– 4 –
Included
• Grille w/scrim cloth
• Paint shield
• Cutout template
• Screwdriver bit
Placement/Location Tips
Since the speaker installation is
permanent and the furniture place-
ment may not be, you should first
determine the best long-term loca-
tion for the speakers—one that will
accommodate relocation of the fur-
niture in the room while still pro-
viding well-balanced sound to the
primary listening area.
The tweeter and midrange baffle
of the speaker has been angled to
deliver accurate on-axis response to
the listening position. The baffle
must be properly positioned to
deliver the best sound. Refer to the
dispersion pattern described below
(see Dispersion Pattern).
Music System Placement/
Location Tips
For optimum results from a
music system, place the speakers on
either side of the listening area and
rotate the speakers’ baffle toward
the listening area
(see Music System
Example).
Use multiple pairs for
optimum coverage in large rooms.
Note: The arrows and soundwaves " "
indicate the direction of the speakers’ disper-
sion. Rotate the baffle so that the arrow
points toward the center of the listening
area.
Contiene
• Rejilla con tela de gasa
• Protector de pintura
• Plantilla recortable
• Destornillador de berbiquí
Sugerencias sobre
la colocación
Puesto que la instalación del altavoz
es permanente y es posible que la
colocación de los muebles no lo sea,
antes debe determinar la mejor ubi-
cación a largo plazo para el altavoz:
aquélla que se vaya a ajustar a la colo-
cación de los muebles en la habitación
y que proporcione un sonido equili-
brado a la zona de audición principal.
El altavoz de agudos y la caja acús-
tica de frecuencias medias del altavoz
se han orientado de forma que pro-
porcionen una respuesta precisa sobre
el eje a la posición de audición. La
caja acústica debe colocarse correcta-
mente, de forma que proporcione el
mejor sonido. Consulte el patrón de
dispersión descrito más abajo (
con-
sulte Patrón de dispersión
).
Sugerencias sobre la
colocación del sistema
de música
Para obtener unos resultados ópti-
mos de un sistema de música, coloque
los altavoces en cualquier lado de la
zona de audición y gire la caja acústica
de dichos altavoces hacia esa zona
(
consulte Ejemplo de sistema de música
).
Use varios pares para obtener una
cobertura óptima en salas grandes.
Nota: Las flechas y ondas de sonido
“
“ indican la dirección de dis-
persión de los altavoces. Gire la caja
acústica de modo que la flecha señale
hacia el centro de la zona de audición.
Inclus
• Grille avec toile
• Ecran de peinture
• Gabarit de découpe
• Embout de tournevis
Conseils d’installation /
d’emplacement
Puisque l’emplacement de l’en-
ceinte est permanente et que l’empla-
cement des meubles pourrait ne pas
l’être, vous devriez d’abord détermi-
ner quel sera le meilleur emplace-
ment pour l’enceinte ; c.-à-d. un em-
placement qui permettra que les
meubles soient déplacés sans que la
bonne balance du son tout-autour
de la zone d’écoute soit affectée.
Le tweeter et le baffle des moyennes
du enceinte ont été placés sous un
angle afin de livrer une réponse dans
l’axe de la position d’écoute. Le baffle
doit être positionné correctement
afin de livrer le meilleur son possible.
Reportez-vous au motif de dispersion
décrit ci-dessous (
voir Motif de disper-
sion
).
Conseils d’installation /
d’emplacement du
système musical
Afin d’obtenir des résultats opti-
maux d’un système musical, placez
les enceintes sur chaque côté de la
zone d’écoute et pivotez le baffle de
l’enceinte vers la zone d’écoute (
voir
Exemple de système musical
). Utilisez
plusieurs paires afin d’obtenir une
couverture optimale dans de grandes
salles.
Remarque : Les flèches et ondes sonores
«
» indiquent la direction de disper-
sion de l’enceinte. Tournez le baffle pour
que les flèches pointent vers le centre de la
zone d’écoute.
Lieferumfang
• Gitter m/Stoffbezug
• Lackierschutz
• Schablone
• Schraubendrehereinsatz
Hinweise zum optimalen
Installationsort
Da die Lautsprecherinstallation per-
manent ist, die Aufstellung der
Einrichtung dagegen nicht, sollte man
zunächst den Installationsort für eine
mehr oder weniger langfristige Instal-
lation des Lautsprechers ausfindig
machen, einen Installationsort, der
das Umstellen der Einrichtungsgegen-
stände ermöglicht und doch noch
einen gut ausbalancierten Sound im
zentralen Hörbereich ermöglicht.
Das Hochtöner- und das Mittel-
tönerchassis des Lautsprecher ist für
eine saubere Wiedergabe längs der
Hörachse ausgerichtet. Das Laut-
sprecherchassis muss richtig posi-
tioniert werden, um den besten
Sound wiederzugeben. Man beziehe
sich auf die Abstrahlmuster hier
unten(
siehe Abstrahlmuster
).
Aufstellung des Laut-
sprechersystems/Tipps
zur Aufstellung
Für einen optimalen Hörgenuss,
die Lautsprecher an beiden Seiten des
Hörbereichs aufstellen und das
Lautsprecherchassis zum Hörbereich
hin drehen (
siehe Beispiel für die
Anordnung des Soundsystems
). Ver-
wenden Sie mehrere Lautsprecher-
paare zur optimalen Beschallung von
großen Räumen.
Anmerkung: Die Pfeile und Schallwellen
“
” geben die Richtung der Laut-
sprecherabstrahlung an. Drehen Sie das
Lautsprecherchassis so, dass die Pfeile zur
Mitte des Hörbereichs weisen.
Music System Example
Dispersion Pattern
Summary of Contents for DSi495
Page 15: ... 15 ...