background image

-4-

N95162 TOOL SPECIFICATIONS

All screws and nuts are metric.

FASTENER SPECIFICATIONS:

This tool uses a wide range of nail sizes in lengths of 2” to 3-1/2” (50 - 90mm) and shank diameters of
.120” to .162” (3.0 - 4.1mm)

TOOL AIR FITTING:

This tool uses a 1/4” N.P.T. male plug.  The inside diameter should be .275” (7mm) or larger.  The fitting must
be capable of discharging tool air pressure when disconnected from the air supply. The connector socket on
the air hose should be .275” (7mm) inside diameter or larger.

OPERATING PRESSURE:

70 to 100 p.s.i.g. (4.9 to 7.0 kg/cm2). Select the operating pressure within this range for best 
fastener performance. 
DO NOT EXCEED THIS RECOMMENDED OPERATING PRESSURE.

AIR CONSUMPTION:

The N95162 requires 8.9 cubic feet per minute of free air to operate at the rate of 100 nails per minute, at 80
p.s.i.g. (5.6 kg/cm2).  Take the actual rate at which the tool will be run to determine the amount of air required.
For instance, if your nail usage averages 50 nails per minute, you need 50% of the 8.9 c.f.m. which is required
to operate the tool at 100 nails per minute.

OPERATION

BOSTITCH OFFERS TWO TYPES OF OPERATION FOR THIS SERIES TOOL.

CONTACT TRIP:

The common operating procedure on “Contact Trip” tools is for the operator to contact the work to actuate the
trip mechanism while keeping the trigger pulled, thus driving a fastener each time the work is contacted.  This
will allow rapid fastener placement on many jobs, such as sheathing, decking and pallet assembly. All
pneumatic tools are subject to recoil when driving fasteners. The tool may bounce, releasing the trip, and if
unintentionally allowed to re-contact the work surface with the trigger still actuated (finger still holding trigger
pulled) an unwanted second fastener will be driven.

SEQUENTIAL TRIP:

The Sequential Trip requires the operator to hold the tool against the work before pulling the trigger.  This
makes accurate fastener placement easier, for instance on framing, toe nailing and crating applications.The
Sequential Trip allows exact fastener location without the possibility of driving a second fastener on recoil, as
described under “Contact Trip”. The Sequential Trip Tool has a positive safety advantage because it will not
accidentally drive a fastener if the tool is contacted against the work – or anything else – while the operator is
holding the trigger pulled.

MODEL IDENTIFICATION:

Refer to Operation Instructions on page 7 before proceeding to use this tool.

CONTACT TRIP

SEQUENTIAL TRIP

Identified by:   

Identified by:   

BLACK TRIGGER  

GRAY TRIGGER  

MODEL

TOOL

LENGTH

HEIGHT

WIDTH

WEIGHT

ACTUATION

N95162

Sequential Trip with

21-1/2” (546mm)

14-3/4” (375mm)

5-7/16” (138mm)

10lbs. (4.5Kg.)

contact trip option

N95162-2

Sequential Trip

21-1/2” (546mm)      14-3/4” (375mm)

5-7/16” (138mm)

10lbs. (4.5Kg.)

Summary of Contents for N95162

Page 1: ...ENTATIVE OR DISTRIBUTOR ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA TODOS LOS OPERADORES DEBER N ESTUDIAR ESTE MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES MANTENGA...

Page 2: ...eting the specific requirements established for genuine Bostitch nails staples and accessories LIMITED WARRANTY Bostitch Inc warrants to the original retail purchaser that this product is free from de...

Page 3: ...ury Do not pull trigger or depress contact arm while connected to the air supply as the tool may cycle possibly causing injury Always disconnect air supply 1 Before making adjustments 2 When servicing...

Page 4: ...sm while keeping the trigger pulled thus driving a fastener each time the work is contacted This will allow rapid fastener placement on many jobs such as sheathing decking and pallet assembly All pneu...

Page 5: ...f wear in pneumatic tools A filter will help to get the best performance and minimum wear from the tool The filter must have adequate flow capacity for the specific installation The filter has to be k...

Page 6: ...justment feature provides control of the nail drive depth from flush with or just above the work surface to shallow or deep countersink TO ADJUST THE FASTENER DEPTH CONTROL DISCONNECT TOOL FROM AIR SU...

Page 7: ...t trip until the nose touches the work surface and then pull the trigger to drive a fastener Do not press the tool against the work with extra force Instead allow the tool to recoil off the work surfa...

Page 8: ...OOL MUST NOT CYCLE D With finger off the trigger press the contact trip against the work surface Pull the trigger THE TOOL MUST CYCLE IN ADDITION TO THE OTHER WARNINGS CONTAINED IN THIS MANUAL OBSERVE...

Page 9: ...SEALS When repairing a tool make sure the internal parts are clean and lubricated Use Parker O LUBE or equivalent on all O rings Coat each O ring with O LUBE before assembling Use a small amount of o...

Page 10: ...river to clean Cylinder sleeve not seated correctly on bottom bumper Disassemble to correct Head valve dry Disassemble lubricate Air pressure too low Check air supply equipment Skipping fasteners inte...

Page 11: ...he driving tip to be redressed to compensate for wear Heat and precise measurement are required Contact a qualified service technician for this adjustment The length setting for a new driver is shown...

Page 12: ...ores o accesorios que no cumplen con los requisitos espec ficos establecidos para clavos grapas y accesorios aut nticos de Bostitch GARANTIA LIMITADA Bostitch Inc garantiza al comprador original que e...

Page 13: ...nta est conectada al suministro de aire ya que la herramienta puede ciclarse posiblemente causando lesiones Siempre desconecte el suministro de aire 1 Antes de efectuar ajustes 2 Al hacerle servicio a...

Page 14: ...0 de los 8 9 pies c bicos por minuto cantidad necesaria para operar la herramienta a 100 clavos por minuto OPERACI N BOSTITCH OFRECE DOS TIPOS DE OPERACI N DISPARO POR CONTACTO El procedimiento de ope...

Page 15: ...as Un filtro puede ayudar a obtener el mejor rendimiento y el desgaste m nimo de la herramienta El filtro debe tener una capacidad de flujo adecuada para la instalaci n en particular El filtro debe se...

Page 16: ...lo clavos recomendados por Bostitch para uso en las clavadoras de la serie N95162 de Bostitch o clavos que cumplan con las especificaciones de Bostitch AJUSTE DEL CONTROL DE PROFUNDIDAD DE LOS SUJETAD...

Page 17: ...superficie del objeto a clavar usando fuerza extra En vez de eso permita que la herramienta recule de la superficie del objeto para evitar un segundo sujetador indeseado Quite el dedo del gatillo desp...

Page 18: ...ador de contacto contra la superficie de trabajo LA HERRAMIENTA NO DEBE EFECTUAR SU CICLO D Con el dedo alejado del gatillo presione el disparador de contacto contra la superficie de trabajo Hale el g...

Page 19: ...das Utilice Parker O LUBE o su equivalente en todos los anillos en O Cubra cada anillo en O con O LUBE antes de ensamblar Utilice una cantidad peque a de aceite en todas las superficies y pivotes m vi...

Page 20: ...a manga del cilindro no est asentada Desensamblar para corregir debidamente en el amortiguador de abajo V lvula de cabeza seca Desensamblar lubricar Presi n de aire demasiado baja Verifique el equipo...

Page 21: ...ajustado para permitir que la punta de impulsi n sea rectificada para compensar por el desgaste Se requieren calor y una medici n precisa P ngase en contacto con un t cnico de servicio calificado para...

Page 22: ...atisfont pas aux exigences sp cifiques en vigueur pour les accessoires agrafes et clous garantis d origine BOSTITCH GARANTIE LIMIT E La soci t Bostitch Inc garantit l acheteur original un produit exem...

Page 23: ...sme de contact tant que l outil est connect la source d air car celui ci peut se d clencher et donc provoquer des blessures Toujours d saccoupler l appareil de sa source d nergie 1 avant tout r glage...

Page 24: ...aura besoin de 50 des qui repr sente la quantit d air pour une cadence de 100 clous minute OP RATION BOSTITCH OFFRE DEUX TYPES DE SYST ME DE D CLENCHEMENT LA VOL E Le mode op ratoire ordinaire pour le...

Page 25: ...rendement et une usure minimale du pistolet Le filtre devra avoir une capacit de filtrage ad quate au volume d air consomm par l appareil Le filtre doit tre propre pour alimenter le pistolet en air co...

Page 26: ...e commande permet de contr ler la profondeur d jection du clou depuis le clouage fleur juste au dessus de la surface de travail jusqu au fraisage peu profond ou profond POUR R GLER LA COMMANDE DE PROF...

Page 27: ...l ment d assemblage Ne pas presser trop fort l outil sur la surface Laisser l outil reculer de la surface de travail pour viter l jection d un second l ment ind sir Retirer votre doigt de la d tente...

Page 28: ...t palpeur sur la surface de travail L APPAREIL NE DOIT PAS SE D CLENCHER D D tente libre appuyer l l ment palpeur sur la surface de travail Actionner la d tente L APPAREIL DOIT SE D CLENCHER EN SUPPL...

Page 29: ...s v rifier que les pi ces internes sont propres et bien lubrifi es Appliquer du lubrifiant O LUBE de Parker sur tous les joints toriques avant de proc der l assemblage Appliquer une fine pellicule de...

Page 30: ...du cylindre n est pas positionn e D monter et r installer correctement sur l amortisseur inf rieur Valve de t te s che D monter et lubrifier Pression d air trop faible V rifier le circuit d air l men...

Page 31: ...enfonceur peut tre ajust e pour permettre le redressement de l extr mit de l enfonceur afin de compenser l usure Des mesures pr cises et un chauffage de la pi ce sont n cessaires Veuillez contacter un...

Page 32: ......

Reviews: