background image

Inštalácia batérií

 

Vysielače a prijímač sú napájané dvoma batériami AA. Pri inštalácii batérií postupujte 
podľa týchto pokynov:

 

 

1.

 

Vypnite jednotky, posuňte západky priestoru pre batérie dovnútra (v smere 
šípok) “

,

”).

 

 

 

 

2.

 

Vyberte držiak batérie.

 

 

 

 

3.

 

Vložte batérie do priestoru tak, aby ich polarita zodpovedala údajom vnútri. 
Potom nastavte držiak batérie do pôvodnej polohy.

 

 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for BY-WM8 Pro

Page 1: ...BY WM8 Pro User Manual Uživatelský manuál Užívateľský manuál Használati utasítás Benutzerhandbuch ...

Page 2: ...st use and keep this user manual for future reference Pay particular attention to the safety instructions If you have any questions or comments about the device please contact the customer line www alza co uk kontakt 44 0 203 514 4411 Importer Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 3: ...tions such as interviews electronic news gathering ENG electronic field productions EFP film production business and educational applications and more Features Dual Channel Wireless Receiver 48 UHF Channels Seletable Stereo and Mono Mode Mic and Line in Selectable Mute function Easy to read LCD displays Automatic LCD locked Function Monitoring sound by headphone output Receiver More than 6 Hours C...

Page 4: ...le receiver RX8 Pro and their accessories as following Portable receiver RX8 Pro 1 Body pack transmitters TX8 Pro 1 Omni directional lavalier microphone x1 Stereo 3 5mm mini plug cable XLR output cable Microphone Holder clip x1 Wind screen x1 Belt clip x2 Shoe mount adapter ...

Page 5: ...le receiver RX8 Pro and their accessories as following Portable receiver RX8 Pro 1 Body pack transmitters TX8 Pro 2 Omni directional lavalier microphone x2 Stereo 3 5mm mini plug cable XLR output cable Microphone Holder clip x1 Wind screen x2 Belt clip x3 Shoe mount adapter ...

Page 6: ...nput Connect the supplied lavalier microphone here Fully insert the microphone s 3 5mm plug and make sure it clicks into place then lock the plug To remove release the locking mechanism then pull the plug out Transmitter A Transmitter B ...

Page 7: ...Receiver Transmitter A Transmitter B The transmitter and the receiver connects ANT A and ANT B Stay blue Stays blue Stays blue The transmitter A and the receiver connects The transmitter B and the receiver disconnects ANT A stays blue ANT B light off Stays blue The transmitter A and the receiver disconnects The transmitter B and the receiver connects ANT A light off ANT B stays blue Stays blue The...

Page 8: ...nking the batteries are almost out of power and you will need to change the batteries immediately 2 The indicated battery condition may not be correct if the batteries were not new when installed If you plan to use the component for a long period it is ecommended that you replace the batteries with brand new ones 8 selection selection buttons Press these buttons to set the transmission channel or ...

Page 9: ...er display parameters For details please see How to set up channel VOL STEREO and MONO on page 26 10 Belt clip 11 1 4 Thread 12 Battery compartment Accommodates two AA batteries For more details please see Installing batteries on page 18 ...

Page 10: ...1 Power OFF ON 2 Battery compartment 3 Antenna Receiver ...

Page 11: ...ereo mini jack To monitor the receiver outpt connect the headphones to this connector NOTE Do not connect headphones with a monaural mini jack This may lead to short circuiting of the headphone output resulting in distorted sound output 10 LINE OUT audio output connector 3 5mm diameter stereo mini jack Connect one end of the supplied stereo 3 5mm mini plug BMP conversion or XLR BMP conversion outp...

Page 12: ...ttons Press these buttons to set the transmission channel attenuation level of the input signal or STEREO and MONO mode 12 SET button 13 Shoe mount adapter For more details please see To attach the shoe mount adapter on page 24 ...

Page 13: ...LCD Display Operation Guide Receiver Channel A Channel number 1 48 Battery indication The volume of Channel A 1 31 Press the selection button to OFF ...

Page 14: ...Press the selection button to ON Channel B Channel number 1 48 The volume of Channel B 1 31 ...

Page 15: ...Channel B ON Channel B OFF Press the selection button to OFF Press the selection button to ON Press the selection button to MONO or STEREO ...

Page 16: ...ode that the factory set is MONO The results are stored in memory and the change becomes effectively when you turn on the transmitters next time Transmitter A Transmitter B Mode Left Channel Right Channel Left Channel Right Channel MONO STEREO Available Press to unlock LCD will be locked automatically in 30 seconds Long press bottoms and to unlock ...

Page 17: ...mitter B 1 Set display section shows CH A 1 2 Long press SET bottom till display shows CH B 1 Important Set from any channel 1 48 is OK for example if display shows CH A 4 after long press SET bottom it will show CH B 4 2 How to change tranmitter B to tranmitter A just redo the 1 and 2 steps as above Mute ON Channel A Channel B ...

Page 18: ...follow these steps 1 Turn OFF the units Slide the battery compartment catches inward in the direction of the arrows 2 Take out the battery holder 3 Insert the batteries into the battery compartment by matching their polarities to the indications inside the compartment Then set the battery holder in the original position ...

Page 19: ...ttery compartment during signal transmission may cause high noise Battery indication When you turn the power on the battery condition is shown by the BATT indication in the display section Be sure to check the expiration date printed on the new batteries before using them ...

Page 20: ...ke sure install the batteries with correct polarity 2 Always replace two batteries together 3 Do not use different types of batteries or old and new one together 4 When not using the components for a long period of time remove the batteries to avoid leakage If the batteries do leak clean all leakage from the battery compartment and the component Leakage left in the compartment and the component ma...

Page 21: ...ched the holder clip to the microphone Push the holder clip against the bottom of the microphone until the holder clip clicks into place To attach the wind screen to the microphone Insert the microphone into the hole at the bottom of the windscreen ...

Page 22: ...ed accessories to the body pack transmitter To attach the microphone For a secure connection be sure to turn and lock the connector cover NOTE Make sure to attach or remove the microphone after turning off the transmitter ...

Page 23: ...the body pack so you can mount it upside down To reorient the belt clip please follow the below steps 1 Push outward on the belt clip at one of the hinges so one side of the clip pops out 2 Push the belt clip out from the other hinge to completely remove the clip from the body pack 3 Realign the belt clip with the body pack making sure the clip is facing the desired direction 4 Insert the two way ...

Page 24: ...o the transmitters line input NOTE If you are connecting the receiver to a sound system mute the sound system Do not monitor with the headphones at the stage Anytime you are changing the channel remove your headphones and mute connected sound systems to avoid audible RF noise bursts 2 Turn on the transmitters and the receiver 3 Set the transmitters and the receiver to the same channel If you are e...

Page 25: ...ed For more details please kindly refer to page 7 3 The results are stored in memory automatically The stored channel number will appear in the display section in next time if you turn on the transmitters and the receiver 4 With the headphone volume low plug your headphones into the receiver and gradually raise the level to a comfortable volume for monitoring the transmission 5 The Channel and Vol...

Page 26: ...lease follow the below steps Set up Channel 1 Set up Channel A Press SET button of Receiver the display section shows CH A Press the selection button to increase the channel Press the selection button to decrease the channel Long press buttons the channel will increase and decrease automatically 1 Set up Channel B Press SET button of Receiver the display section shows CH B Press the selection butt...

Page 27: ...e selection button to increase the volume Press the selection button to decrease the volume Long press buttons the volume will increase and decrease automatically Turn Channel A or B ON or OFF 1 Set up Channel A Press SET button of Receiver the display section shows CH A ON Or CH A OFF Press buttons to OFF or ON 2 Set up Channel B Press SET button of Receiver the display section shows CH B ON Or C...

Page 28: ...eries The battery life of a manganese battery is less than half that of an alkaline battery The BY WM8 Pro components is being used under cold conditions The batteries drain quickly under cold conditions The channel cannot be changed An attempt was made to change the channel by pressing the SET button only Restart the unit then change the channel with the and buttons There is no sound The channel ...

Page 29: ...s at a 45 angle in relation to each other There can be a lot of RF interference outdoors Try moving indoors where there is less RF interference Keep the units antennas at least 2 0 6m away from conductive objects like metal and water Overhead telephone lines fluorescent lighting and metal fences can all cause interference Turn off all nearby computers and mobile phones The audio is noisy or distor...

Page 30: ...down the gain on your mixer If there is no adjustment on the device and the level is still high adjust the microphone level on the transmitter Keep this level as high as possible without distortion Too much ambience is being picked up When using an omnidirectional microphone like the one included with this system the microphone may be picking up too much ambience Make sure the microphone is as clo...

