7. Once the baffle is in the desired
position, turn the flathead
screws to the “Lock” position.
8. Insert the grille into the slots in
the baffle by gently applying
pressure along the edge (see dia-
gram #9).
Note
If you wish to paint your speakers or
grilles, it should be done prior to
installation of the grille. Please see
the
Painting
instructions.
Warning
When installing the tie-tack logo on the
grille,
do not install the logo directly
over the tweeter
. It is possible for the
pin to make contact with and possibly
damage the dome of the tweeter.
7. Cuando la caja acústica esté en
la posición deseada, gire los
tornillos de cabeza plana a la
posición “Lock” (bloqueo).
8. Inserte la rejilla en las ranuras de
la pantalla acústica aplicando
una suave presión a lo largo del
borde (consulte el croquis nº 8).
Nota
Si desea pintar los altavoces o rejillas,
deberá hacerlo antes de instalar la
rejilla. Consulte las instrucciones con-
tenidas en
Pintura
.
Advertencia
Al instalar el logotipo adhesivo en la
rejilla,
no lo coloque directamente
sobre el altavoz de agudos
. Puede que
el pasador haga contacto con la cúpula
del altavoz de agudos y pueda dañarla.
7. Une fois le baffle en position
désirée, replacez les vis plates à
la position « Lock » (verrouillé).
8. Insérez la grille dans les rainures
du baffle en poussant légère-
ment sur les bords (voir dia-
gramme 8).
Remarque
Si vous souhaitez peindre les enceintes
ou les grilles, vous devriez le faire
avant d’installer les grilles. Veuillez
vous reporter aux instructions de
Peinture
.
Avertissement
Lorsque vous installez le logo sur
la grille avec l’attache « tie-tack »,
ne
l’installez pas directement sur le
tweeter
. La pointe pourrait entrer en
contacte avec le dôme du tweeter et
l’endommager.
7. Sobald das Lautsprecherchassis
sich in der gewünschten Position
befindet, die Flachkopfschrauben
in die Position „Lock“ (Gesperrt)
stellen.
8. Das Gitter in die Schlitze im
Lautsprecherchassis einsetzen
und am Rand leicht andrücken
(siehe Abb. 8).
Anmerkung
Wollen Sie Ihren Lautsprecher oder das
Gitter lackieren, so tun Sie das bitte vor
der Installation des Gitters. Lesen Sie
dazu die Anleitungen zur
Lackierung
.
Warnung
Beim Installieren des Clip-Logos
darauf achten, dass es nicht direkt
über dem Hochtöner installiert wird
.
Der Clip könnte damit in Kontakt
kommen und den Dom des Hochtöners
beschädigen.
– 12 –
diagram #9
Summary of Contents for DSi495
Page 15: ... 15 ...