background image

•  Make sure your hands are dry before you touch  

 

the appliance.

•  Unplug the appliance before assembling    

 

or disassembling it and before cleaning or    

 

servicing the unit.

•  Engine driven appliances: beware of sharp 

 

and/or moving parts. Always keep your hands  

 

away from the moving parts when using,    

 

cleaning or servicing the appliance. 

•  Heating devices: wait until the appliance has  

 

cooled down before you touch the housing and  

 

parts of the unit.

Be extra careful during cleaning and servicing.

CONTROLS AND PARTS

(see diagram, p.2)

1 = Thermostat: can be set to up to 210°C

2 = Timer: can be set to up to 30 minutes

3 = Handle

4 = Tray

5 =  Release button for the handle, allowing the 

handle to be folded out and in

6 =  Release button for the basket, allowing the 

basket to be removed from the tray

7 = Basket

USE

General directions: 

•  Remove all packaging before using the    

 

product for the first time.

•  Clean the tray and the basket with soapy  

 

water, rinse with clean water and dry    

 thoroughly.

•  There should be enough space around the 

 

appliance to let the heat escape.

•  Make sure there is enough ventilation.

•  Place the appliance on a stable and level  

 surface.

•  Do not obstruct the air intake and exhaust  

 

openings during use; ensure that no curtains  

 

hang against the appliance and do not cover  

 

the appliance with a towel, cloth, etc.

•  NEVER put oil, fat or other fluids in the tray,  

 

as this is a fire hazard!

•  Do not place your hand in the open and    

 

Health Fryer while it is in operation, on    

 

account of the hot and powerful airflow. 

•  Do not touch the tray or the basket without  

 

oven gloves while the appliance is in use,  

 

nor shortly thereafter, as these parts become  

 

extremely hot. After use, switch off the    

 

appliance, unplug it and wait for it to cool  

 down.

•  When not in use, store the appliance in a dry  

 place. 

•  Keep stored appliances out of the reach of  

 children.

Basic operation:

•  Insert the plug into an earthed socket and  

 

allow the Health Fryer to preheat for approx.  

 

3 minutes, (set the timer to 3 minutes). Once  

 

this time has elapsed, the Health Fryer will

  

turn off automatically. Now, set the  

 

 

temperature to 210°C.

•  Always use the basket and never prepare  

 

food in the tray directly.

•  Place the food in the basket.

•  Place the basket in the tray and slide the tray  

 

fully into the appliance. 

•  Leave the handle in the upright position.

•  The handle folds up solely to facilitate    

 

compact storage. Do not fold up handle while  

 

preparing food, as it will become hot.

•  Set the desired temperature.

•  As soon as the timer is set to the desired  

 

time, the Health Fryer will begin cooking the  

 food.

•  The timer will count down automatically   

 

and as soon as it reaches zero, the Health  

 

Fryer will turn off automatically and a chime  

 

will sound briefly. If you wish to stop the  

 

process prematurely, manually turn the timer  

 

to zero.

•  Remove the tray and basket from the    

 

appliance and shake the contents into a dish. 

 

Remove large or delicate items of food, such  

 

as croquettes or fricadelle sausages, with a  

 

pair of tongs.

•  Start cooking more food, or clean the    

 

appliance (see further on in this manual for  

 

cleaning instructions). Remove the plug from  

 

the socket before cleaning the appliance. If

  

the appliance is to be used to prepare a   

 

second load of food or continuously, it does  

 

not need to be preheated again.

•  During preparation, you can remove the tray  

 

from the appliance by the handle in order to  

 

give the food a shake. This is not essential,  

 

but it will result in the food being more evenly  

 

heated and browned. If you decide to shake  

 

the food, do so approx. halfway through the  

 

cooking time, for example.

Preparation:

•  The Health Fryer is suitable to prepare    

 

all foods that may normally be cooked in  

 

a convection oven. Food will often be ready  

 

more quickly in the Health Fryer due to the  

 

concentrated airflow and the compact space  

 

in which food is prepared. 