Page 31: ... 14 F to 122 F 10 C to 50 C Storage temperature 14 F to 131 F 10 C to 55 C Transmitter RF output power 10 mW Antenna 1 4λ wire antenna Spurious emission 250nW or less Audio input connector 3 5mm jack Reference audio input level 60 dBV MIC input 0 dB attenuation Reference deviation 5 kHz 60 dBV 1 kHz input Input frequency range 20Hz 20KHz Distortion 0 5 or less Power supply Two AA size batteries Op...

Page 32: ...io output level 60 dBV Power supply Two AA size batteries Operation time About 4 hours Dimensions 208 H 67 W 29 L mm Weight 90g without batteries Lavalier Microphone Transducer Back electret Condenser Polar pattern Omni directional Frequency Range 35Hz 18 KHz Signal Noise 74dB SPL Sensitivity 30dB 3dB 0dB 1V Pa 1 kHz Connector 3 5mm locking mini plug Length 1 2m 4 ...

Page 33: ...568 600 7 559 170 31 569 010 8 559 580 32 569 420 9 559 990 33 569 830 10 560 400 34 570 240 11 560 810 35 570 650 12 561 220 36 571 060 13 561 630 37 571 470 14 562 040 38 571 880 15 562 450 39 572 290 16 562 860 40 572 700 17 563 270 41 573 110 18 563 680 42 573 520 19 564 090 43 573 930 20 564 500 44 574 340 21 564 910 45 574 750 22 565 320 46 575 160 23 565 730 47 575 570 24 566 140 48 575 980...

Page 34: ...588 280 7 578 850 31 588 690 8 579 260 32 589 100 9 579 670 33 589 510 10 580 080 34 589 920 11 580 490 35 590 330 12 580 900 36 590 740 13 581 310 37 591 150 14 581 720 38 591 560 15 582 130 39 591 970 16 582 540 40 592 380 17 582 950 41 592 790 18 583 360 42 593 200 19 583 770 43 593 610 20 584 180 44 594 020 21 584 590 45 594 430 22 585 000 46 594 840 23 585 410 47 595 250 24 585 820 48 595 660...

Page 35: ...duct by a natural disaster the intervention of an unauthorized person or mechanically through the fault of the buyer e g during transport cleaning by inappropriate means etc Natural wear and aging of consumables or components during use such as batteries etc Exposure to adverse external influences such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields fluid intrusion object intrusion mains...

Page 36: ... Holešovice 170 00 Prague 7 IČO 27082440 Subject of the declaration Title Wireless Microphone Model Type BY WM8 Pro The above product has been tested in accordance with the standard s used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive s Directive No EU 2014 53 EU Directive No 2011 65 EU as amended 2015 863 EU Prague 23 11 2020 ...

Page 37: ...c collection point for the recyclable waste By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product Contact your local authority or the nearest collection point for further details Improper disposal of this type of waste may result in ...

Page 38: ...sledující pokyny a tento manuál si uschovejte pro budoucí použití Věnujte zvláštní pozornost bezpečnostním pokynům Pokud máte jakékoli dotazy nebo připomínky k produktu kontaktujte zákaznickou linku www alza cz kontakt 420 255 340 111 Dovozce Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 39: ...o jsou rozhovory shromažďování elektronických zpráv ENG produkce v terénu EFP filmová produkce obchodní a vzdělávací aplikace a další Funkce Dvoukanálový bezdrátový přijímač 48 UHF kanály Nastavitelný stereofonní a mono režim Mikrofonní a linkový vstup Volitelná funkce ztlumení Snadno čitelné LCD displeje Funkce automatického uzamčení LCD Monitorování zvuku pomocí sluchátkového výstupu přijímač Ví...

Page 40: ...ro přenosného přijímače RX8 Pro a jejich příslušenství Přenosný přijímač RX8 Pro 1 Vysílače body pack TX8 Pro 1 Všesměrový klopový mikrofon x1 Stereofonní kabel 3 5 mm mini XLR výstupní kabel Držák mikrofonu x1 Tlumič x1 Spona na opasek x2 Adaptér pro upevnění ...

Page 41: ...Pro přenosného přijímače RX8 Pro a jejich příslušenství Přenosný přijímač RX8 Pro 1 Vysílače body pack TX8 Pro 2 Všesměrový klopový mikrofon x2 Stereofonní kabel 3 5 mm mini XLR výstupní kabel Držák mikrofonu x1 Tlumič x2 Spona na opasek x3 Adaptér pro upevnění ...

Page 42: ...rofon Sem připojte dodávaný lavalierový mikrofon Zcela zasuňte 3 5mm konektor mikrofonu zajistěte aby zacvakl na místo a poté zástrčku zajistěte Pro vyjmutí uvolněte zajišťovací mechanismus a poté vytáhněte zástrčku Vysílač A Vysílač B ...

Page 43: ...olce naleznete níže Situace Přijímač Vysílač A Vysílač B Vysílač a přijímač se připojuje ANT A a ANT B zůstávají modré Zůstává modrá Zůstává modrá Vysílač A a přijímač se připojuje Vysílač B a přijímač se odpojuje ANT A zůstává modrá ANT B LED je zhasnutá Zůstává modrá Vysílač A a přijímač se odpojuje Vysílač B a přijímač se připojuje ANT A LED je zhasnutá ANT B zůstává modrá Zůstává modrá Vysílač...

Page 44: ...vybitá a bliká baterie jsou téměř vybité a budete je muset okamžitě vyměnit 2 Uvedený stav baterie nemusí být správný pokud baterie nebyly při instalaci nové Pokud plánujete zařízení používat delší dobu doporučuje se vyměnit baterie za zcela nové 8 Tlačítka výběr výběr Stisknutím těchto tlačítek nastavíte přenosový kanál nebo úroveň útlumu vstupního signálu Podrobnosti najdete v části Jak nastavit...

Page 45: ... zadáte parametry zobrazení Podrobnosti najdete v části Jak nastavit kanál VOL STEREO a MONO na straně 26 10 Spona na opasek 11 1 4 Vlákno 12 Přihrádka na baterie Pojme dvě AA baterie Další informace naleznete v části Vložení baterií na stránce 18 ...

Page 46: ...1 On Off 2 Přihrádka na baterie 3 Anténa Přijímač ...

Page 47: ...m stereo mini jack Chcete li monitorovat výstup přijímače připojte k tomuto konektoru sluchátka POZNÁMKA Nepřipojujte sluchátka monofonním mini jackem Může to vést ke zkratu na výstupu pro sluchátka což má za následek zkreslený zvukový výstup 10 LINE OUT audio výstup konektor 3 5mm stereo mini jack Zde připojte jeden konec dodaného stereofonního 3 5 mm konektoru mini BMP nebo převáděcího výstupníh...

Page 48: ...nutím těchto tlačítek nastavíte přenosový kanál úroveň útlumu vstupního signálu nebo režim STEREO a MONO 12 Tlačítko NASTAVENÍ 13 Adaptér pro upevnění Další informace naleznete v části Připojení adaptéru pro upevnění na stránce 24 ...

Page 49: ...Průvodce LCD Displeje Přijímač Kanál A Číslo kanálu 1 48 Indikátor baterie Hlasitost kanálu A 1 31 Pro vypnutí stiskněte tlačítko výběr ...

Page 50: ...Pro zapnutí stiskněte tlačítko výběr Kanál B Číslo kanálu 1 48 Hlasitost kanálu B 1 31 ...

Page 51: ...Kanál B ZAPNUTÝ Kanál B VYPNUTÝ Pro vypnutí stiskněte tlačítko výběr Pro zapnutí stiskněte tlačítko výběr Pro MONO nebo STEREO stiskněte tlačítko výběr ...

Page 52: ...ONO a STEREO Důležité Režim nastavený ve výrobě je MONO Výsledky jsou uloženy v paměti a změna se stane účinnou při příštím zapnutí vysílačů Vysílač A Vysílač B Režim Levý kanál Pravý kanál Levý kanál Pravý kanál MONO STEREO Dostupný Stiskněte a pro odemknutí LCD se automaticky uzamkne za 30 sekund Stiskněte dlouze a pro odemknutí ...

Page 53: ...2 Dlouze stiskněte NASTAVENÍ SET dole dokud se nezobrazí displej CH B 1 Důležité Nastavení z libovolného kanálu 1 48 je v pořádku například pokud se na displeji zobrazí CH A 4 po dlouhém stisknutí tlačítka NASTAVENÍ SET dole se zobrazí CH B 4 2 Jak změnit vysílač B na vysílač A opakujte kroky 1 a 2 jak je uvedeno výše Ztlumení ZAPNUTO Kanál A Kanál B ...

Page 54: ... instalaci baterií postupujte podle těchto pokynů 1 Vypněte jednotky posuňte západky prostoru pro baterie dovnitř ve směru šipek 2 Vyjměte držák baterie 3 Vložte baterie do prostoru tak aby jejich polarita odpovídala údajům uvnitř Poté nastavte držák baterie do původní polohy ...

Page 55: ...užívat nové baterie nezapomeňte zkontrolovat jejich datum expirace POZNÁMKA 1 Uvedený stav baterie nemusí být správný pokud baterie nebyly při instalaci nové Pokud plánujete jednotky používat delší dobu doporučujeme vyměnit baterie za zcela nové 2 Nedostatečná kapacita baterie může snížit schopnost vysílačů a přijímačů Proto se při používání tohoto systému ujistěte že vaše baterie jsou plně nabité...

Page 56: ...ií vyčistěte veškerý únik z prostoru pro baterie a součásti Netěsnění v prostoru baterie a v součástech může způsobit špatný kontakt baterie Pokud se zdá že kontakt baterie není dostatečný obraťte se na místního prodejce POZOR Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu Vyměňujte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ doporučený výrobcem Při likvidaci baterie musíte dodržovat zákony v přís...

Page 57: ...Připojení tlumiče k mikrofonu Vložte mikrofon do otvoru ve spodní části tlumiče ...

Page 58: ...ači body pack Připojení mikrofonu Pro bezpečné připojení nezapomeňte otočit a uzamknout kryt konektoru POZNÁMKA Po vypnutí vysílače nezapomeňte připojit nebo odebrat mikrofon Pro bezpečné připojení nezapomeňte otočit a uzamknout kryt konektoru ...

Page 59: ...k tělu takže jI můžete připevnit i vzhůru nohama Při změně orientace spony postupujte podle následujících kroků 1 Zatlačte směrem ven na sponu na jednom z pantů aby jedna strana spony vyskočila 2 Zatlačte sponu z druhého pantu aby se spona z těla zcela odstranila 3 Zarovnejte sponu s tělem a ujistěte se že spona směřuje do požadovaného směru 4 Zasuňte oboustrannou sponu po jednom pantu k tělu ...

Page 60: ...inkové úrovně do linkového vstupu vysílačů POZNÁMKA Pokud připojujete přijímač ke zvukovému systému ztlumte zvukový systém Nemonitorujte se sluchátky na pódiu Kdykoli měníte kanál odpojte sluchátka a ztlumte připojené zvukové systémy abyste předešli slyšitelnému vysokofrekvenčnímu ruchu 2 Zapněte vysílače a přijímač 3 Nastavte vysílače a přijímač na stejný kanál Pokud na jednom kanálu dochází k ru...

Page 61: ...osti sluchátek připojte sluchátka k přijímači a postupně zvyšujte úroveň na příjemnou hlasitost pro sledování přenosu 5 Kanál a hlasitost vysílačů a přijímače jsou CH 1 a VOL 24 když je zapnete poprvé Upravte kanál podle potřeby Upravte hlasitost podle potřeby abyste zajistili dostatečnou úroveň přenosu do přijímače Cílem je přenášet nejvyšší úroveň bez zkreslení pro nejlepší poměr signál šum v ce...

Page 62: ...čítek se hlasitost automaticky zvýší a sníží 2 Nastavit kanál B Stiskněte tlačítko NASTAVENÍ SET na přijímači na displeji se zobrazí VOL B Stisknutím tlačítka výběr zvýšíte hlasitost Stisknutím tlačítka výběr snížíte hlasitost Dlouhým stisknutím tlačítek se hlasitost automaticky zvýší a sníží Zapněte nebo vypněte kanál A nebo B 1 Nastavit kanál A Stiskněte tlačítko NASTAVENÍ SET na přijímači na di...

Page 63: ... vybíjí Baterie jsou vybité Vyměňte baterie za nové Používají se manganové baterie Používejte alkalické baterie Životnost manganové baterie je méně než poloviční oproti alkalické baterii Komponenty BY WM8 Pro se používají za chladných podmínek Baterie se za chladných podmínek rychle vybíjí Kanál nelze změnit Došlo k pokusu o změnu kanálu pouze stisknutím tlačítka NASTAVENÍ SET Restartujte jednotku...

Page 64: ...ka se stereofonním mini jackem Zvuk je hlučný nebo zkreslený To může zahrnovat výpadky šum výbuchy praskání atd RF rušení Zkuste jiný kanál Ujistěte se že jsou obě jednotky na stejném kanálu Pokuste se umístit antény ve vzájemném úhlu 45 Může tam být hodně venkovního RF rušení Zkuste se pohybovat uvnitř kde je menší RF rušení Antény jednotek udržujte ve vzdálenosti nejméně 0 6 m od vodivých předmě...

Page 65: ...ň vstupu zvuku na fotoaparátu nebo záznamovém zařízení Snižte úroveň výstupu zvuku na přijímači Snižte zisk na mixéru Pokud zařízení není nastaveno a úroveň je stále vysoká upravte úroveň mikrofonu na vysílači Udržujte tuto úroveň na nejvyšší možné úrovni bez zkreslení Zachycuje se příliš mnoho okolního prostředí Pokud používáte všesměrový mikrofon jako je ten který je součástí tohoto systému může...

Page 66: ...14 F až do 122 F 10 C až do 50 C Skladovací teplota 14 F až do 131 F 10 C až do 55 C Vysílač RF výstupní výkon 10 mW Anténa 1 4λ drátová anténa Rušivá emise 250nW nebo méně Vstupní audio konektor 3 5mm jack Referenční úroveň vstupu zvuku 60 dBV MIC vstup 0 dB útlum Referenční odchylka 5 kHz 60 dBV 1 kHz vstup Rozsah vstupní frekvence 20Hz 20KHz Zkreslení 0 5 nebo méně Zdroj napájení Dvě AA baterie...

Page 67: ... 16 Ω Úroveň zvukového výstupu 60 dBV Zdroj napájení Dvě AA baterie Provozní doba Cca 4 hodiny Rozměry 208 H 67 W 29 L mm Hmotnost 90g bez baterií Lavalierův mikrofon Převodník Zadní elektretový kondenzátor Polární vzor Všesměrový Rozsah frekvencí 35Hz 18 KHz Signál šum 74dB SPL Citlivost 30dB 3dB 0dB 1V Pa 1 kHz Konektor 3 5mm zamykací mini zástrčka Délka 1 2m 4 ...

Page 68: ... 600 7 559 170 31 569 010 8 559 580 32 569 420 9 559 990 33 569 830 10 560 400 34 570 240 11 560 810 35 570 650 12 561 220 36 571 060 13 561 630 37 571 470 14 562 040 38 571 880 15 562 450 39 572 290 16 562 860 40 572 700 17 563 270 41 573 110 18 563 680 42 573 520 19 564 090 43 573 930 20 564 500 44 574 340 21 564 910 45 574 750 22 565 320 46 575 160 23 565 730 47 575 570 24 566 140 48 575 980 ...

Page 69: ... 280 7 578 850 31 588 690 8 579 260 32 589 100 9 579 670 33 589 510 10 580 080 34 589 920 11 580 490 35 590 330 12 580 900 36 590 740 13 581 310 37 591 150 14 581 720 38 591 560 15 582 130 39 591 970 16 582 540 40 592 380 17 582 950 41 592 790 18 583 360 42 593 200 19 583 770 43 593 610 20 584 180 44 594 020 21 584 590 45 594 430 22 585 000 46 594 840 23 585 410 47 595 250 24 585 820 48 595 660 ...

Page 70: ...eoprávněné osoby nebo mechanickém zavinění kupujícího např při přepravě čištění nevhodnými prostředky atd Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během používání jako jsou baterie atd Vystavení nepříznivým vnějším vlivům jako je sluneční světlo a jiné záření nebo elektromagnetické pole vniknutí tekutin vniknutí předmětů přepětí do sítě napětí elektrostatického výboje vč...

Page 71: ... 53 Holešovice 170 00 Praha 7 IČO 27082440 Předmět prohlášení Název Bezdrátový mikrofon Model Typ BY WM8 Pro Výše uvedený produkt byl testován v souladu s normami používanými k prokázání souladu se základními požadavky stanovenými ve směrnici směrnicích Směrnice č EU 2014 53 EU Směrnice č 2011 65 EU ve znění 2015 863 EU Praha 23 11 2020 ...

Page 72: ...upení nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu Správnou likvidaci přístroje pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty ...

Page 73: ...sledujúce pokyny a tento manuál si uschovajte pre budúce použitie Venujte zvláštnu pozornosť bezpečnostným pokynom Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k produktu kontaktujte zákaznícku linku www alza sk kontakt 421 257 101 800 Dovozca Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 74: ...ry zhromažďovanie elektronických správ ENG produkcia v teréne EFP filmová produkcia obchodné a vzdelávacie aplikácie a ďalšie Vlastnosti Dvojkanálový bezdrôtový prijímač 48 UHF kanály Nastaviteľný stereofónny a mono režim Mikrofónny a linkový vstup Voliteľná funkcia stlmenia Ľahko čitateľné LCD displeje Funkcia automatického uzamknutia LCD Monitorovanie zvuku pomocou slúchadlového výstupu prijímač...

Page 75: ... Pro prenosného prijímača RX8 Pro a ich príslušenstva Prenosný prijímač RX8 Pro 1 Vysielače body pack TX8 Pro 1 Všesmerový klopový mikrofón x1 Stereofónny kábel 3 5 mm mini XLR výstupný kábel Držiak mikrofónu 1 Tlmič 1 Spona na opasok 2 Adaptér na pripevnenie ...

Page 76: ...X8 Pro prenosného prijímača RX8 Pro a ich príslušenstva Prenosný prijímač RX8 Pro 1 Vysielače body pack TX8 Pro 2 Všesmerový klopový mikrofón 2 Stereofónny kábel 3 5 mm mini XLR výstupný kábel Držiak mikrofónu 1 Tlmič 2 Spona na opasok 3 Adaptér na pripevnenie ...

Page 77: ...fón Sem pripojte dodávaný lavalierový mikrofón Úplne zasuňte 3 5mm konektor mikrofónu zaistite aby zacvakol na miesto a potom zástrčku zaistite Na vybratie uvoľnite zaisťovací mechanizmus a potom vytiahnite zástrčku Vysielač A Vysielač B ...

Page 78: ...ntrolke nájdete nižšie Situácia Prijímač Vysielač A Vysielač B Vysielač a prijímač sa pripája ANT A a ANT B zostávajú modré Zostáva modrá Zostáva modrá Vysielač A a prijímač sa pripája Vysielač B a prijímač sa odpája ANT A zostáva modrá ANT B LED je zhasnutá Zostáva modrá Vysielač A a prijímač sa odpája Vysielač B a prijímač sa pripája ANT A LED je zhasnutá ANT B zostáva modrá Zostáva modrá Vysiel...

Page 79: ...batéria vybitá a bliká batérie sú takmer vybité a budete ich musieť okamžite vymeniť 2 Uvedený stav batérie nemusí byť správny ak batérie neboli pri inštalácii nové Ak plánujete zariadenie používať dlhšiu dobu odporúča sa vymeniť batérie za úplne nové 8 Tlačidlá výber výber Stlačením týchto tlačidiel nastavíte prenosový kanál alebo úroveň útlmu vstupného signálu Podrobnosti nájdete v časti Ako nas...

Page 80: ... zadáte parametre zobrazenia Podrobnosti nájdete v časti Ako nastaviť kanál VOL STEREO a MONO na strane 26 10 Spona na opasok 11 Vlákno 12 Priehradka na batérie Pojme dve AA batérie Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie batérií na stránke 18 ...

Page 81: ...1 On Off 2 Priehradka na batérie 3 Anténa Prijímač ...

Page 82: ... mm stereo mini jack Ak chcete monitorovať výstup prijímača pripojte k tomuto konektoru slúchadlá POZNÁMKA Nepripájajte slúchadlá monofónnym mini jackom Môže to viesť ku skratu na výstupe pre slúchadlá čo má za následok skreslený zvukový výstup 10 LINE OUT audio výstup konektor 3 5 mm stereo mini jack Tu pripojte jeden koniec dodaného stereofónneho 3 5 mm konektora mini BMP alebo prevádzacieho výs...

Page 83: ...m týchto tlačidiel nastavíte prenosový kanál úroveň útlmu vstupného signálu alebo režim STEREO a MONO 12 Tlačidlo NASTAVENIE 13 Adaptér na pripevnenie Ďalšie informácie nájdete v časti Pripojenie adaptéra na pripevnenie na stránke 24 ...

Page 84: ...Sprievodca LCD Displejom Prijímač Kanál A Číslo kanála 1 48 Indikátor batérie Hlasitosť kanála A 1 31 Na vypnutie stlačte tlačidlo výber ...

Page 85: ...Na zapnutie stlačte tlačidlo výber Kanál B Číslo kanála 1 48 Hlasitosť kanála B 1 31 ...

Page 86: ...Kanál B ZAPNUTÝ Kanál B VYPNUTÝ Na vypnutie stlačte tlačidlo výber Na zapnutie stlačte tlačidlo výber Pre MONO alebo STEREO stlačte tlačidlo výber ...

Page 87: ...MONO a STEREO Dôležité Režim nastavený vo výrobe je MONO Výsledky sú uložené v pamäti a zmena bude účinná pri nasledujúcom zapnutí vysielačov Vysielač A Vysielač B Režim Ľavý kanál Pravý kanál Ľavý kanál Pravý kanál MONO STEREO Dostupný Stlačte a na odomknutie LCD sa automaticky uzamkne za 30 sekúnd Stlačte dlho a na odomknutie ...

Page 88: ... 1 2 Dlho stlačte NASTAVENIE SET dole kým sa na displeji nezobrazí CH B 1 Dôležité Nastavenie z ľubovoľného kanála 1 48 je v poriadku napríklad ak sa na displeji zobrazí CH A 4 po dlhom stlačení tlačidla NASTAVENIE SET dole sa zobrazí CH B 4 2 Ako zmeniť vysielač B na vysielač A opakujte kroky 1 a 2 ako je uvedené vyššie Stlmenie ZAPNUTÉ Kanál A Kanál B ...

Page 89: ...štalácii batérií postupujte podľa týchto pokynov 1 Vypnite jednotky posuňte západky priestoru pre batérie dovnútra v smere šípok 2 Vyberte držiak batérie 3 Vložte batérie do priestoru tak aby ich polarita zodpovedala údajom vnútri Potom nastavte držiak batérie do pôvodnej polohy ...

Page 90: ...te používať nové batérie nezabudnite skontrolovať ich dátum expirácie POZNÁMKA 1 Uvedený stav batérie nemusí byť správny ak batérie neboli pri inštalácii nové Ak plánujete jednotky používať dlhšiu dobu odporúčame vymeniť batérie za úplne nové Nedostatočná kapacita batérie môže znížiť schopnosť vysielačov a prijímačov Preto sa pri používaní tohto systému uistite že vaše batérie sú plne nabité a vžd...

Page 91: ...tite všetko uniknutie z priestoru pre batérie a súčasti Netesnenie v priestore batérie a v komponentoch môže spôsobiť zlý kontakt batérie Ak sa zdá že kontakt batérie nie je dostatočný obráťte sa na miestneho predajcu POZOR Pri nesprávnej výmene batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu Vymieňajte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ odporúčaný výrobcom Pri likvidácii batérie musíte dodržiavať zákony ...

Page 92: ...Pripojenie tlmiča k mikrofónu Vložte mikrofón do otvoru v spodnej časti tlmiča ...

Page 93: ...aču body pack Pripojenie mikrofónu Na bezpečné pripojenie nezabudnite otočiť a uzamknúť kryt konektora POZNÁMKA Po vypnutí vysielača nezabudnite pripojiť alebo odstrániť mikrofón Na bezpečné pripojenie nezabudnite otočiť a uzamknúť kryt konektora ...

Page 94: ...k telu takže ju môžete pripevniť aj hore nohami Pri zmene orientácie spony postupujte podľa nasledujúcich krokov 1 Zatlačte smerom von na sponu na jednom z pántov aby jedna strana spony vyskočila 2 Zatlačte sponu z druhého pántu aby sa spona z tela celkom odstránila 3 Zarovnajte sponu s telom a uistite sa že spona smeruje do požadovaného smeru 4 Zasuňte obojstrannú sponu po jednom pánte k telu ...

Page 95: ...roj linkovej úrovne do linkového vstupu vysielačov POZNÁMKA Ak pripájate prijímač k zvukovému systému stlmte zvukový systém Nemonitorujte so slúchadlami na pódiu Kedykoľvek meníte kanál odpojte slúchadlá a stlmte pripojené zvukové systémy aby ste predišli zvukovému vysokofrekvenčnému ruchu 2 Zapnite vysielače a prijímač 3 Nastavte vysielače a prijímač na rovnaký kanál Ak na jednom kanáli dochádza ...

Page 96: ...ne zvyšujte úroveň na príjemnú hlasitosť na sledovanie prenosu 5 Kanál a hlasitosť vysielačov a prijímača sú CH 1 a VOL 24 keď ich zapnete prvýkrát Upravte kanál podľa potreby Upravte hlasitosť podľa potreby aby ste zaistili dostatočnú úroveň prenosu do prijímača Cieľom je prenášať najvyššiu úroveň bez skreslenia pre najlepší pomer signál šum v celej signálnej ceste 6 Hneď ako zistíte dobrú kvalit...

Page 97: ...dlo NASTAVENIE SET na prijímači na displeji sa zobrazí VOL B Stlačením tlačidla výber zvýšite hlasitosť Stlačením tlačidla výber znížite hlasitosť Dlhým stlačením tlačidiel sa hlasitosť automaticky zvýši a zníži Zapnite alebo vypnite kanál A alebo B 1 Nastaviť kanál A Stlačte tlačidlo NASTAVENIE SET na prijímači na displeji sa zobrazí CH A ON alebo CH A OFF Stlačením tlačidiel vypnete alebo zapnet...

Page 98: ...vé Používajú sa mangánové batérie Používajte alkalické batérie Životnosť mangánovej batérie je menej ako polovičná oproti alkalickej batérii Komponenty BY WM8 Pro sa používajú v chladných podmienkach Batéria sa v chladných podmienkach rýchlo vybíja Kanál sa nedá zmeniť Došlo k pokusu o zmenu kanála iba stlačením tlačidla NASTAVENIE SET Reštartujte jednotku a potom zmeňte kanál pomocou tlačidiel a ...

Page 99: ... Zvuk je hlučný alebo skreslený To môže zahŕňať výpadky šum výbuchy praskanie atď RF rušenie Skúste iný kanál Uistite sa že sú obe jednotky na rovnakom kanáli Pokúste sa umiestniť antény vo vzájomnom uhle 45 Môže tam byť veľa vonkajšieho RF rušenia Skúste sa pohybovať vnútri kde je menšie RF rušenie Antény jednotiek udržujte vo vzdialenosti najmenej 0 6 m od vodivých predmetov ako sú kovy a voda N...

Page 100: ...upu zvuku na fotoaparáte alebo záznamovom zariadení Znížte úroveň výstupu zvuku na prijímači Znížte zisk na mixéri Ak zariadenie nie je nastavené a úroveň je stále vysoká upravte úroveň mikrofónu na vysielači Udržujte túto úroveň na najvyššej možnej úrovni bez skreslenia Zachytáva sa príliš veľa okolitého prostredia Ak používate všesmerový mikrofón ako je ten ktorý je súčasťou tohto systému môže b...

Page 101: ... až do 122 F 10 C až do 50 C Skladovacia teplota 14 F až do 131 F 10 C až do 55 C Vysielač RF výstupný výkon 10 mW Anténa 1 4λ drôtová anténa Rušivé emisie 250 nW alebo menej Vstupný audio konektor 3 5 mm jack Referenčná úroveň vstupu zvuku 60 dBV MIC vstup 0 dB útlm Referenčná odchýlka 5 kHz 60 dBV 1 kHz vstup Rozsah vstupnej frekvencie 20 Hz 20 kHz Skreslenie 0 5 alebo menej Zdroj napájania Dve ...

Page 102: ... Úroveň zvukového výstupu 60 dBV Zdroj napájania Dve AA batérie Prevádzková doba Cca 4 hodiny Rozmery 208 H 67 W 29 L mm Hmotnosť 90 g bez batérií Lavalierov mikrofón Prevodník Zadný elektretový kondenzátor Polárny vzor Všesmerový Rozsah frekvencií 35 Hz 18 kHz Signál šum 74 dB SPL Citlivosť 30 dB 3 dB 0 dB 1 V Pa 1 kHz Konektor 3 5 mm zamkýnacia mini zástrčka Dĺžka 1 2 m 4 ...

Page 103: ...68 600 7 559 170 31 569 010 8 559 580 32 569 420 9 559 990 33 569 830 10 560 400 34 570 240 11 560 810 35 570 650 12 561 220 36 571 060 13 561 630 37 571 470 14 562 040 38 571 880 15 562 450 39 572 290 16 562 860 40 572 700 17 563 270 41 573 110 18 563 680 42 573 520 19 564 090 43 573 930 20 564 500 44 574 340 21 564 910 45 574 750 22 565 320 46 575 160 23 565 730 47 575 570 24 566 140 48 575 980 ...

Page 104: ...88 280 7 578 850 31 588 690 8 579 260 32 589 100 9 579 670 33 589 510 10 580 080 34 589 920 11 580 490 35 590 330 12 580 900 36 590 740 13 581 310 37 591 150 14 581 720 38 591 560 15 582 130 39 591 970 16 582 540 40 592 380 17 582 950 41 592 790 18 583 360 42 593 200 19 583 770 43 593 610 20 584 180 44 594 020 21 584 590 45 594 430 22 585 000 46 594 840 23 585 410 47 595 250 24 585 820 48 595 660 ...

Page 105: ...nej osoby alebo mechanickým zavinením kupujúceho napr pri preprave čistení nevhodnými prostriedkami atď Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu alebo súčastí počas používania ako sú batérie atď Vystavenie nepriaznivým vonkajším vplyvom ako je slnečné svetlo a iné žiarenie alebo elektromagnetické pole vniknutie tekutín vniknutie predmetov prepätia do siete napätie elektrostatické...

Page 106: ... Holešovice 170 00 Praha 7 IČO 27082440 Predmet vyhlásenia Názov Bezdrôtový mikrofón Model Typ BY WM8 Pro Vyššie uvedený produkt bol testovaný v súlade s normami používanými na preukázanie súladu so základnými požiadavkami stanovenými v smernici smerniciach Smernica č EÚ 2014 30 EÚ Smernica č 2011 65 EÚ v znení 2015 863 EÚ Praha 23 11 2020 ...

Page 107: ...a alebo odovzdaný vo verejnej zberni recyklovateľného odpadu Správnou likvidáciu prístroja pomôžete zachovať prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené...

Page 108: ...ználati útmutató és őrizze meg azt későbbi felhasználás céljából Fordítson kiemelt figyelmet a biztonsági előírásokra A termékkel kapcsolatos kérdés vagy észrevétel esetén kérjük forduljon ügyfélszolgálatunkhoz www alza hu kontakt 36 1 701 1111 Importőr Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 109: ...almazásra alkalmas mint például interjúk elektronikus hírgyűjtés ENG elektronikus terepi produkciók EFP filmgyártás üzleti és oktatási alkalmazások stb Jellemzők Kétcsatornás vezeték nélküli vevő 48 UHF csatornák Választható sztereó és monó mód Mikrofon és Line in Választható némítás funkció Könnyen olvasható LCD kijelző Automatikus LCD zárt funkció Hangfigyelés fejhallgató kimeneten keresztül Vev...

Page 110: ...őből RX8 Pro és az alábbi tartozékokból áll Hordozható vevő RX8 Pro 1 Body pack adók TX8 Pro 1 Omnidirekcionális lavalier mikrofon x1 Sztereó 3 5mm es mini csatlakozó XLR kimeneti kábel Mikrofontartó csíptető x1 Szélfogó x1 Övcsipesz x2 Vakupapucs adapter ...

Page 111: ...ó vevőből RX8 Pro és az alábbi tartozékokból áll Hordozható vevő RX8 Pro 1 Body pack adók TX8 Pro 2 Omnidirekcionális lavalier mikrofon x2 Sztereo 3 5mm es mini csatlakozó XLR kimeneti kábel Mikrofontartó csíptető x1 Szélfogó x2 Övcsipesz x3 Vakupapucs adapter ...

Page 112: ... bement Ide csatlakoztassa a mellékelt lavalier mikrofont Teljesen csatlakoztassa a mikrofon 3 5mm es dugóját és ügyeljen rá hogy a helyére kattanjon Az eltávolításhoz engedje fel a zárómechanizmust majd húzza ki a dugót A adó B adó ...

Page 113: ...ormációért nézze meg az alábbi táblázatot Státusz Vevő A adó B adó Az adó és a vevő csatlakoztatva vannak ANT A és ANT B kéken világít Kéken világít Kéken világít Az A adó és a vevő csatlakoztatva vannak A B adó és a vevő szét lettek választva ANT A kéken világít ANT B kialszik Kéken világít Az A adó és a vevő szét lettek választva A B adó és a vevő csatlakoztatva vannak ANT A kialszik ANT B kéken...

Page 114: ...tek azonnal ki kell cserélnie az elemeket 2 Előfordulhat hogy az akkumulátor feltüntetett állapota nem megfelelő ha az akkumulátorok nem voltak újak amikor behelyezte őket Ha a készüléket hosszabb ideig tervezi használni akkor ajánlott az elemeket vadonatújra cserélni 8 választó választó gombok Ezekkel a gombokkal állíthatja be az átviteli csatornát vagy a bemeneti jel csillapítási szintjét Tovább...

Page 115: ...oz További részletekért olvassa el a Hogyan állítsuk be a csatornát hangerőt SZTEREÓ és MONÓ módot c fejezetet a 26 oldalon 10 Övcsipesz 11 1 4 es menet 12 Elemtartó Két darab AA elem számára alkalmas További részletekért olvassa el az Az elemek behelyezése c fejezetet a 18 oldalon ...

Page 116: ...1 KI BEkapcsoló 2 Elemtartó 3 Antenna Vevő ...

Page 117: ...mérőjű sztereó mini jack A vevő kimenetének monitorozásához csatlakoztassa a fejhallgatót ehhez a csatlakozóhoz MEGJEGYZÉS Ne csatlakoztasson monó mini jack csatlakozóval rendelkező fülhallgatót Ez a fejhallgató kimenetének rövidzárlatához vezethet amely torz hangkimenetet eredményez 10 LINE OUT hangkimenet csatlakozó 3 5mm átmérőjű sztereó mini jack Csatlakoztassa a mellékelt sztereó 3 5mm es min...

Page 118: ...okkal állíthatja be az átviteli csatornát a bemeneti jel csillapítási szintjét vagy a SZTEREÓ és a MONÓ módot 12 BEÁLLÍTÁS gomb 13 Vakupapucs adapter További információért olvassa el A vakupapucs adapter csatlakoztatás c fejezetet a 24 oldalon ...

Page 119: ...LCD kijelző működési útmutató Vevő A csatorna Csatornák száma 1 48 Töltöttség jelző Az A csatorna hangereje 1 31 A kikapcsoláshoz nyomja meg választó gombot ...

Page 120: ...A bekapcsoláshoz nyomja meg a választó gombot B csatorna Csatornák száma 1 48 A B csatorna hangereje 1 31 ...

Page 121: ... B csatorna bekapcsolva B csatorna kikapcsolva A kikapcsoláshoz nyomja meg választó gombot A bekapcsoláshoz nyomja meg választó gombot Nyomja meg a választó gombot a MONÓ vagy SZTEREÓ módhoz ...

Page 122: ...EO mód közül Fontos A gyárilag beállított mód a MONO Az eredmény eltárolódik a memóriában és a változás az adók legközelebbi bekapcsolásakor aktiválódik A adó B adó Mód Bal csatorna Jobb csatorna Bal csatorna Jobb csatorna MONÓ SZTEREÓ elérhető Nyomja meg a a feldoldáshoz Az LCD automatikusan lezár 30 másodpercen belül Nyomja hosszan a és gombot a feloldáshoz ...

Page 123: ... 1 et mutatja 2 Nyomja hosszan a SET gombot amíg a kijelzőn meg nem jelenik a CH B 1 Fontos Bármely csatornáról beállíthatja 1 48 például ha a kijelző a CH A 4 et mutatja a SET gomb hosszú megnyomása után a CH B 4 et fogja mutatni 2 A B adó A adóra történő átcseréléséhez ismételje meg az 1 és 2 lépést Némítás BE A csatorna B csatorna ...

Page 124: ...vesse az alábbi lépéseket 1 Kapcsolja KI az egységeket csúsztassa az elemtartó fedelét befelé a nyilak irányába 2 Húzza ki az elemtartót 3 Helyezze az elemeket az elemtartóba a tartó belsejében jelzett polaritások irányának megfelelően Majd helyezze vissza az elemtartó fedelét az eredeti helyzetébe ...

Page 125: ...legyenek kapcsolva mivel az elemtartó kihúzása a jelátvitel során magas zajt okozhat Töltöttség jelzés Bekapcsoláskor a töltöttség állapota a kijelző BATT jelzésénél látható Használat előtt ellenőrizze az új elemekre nyomtatott lejárati dátumot ...

Page 126: ...arra hogy az elemeket megfelelő polaritással helyezze be 2 Mindig együtt helyezze be a két elemet 3 Ne használjon különféle típusú elemeket vagy régit és újat együtt 4 Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket távolítsa el az elemeket a szivárgás elkerülése érdekében Ha az elemek szivárognak tisztítson ki minden szivárgást az elemtartóból és a készülékből Az elemtartóban és a készülékben maradó...

Page 127: ... a mikrofonra Nyomja a csíptetőt a mikrofon aljához amíg a tartókapocs a helyére nem kattan A szélfogó ráhelyezése a mikrofonra Helyezze a mikrofont a szélfogó alján lévő lyukba A mellékelt tartozékok csatlakoztatása a body pack adóhoz A mikrofon csatlakoztatása ...

Page 128: ...lenül fordítsa el és rögzítse a csatlakozó fedelét Az övcsipesz csatlakoztatása A vakupapucs adapter csatlakoztatása előtt csatlakoztassa az övcsipeszt Az övcsipesz felhelyezése A BY WM8 Pro övcsipesze könnyen eltávolítható és visszahelyezhető a body pack be így felszerelheti fejjel lefelé Az övcsipesz felhelyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket 1 Nyomja kifelé az övcsipeszt az egyik csuklónál így...

Page 129: ...sen eltávolítsa a kapcsot a body pack ből 3 Igazítsa az övcsipeszt a body pack hez ügyelve arra hogy a kapocs a kívánt irányba nézzen 4 Helyezze be a kétirányú övcsipeszt a body pack be egyenként egy egy csuklópánttal A vakupapucs adapter csatlakoztatása ...

Page 130: ...ót használ az A és B adónak nem kell ugyanazt a csatornát tartania 2 Csak az a fontos hogy a vevő A csatornája ugyanazon a csatornán legyen mint az A adó a vevő B csatornája pedig ugyanazon csatornán mint a B adó Megjegyzés 1 Ha több BY WM8 Pro vezeték nélküli rendszert használ győződjön meg arról hogy mindegyik rendszer egy másik csatornára van állítva amely csökkentheti az intermoduláció esélyét...

Page 131: ...ndszerben használt adókkal és vevőkészülékekkel A csatorna a hangerő a SZTEREÓ és a MONÓ mód vevőhöz történő beállításához kövesse az alábbi lépéseket A Csatorna beállítása 1 Az A csatorna beállítása Nyomja meg a vevő SET gombját a kijelzőn a CH A látszik Nyomja meg a választó gombot a csatornaszám növeléséhez Nyomja meg a választó gombot a csatornaszám csökkentéséhez Nyomja hosszan a gombot ekkor...

Page 132: ...ökkentéséhez Nyomja hosszan a gombot ekkor a hangerő automatikusan növekszik vagy csökken Az A vagy B csatorna BE vagy KIkapcsolása 1 Az A csatorna beállítása Nyomja meg a vevő SET gombját a kijelzőn CH A ON vagy a CH A OFF látszik Nyomja meg a gombot a KI vagy Bekapcsoláshoz 2 A B csatorna beállítása Nyomja meg a vevő SET gombját a kijelzőn CH B ON vagy a CH B OFF látszik Nyomja meg a gombot a KI...

Page 133: ...kával Az elemek túl hamar lemerülnek Az elemek lemerültek Cserélje ki az elemeket újakra Mangán elemeket használ Használjon alkáli elemeket A mangán elemek élettartama kevesebb mint a fele az alkáli elemkének A BY WM8 Pro t túl hideg környezetben használja Az elemek túl hideg környezetben gyorsan lemerülnek Nem lehet csatornát váltani A csatornát csak a SET gomb megnyomásával próbálták megváltozta...

Page 134: ...nt a vevőt A fejhallgatót monó mini jack csatlakozóval használja Használjon sztereó mini jack csatlakozóval rendelkező fejhallgatót A hang zajos vagy torz Ez magában foglalhatja a lemorzsolódást fehérzajt durranást és kattintást RF interferencia Próbálkozzon másik csatornával Ellenőrizze hogy mindkét egység ugyanazon a csatornán van e Próbálja meg az antennákat egymáshoz képest 45 os szögben elhel...

Page 135: ... hatótávolságon belül van e Ha vannak akadályok akkor lehet hogy közelebb kell lépnie A fényképezőgép a felvevő vagy a keverő bemeneti szintje túl magas Csökkentse a fényképezőgép vagy a felvevő eszköz hangbemeneti szintjét Csökkentse a vevő hangkimeneti szintjét Csökkentse a keverő erősítését Ha nincs eszközbeállítás és a szint még mindig magas állítsa be az adó mikrofonszintjét Tartsa ezt a szin...

Page 136: ...14 F 122 F 10 C 50 C Tárolási hőmérséklet 14 F 131 F 10 C 55 C Adó RF kimeneti teljesítmény 10 mW Antenna 1 4λ vezetékes antenna Káros kibocsátás 250nW vagy kevesebb Hangbemeneti csatlakozó 3 5mm jack Referencia hangbemeneti szint 60 dBV MIC bemenet 0 dB csillapítás Referencia eltérés 5 kHz 60 dBV 1 kHz bemenet Bementi frekvenciatartomány 20Hz 20KHz Torzítás 0 5 vagy kevesebb Tápellátás Két AA ele...

Page 137: ...W 16 Ω Hangkimeneti szint 60 dBV Tápellátás Két AA elem Működési idő Kb 4 óra Méretek 208 Ma 67 Szé 29 Ho mm Tömeg 90g elem nélkül Lavalier mikrofon Átalakító Hátsó elektret kondenzátor Iránykarakterisztika Omnidirekcionális Frekvenciatartomány 35Hz 18 KHz Jel Zaj 74dB SPL Érzékenység 30dB 3dB 0dB 1V Pa 1 kHz Csatlakozó 3 5mm locking mini plug Hosszúság 1 2m 4 ...

Page 138: ...568 600 7 559 170 31 569 010 8 559 580 32 569 420 9 559 990 33 569 830 10 560 400 34 570 240 11 560 810 35 570 650 12 561 220 36 571 060 13 561 630 37 571 470 14 562 040 38 571 880 15 562 450 39 572 290 16 562 860 40 572 700 17 563 270 41 573 110 18 563 680 42 573 520 19 564 090 43 573 930 20 564 500 44 574 340 21 564 910 45 574 750 22 565 320 46 575 160 23 565 730 47 575 570 24 566 140 48 575 980...

Page 139: ...588 280 7 578 850 31 588 690 8 579 260 32 589 100 9 579 670 33 589 510 10 580 080 34 589 920 11 580 490 35 590 330 12 580 900 36 590 740 13 581 310 37 591 150 14 581 720 38 591 560 15 582 130 39 591 970 16 582 540 40 592 380 17 582 950 41 592 790 18 583 360 42 593 200 19 583 770 43 593 610 20 584 180 44 594 020 21 584 590 45 594 430 22 585 000 46 594 840 23 585 410 47 595 250 24 585 820 48 595 660...

Page 140: ... illetéktelen személy beavatkozása vagy mechanikusan a vevő hibája okozta pl szállítás nem megfelelő eszközökkel végzett tisztítás stb során A fogyóeszközöknek vagy alkatrészeknek a használat során bekövetkező természetes kopása és öregedése mint pl akkumulátorok stb A termék kitétele káros külső hatásoknak pl napsugárzásnak és egyéb sugárzásoknak vagy elektromágneses mezőknek folyadékok vagy tárg...

Page 141: ...rague 7 Cégjegyzékszám 27082440 A nyilatkozat tárgya Megnevezés Vezeték nélküli mikrofon Modell Típus BY WM8 Pro A fenti terméket az irányelv ek ben megállapított alapvető követelményeknek való megfelelés igazolására használt szabvány ok nak megfelelően tesztelték EU 2014 30 EU számú irányelv 2011 65 EU számú irányelv 2015 863 EU számú módosítása szerint Budapest 2020 11 23 ...

Page 142: ...osítható hulladék nyilvános gyűjtőhelyén A termék megfelelő ártalmatlanításának biztosításával segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt negatív következményeket amelyeket egyébként a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhat További részletekért forduljon a helyi hatósághoz vagy a legközelebbi gyűjtőhelyhez Az ilyen típusú hulladék nem megfelelő ártalmatlanítása a nemzet...

Page 143: ...hren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben wenden Sie sich bitte an den Kundenservice www alza de kontakt www alza at kontakt 0800 181 45 44 43 720 815 999 Importeur Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 144: ... von drahtlosen Anwendungen wie Interviews elektronische Nachrichtensammlung ENG elektronische Feldproduktionen EFP Filmproduktion Geschäfts und Bildungsanwendungen und mehr Eigenschaften Drahtloser Zweikanalempfänger 48 UHF Kanäle Wählbarer Stereo und Monomodus Mikrofon und Line In Wählbare Stummschaltung Gut lesbare LCD Anzeigen Automatische LCD gesperrte Funktion Überwachung des Tons über den K...

Page 145: ...Y WM8 Pro K2 besteht aus zwei Body Pack Sendern TX8 Pro einem tragbaren Empfänger RX8 Pro und deren Zubehör wie folgt Tragbarer Empfänger RX8 Pro 1 Body Pack Sender TX8 Pro 1 Omnidirektionales Lavaliermikrofon x1 Stereo 3 5 mm Mini Steckerkabel XLR Ausgangskabel Mikrofonhalterclip x1 Windschutz x1 Gürtelclip x2 Shoe mount adapter ...

Page 146: ...barer Empfänger RX8 Pro 1 Body Pack Sender TX8 Pro 2 Omnidirektionales Lavaliermikrofon x2 Stereo 3 5 mm Mini Steckerkabel XLR Ausgangskabel Mikrofonhalterclip x1 Windschutz x2 Gürtelclip Shoe mount adapter ...

Page 147: ...lieferte Lavaliermikrofon an Stecken Sie den 3 5 mm Stecker des Mikrofons vollständig ein und stellen Sie sicher dass er einrastet Verriegeln Sie dann den Stecker Lösen Sie zum Entfernen den Verriegelungsmechanismus und ziehen Sie den Stecker heraus Sender A Sender B ...

Page 148: ...ionen zur LED Anzeige finden Sie unter Situation Empfänger Sender A Sender B Der Sender und der Empfänger verbindet ANT A und ANT B Bleib Blau Bleibt blau Bleibt blau Der Sender A und der Empfänger verbindet Der Sender B und der Empfänger trennt ANT A bleibt Blau ANT B Licht aus Bleibt blau Der Sender A und der Empfänger trennt Der Sender B und der Empfänger verbindet ANT A Licht aus ANT B bleibt ...

Page 149: ... leer und Sie müssen die Batterien sofort wechseln 2 Der angegebene Batteriezustand ist möglicherweise nicht korrekt wenn die Batterien bei der Installation nicht neu waren Wenn Sie die Komponente über einen längeren Zeitraum verwenden möchten wird empfohlen die Batterien durch brandneue zu ersetzen 8 Auswahl Auswahl Tasten Drücken Sie diese Tasten um den Übertragungskanal oder den Dämpfungspegel ...

Page 150: ...ndern und einzugeben Weitere Informationen finden Sie unter Einrichten von Kanal VOL STEREO und MONO auf Seite 26 10 Gürtelschnalle 11 1 4 Gewinde 12 Batteriefach Platz für zwei AA Batterien Weitere Informationen finden Sie unter Einlegen von Batterien auf Seite 18 ...

Page 151: ...1 AUS EIN 2 Batteriefach 3 Antenne Empfänger ...

Page 152: ...Minibuchse an Dies kann zu einem Kurzschluss des Kopfhörerausgangs führen was zu einer verzerrten Tonausgabe führt 10 LINE OUT Anschluss Audioausgang Stereo Minibuchse mit 3 5 mm Durchmesser Schließen Sie hier ein Ende des mitgelieferten 3 5 mm Mini Stecker BMP Konvertierungs oder XLR BMP Konvertierungsausgangskabels und das andere Ende an den Mikrofoneingang einer DSLR Kamera an Camcorder Mixer o...

Page 153: ...Bedienungsanleitung für das LCD Display Empfänger Kanal A Kanalnummer 1 48 Batterieindikation Lautstärke Kanal A 1 31 Drücken Sie die Taste Auswahl auf OFF ...

Page 154: ...Drücken Sie die Taste Auswahl auf ON Kanal B Kanalnummer 1 48 Lautstärke B 1 31 ...

Page 155: ...Kanal B ON Kanal B OFF Drücken Sie die Taste Auswahl auf OFF Drücken Sie die Taste Auswahl auf ON Drücken Sie die Taste Auswahl auf MONO oder STEREO ...

Page 156: ...tig Der werkseitig eingestellte Modus ist MONO Die Ergebnisse werden gespeichert und die Änderung wird wirksam wenn Sie die Sender das nächste Mal einschalten Sender A Sender B Modus Linker Kanal Rechter Kanal Linker Kanal Rechter Kanal MONO STEREO Verfügbar Press to unlock Das LCD wird in 30 Sekunden automatisch gesperrt Zum Entsperren lange auf die Böden und drücken ...

Page 157: ...rücken Sie unten lange auf SET bis auf dem Display CH B 1 angezeigt wird Wichtig Die Einstellung von einem beliebigen Kanal 1 48 ist in Ordnung Wenn auf dem Display beispielsweise CH A 4 angezeigt wird wird nach langem Drücken von SET unten CH B 4 angezeigt 2 Um den Sender B in Sender A zu ändern wiederholen Sie einfach die Schritte 1 und 2 wie oben Mute ON Kanal A Kanal B ...

Page 158: ...erien einzulegen 1 Schalten Sie die Geräte aus und schieben Sie die Batteriefachverriegelungen nach innen in Richtung der Pfeile 2 Nehmen Sie den Batteriehalter heraus 3 Legen Sie die Batterien in das Batteriefach ein indem Sie ihre Polarität an die Angaben im Fach anpassen Stellen Sie dann den Batteriehalter in die ursprüngliche Position ...

Page 159: ...eriefachs während der Signalübertragung zu hohen Geräuschen führen kann Batterieanzeige Wenn Sie das Gerät einschalten wird der Batteriezustand durch die BATT Anzeige im Anzeigebereich angezeigt Überprüfen Sie unbedingt das auf den neuen Batterien aufgedruckte Verfallsdatum bevor Sie sie verwenden ...

Page 160: ... die Batterien die richtige Polarität haben 2 Ersetzen Sie immer zwei Batterien zusammen 3 Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen oder alte und neue zusammen 4 Wenn Sie die Komponenten längere Zeit nicht verwenden entfernen Sie die Batterien um ein Auslaufen zu vermeiden Wenn die Batterien auslaufen reinigen Sie das Batteriefach und die Komponente vollständig Im Fach und in der Kompon...

Page 161: ...gungs und Installationsverfahren Zum Anbringen des Halterclips am Mikrofon Drücken Sie den Halteclip gegen die Unterseite des Mikrofons bis der Halteclip einrastet So befestigen Sie den Windschutz am Mikrofon ...

Page 162: ... des mitgelieferten Zubehörs am Body Pack Sender Mikrofon anbringen Um eine sichere Verbindung zu gewährleisten müssen Sie die Anschlussabdeckung drehen und verriegeln HINWEIS Stellen Sie sicher dass Sie das Mikrofon nach dem Ausschalten des Senders anbringen oder entfernen ...

Page 163: ...ie ihn verkehrt herum montieren können Führen Sie die folgenden Schritte aus um den Gürtelclip neu auszurichten 1 Drücken Sie den Gürtelclip an einem der Scharniere nach außen sodass eine Seite des Clips herausspringt 2 Schieben Sie den Gürtelclip aus dem anderen Scharnier heraus um den Clip vollständig aus dem Körperpaket zu entfernen 3 Richten Sie den Gürtelclip mit der Körperpackung neu aus und...

Page 164: ...ngang des Senders an HINWEIS Wenn Sie den Receiver an ein Soundsystem anschließen schalten Sie das Soundsystem stumm Überwachen Sie nicht mit den Kopfhörern auf der Bühne Entfernen Sie bei jedem Kanalwechsel die Kopfhörer und schalten Sie die angeschlossenen Soundsysteme stumm um hörbare HF Störgeräusche zu vermeiden 2 Schalten Sie die Sender und den Empfänger ein 3 Stellen Sie Sender und Empfänge...

Page 165: ...auf Seite 7 3 Die Ergebnisse werden automatisch gespeichert Die gespeicherte Kanalnummer wird beim nächsten Einschalten im Anzeigebereich angezeigt wenn Sie den Sender und den Empfänger einschalten 4 Schließen Sie bei geringer Kopfhörerlautstärke Ihre Kopfhörer an den Receiver an und erhöhen Sie den Pegel schrittweise auf eine angenehme Lautstärke um die Übertragung zu überwachen 5 Der Kanal und d...

Page 166: ...aus Kanal einrichten 1 Kanal A einrichten Drücken Sie die Taste SET des Empfängers Im Anzeigebereich wird CH A angezeigt Drücken Sie die Taste Auswahl um den Kanal zu vergrößern Drücken Sie die Taste Auswahl um den Kanal zu verkleinern Wenn Sie die Tasten lange drücken wird der Kanal automatisch vergrößert und verkleinert 1 Kanal B einrichten Drücken Sie die Taste SET des Empfängers Im Anzeigebere...

Page 167: ... Lautstärke zu erhöhen Drücken Sie die Taste Auswahl um die Lautstärke zu verringern Wenn Sie die Tasten lange drücken wird die Lautstärke automatisch erhöht und verringert Schalten Sie Kanal A oder B ein oder aus 1 Einrichten von Kanal A Drücken Sie die Taste SET des Empfängers Im Anzeigebereich wird CH A ON oder CH A OFF angezeigt Drücken Sie die Tasten auf OFF oder ON 2 Kanal B einrichten Drück...

Page 168: ...nd erschöpft Ersetzen Sie die Batterien durch neue Es werden Manganbatterien verwendet Verwenden Sie Alkalibatterien Die Batterielebensdauer einer Manganbatterie beträgt weniger als die Hälfte der einer Alkalibatterie Die BY WM8 Pro Komponenten werden unter kalten Bedingungen verwendet Die Batterien werden unter kalten Bedingungen schnell entladen Der Kanal kann nicht geändert werden Es wurde vers...

Page 169: ...nden Versuchen Sie die Antennen in einem Winkel von 45 zueinander zu positionieren Es kann viel RF geben Störungen im Freien Versuchen Sie sich in Innenräumen zu bewegen in denen weniger HF Störungen auftreten Halten Sie die Antennen der Geräte mindestens 0 6 m von leitenden Gegenständen wie Metall und Wasser entfernt Überkopf Telefonleitungen fluoreszierende Beleuchtung und Metallzäune können Stö...

Page 170: ...e Verstärkung Ihres Mischpults Wenn am Gerät keine Einstellung vorgenommen wird und der Pegel immer noch hoch ist stellen Sie den Mikrofonpegel am Sender ein Halten Sie diesen Pegel so hoch wie möglich ohne Verzerrung Es wird zu viel Ambiente aufgenommen Wenn Sie ein omnidirektionales Mikrofon wie das in diesem System enthaltene verwenden nimmt das Mikrofon möglicherweise zu viel Ambiente auf Stel...

Page 171: ...ngangsanschluss 3 5 mm Buchse Referenz Audioeingangspegel 60 dBV MIC Eingang 0 dB Dämpfung Referenzabweichung 5 kHz 60 dBV 1 kHz Eingang Eingangsfrequenzbereich 20Hz 20KHz Verzerrung 0 5 oder weniger Energieversorgung Zwei AA Batterien Betriebszeit Über 6 Stunden Maße 208 H 67 B 29 L mm Gewicht 80g ohne Batterien Empfänger Antenne 1 4λ Drahtantenne Audioausgangsanschluss 3 5 mm Buchse Signal Rausc...

Page 172: ...andler Rückelektretischer Kondensator Polarmuster Omnidirektional Frequenzbereich 35 Hz 18 kHz Signal Rauschen 74 dB SPL Empfindlichkeit 30 dB 3dB 0 dB 1 V Pa 1 kHz Verbinder 3 5 mm Mini Verriegelungsstecker Länge 1 2 m 4 ...

Page 173: ...00 7 559 170 31 569 010 8 559 580 32 569 420 9 559 990 33 569 830 10 560 400 34 570 240 11 560 810 35 570 650 12 561 220 36 571 060 13 561 630 37 571 470 14 562 040 38 571 880 15 562 450 39 572 290 16 562 860 40 572 700 17 563 270 41 573 110 18 563 680 42 573 520 19 564 090 43 573 930 20 564 500 44 574 340 21 564 910 45 574 750 22 565 320 46 575 160 23 565 730 47 575 570 24 566 140 48 575 980 ...

Page 174: ...80 7 578 850 31 588 690 8 579 260 32 589 100 9 579 670 33 589 510 10 580 080 34 589 920 11 580 490 35 590 330 12 580 900 36 590 740 13 581 310 37 591 150 14 581 720 38 591 560 15 582 130 39 591 970 16 582 540 40 592 380 17 582 950 41 592 790 18 583 360 42 593 200 19 583 770 43 593 610 20 584 180 44 594 020 21 584 590 45 594 430 22 585 000 46 594 840 23 585 410 47 595 250 24 585 820 48 595 660 ...

Page 175: ...nicht autorisierten Person oder mechanisch durch ein Verschulden des Käufers z B während des Transports Reinigung mit ungeeigneten Mitteln usw Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten während des Gebrauchs wie Batterien usw Exposition gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen wie Sonnenlicht und anderen Strahlungen oder elektromagnetischen Feldern Eindringen v...

Page 176: ...Prague 7 IČO 27082440 Subjekt der Erklärung Name Mikrofon Modell Typ BY WM8 PRO Das oben genannte Produkt wurde gemäß den Standards getestet die zum Nachweis der Einhaltung der in den Richtlinien festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurden Richtlinie Nr EU 2014 30 EU Richtlinie Nr 2011 65 EU in der geänderten Fassung 2015 863 EU Prag 23 11 2020 ...

Page 177: ...bfall übergeben Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird tragen Sie dazu bei mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden die andernfalls durch einen unangemessenen Umgang mit diesem Produkt verursacht werden könnten Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer örtlichen Behörde oder der nächstgelegenen Sammelstelle Eine unsachg...

Reviews: