INTRODUCCIÓN
Las instaladoras de tachuelas para tapizar de Bostitch son herramientas construidas a precisión,
diseñadas para funcionar a alta velocidad y con alto volumen. Estas herramientas entregan un servicio
eficiente y fiable cuando se usan correctamente y con cuidado. Al igual que con toda herramienta
automática de calidad, deben seguirse las instrucciones del fabricante para obtener el óptimo
rendimiento. Estudie este manual antes de operar la herramienta y entender las advertencias y
precauciones de seguridad. Deben leerse en detalle las instrucciones sobre la instalación, operación y
mantenimiento, y debe conservarse el manual para referencia. NOTA: Pueden necesitarse medidas
adicionales de seguridad según la aplicación particular de la herramienta. Si tiene alguna pregunta
referente a la herramienta y su uso llame al Servicio a clientes de Bostitch al 1-800-556-6696 o escriba a:
Bostitch Customer Service, Briggs Drive, East Greenwich, RI 02818. Puede consultar también la página
web www.stanleybostitch.com
ÍNDICE
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones de la herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Suministro de aire y conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Carga de la herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funcionamiento de la herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Válvula de ajuste de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mantenimiento de la herramienta neumática . . . . . . . . . . . . . . 20
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NOTA:
Las herramientas Bostitch se han diseñado para brindar una satisfacción excelente al cliente y lograr
máximo rendimiento al utilizarse con grapas o puntas de precisión Bostitch diseñadas con las mismas
normas estrictas.
Bostitch no puede asumir responsabilidad alguna por el rendimiento del producto si se utilizan nuestras
herramientas con clavos, grapas o accesorios que no reúnen los requisitos específicos establecidos
para los clavos, grapas y accesorios genuinos de Bostitch.
GARANTÍA LIMITADA
Bostitch, Inc., garantiza al comprador original al por menor que este producto está exento de defectos de
material y fabricación, además se compromete a reparar o cambiar, a opción de Stanley-Bostitch, cualquier
producto defectuoso dentro de 1 año de la fecha de compra. Esta garantía no es transferible. Solamente
cubre daños resultantes de defectos en material o fabricación, y no cubre condiciones o desperfectos
resultantes del desgaste normal, negligencia, abuso, accidente o reparaciones intentadas o efectuadas por
terceros ajenos a nuestro centro regional de reparaciones o al centro de servicio bajo garantía. Las aspas
del impulsor, los topes y las juntas tóricas se consideran componentes de desgaste normal.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS. TODA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTA
GARANTÍA. BOSTITCH NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS FORTUITOS O CONSECUENCIALES.
Esta garantía se limita a ventas dentro de los Estados Unidos y Canadá. Algunos estados no permiten
limitaciones a la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de daños fortuitos o
consecuenciales, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no corresponder a su
caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y usted puede tener también otros
derechos que varían de un estado a otro.
Para obtener servicio bajo la garantía, devuelva el producto con cargo a nosotros junto con su
comprobante de compra dirigido al centro regional o al centro de reparaciones bajo garantía de Bostitch.
Puede llamarnos al 1-800-556-6696 o visitarnos en nuestra página web www.stanleybostitch.com para
obtener la dirección de los centros autorizados de servicio bajo garantía en su área.
-12-