EN

9

Summary of Contents for 18.2040.00.00

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 18 2040 00 00 Health Fryer 0 8kg ...

Page 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 3: ...structions EN 8 Bourgini service and warranty EN 11 Mode d emploi FR 12 Service après vente et garantie Bourgini FR 15 Gebrauchsanleitung DE 16 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 19 Instrucciones de uso ES 20 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 23 3 ...

Page 4: ...behoren netsnoer of stekker beschadigd of defect is Laat een beschadigd of defect onderdeel toebehoren netsnoer of stekker door de leverancier of een erkend service centrum vervangen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel moge...

Page 5: ...oek vaatdoek e d op Doe NOOIT olie vet of andere vloeistoffen in de pan want dit kan brandgevaar geven Steek niet uw hand in de geopende Health Fryer als deze in werking is vanwege de hete krachtige luchtstroom Raak de lade pan en het mandje tijdens en kort na gebruik niet zonder ovenwanten aan want deze delen worden zeer heet Schakel na gebruik het apparaat uit verwijder de stekker uit het stopco...

Page 6: ...e tabel zijn voor een hoeveelheid van ca 400 gram voor 0 8 kg zal de bereidingstijd 2 keer langer zijn Bereidt niet meer dan 800 gram in één keer Het mandje is luchtdoorlatend omdat dit belangrijk is voor een goede werking van de Health Fryer Blokkeer de luchtstroom dus niet door bijvoorbeeld aluminium folie in het mandje te leggen Bereidt geen zeer vet voedsel en of voedsel dat zeer sterk spat in...

Page 7: ...de mand kunnen ook in een sopje gereinigd worden hierna goed naspoelen Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte vochtige doek Droog de buitenkant van het apparaat grondig Reinig de binnenzijde eveneens met een zachte vochtige doek en droog deze na met keukenpapier Controleer het apparaat regelmatig op mogelijke schade AFVALVERWIJDERING Elektrische apparaten accessoires en hun verp...

Page 8: ...not use the appliance near facilities containing water such as bath tubs showers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed...

Page 9: ...out of the reach of children Basic operation Insert the plug into an earthed socket and allow the Health Fryer to preheat for approx 3 minutes set the timer to 3 minutes Once this time has elapsed the Health Fryer will turn off automatically Now set the temperature to 210 C Always use the basket and never prepare food in the tray directly Place the food in the basket Place the basket in the tray a...

Page 10: ... times are for 400g of food We recommend shaking the food half way through the preparation time Time min Temp C Frozen pre fried chips 8 210 Frozen fricadelle sausages 8 210 Frozen croquettes or croquette balls 8 210 Freshly cut potato 15 190 Frozen potato products e g rösti potato croquettes etc 8 210 Frozen chicken nuggets 6 210 Frozen fish fingers 8 210 Frozen hamburgers 8 190 Drumsticks 10 210...

Page 11: ...basis WASTE DISPOSAL Electrical appliances accessories and their packaging must be reused as much as possible in an environmentally sound manner Do not dispose of these items together with your normal rubbish Only for EU countries According to the European 2002 96 EG WEEE Guideline on the disposal of old electric and electronic appliances the appliances that are no longer used must be collected an...

Page 12: ... remplacer un composant accessoire cordon ou fiche endommagés ou défectueux par le fournisseur ou un réparateur agréé N utilisez pas l appareil à proximité d éléments contenant de l eau tels que baignoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l ...

Page 13: ... la main dans le Health Fryer lorsqu il est en position ouverte et en marche Pendant et après l utilisation utilisez des gants de cuisson pour manipuler le bac tiroir et le panier qui peuvent être brûlants Après utilisation éteignez l appareil débranchez la fiche de la prise de courant et attendez que l appareil ait entièrement refroidi Stockez l appareil dans un endroit sec quand il n est pas uti...

Page 14: ...iron 400 grammes pour 0 8 kg il faut multiplier le temps de préparation par 2 Ne préparez pas plus de 800 grammes en une seule fois Le panier laisse passer l air ce détail est important pour permettre au Health Fryer de bien fonctionner Ne bloquez pas la circulation d air par exemple en plaçant une feuille de papier d aluminium dans le panier Ne préparez pas dans le Health Fryer des aliments très ...

Page 15: ...selle prenez soin de bien les rincer après Nettoyez l extérieur de l appareil avec un chiffon doux et humide Séchez soigneusement l extérieur de l appareil Nettoyez également l intérieur avec un chiffon doux et humide et séchez le ensuite avec un papier essuie tout Vérifiez régulièrement que l appareil n est pas endommagé COLLECTE DES DÉCHETS Les appareils et accessoires électriques ainsi que leur...

Page 16: ...defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstecker zi...

Page 17: ...lüssigkeiten in die Pfanne geben dies kann zu Brandgefahr führen Stecken Sie nie Ihre Hand in den geöffneten Health Fryer wenn dieser in Betrieb ist da das Gerät mit sehr heißer Luft arbeitet Fassen Sie die Schublade und den Frittierkorb während des Betriebs und kurz danach nur mit Backofenhandschuhen an denn diese Teile werden sehr heiß Das Gerät nach Gebrauch ausschalten den Stecker aus der Stec...

Page 18: ...ll einfach verschiedene Einstellungen auszuprobieren Im Allgemeinen ist für eine größere Menge an Lebensmitteln auch eine etwas längere Zubereitungszeit notwendig die Zeiten in der Tabelle beziehen sich auf eine Menge von ca 400 Gramm bei 800 g ist die Zubereitungszeit doppelt so lang Bereiten Sie nicht mehr als 800 Gramm auf einmal zu Der Frittierkorb ist luftdurchlässig da dies für eine gute Wir...

Page 19: ...en Sie keine scharfkantigen Gegenstände Nur der herausnehmbare Frittierkorb und die Schublade dürfen in der Spülmaschine gereinigt werden Das Gerät selbst und die anderen Bauteile dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden Die Schublade und der Frittierkorb können auch in der Spülschüssel gereinigt werden danach gut abspülen Die Außenseite des Geräts können Sie mit einem weichen feuchten Tu...

Page 20: ...cable o el enchufe están dañados o son defectuosos Si algún componente accesorio o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos deben ser sustituidos por el proveedor o por un servicio técnico autorizado No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el apar...

Page 21: ...guna cortina colgada contra el aparato y no coloque paños bayetas etc encima del mismo No eche NUNCA aceite grasa u otros líquidos en la sartén ya que esto puede provocar riesgo de incendio No coloque la mano en la Health Fryer abierta cuando esta esté funcionado puesto que hay un potente flujo de aire caliente No toque el cajón sartén ni la cesta sin guantes de horno mientras la freidora está fun...

Page 22: ... Fryer Los tiempos y temperaturas indicados son aproximados dado que la cantidad y la composición exacta de los alimentos también influyen A veces es necesario experimentar un poco con los ajustes En general para mayores cantidades de alimentos se necesitará más tiempo de preparación Los tiempos indicados en la tabla son para cantidades de aproximadamente 400 gramos para 0 8 kg el tiempo de prepar...

Page 23: ...oductos de limpieza corrosivos o abrasivos No utilice objetos afilados Solo se pueden lavar en el lavavajillas la cesta extraíble y el cajón sartén El aparato en sí y los demás accesorios no pueden lavarse en el lavavajillas El cajón sartén y la cesta también pueden limpiarse con agua con jabón y a continuación aclararse bien Limpie el exterior del aparato con un paño suave y húmedo Seque bien el ...

Page 24: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM The Bourgini Company B V Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Nederland April 2018 V1 18 2040 00 00 ...

Reviews: