at produktet 

opfylder de gældende krav i følgende direktiver: 2006/42/EF, 2004/108/EF (indtil 19.04.16), 

2014/30/EF (fra 20.04.16) 2006/95/EF (indtil 19.04.16), 2014/35/EU (fra 20.04.16) og 2011/65/EF. 

Den tekniske dokumentation er tilgængelig fra producenten på nedenstående adresse.

FI

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Kaasunaulain GF9033 täyttää seuraavien standardien sovellettavat vaatimukset: EN 55014-

1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 

60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010,  EN 792-13:2000+A1:2008, EN 61558-1:2005 + A1:2009, 

EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Me vakuutamme täten, että kyseinen tuote täyttää 

seuraavien direktiivien sovellettavat vaatimukset: 2006/42/EC, 2004/108/EC (19.04.16 saakka), 

2014/30/EU (alkaen 20.04.16) 2006/95/EC (19.04.16 saakka), 2014/35/EU (alkaen 20.04.16) ja 2011/65/

EC. Tekniset asiakirjat ovat saatavilla valmistajalta alla olevassa osoitteessa.

GR

ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ

Το καρφωτικό αέρος GF9033 πληροί τις ισχύουσες απαιτήσεις των ακόλουθων προτύπων: EN 

55014-1: 2005 + A1: 2009 + A2: 2011, EN 55014-2: 1997 + A1: 2008, EN 61000-3-2: 2006, ΕΝ 

61000 -3-3: 2008, ΕΝ 60335-1: 2012, EN 60335-2-29: 2004 + A2: 2010, EN 792-13: 2000 + A1: 

2008, EN 61558-1: 2005 + A1: 2009, ΕΝ 61558-2-16: 2009 + A1: 2013, ΕΝ 50 581: 2012. Δια 

της παρούσας δηλώνουμε ότι το καρφωτικό αέρος GF9033 πληροί τις ισχύουσες απαιτήσεις 

των ακόλουθων οδηγιών: 2006/42/ΕΚ, 2004/108/ΕΚ (έως 19.04.16), 2014/30/ΕΚ (από 20.04.16) 

2006/95/ΕΚ (έως 19.04.16), 2014/35/ΕΚ (από 20.04.16) και 2011/65/ΕΚ. Η τεχνική τεκμηρίωση 

είναι διαθέσιμη από τον κατασκευαστή στην παρακάτω διεύθυνση.

IT

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
La chiodatrice a gas GF9033 è conforme ai requisiti applicabili dei seguenti standard: EN 

55014-1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-

3-3:2008, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010, EN 792-13:2000+A1:2008, EN 

61558-1:2005 + A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Con la presente si 

dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti applicabili delle seguenti direttive: 2006/42/

CE, 2004/108/CE (fino al 19.04.16), 2014/30/UE (dal 20.04.16) 2006/95/CE (fino al 19.04.16), 

2014/35/UE (dal 20.04.16) e 2011/65/CE. La documentazione tecnica è fornita dal produttore 

all’indirizzo sotto indicato.

NO

EC SAMSVARSERKLÆRING
Gasspikerpistolen GF9033 oppfyller gjeldende krav i følgende standarder: EN 55014-

1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, 

EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010,  EN 792-13:2000+A1:2008, EN 61558-1:2005 

+ A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Vi erklærer herved at produktet 

oppfyller de gjeldende krav i følgende direktiver: 2006/42/EC, 2004/108/EC (til 19.04.16), 

2014/30/EU (fra 20.04.16) 2006/95/EC (til 19.04.16), 2014/35/EU (fra 20.04.16) og 2011/65/EC. Den 

tekniske dokumentasjonen er tilgjengelig fra produsenten på adressen under.

PT

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
A aparafusadora a gás GF9033 cumpre os requisitos aplicáveis das normas seguintes: EN 55014-

1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 

60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010, EN 792-13:2000+A1:2008, EN 61558-1:2005 + A1:2009, 

EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Pela presente declaramos que o produto cumpre 

os requisitos aplicáveis das Diretivas seguintes: 2006/42/CE, 2004/108/CE (até 19/04/16), 2014/30/

UE (a partir de 20/04/16) 2006/95/CE (até 19/04/16), 2014/35/UE (a partir de 20/04/16) e 2011/65/CE. A 

documentação técnica está disponível junto do fabricante na morada abaixo.

ES

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
La clavadora a gas GF9033 satisface los requisitos correspondientes a las siguientes normas: 

EN 55014-1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-

3-3:2008, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010, EN 792-13:2000+A1:2008, EN 61558-

1:2005 + A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Por la presente declaramos que 

este producto satisface los requisitos correspondientes a las siguientes Directivas: 2006/42/CE, 

2004/108/CE (hasta el 19.04.16), 2014/30/UE (a partir del 20.04.16) 2006/95/CE (hasta el 19.04.16), 

2014/35/UE (a partir del 20.04.16) y 2011/65/CE. La documentación técnica está disponible en la 

dirección del fabricante indicada más adelante.

SE

EU-FÖRKLARING OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Den gasdrivna spikpistolen GF9033 uppfyller alla gällande krav för följande standarder: 

EN 55014-1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 

61000-3-3:2008, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010,  EN 792-13:2000+A1:2008, 

EN 61558-1:2005 + A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Vi intygar härmed 

att produkten uppfyller de gällande kraven för följande direktiv: 2006/42/EC, 2004/108/EC 

(fram till 19.04.16), 2014/30/EU (från 20.04.16) 2006/95/EC (fram till 19.04.16), 2014/35/EU (från 

20.04.16) och 2011/65/EC. Den tekniska dokumentationen är tillgänglig från tillverkaren på 

adressen nedan.

PL

DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC
Niniejsza gwoździarka gazowa GF9033 spełnia odpowiednie wymagania następujących 

standardów: EN 55014-1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-

3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010, EN 792-

13:2000+A1:2008, EN 61558-1:2005 + A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. 

Niniejszym oświadczamy, że produkt spełnia odpowiednie wymagania następujących 

Dyrektyw: 2006/42/EC, 2004/108/EC (do 19.04.16), 2014/30/EU (od 20.04.16) 2006/95/EC (do 

19.04.16), 2014/35/EU (od 20.04.16) oraz 2011/65/EC. Dokumentacja techniczna produktu jest 

dostępna u producenta pod podanym poniżej adresem.

CZ

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES
Plynová hřebíkovačka GF9033 splňuje platné požadavky těchto norem: EN 55014-

1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, 

EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010,  EN 792-13:2000+A1:2008, EN 61558-1:2005 

+ A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Tímto prohlašujeme, že výrobek 

splňuje platné požadavky těchto směrnic: 2006/42/ES, 2004/108/ES (do 19. 04. 16), 2014/30/EU 

(od 20. 04. 16) 2006/95/ES (do 19. 04. 16), 2014/35/EU (od 20. 04. 16) a 2011/65/EC. Technickou 

dokumentaci je možné získat od výrobce na níže uvedené adrese.

SK

ES VYHLÁSENIE O ZHODE V RÁMCI EÚ
Plynová klincovačka GF9033 spĺňa požiadavky nasledujúcich noriem: EN 55014-

1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, 

EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010,  EN 792-13:2000+A1:2008, EN 61558-1:2005 + 

A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Týmto vyhlasujeme, že produkt spĺňa 

požiadavky nasledujúcich smerníc: 2006/42/ES, 2004/108/ES (do 19. 4. 2016), 2014/30/EÚ (od 

20. 4. 2016) 2006/95/ES (do 19. 4. 2016), 2014/35/EÚ (od 20. 4. 2016) a 2011/65/ES. Technická 

dokumentácia je k dispozícii u výrobcu na nižšie uvedenej adrese. 

HU

EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Ez a GF9033 gázpatronos szögbelövő megfelel a következő szabványok vonatkozó 

követelményeinek: EN 55014-1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 

61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010,  EN 

792-13:2000+A1:2008, EN 61558-1:2005 + A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 

50581:2012. Ezennel kijelentjük, hogy a termék megfelel a következő irányelvek vonatkozó 

követelményeinek: 2006/42/EK, 2004/108/EK (2016.04.19-ig), 2014/30/EU (2016.04.20-tól) 

2006/95/EK (2016.04.19-ig), 2014/35/EU (2016.04.20-tól) és 2011/65/EK. A műszaki dokumentáció 

a gyártótól szerezhető be az alábbi címen.

RO

DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CE
Pistolul de bătut cuie cu gaz GF9033 respectă cerințele aplicabile ale următoarelor 

standarde: EN 55014-1:2005+A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2008, EN 61000-3-2:2006, 

EN 61000-3-3:2008, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010, EN 792-13:2000+A1:2008, 

EN 61558-1:2005 + A1:2009, EN 61558-2-16:2009 + A1:2013, EN 50581:2012. Prin prezentul 

document, declarăm că acest produs respectă cerințele aplicabile ale următoarelor 

directive: 2006/42/EC, 2004/108/EC (până la 19.04.16), 2014/30/EU (de la 20.04.16) 2006/95/EC 

(până la 19.04.16), 2014/35/EU (de la 20.04.16) și 2011/65/EC. Documentația tehnică este pusă 

la dispoziție de către producător la adresa de mai jos.

Summary of Contents for GF9033-E

Page 1: ...4 A2 2010 EN792 13 2000 A1 2008 EN61558 1 2005 A1 2009 EN61558 2 16 2009 A1 2013 EN50581 2012 Vierkl rerhervedatproduktet oppfyllerdegjeldendekravif lgendedirektiver 2006 42 EC 2004 108 EC til19 04 16...

Page 2: ...STRUKSJONEROGBRUKSANVISNINGFORGASSVERKT Y OVERSETTELSEFRAORIGINAL SEGURAN ADAFERRAMENTAAG SEINSTRU ESDEOPERA O TRADU ODOORIGINAL INSTRUCCIONESDESEGURIDADYEMPLEOPARAHERRAMIENTASAGAS TRADUCCI NDELORIGIN...

Page 3: ...FIG 1a FIG 1b FIG 7 FIG 8 FIG 16 FIG 14 FIG 12 FIG 6a FIG 6b FIG 15 FIG 4 FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 5 FIG 13 GF9033 E FIG 2 FIG 3 FIG 18 FIG 17 FIG 20 FIG 19 A B C 2...

Page 4: ...FIG 22 FIG 21 FIG 23 FIG 25 FIG 26 FIG 27 FIG 24 FIG 28 FIG 29 FIG 30 FIG 31 FIG 32 FIG 33 FIG 34 FIG 35 FIG 36 FIG 38 FIG 37 FIG 39 FIG 40 FIG 41 FIG 42 FIG 44 FIG 43 3...

Page 5: ...ritories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If your BOSTITCH product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of...

Page 6: ...arest BOSTITCH representative if your tool experiences functional problems l During operation hold the tool in such a way that no injuries can be caused to the head or to the body should the tool reco...

Page 7: ...ove installed covers or screws l Always use the charger at the voltage specified on the nameplate l Always charge the battery before use l Never use a battery other than that specified Do not connect...

Page 8: ...l it has been inspected and repaired The contact arm operation becomes especially heavy in low temperatures and drive operations may not function When pulling back the feeder knob the contact arm must...

Page 9: ...ery are all stored in accordance with local Fire Safety Regulations l Observe local regulations about storage handling and transportation of aerosol products and according to TRG300 D International re...

Page 10: ...0 C The charging light will go off to indicate that the battery is fully charged The battery charging time becomes longer when the temperature is low or if the voltage of the power source is too low I...

Page 11: ...fety triptoolsexceptduringfasteningoperation asserious injury could result if the trip accidentally contacts someone or something causing the tool to cycle l Keep hands and body away from the discharg...

Page 12: ...lease If gas is not dispersed fuel cell is empty and needs to be replaced OBSERVE SAFETY REGULATIONS CAUTION If the gas leaks from the metering valve or the gas cartridge after you have attached the m...

Page 13: ...rate up to the following cycle rates Intermittent Operation 16 17 nails per minute Continuous Operation 1000 nails per hour Exceeding these rates could cause the tool to overheat resulting in loss of...

Page 14: ...NCE TROUBLESHOOTING Remove the fuel cell and battery from the tool and completely empty the magazine before starting maintenance or repairs Read and understand the warnings in this manual in the Tool...

Page 15: ...vidual noise attenuation measures may need to be carried out such as placing work pieces on sound damping supports preventing work piece vibration by means of clamping or covering adjusting to the min...

Page 16: ...6 Ensuring you do not damage the fan blades carefully remove the o ring from the fan Fig 30 7 Using a dry cloth clean and remove all deposits from the o ring Inspect the O ring for damage and if neces...

Page 17: ...ail feeder worn or damaged Replace nail feeder Check for returning of piston Pull the trigger firmly and for about 0 5 sec after combustion Too low temperature warm up fuel cell under 50 C 120 F Nails...

Page 18: ...ead crown 6 7 7 5 mm K Magazine capacity 60 L Working Ambient Temprature 7 C 49 C M Charger Ref BG C02 EU N Input Power Source Input AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A Max Output 12V 0 5A O Charging Time in...

Page 19: ...ateur professionnel ou vos droits l gaux en tant qu utilisateur priv non professionnel Cette garantie est valable sur le territoire des tats membres de l Union europ enne ainsi que dans la Zone europ...

Page 20: ...isser tra ner un outil muni d une cartouche de combustible ou d une batterie charg e l Ne pas utiliser cet outil s il ne contient pas une ETIQUETTE D AVERTISSEMENT lisible l Ne pas continuer utiliser...

Page 21: ...chargeur Si le cordon d alimentation de ce chargeur ou son bo tier sont endommag s le chargeur doit tre retourn au centre de r parations agr BOSTITCH afin que la pi ce endommag e soit remplac e Seuls...

Page 22: ...consignes concernant les quipements de protection suppl mentaires figurant ci dessus l A n utiliser qu l ext rieur ou dans des endroits bien ventil s Cetoutillib redumonoxydedecarbone dont l inhalati...

Page 23: ...En cas de contact oculaire rincer les yeux l eau courante Contacter un m decin si n cessaire l Stocker les cartouches de combustible dans un endroit bien ventil Ne pas les stocker des temp ratures exc...

Page 24: ...affect es par une diminution de leurs capacit s physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience et ou de connaissance ou de comp tence sauf sous la surveillance d une personne responsa...

Page 25: ...chette de s curit et que la zone de tir de l outil soit dirig e loin de vous vous pouvez ins rer la cartouche ou la batterie l Ne pas appuyer sur la g chette ou sur la g chette de s curit lorsque vou...

Page 26: ...ttez les dans un endroit chaud afin de les r chauffer avant de vous en servir l Respecter la limite de temp rature de 50 C 120 F l Ne pas exposer des flammes ou des tincelles l Cet outil pourrait ne p...

Page 27: ...bouton du distributeur vers l arri re Fig 12 2 Repousser le bouton du distributeur vers l avant doucement poussant le distributeur 3 Retirer les clous par l arri re du magasin Fig 13 ATTENTION Afin de...

Page 28: ...ent comme suit 1 Retirer la cartouche de combustible et la batterie de l outil Fig 15 2 Si les clous sont enfonc s trop profond ment changez la positiondubrasdecontactversl avant Silesclousnesont pas...

Page 29: ...sdel outil Lesvaleursdebruitcaract ristiquesdel outilont t valu es selon la norme EN 12549 Acoustique Code d essai d acoustiquedescloueurs gaz M thoded ing nierie Ces valeurs sont des caract ristiques...

Page 30: ...te du cylindre de la chambre de combustion Fig 29 6 En s assurant de ne pas endommager les pales du ventilateur retirer avec pr caution le joint torique du ventilateur Fig 30 7 l aide d un chiffon se...

Page 31: ...ou ab m Remplacer le distributeur de clous V rifier que les pistons retournent bien en position Appuyer fermement sur la g chette pendant environ 0 5 secondes apr s combustion Si la temp rature est tr...

Page 32: ...ne 6 7 7 5 mm K Capacit du magasin 60 L Temp rature ambiante de travail 7 C 49 C M R f Chargeur BG C02 EU N Entr e bloc d alimentation Entr e AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A Max Sortie 12V 0 5A O Temps d...

Page 33: ...rtraglichenRechtenalsprofessioneller Bediener bzw Ihrer gesetzlichen Rechte als privater nicht professioneller Bediener vor Die Garantie gilt auf dem Gebiet der Mitgliedsstaaten der Europ ischen Union...

Page 34: ...oder unsachgem em Einsatz dieses Werkzeugs besteht Verletzungsgefahr f r Sie und andere Personen l Ausl ser und Sicherheitsausl sung niemals in der ausgel sten Position festklemmen oder mit Klebeband...

Page 35: ...r fen Sollte das Netzkabel des Ladeger tes oder das Geh use besch digt sein muss das Ladeger t zum Austausch des Netzkabels bzw Geh uses an einen zugelassenen BOSTITCH Kundendienst eingesendet werden...

Page 36: ...n oder unzureichend bel fteten R umen verwenden Gase nicht einatmen l berpr fen Sie vor Bedienung des Elektrowerkzeugs den Kontaktarm Beim Einsatz dieses Ger tes arbeiten Kontaktarm und Kammer zusamme...

Page 37: ...zelle nicht einstechen oder ffnen Brennstoffzelle nicht nachf llen aufarbeiten oder wiederaufbereiten Verbrauchte Brennstoffzellen gem den gesetzlichen Bestimmungen f r Aerosole entsorgen Brennstoffze...

Page 38: ...en verwendet werden Andere Batterietypen lassen sich m glicherweise ebenfalls in das Ladeger t einsetzen so dass die Ladeanzeige aufleuchtet In diesem Fall besteht jedoch die Gefahr dauerhafter Sch de...

Page 39: ...ohleneMa e f r Befestigungselemente finden Sie in den technischen Daten zu Beginn dieser Bedienungsanleitung SICHERHEITSHINWEISEZURBEDIENUNGDESWERKZEUGS Das Werkzeug stets sorgsam behandeln l Niemals...

Page 40: ...sierventilundKappevonderGaskartusche ab Abb 3a 2 Dr cken Sie die Vorderseite des Dosierventils vor Schaftseite und dann nach unten Abb 3b 3 Dr cken Sie die hintere Seite des Dosierventils nach unten b...

Page 41: ...Zeitraum kann sich l im Bereich des Abluftauslass oder der Nase ansammeln und bei der Arbeit verspritzen l Wischen Sie l am Werkzeug ab um eine Verunreinigung der Werkst cke zu vermeiden SCHUSSGESCHW...

Page 42: ...em Werkzeug heraus 6 Wiederholen Sie diesen Vorgang bis der gew nschte Tiefenanschlag erreicht wurde 7 GER TEAUFH NGUNG Diese Werkzeuge sind mit einer am Magazin montierten Ger teaufh ngung ausgestatt...

Page 43: ...e repr sentieren nicht die Ger uschentwicklung zum Zeitpunkt der Nutzung Die Ger uschentwicklung am Zeitpunkt der Nutzung ist zum Beispiel abh ngig von der Umgebung am Arbeitsplatz dem Werkst ck der U...

Page 44: ...ndkerzensteckervonderZ ndkerzeab Abb 28 5 HebenSiedenZylinderkopfvorsichtigvonder Brennkammerab Abb 29 6 NehmenSiedenO RingvorsichtigvomL fterab Vermeiden SiedabeiBesch digungenandenL fterfl geln Abb...

Page 45: ...Drehungsfeder austauschen Nagelzuf hrung abgenutzt oder besch digt Nagelzuf hrung austauschen Kolbenr ckf hrung berpr fen Ausl ser etwa eine halbe Sekunde nach der Verbrennung fest bet tigen Temperatu...

Page 46: ...mm 50 90 mm J Kopf R cken 6 7 7 5 mm K Magazinkapazit t 60 L Temperatur am Arbeitsplatz 7 C 49 C M Ladeger t BG C02 EU N Eingangsstromquelle Eingang AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A Max Ausgang 12V 0 5A...

Page 47: ...grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone Als uw BOSTITCH product defect raakt als gevolg van defecte materialen of vakmanschap binnen 12 maanden na de aankoopd...

Page 48: ...d tijdens gebruik het gereedschap zo vast dat er geen letsel kan optreden aan het hoofd of lichaam mocht de terugslag van het gereedschap vergroten vanwege variaties in de gasvoorziening of harde gebi...

Page 49: ...an de accu die vermeld wordt Verbindgeenniet gereedschapspecifiekedroge cel of een oplaadbare accu die niet wordt vermeld of een auto accu aan het elektrisch gereedschap l Gebruik geen transformator d...

Page 50: ...schap produceert hete uitlaatgassen die brandbare materialen in brand kunnen steken De contactarm en de neus worden tijdens gebruik heet en worden nog heter na lang en snel gebruik Niet met blote hand...

Page 51: ...ATA DGR zie CI 2 risicogroep3 Pakinstr 203 max gewicht per vracht 75 kg lading 150 kg Let op Goederen moeten worden vergezeld door transportgevarenkaart voor weg UN nr 1950 gevaren CI 2 GGVS ADR wegnr...

Page 52: ...minuten bij benadering bij 20 C Accu voltage V Accucapaciteit Ah 1 6 Ah 6V BG B03 EU 60 mins Let op De oplaadtijd kan vari ren afhankelijk van de omgevingstemperatuur 3 Ontkoppel het elektriciteitssn...

Page 53: ...tigingsmiddelenopdebovenkantvan andere bevestigingsmiddelen dit kan namelijk leiden totafbuigingvanhetbevestigingsmiddel wateenletsel kan veroorzaken l Schiet geen bevestigingsmiddelen dichtbij de ran...

Page 54: ...repen voordat u het gereedschap gaat gebruiken 4 WERKING VAN HET GEREEDSCHAP VOOR GEBRUIK 1 Plaats de batterij in het handvat van het gereedschap fig 4 Let op Bedien de contactarm of de trekker niet t...

Page 55: ...ener de trekker vasthoudt BLOKKERING BEVESTIGINGSMIDDEL Dit gereedschap gebruikt een mechanisme dat ervoor zorgt dat het gereedschap niet droog schiet Als het magazijn niet is geladen met nagels of al...

Page 56: ...droestvorming te voorkomen VOORBEREIDING VOOR OPSLAG l Als u het gereedschap langere tijd niet gebruikt moet u een dunne lag smeermiddel op de stalen onderdelen aanbrengen om roest te vermijden l Sla...

Page 57: ...14 10 14 Schoon 45 60 45 60 45 60 30 45 30 45 1 2 4 6 8 Wekelijks nagelgebruik x1000 FILTER REINIGEN Bij werkzaamheden aan het gereedschap mag u geen losse onderdelen van het gedemonteerde gereedscha...

Page 58: ...op fig 38 plaatsdecilinderkopweerzorgvuldig terug op het gereedschap en zorg ervoor het ventilatorblad niet te beschadigen fig 39 15 Trek de nageltoevoer terug om de vergrendeling van het gereedschap...

Page 59: ...of beschadigd Vervang de torsieveer Nagelaanvoer versleten of beschadigd Vervang de nagelaanvoer Controleer of de piston terugkomt Trek ongeveer 0 5 stevig aan de hendel na verbranding Temperatuur te...

Page 60: ...90 mm J Kop kroon 6 7 7 5 mm K Magazijn capaciteit 60 L Omgevingstemperatuur bij werking 7 C 49 C M Lader ref BG C02 EU N Invoer voedingsbron Ingang AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A Max Uitgang 12V 0 5A O...

Page 61: ...sm ssig bruger Garantien g lder inden for omr der i medlemsstaterne i Den Europ iske Union og Det Europ iske Frihandelsomr de Hvis dit BOSTITCH produkt bliver defekt pga fejlagtige materialer eller fo...

Page 62: ...is rekylen p v rkt jet skulle ge som f lge af variationer i gasforsyningen eller h rde flader p arbejdsemnet l Arbejd ikke t t p hj rner eller p kanten af arbejdsemnet S mmet h fteklammen kan smutte u...

Page 63: ...ladning betjening eller servicering af dette v rkt j jenbeskyttelse er p kr vet for at beskytte imod flyvende s m klammer og stumper der kan for rsage alvorlig jenskade Medarbejderen og eller brugeren...

Page 64: ...t hvis et s m bliver afskudt ved en fejltagelse l Betjeningstemperaturen for dette udstyr er mellem 0 C 32 F og 40 C 104 F s s rg for at betjeningen foreg r indenfor denne temperaturskala Udstyret kan...

Page 65: ...re stablet op p en sikker m de s at de ikke kan falde p gulvet l Opbevaringsrum m ikke v re st rre end 20 m2 l M ikke opbevares sammen med fyrv rkeri l Det udstillede antal stk i salgslokalet b r ikk...

Page 66: ...arende tilstand aktiveres ogs n r batterisp ndingen er ekstrem lav eller hvor der er en fejl p maskinen V r opm rksom p batteri indikatorlyset efter genaktivering af v rkt jet Dette g res ved at fjern...

Page 67: ...t afskydning kan opst og for rsage personskade Kontroll r at v rkt jet fungerer korrekt ved at s tte n sen til et stykke affaldstr og tryk p aftr kkeren 1 eller 2 gange BETJENING AF V RKT JET FORBERED...

Page 68: ...et Figur 7 og s rg for at spindlen for br ndselscellen passer korrekt med hullet i adapteren Figur 8 iii Luk d kslet 5 LADNING AF V RKT JET ADVARSEL Under ladning af s m i v rkt jet l Tryk ikke p aftr...

Page 69: ...AF V RKT JET Efter kontrol om v rkt jet fungerer korrekt pres n sen imod arbejdsemnet og tryk p aftr kkeren Kontroll r om s mmet klammen er sl et i som nsket Figur 14 JUSTERING AF INDDRIVNINGSDYBDEN F...

Page 70: ...jv rdier for v rkt jet er blevet fastlagt i overensstemmelse med EN12549 Akustik st j testkoder for s m klamme pistoler Teknisk metode Disse v rdier er v rkt js relaterede karakteristiske v rdier og r...

Page 71: ...t fra t ndr ret Figur 28 5 L ft forsigtigt topstykket v k fra forbr ndingskammeret Figur 29 6 S rg for at De ikke beskadiger ventilatorbladene og fjern forsigtigt O ringen fra ventilatoren Figur 30 7...

Page 72: ...plet returnerer Tryk med fast greb p aftr kkeren og hold den inde i 0 5 sekunder efter forbr nding For lav temperatur opvarm br ndselscellen under 50 C 120 F S m stop Isl et s m er b jet Kontroll r om...

Page 73: ...mm J Top krone 6 7 7 5 mm K Magasin kapacitet 60 L Omgivende arbejdstemperatur 7 C 49 C M Oplader ref BG C02 EU N Str mforsyning Input AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A Max Output 12V 0 5A O Opladningstid...

Page 74: ...tuu 12 kuukauden sis ll ostop iv st materiaali tai valmistusvikojen vuoksi BOSTITCH takaa vaihtavansa vialliset osat korvauksetta tai halutessasi vaihtavansa laitteen korvauksetta kunhan Laitetta ei o...

Page 75: ...toimivat oikein ennen k ytt l l pura tai est mit n ty kalun osaa erityisesti turvakytkint l l koskaan suorita h t korjauksia ilman oikeita ty kaluja l V lt heikent m st ty kalua ly m ll tai kaivertam...

Page 76: ...suojainten valinnassa on kuitenkin huomioitava k ytt j n ty ymp rist ja muut k ytett v t laitteet Huomautus Sivulta suojaamattomat silm lasit ja kasvosuojat eiv t pelk st n anna riitt v suojaa VAROITU...

Page 77: ...opivin latausl mp tila on 20 25 C l l k yt laturia jatkuvasti Kun lataus on valmis j t laturi rauhaan noin 15 minuutiksi ennen kuin aloitat seuraavan latauksen l l salli vieraiden aineiden p st aukkoo...

Page 78: ...uiden kuin m ritettyjen akkuyksik iden lataaminen t ll laturilla saattaa halkaista ne tai johtaa muihin vaarallisiin tilanteisiin L LATAA VAURIOITUNEITA AKKUYKSIK IT Kierr t erill n muusta talousj tte...

Page 79: ...jen ja kehon ollessa poissa laukaisualueelta polttoainekenno ja akku voidaan nyt kiinnitt paikoilleen l l ved liipaisimesta tai paina turvakytkint kytkiess si polttoainekennoa ja akkua Ty kalu saattai...

Page 80: ...3a 2 Paina eteenp in tyvipuoli ja sitten alasp in annosteluventtiilin etupuolelta Kuva 3b 3 Paina alasp in annosteluventtiili takaa kunnes se asettuu tiiviisti Kuva 3c Tarkista onko annosteluventtiil...

Page 81: ...menetykseen tai ty kalun osien vaurioihin K ytt m ll naulainta sen suositellulla kierrosluvulla pystyt naulaamaan useita tuhansia nauloja tyypillisen ty p iv n aikana TURVAKYTKIN N m ty kalut toimitet...

Page 82: ...Ved lipas pois naulainp st ja selvit tukos Kuva 19 20 5 Kytke polttoainekenno ja akku naulaimeen LIPPAAN TARKASTUS 1 Poista ensin polttoainekenno ja akku naulaimesta 2 Puhdista lipas Poista paperikapp...

Page 83: ...ittainen naulank ytt x1000 SUODATTIMEN PUHDISTUS Varmista ty kaluilla ty skennelless si ettet kadota puretun ty kalun osia ja ett k yt t vain aitoja BOSTITCH osia varmistaaksesi ty kalun asianmukaisen...

Page 84: ...kalun yl osaan varoen vaurioittamasta sylinterin ter kuva 39 15 Paina naulansy tt j taakse vapauttaaksesi ty kalun lukituksen ja paina sitten kontaktivarsi alas kovaa pintaa vasten kuva 40 16 Aseta mo...

Page 85: ...kulunut tai vaurioitunut Vaihda naulansy tt j Kontaktivarren toiminta ei ole pehme Kontaktivarsi kulunut Ota yhteys Bostitchiin saadaksesi varaosan Naulansy tt j kulunut tai vaurioitunut Ota yhteys B...

Page 86: ...uunu 6 7 7 5 mm K Lippaankapasiteetti 60 L Ymp rist nty l mp tila 7 C 49 C M Laturinumero BG C02 EU N Sy tt virtal hde Sy tt AC 100 7 240 Vac 50 60 Hz maks 0 3 A Ulostulo 12 V 0 5 A O Latausaikaminuut...

Page 87: ...GF9033 BOSTITCH Bostitch Bostitch Bostitch ostitch Bostitch O BOSTITCH BOSTITCH 12 BOSTITCH BOSTITCH BOSTITCH BOSTITCH 1 x 1 2 x 1 3 5 x 1 4 x 2 1 FC80MLHP B Bostitch GR 86...

Page 88: ...l 2002 96 EC 2006 66 EC l Bostitch l l l l l l l BOSTITCH l l l l l BOSTITCH l l l l l l l l l l l l GR 87...

Page 89: ...l l l l l 40 C l l l l BOSTITCH l BOSTITCH BOSTITCH l l l l l l DC 89 686 EEC EEC EN166 GR 88...

Page 90: ...l UN 1950 l 50 C 120 F l l l l l l 0 32 F 40 C 104 F 0 C 32 F 40 C 104 F l 0 40 C l 0 C 40 C GR 89...

Page 91: ...C 120 F l l l TRG300 D ADR RID IATA DGR IMDGCode l GGVS ADR GGVS ADR RID CI 2 ITEM 10B2 IMDG CI 9 P 9022 EmS No 2 13 IATA DGR CI 2 Risk Gr 3 Packinstr 203 75kg 150 kg UN No 1950 Emergency CI 2 GGVS AD...

Page 92: ...l l BG C02 EU BOSTITCH 1 2 l l BG C02 EU 2 60 20 C 120 BOSTITCH 1 1 20 C V Ah 1 6 Ah 6V BG B03 EU 60 mins 3 4 GR 91...

Page 93: ...2 i 6a 6b ii 7 iii 8 iv 3 5 l l 1 2 3 l horseplay l l l l l l l GR 92...

Page 94: ...1 2 3 4 5 MAX 120 F 50 C 50 C 2 l l 50 C 120 F l l l l 1500m 5000ft 0 C 30 F 1 1 3 2 3 3 3 2 3 l l l l l GR 93...

Page 95: ...4 1 4 5 l l l OFF 2 i 6 ii 7 8 iii 5 l l l 1 9 2 10 3 11 10 1 12 2 3 13 6 l l l 16 17 1000 GR 94...

Page 96: ...4 5 A B 14 1 15 2 16 3 4 5 6 7 Bostitch 1 GR 95...

Page 97: ...2 3 17 18 4 19 20 5 1 2 Bostitch l l l l Bostitch Bostitch BOSTITCH Gas Nailer BOSTITCH O rings EN 12549 ISO WD 8662 11 11 GR 96...

Page 98: ...0 14 10 14 3 4 3 4 30 45 30 45 30 45 10 14 10 14 45 60 45 60 45 60 30 45 30 45 1 2 4 6 8 x1000 BOSTITCH 1 21 2 22 23 3 24 4 5 10 4 1 21 2 4 25 3 26 4 27 28 5 29 6 30 7 31 8 32 2 3 9 BOSTITCH 33 10 11...

Page 99: ...14 38 39 15 40 16 41 17 42 18 43 19 44 5 10 GR 98...

Page 100: ...20 000 100mm 0 5 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch GR 99...

Page 101: ...dB F LWA KWA 96 4 dB A 1 5 dB G ah K 3 4 m s 1 7 m s H PT WW I a mm 2 8 3 3 mm I b mm 50 90 mm J 6 7 7 5 mm K 60 L 7 C 49 C M BG C02 EU N E AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A Max 12V 0 5A O 20 c 70f 120 P E...

Page 102: ...di libero scambio Qualora il prodotto BOSTITCH si riveli difettoso a causa di materiale o manodopera alterata entro 12 mesi dalla data di acquisto BOSTITCH si impegna a sostituire tutte le parti dife...

Page 103: ...do tale da scongiurare ferimenti alla testa o al corpo qualora il rinculo dell utensile dovesse aumentare a causa di variazioni nell alimentazione del gas o della presenza di superfici dure sul pezzo...

Page 104: ...ata Non collegare una pila a secco non specifica per l utensile o una batteria ricaricabile diversa da quella specificata o una batteria per auto all elettroutensile l Nonutilizzareuntrasformatorecont...

Page 105: ...ispositivo di aggancio dei chiodi e con l utensile rivolto verso l alto premere il braccio di contatto e assicurarsi che ritorni senza inceppamenti nella sua posizione originaria Se il braccio di cont...

Page 106: ...vietata l Il trasporto di piccole quantit per uso personale in auto private consentito senza documenti di spedizioneeleistruzionidiemergenzaperiltrasporto l Rispettare il limite di temperatura di 50...

Page 107: ...osa di caricamento non si accende estrarre il cavo di alimentazione e verificare che la batteria sia inserita correttamente nel caricabatteria Per caricare completamente la batteria sono necessari cir...

Page 108: ...enereglialtriadistanzadisicurezzadall utensilequando questo in funzionamento per evitare l attivazione accidentalechepotrebbeprovocarelesioni l L operatore non deve tenere il grilletto tirato negli ut...

Page 109: ...are che la valvola di dosaggio sia montata correttamente Premere il beccuccio della valvola di dosaggio sulla pila a combustibile due o tre volte contro un oggetto stazionario e rilasciare Se non vi d...

Page 110: ...l materiale da chiodare rimanga pulito pulire via l olio in eccesso che rimane sull utensile CICLI DI FUNZIONAMENTO Questi utensili sono progettati per funzionare con i seguenti numeri di cicli massim...

Page 111: ...DEI PROBLEMI Rimuovere la pila a combustibile e la batteria dall utensile e svuotare completamente il caricatore prima di iniziare la manutenzione o le riparazioni Leggere e comprendere le avvertenze...

Page 112: ...uazione della rumorosit per esempio ponendo i pezzi da lavorare su supporti con smorzamento del suono impedendo la vibrazione del pezzo in lavorazione mettendolo in una morsa o coprendolo regolando al...

Page 113: ...ione circolare Ispezionare la guarnizione circolare alla ricerca di segni evidenti di danneggiamenti e se necessario sostituirla Fig 31 8 Pulire la testa del cilindro usando un pulitore per freni pres...

Page 114: ...tituire l alimentatore dei chiodi Verificare il ritorno del pistone Tirare il grilletto con decisione e per circa 0 5 sec dopo la combustione Temperatura troppo bassa riscaldare la pila a combustibile...

Page 115: ...t del caricatore 60 L Temperatura ambiente di lavoro 7 C 49 C M Rif caricabatteria BG C02 EU N Alimentazione elettrica in ingresso Input CA 100 240 V ca 50 60 Hz 0 3 A Max Output 12 V 0 5 A O Tempi di...

Page 116: ...fekt p grunn av feil p materialer eller i utf relse innen tolv m neder fra kj psdato erstatter BOSTITCH alle defekte deler gratis eller etter v rt skj nn erstatter enheten vederlagsfritt forutsatt at...

Page 117: ...del av verkt yet spesielt ikke sikkerhetsutl seren l Ikke utf r n dreparasjoner uten korrekt utstyr l Unng svekkeverkt yetved doreellergravereidet l Dette kraftverkt yet drives av en intern forbrennin...

Page 118: ...grad av beskyttelse som defineres i EN166 I tillegg m alle andre aspekter av arbeidet milj et og andre typer maskiner som benyttes tas med i betraktning ved valg og bruk av personlig verneutstyr Merk...

Page 119: ...re til overlading som er farlig Batteriet kan ikke lades ved temperaturer over 40 C Den beste temperaturen for ladning er 20 25 C l Ikke bruk laderen kontinuerlig N r en opplading er fullf rt b r lad...

Page 120: ...ARE BG C02 EU LAD KUN KOMPATIBLE BOSTITICH BATTERIPAKKER Lader du andre batteripakker enn de angitte med denne laderen kan det f re til at de sprekker eller for rsake andre farlige situasjoner LAD ALD...

Page 121: ...Plasser spikerutl pet p verkt yet over et stykke testmateriale med tilstrekkelig tykkelse slik at det kan ta imot hele festemidlet som drives Hold hendene unna avtrekkeren og utl seren og hold armer o...

Page 122: ...te verkt yet vil kanskje ikke virke som det skal ved lav temperatur da gassbeholderen mister drivkraften Ogs for h y temperatur kan p virke verkt yets ytelse l Ikke bruk verkt yet i regn eller under s...

Page 123: ...til sprut l For sikre at materialet som skal spikres forblir rent m olje som dannes p verkt yet t rkes av AVFYRINGSHASTIGHETER Disse verkt yene er beregnet p brukes med f lgende avfyringshastigheter A...

Page 124: ...p selve verkt yet og v r ekstra forsiktig n r du h ndterer verkt y med problemer Bostitch reservedeler anbefales Ikke bruk modifiserte deler eller deler som ikke vil gi samme ytelse som originaldelen...

Page 125: ...e forhold til spikring av store volum vil det v re behov for hyppigere vedlikehold enn under rene forhold med mindre spikermengder Diagrammet som f lger er laget for hjelpe deg fastsl intervaller for...

Page 126: ...iddel inn i forbrenningskammeret og kammertoppen Du m kanskje gj re dette 2 eller 3 ganger ved bruk av en liten b rste for l sne p smusset som sitter bedre fast fig 35 T rk vekk eventuelle gjenv rende...

Page 127: ...et Skift fj ren Spikermateren slitt eller skadet Skift ut spikermateren Kontrollere stempelretur Hold avtrekkeren inne i ca 0 5 sekunder etter forbrenning For lav temperatur varm opp gassbeholdere und...

Page 128: ...sjoner mm 50 90 mm J Hode krone 6 7 7 5 mm K Magasinets kapasitet 60 L Arbeidstemperatur 7 C 49 C M Lader ref BG C02 EU N Str mkilde Inngang AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A Maks Effekt 12V 0 5A O Ladetid...

Page 129: ...dos territ rios dos Estados Membro da Uni o Europeia e da Zona de Com rcio Livre Europeu Se o seu produto BOSTITCH avariar devido a defeito no material ou m o de obra no prazo de 12 meses a partir da...

Page 130: ...nar correctamente Informe o seu representante BOSTITCH mais pr ximo se a sua ferramenta continuar a apresentar problemas de funcionamento l Durante a opera o segure a ferramenta de forma a n o causar...

Page 131: ...os ou ferimentos causados por pessoas n o autorizadas durante tentativas de repara o ou utiliza o correcta da ferramenta l Para assegurar a integridade operacional original da ferramenta el ctrica e d...

Page 132: ...em pregos c lula de combust vel e bateria inseridos na ferramenta el ctrica verifique o seguinte retire o fecho anterior do alimentador do dep sito e com o aparelho virado para cima pressioneobra odec...

Page 133: ...ian as TRANSPORTE l O envio atrav s de correio n o permitido l permitido o transporte de pequenas quantidades para uso pr prio num carro privado sem documentos de expedi o e cart o de emerg ncia l Res...

Page 134: ...nta o Ligar o cabo el ctrico ir acender o carregador o indicador luminosos ligar se nesse instante A luz vermelha indica que a bateria est a carregar A luz verde indica que a bateria est totalmente ca...

Page 135: ...deste manual para as instru es espec ficas de carregamento e dimens es dos parafusos recomendados INSTRU ES DE SEGURAN A PARA A OPERA O DA FERRAMENTA Manuseie sempre a ferramenta com cuidado l Nunca...

Page 136: ...seadora e a tampa do cartuxo de g s Fig 3a 2 Pressione para a frente lado do nariz e depois para baixo no lado frontal da v lvula doseadora Fig 3b 3 Pressione para baixo na parte traseira da v lvula d...

Page 137: ...ando em manchas l Para assegurar que o material a ser aparafusado se mant m limpo limpe sempre todo o leo que aparecer na ferramenta VALORES DE CICLOS Estas ferramentas s o concebidas para operar at a...

Page 138: ...cute um teste de perfura o 5 Remova a c lula de combust vel e a bateria da ferramenta 6 Fa a os ajustes necess rios at a profundidade de perfura o estar correcta testando ap s cada ajuste 7 GANCHO DE...

Page 139: ...o O desenvolvimento de ru do no momento de utiliza o ir depender por exemplo do ambiente de trabalho da pe a trabalhada do suporte da pela e do n mero de opera es de perfura o etc Dependendo das condi...

Page 140: ...m pano seco limpe e retire todos os dep sitos da junta circular Verifique se a junta circular est danificada e caso seja necess rio substitua a Fig 31 8 Limpe a cabe a do cilindro utilizando um produt...

Page 141: ...ado Substitua o alimentador de pregos Verifique se o pist o regressa posi o Puxe o gatilho firmemente e durante 0 5 seg depois da combust o Temperatura demasiado baixa aque a a c lula de combust o aba...

Page 142: ...7 7 5 mm K Capacidade do dep sito 60 L Temperatura ambiente de trabalho 7 C 49 C M Ref Carregador BG C02 EU N Fonte de alimenta o de entrada Entrada CA 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A M x Sa da 12V 0 5A O...

Page 143: ...opeodelibrecomercio EncasodequesuproductoBOSTITCHsevuelvadefectuoso por causa de fallos de materiales o construcci n en el plazo de los 12 meses posteriores a la fecha de compra BOSTITCH garantiza que...

Page 144: ...utilizarla Informe a su representante m s cercano de BOSTITCH si su herramienta sigue presentando problemas de funcionamiento l Durante su uso sujete la herramienta de forma que no pueda causar lesion...

Page 145: ...ilice el cargador siempre utilice el voltaje especificado en la placa de identificaci n l Siempre cargue la bater a antes de utilizarla l Nuncautiliceunabater adistintaalaespecificada Nunca conecte pi...

Page 146: ...ontinuaci n compruebe que el brazo de contacto vuelve a su posici n original Si el brazo de contacto muestra un funcionamiento anormal no utilice la herramienta hasta que haya sido examinada y reparad...

Page 147: ...ula de combustible y la bater a est n almacenadas en conformidad con el reglamento aplicable sobre Seguridad para la Prevenci n de Incendios l Cumpla con el reglamento local referente al almacenamient...

Page 148: ...carga de la bater a aumenta con bajas temperaturas o cuando el voltaje de la red el ctrica es muy bajo Si la luz indicadora de carga no se apaga despu s de 120 minutos pare la carga y p ngase en conta...

Page 149: ...nado el gatillo excepto mientras se clava ya que pueden producirse graves heridas si se toca el dispositivo de seguridad y la herramienta dispara un clavo l Mantenga manos y cuerpo alejados de la zona...

Page 150: ...eguladora reemplace la v lvula por una nueva No intente volver a utilizar la v lvula reguladora Reempl celajuntoconcadac luladecombustibleutilizada 2 BATER A Antes de utilizar la bater a debe cargarla...

Page 151: ...de clavos en un d a normal de trabajo DISPOSITIVO DE SEGURIDAD Estas herramientas est n equipadas con un dispositivo de seguridad secuencial y est n marcadas mediante un triangulo equil tero invertido...

Page 152: ...lula de combustible antes de desatascar clavos inspeccionar reparar o limpiar la herramienta DESATASCAR CLAVOS Silosclavossequedanatascadosenelcabezaldisparador ret relos y ajuste el disparo en el sig...

Page 153: ...comprimido el tipo de pieza de trabajo el soporte donde se apoye la pieza etc FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO La frecuencia de mantenimiento de la herramienta puede variar seg n el entorno en el que se o...

Page 154: ...mpio 9 Vuelvaacolocarlajuntat ricasobrelacabezadelcilindro Lubriquelajuntat ricaconlubricanteparaclavadorasagas BOSTITCH Fig 33 10 Pulvericelimpiadordefrenosdentrodelcilindropara eliminarlosresiduos 1...

Page 155: ...pist n Presione el gatillo con firmeza durante aprox 0 5 segundo tras la combusti n Si la temperatura es demasiado baja caliente la c lula de combustible sin superar los 50 C 120 F Los clavos se atasc...

Page 156: ...na 6 7 7 5 mm K Capacidad del dep sito 60 L Temperatura ambiente de trabajo 7 C 49 C M Ref del cargador BG C02 EU N Fuente de energ a de entrada Entrada CA 100 240 Vca 50 60 Hz 0 3 A M x Salida 12 V 0...

Page 157: ...rs tter alla defekta delar eller efter eget gottfinnande kostnadsfritt ers tter enheten under f ruts ttning att Produkten inte har missbrukats Produkten har utsatts f r normalt slitage drivblad st tf...

Page 158: ...Detta elverktyg b r endast anv ndas med f rbr nningsgasf rdelare som anges i denna bruksanvisning l L t aldrig verktyget anv ndas av barn eller personer som inte har tillr cklig kunskap f r att hante...

Page 159: ...nds av anv ndaren och andraiarbetsomr det Vissamilj erkr verskyddsutrustningf r huvudet Vidbehovm stearbetsgivarenochanv ndarensetill att huvudskydd anv nds S KERHETSF RESKRIFTER GASDRIVNA VERKTYG l V...

Page 160: ...ivsl ngdefteruppladdningblirf rkortf r att praktiskt kunna anv ndas tervinn batteriet i enlighet med lokala f rordningar l F r inte in f rem l i laddarens ventilationsspringor Om metaller eller flamba...

Page 161: ...usive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller mental f rm ga eller med avsaknad av erfarenhet och eller kunskap eller f rdigheter s vida de inte vervakas av en person som ansvarar f r deras s kerhet B...

Page 162: ...ets avfyrningsomr de 2 Rikta aldrig verktyget mot dig sj lv eller andra 3 Tryck inte ner avtryckaren eller s kerhetsutl saren eftersom oavsiktlig aktivering kan ske vilket kan orsaka skada Obs L s de...

Page 163: ...er tre g ngermotettstation rtf rem lochsl pp Omgasintesl pps ut r br nslecellen tom och m ste ers ttas BEAKTA S KERHETSF RESKRIFTER VARNING Om gasen l cker ifr n doseringsventilen eller gaspatronen ef...

Page 164: ...innan avtryckaren trycks ner F r att kunna sl i ytterligare f stdon m ste avtryckaren sl ppas och verktyget lyftas bort fr n arbetsobjektet innan n sta f stdon drivs in Detta underl ttar exakt placer...

Page 165: ...och anv nd den tillhandah llna oljan f r att sm rja d och d Detta m jligg r ensmidigdriftochhj lpersamtidigttillattf rhindrarostbildning F RBEREDA F RVARING l Applicera ett tunt lager sm rjmedel p st...

Page 166: ...et mot ett nytt 4 Utf ralltid5 10testcyklermedverktygetp avfallsmaterial innan du anv nder det p en f rdigbyggd yta f r att avl gsna alla rester av reng ringsmedel RENG RING SM RJNING Se till att du h...

Page 167: ...ktarmen och tryck spaken till dess h gsta l ge Spikar hoppas ver Oregelbunden matning Kontrollera att r tta spikarna anv nds Anv nd endast rekommenderade spikar Kontrollera at spikmataren fungerar Ren...

Page 168: ...K Magasinkapacitet 60 L Omgivningstemperatur vid drift 7 C 49 C M Uppladdningsref BG C02 EU N Ineffekt str mk lla Ing ngseffekt AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3 A Max Uteffekt 12V 0 5 A O Laddningstid i mi...

Page 169: ...Europejskiej oraz europejskiej strefy wolnego handlu EFTA Je li w ci gu 12 miesi cy od daty zakupu oka e si e produkt firmy BOSTITCH posiada wad materia ow lub produkcyjn firmaBOSTITCHbezp atniewymien...

Page 170: ...ierzchniach roboczych dojdzie do zwi kszenia odskok w narz dzia l Nie wbijaj gwo dzi przy brzegach i na rogach powierzchni roboczej cznik mo e si wtedy z niej wy lizgn powoduj c uszkodzenie cia a l Pr...

Page 171: ...alecane czy akumulator w samochodowych l Nie u ywaj transformatora podnosz cego wysoko napi cia l Nie aduj akumulatora silnikiem pr dnic elektryczn lub ze r d a zasilania pr du sta ego DODATKOWE WYPOS...

Page 172: ...Przy zwalnianiu pokr t a podajnika styk przerywacza musi przesuwa si g adko Pami taj e nigdy nie wolno modyfikowa lub wyjmowa stykuprzerywacza l Nie dotykaj narz dzia w okolicy dyszy wylotowej Narz dz...

Page 173: ...Przepisy mi dzynarodowe okre lone s w umowachoprzewozietowar wniebezpiecznychADR RID IATA DGR IMDGCode l Przechowywanie i transport ogniw paliwowych Zgodnie z GGVS ADR na transport ogniw paliwowych ni...

Page 174: ...si z AUTORYZOWANYM CENTRUM SERWISOWYM FIRMY BOSTITCH UWAGA Je li akumulator jest rozgrzany zaraz po pracy np poprzez wystawienie na bezpo rednie dzia anie promieni s onecznych lampka kontrolna mo e s...

Page 175: ...awid owo poniewa mo e to spowodowa przypadkowe wbicie cznika Nie ingeruj je li mechanizm wy cznika bezpiecze stwa dzia a prawid owo l Nie wbijaj cznik w na inne czniki gdy mo e to spowodowa wygi cie g...

Page 176: ...ych element w l Gdy w narz dziu nie znajduj si jeszcze gwo dzie ogniwo paliwowe i akumulator sprawd czy ruchomy styk przerywacza dzia a prawid owo Sprawd r wnie czy ruchome cz ci styku przerywacza ni...

Page 177: ...hni roboczej lub jakiegokolwiek innego przedmiotu a operator trzyma w tym czasie spust ODBLOKOWYWANIE CZNIK W Narz dzia posiadaj mechanizm zapobiegaj cy uruchomieniu gdy gwo dzi nie ma w magazynku Kie...

Page 178: ...r cznika LISTA CZ CI ZAMIENNYCH UWAGA Napraw modyfikacjiisprawdzaniaelektronarz dzi firmy Bostitch mog dokonywa wy cznie pracownicy Autoryzowanych Centr w Serwisowych Bostitch Lista cz ci dostarczona...

Page 179: ...CZYSZCZENIE I SMAROWANIE Zanim u yjesz lub przyst pisz do czyszczenia narz dzia upewnij si e przeczyta e i zrozumia e wszystkie ostrze eni bezpiecze stwa i procedury czyszczenia Niezastosowanie si do...

Page 180: ...ciwy rodzaj gwo dzi Stosowa tylko zalecany rodzaj gwo dzi Sprawdzi dzia anie podajnika gwo dzi Wyczy ci i nasmarowa Czy spr yna ta mowa jest os abiona lub uszkodzona Wymieni spr yn ta mow Czy podajnik...

Page 181: ...g wka 6 7 7 5 mm K Pojemno magazynku 60 L Optymalnatemperaturapracy 7 C 49 C M Kod adowarki BG C02 EU N r d ozasilania Pr d wej ciowy AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A maks Pr d wyj ciowy 12V 0 5A O Czas a...

Page 182: ...je platn na zem lensk ch st t Evropsk unie a st t Evropsk ho sdru en voln ho obchodu Pokud se na Va em v robku BOSTITCH objev z vada z d vodu vadn ch materi l nebo emesln ho zpracov n ve lh t 12 m s c...

Page 183: ...stroje v d sledku zm ny v z sobov n plynem nebo d ky tvrd mu povrchu l Nepracujte v bl zkosti roh nebo na hran objektu Spojovac materi l by mohl sklouznout z objektu a mohlo by doj t ke zran n l P i p...

Page 184: ...u a proti lomk m kter by mohly zp sobit v n poran n o Zam stnavatel a nebo u ivatel mus zajistit pou it vhodn ochrany zraku Je nutn pou vat ochranu zraku v souladu s 89 686 ES ES a v souladu s definic...

Page 185: ...eriiv dynab jejtep iokoln teplot vrozmez 0 40 C l P i teplot ch ni ch ne li 0 C m e doj t k p ebit baterie co je nebezpe n Baterii nelze nab jet p i teplot ch p esahuj c ch 40 C Nejvhodn j teplota pro...

Page 186: ...alivov l nky je zak z no vystavovat ve v loh ch NAB JEN BATERIE P ED POU V N M TOHOTO N STROJE SE SEZNAMTE S POKYNY PRO OBSLUHU BATERIE NEVHAZUJTE DO OHN RIZIKO BATERIE BG C02 EU K DOB JEN POU VEJTE P...

Page 187: ...viz bod 5 n e P PRAVA K POU IT N STROJE P e t te si a seznamte se se v emi v strahami uveden mi v tomto n vodu p ed pou it m n stroje l P i nasazov n palivov ch l nk nebo bateri do n stroje nami te ob...

Page 188: ...ii neskladujte v chladn m prost ed N stroj palivov l nek a baterii uchov vejte v tepl m prost ed a do za tku pr ce l Jestli e je n stroj palivov l nek a baterie ji studen p eneste je do tepl ho prost...

Page 189: ...ebudete dot kat spou t ani nebudete horn konec spou t c ho ramena pokl dat na pracovn st l nebo na zem D le pak nikdy nemi te otvor pro vyst elov n h eb k na dnou osobu nebo st t la 6 POU V N H EB KOV...

Page 190: ...K U t chto n stroj je v z sobn ku um st n funk n h ek DR BA A E EN PROBL M P ed zapo et m dr by nebo oprav vyjm te z n stroje palivov l nek a baterii a zcela vypr zdn te z sobn k P e t te si a seznamt...

Page 191: ...pro proveden pr ce atd INFORMACE O VIBRAC CH viz technick daje n stroje Charakteristick hodnota vibrac pro tento n stroj byla stanovena v souladu s normou ISO WD 8662 11 M en vibrac u ru n ch mechani...

Page 192: ...ejm na d vejte pozor na zapalovac sv ku Obr 32 K uvoln n usazenin a ne istot m ete pou t mal kart ek Tento postup je n kdy nutno zopakovat dvakr t a t ikr t dokud nedos hnete istoty 9 Vym te O krou ek...

Page 193: ...ava h eb k Zkontrolujte vracen p stu Stiskn te pevn spou a podr te po dobu cca p l sekundy po vzn cen P li n zk teplota zah ejte palivov l nek do teploty 50 C 120 F Zablokov n h eb k Zar en h eb k je...

Page 194: ...0 mm J Hlava korunka 6 7 7 5 mm K Kapacita z sobn ku 60 L Provozn okoln teplota 7 C 49 C M Ref nab je ky BG C02 EU N Zdroj vstupn ho nap jen Vstup AC 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3A Max V stup 12V 0 5A O as...

Page 195: ...n lnehopou vate a ani tatut rnepr vas kromn honeprofesion lneho pou vate a Z rukaplat na zem lensk ch t tovEur pskej nieaEur pskehozdru eniavo n hoobchodu Ak sa v priebehu 12 mesiacov od k py v robok...

Page 196: ...sa n radie odraz v d sledku v kyvov v pr vode plynu alebo pri n raze na tvrd povrch na pracovisku l Nepracujte v bl zkosti okrajov ani hr n sprac van ho materi lu Spojovac materi l by sa z neho mohol...

Page 197: ...na ochranu pred odletuj cim spojovac m materi lom a ne istotami ktor m u sp sobi v ne poranenie zraku Zamestn vate a alebo pou vate musia zaisti nosenie primeran ch ochrann ch okuliarov Treba pou va o...

Page 198: ...otn ho rozsahu Pri teplote pod 0 C alebo nad 40 C zariadenie nemus fungova l Bat riu vymie ajte v dy pri teplote prostredia 0 40 C l Teplota pod 0 C m za n sledok nadmern nab janie o je nebezpe n Bat...

Page 199: ...mo nopracova vbl zkosti palivov chbuniek l Palivov bunkysanesm vystavova vov klade NAB JANIE BAT RIE PRED POU IT M SI PRE TAJTE N VOD NEDOT KAJTE SA KONTAKTOV BAT RI NEBEZPE ENSTVO RAZU BG C02 EU NAB...

Page 200: ...krytu bunky obr 6a a 6b ii Vlo te palivov bunku do n radia obr 7 iii Vlo te t palivovej bunky do otvoru na adapt ri obr 8 iv Zatvorte kryt bunky 3 Vlo te klince pozri as 5 ni ie PR PRAVA N RADIA NA P...

Page 201: ...ho oh a hor cich povrchov NEFAJ ITE Po iar v d sledku niku plynu Nehaste k m sa unikaj ci plyn ned bezpe ne zastavi Skladujte na dobre vetranom mieste NEPREPICHUJTE PRED POU IT M SI PRE TAJTE N VOD N...

Page 202: ...torom je viac ako 10 kusov Vyberanie klincov 1 Posu te kol k pod va a dozadu obr 12 2 Jemne vr te kol k sp pri om z ahka tla te na pod va 3 Vytiahnite klince zo zadnej asti z sobn ka obr 13 POZOR Kv l...

Page 203: ...ia 5 Z n radia vyberte palivov bunku a bat riu 6 Pokra ujte v nastavovan k m nedosiahnete spr vnu h bku po ka dom nastaven ju vysk ajte 7 POMOCN H IK N radie m na z sobn ku h k na zavesenie DR BA A OD...

Page 204: ...662 11 Meranie vibr ci v ru nom n rad s pohonom as 11 N radie na zat kanie spojovacieho materi lu T to hodnota z vis od charakteristiky n radia a nepredstavuje vplyv na spojenie ruky a ramena po as po...

Page 205: ...kova 9 Znovu vlo te tesniaci kr ok na hlavu valca Nama te kr ok pomocou mazadla spolo nosti BOSTITCH na tesniace kr ky obr 33 10 Na uvo nenie usaden m do valca nastriekajte isti na brzdy 11 Tup m n st...

Page 206: ...ncov Opotrebovan alebo po koden pod va klincov Vymeni pod va klincov Skontrolova vracanie piestu Po cykle asi na 0 5 sek pevne stla te sp Prin zka teplota zahria palivov bunku pod 50 C Zaseknut klince...

Page 207: ...pacita z sobn ka 60 L Teplota pracovn ho prostredia 7 C 49 C M Nab ja ref BG C02 EU N Vstupn zdroj energie Pr kon Jednosmern pr d 100 240 Vac 50 60 Hz 0 3 A max V stup 12 V 0 5 A O Doba nab jania v mi...

Page 208: ...llamainak s az Eur pai Szabadkereskedelmi T rs g ter let n bel l rv nyes Ha az n BOSTITCH term ke a v s rl st l sz m tott 12 h napon bel l anyag vagy megmunk l si hiba miatt meghib sodna a BOSTITCH v...

Page 209: ...sz mot hogy a g zell t s ingadoz sa miatt a g p visszar g s er ss g nek megn veked se vagy a munkadarab nehezen sz gelhet ter letei ne okozhass k a fej vagy test s r l s t l Ne l j n be r gz t elemet...

Page 210: ...a meghat rozott l elt r univerz lis sz raz cell s vagy jrat lthet akkumul tort illetve g pkocsi akkumul tort l Ne haszn ljon fesz lts gemel transzform tort l Ne t ltse az akkumul tort motorr l elektr...

Page 211: ...m dos tani s elt vol tani l Ne tegye a kez t a g zkimenetre Ez a szersz m forr kipufog g zokat hoz l tre mely meggy jthatja a gy l kony anyagokat Az illeszt sz r s a bel v fej haszn lat k zben felmele...

Page 212: ...yoz si igazol s szerint az zemanyagcell k sz ll t s hoz nincs sz ks g k l nleges licencre K z ti vas ti sz ll t s l sd GGVS ADR RID CI 2 ITEM 10B2 Tengeri sz ll t s l sd IMDG CI 9 P 9022 EmS 2 13 L gi...

Page 213: ...Hozz vet leges felt lt si id 20 C on perc Akkumul tor fesz lts ge V Akkumul tor kapacit sa Ah 1 6 Ah 6V BG B03 EU 60 mins Megjegyz s l A t lt si id a k rnyezeti h m rs klett l f gg en v ltoz lehet 3 V...

Page 214: ...lt r theti a r gz t elemet ami s r l shez vezethet l Ne l j n be r gz t elemet a munkadarab sz l hez k zel mert a fa ott sz tv lhat s elt r theti a r gz t elemet ami s r l shez vezethet BIZTONS GI UTA...

Page 215: ...lk l Azt is ellen rizze hogy az illeszt sz r mozg alkatr szei nem koszosak e l Csak azut n folytassa hogy elolvasta s meg rtette az ebben a k zik nyvben felsorolt sszes vonatkoz biztons gi utas t st...

Page 216: ...z mok olyan mechanik val vannak ell tva melyek megakad lyozz k a szersz m r gz t elem n lk li els l s t Ha a t rba nincsenek sz gek bet ltve vagy ha a t rban l v sz gek sz ma 4 5 al cs kken az illeszt...

Page 217: ...a k zik nyv el z T rol s c m fejezet nek sszes utas t s t SZERVIZALKATR SZEK LIST JA VIGY ZAT A Bostitch g pi szersz mok jav t s t m dos t s t s ellen rz s t csak hivatalos Bostitch szervizk zpont v g...

Page 218: ...engerfejhez r gz tve A laza vagy hi nyz csavarok az g si g zok sziv rg s t okozhatj k ami a felhaszn l s r l s hez s a szersz m s r l s hez sdologik rokhozvezethet 1 Atiszt t sel ttellen rizze hogyasz...

Page 219: ...a sz gadagol t Ellen rizze hogy visszat r e a dugatty Hat rozottan h zza meg a ravaszt az zemanyag g s ut n nagyj b l 0 5 m sodpercig T l alacsony h m rs klet meleg tse fel az zemanyagcell t 50 C n l...

Page 220: ...mm J Fej korona 6 7 7 5 mm K T r kapacit sa 60 L zemi k rnyezeti h m rs klet 7 C 49 C M T lt ref BG C02 EU N Bemeneti ramforr s Bemenet AC 100 240 V AC 50 60 Hz 0 3 A max Kimenet 12 V 0 5 A O T lt si...

Page 221: ...eritoriile Statelor Membre ale Uniunii Europene i n Zona European de Comer Liber Dac produsul dvs BOSTITCH se defecteaz din cauza materialelor cu defecte sau a calit ii execu iei n decurs de 12 luni d...

Page 222: ...la demonta i pila de combustie i bateria l nainte de utilizare verifica i dac piedica de siguran dac exist i tr gaciul func ioneaz corect l Nu demonta i i nici nu bloca i vreo component a sculei n spe...

Page 223: ...espunz toare a ochelarilor de protec ie Trebuie s utiliza i ochelari de protec ie n conformitate cu 89 686 CEE av nd grad cel pu in egal cu valoarea definit n EN166 Cu toate acestea trebuie luate n co...

Page 224: ...l ca dispozitivul s nu func ioneze sub 0 C 32 F sau peste 40 C 104 F l nc rca i ntotdeauna bateria la o temperatur ambiant de 0 40 C l La o temperatur mai mic de 0 C se va produce supra nc rcarea acea...

Page 225: ...nice l Sculele cu flac r deschis sau temperatur nalt nu trebuie ac ionate n apropierea pilelor de combustie l Pilele de combustie nu trebuie afi ate n vitrinele magazinelor NC RCAREA BATERIEI CITI I I...

Page 226: ...nc iune Aceasta se realizeaz prin scoaterea bateriei i reintroducerea acesteia 2 Introduce i pila de combustie n scul i Trage i z vorul i deschide i capacul pilei Fig 6a i6b ii Introduce i pila de com...

Page 227: ...vehicule Nu supune i produsul la temperaturi mai mari de 50 C 2 PERICOL GAZ EXTREM DE INFLAMABIL Nu lapropia idesursedec ldur sc ntei flac r deschis suprafe e fierbin i NU FUMA I Gaz aprins n cazul un...

Page 228: ...rii 1 Introduce ibandadecuie nparteadinspateamagaziei Fig 9 2 mpinge ibandadecuie nainte nmagazie Fig 10 3 Trage i dispozitivul de alimentare cu cuie napoi pentru a cuplabutonulacestuialabandadecuie...

Page 229: ...d nc deplasa i bra ul de contact c tre nainte n cazul n care cuiele sunt antrenate prea superficial deplasa i bra ul de contact c tre napoi Fig 16 3 Opri i deplasarea bra ului de contact atunci c nd e...

Page 230: ...lor de antrenare etc n func ie de condi iile de la locul de munc i de forma piesei prelucrate pot fi necesare unele m suri individuale de atenuare a zgomotului de exemplu amplasarea pieselor de lucru...

Page 231: ...ica eventuale defecte i dac este necesar nlocui i o fig 31 10 Cur a i capul cilindrului folosind solu ie de cur at fr nele av nd grij mai ales la bujie fig 32 O perie mic poate fi util la ndep rtarea...

Page 232: ...itch pentru nlocuire Dispozitivul de alimentare cu cuie este uzat sau deteriorat nlocui i dispozitivul de alimentare cu cuie Operarea bra ului de contact nu se face cu u urin Bra ul de contact este nd...

Page 233: ...coroan 6 7 7 5 mm K Capacitateamagaziei 60 L Temperaturaambiant delucru 7 C 49 C M Ref nc rc tor BG C02 EU N Sursadeenergie Intrare C A 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A max Ie ire 12 V 0 5 A O Timpde nc rcar...

Page 234: ...233...

Page 235: ...234...

Page 236: ...rcelona ESPA A Tel 34 93 217 65 02 iberia bostitch sbdinc com www bostitch es Bostitch Deutschland Stanley Black Decker Deutschland GmbH Black Decker Str 40 65510 Idstein DEUTSCHLAND Tel 49 0 6126 21...

Reviews: