background image

8

Modells  EXEDRA)  können  durch  die 
Einstellung der Ausgangsspannung des 
Buses “B” von 20 VDC auf 18 VDC mit Hilfe 
des Potentiometers P2 gelöst werden.

Belegung der Klemmen (Abb. 1)
Klemmenbrett A

~

Netz-Versorgungseingang 230 V 
AC 50/60 Hz

~

Klemmenbrett B

   

L

Datenleitung

+

Versorgungsausgang 
Außenstation 18 VDC

   

A

Audio-Ausgang der Außenstation

Klemmenbrett C

+X

UP

Leitung X1
Videosprechgerät 20 V DC

          

B

–X

UP

+

Zentralisierter Versorgungsaus-
gang Videosprechgeräte 18 VDC

Funktionelle Erdung

Funktion der Überbrückungsk-
lemme SW2 

(Abb. 1)

Normalerweise  inseriert.  Um  die  höch-
ste  Sensibilität  des  Datenempfängers 
der Leitung X2-X1zu erzielen, die Über-
brückungsklemme abnehmen.

Funktionen der gelben Led
-  Reguläres Blinken der LED:

 Aktive Pro-

grammierung der Innensprechstellen.

- LED mit kurzen Unterbrechungen 
eingeschaltet:

 Modus Autotest aktiv.

- LED eingeschaltet:

 Programmierung 

der Außenstationen aktiv oder gestört.

-  LED ausgeschalten:

 normaler Betrieb.

- LED blinkt schnell:

 Kurzschluss auf 

Leitung X2 oder auf LON-Leitung.

Stecker RJ45 (Abb. 1)

Dieser Stecker ermöglicht den Anschluss 
an die Programmiervorrichtung IPC/
300LR oder IPC/301LR.

Technische Daten

•  Versorgung: 230 V AC 50/60 Hz
  Das Gerät ist elektronisch gegen Über-

lastungen und Kurzschlüsse geschützt,  
zusätzlich sind die zwei Versorgungen 
(18V und 20V) galvanisch isoliert.

•  Leistungsaufnahme: 120 VA.
•  Leistungsstreuung:  22  W  max.  und  8 

W in Standby.

•  Versorgung Außenstationen und/oder 

Innensprechstellen der  Videosprech-
anlagen X2 und Zubehör: 18 V DC 2 A 
(Spitze 2,5 A).

•  Versorgung Außenstationen und/oder 

Innensprechstellen der  Videosprech-
anlagen X1 und Zubehör: 18 V DC 1,2 
A (Spitze 1,7 A).

•  Versorgung  Innensprechstellen  über 

Bus: 20 V DC (Klemmenbrett C).

•  Das  Gerät  XA/301LR  allein  kann  fol-

gendes versorgen:

- 1 Außenstation für Videosprechanla-

gen der Serie TM, Serie Targha analog 
oder digital;

-  1 aktive Innensprechstelle für Videosprech-

anlage X1 oder X2 und 63 in Standby;

-  5 Verstärker XDV/300A;
 oder
- 2 Außenstationen für Videosprechanla-

gen der Serie Targha analog oder digital;

•  Anzahl  der  an  die  Leitung  X2-X1  (B) 

anschließbaren Benutzer:

-  100 Videosprechanlagen;
-  200 Sprechgeräte.
•  Mit demselben Ruf aktivierbare Innen-

sprechstellen:  3  (8  bei  mindestens  6 

7

Sprechstellen  mit  abgeschwächtem 
Rufton).

•  Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C.
•  Abmessungen:  Modul  zu  12  Einhei-

ten, flach, für DIN-Schiene (Abb. 2).

Installationsanweisungen

ACHTUNG.

Das Netzgerät muss IMMER horizon-

tal installiert werden (falls das Gerät 

in einem Gehäuse untergebracht ist, 

für ausreichende Lüftung sorgen).

Das  Gerät  kann  mit  der  beiliegenden 
DIN-Schiene  an  der  Wand  installiert 
werden, dabei die schützenden Klem-
menabdeckungen verwenden (Abb. 
3-4). Das Gerät kann in einem eigenem 
Schaltkasten auf einer DIN-Schiene (EN 
50022) (Abb. 5) installiert werden.
Für die Demontage wie in der Abbil-
dung 6 gezeigt, vorgehen.
Für den Platzbedarf siehe Abbildungen 
2-A und 2-B:

ALLGEMEINE HINWEISE ZUR  
PROGRAMMIERUNG

Die Programmierung des installierten 
Systems 300 ist auf zwei Arten möglich:

•  Erweiterte Programmierung

  In Anlagen mit mehreren Netzgeräten 

XA/301LR oder falls man die Grund-
konfiguration  erweitern  möchte,  mit 
PC und Software PCS/300 durchfüh-
ren. 

•  Grundprogrammierung

 

  In  Anlagen  mit  nur  einem  Netzgerät 

mit  dem  Netzgerät  XA/301LR  durch-
führen.

Merkmale einer erweitert program-
mierten Anlage

In diesem Modus können die Merkmale 
der Anlage erweitert werden und es 
sind  komplexere,  flexiblere  und  indivi-
duellere Lösungen ermöglich. 
Nachfolgend sind einige Möglichkeiten 
aufgeführt:
- Erweiterung der Anzahl der Außen-
stationen und Innensprechstellen pro 
Block;
- individuelle Gestaltung der Aktivie-
rungszeit der Anlage und der Rufdauer;
- Programmierung aller Innensprech-
stellen mit Software (in diesem Fall müs-
sen die ID - Kennungscodes erfasst und 
in die Tabellen, die den Programmie-
rungsvorrichtungen beiliegen, eingetra-
gen werden);
-  individuelle  Texte  zur  Bezeichnung 
der Außenstationen und Benutzer.

KONFIGURATION DER ANLAGE MIT 
GRUNDPROGRAMMIERUNG UND 
BEREITS VORHANDENE EINSTEL-
LUNGEN

Maximale Einsatzgrenzen der Anlage

-  Maximale Anzahl der XA/301LR: 1.
-  Maximale Anzahl der Blöcke X2-X1: 64. 
-  Maximale Anzahl der Außenstationen 

pro Block X2-X1: 4.

-  Maximale Anzahl der Außenstationen 

300: 20 (19 mit IPD/300LR).

-  Maximale  Anzahl  der  Pförtnerzentra-

len IPD/300LR: 1.

-  Maximale Anzahl der direkt an XA/301LR: 

100  (0  falls  Blöcke  X2-X1  vorhanden 
sind) angeschlossenen Benutzer.

-  Maximale  Anzahl  der  Benutzer  auf 

Block  X2-X1:  100  (99  mit  Pförtner-
zentrale IPD/300LR mit kodifizierter 
Außenstation HAC/300).

HPV/1+

HAV/200+

HIA/300+

ICP/LR+

...HEP/306+

...HTS

HPV/1+

HAV/200+

HIA/300+

HAC/300LR+

2HTS

XA/301LR

Master

Slave

Slave

Slave

ICB/300

IPD/300LR

XAV/300

Master

1

2

3

4

5

6

9

8

7

0

C

T

S

P

Master- und Slave- Blockaußenstationen:

HEV/301, HEC/301, HET/301, AZV/304, AZ/304.

Block Nr. 2

X2-X1

Block Nr. 1

X2-X1

Zentrale

Außenstationen 300

ANLAGE IN WOHNGEBÄUDEN MIT BLÖCKEN X2-X1

Außensta-
tion des 
Blockes 
X2-X1

Außensta-
tionen des 
Blockes 
X2-X1

Summary of Contents for XA/301LR

Page 1: ...totest attiva LED acceso programmazione posti esterni attiva o malfunzionante LED spento funzionamento normale LED lampeggia velocemente corto circuito su linea X2 o su linea LON Presa RJ45 fig 1 Questa presa permette il collegamen to al dispositivo di programmazione IPC 300LR o IPC 301LR Caratteristiche tecniche Alimentazione 230 V AC 50 60 Hz L apparecchio è protetto elettronica mente contro sov...

Page 2: ...nterni e posti esterni di blocco X2 X1 quali HEV 301 HEC 301 ecc La programmazione è suddivisa in due parti programmazione posti esterni ed accessori programmazione dei derivati interni Ingresso ed uscita dalle program mazioni base Per accedere alla programmazione è necessario premere il pulsante SERVICE L accesso alla programmazione avviene mediante la sequenza descritta di seguito Accesso alla p...

Page 3: ...tendere due note acustiche di conferma Programmazione posto esterno citofonico HAC 300LR e tempo apriporta 1 s Digitare il primo codice seguito da Attendere due note acustiche di conferma Digitare nuovamente il primo codice seguito da Attendere una nota acustica di conferma 1 3 Ripetere la procedura del punto 1 2 sui posti esterni successivi nell or dine desiderato di scansione dei posti esterni T...

Page 4: ...scita dalla program mazione l accensione del LED giallo per un 1 s circa indica che l operazione di programmazione automatica è stata completata L uscita dalla programmazione è confer mata dal LED spento 4 PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA DI EVENTUALI IPD 300LR E IOD 303LR IN ASSENZA DI POSTI ESTERNI Negli impianti senza posti esterni 300 o X2 X1 la programmazione di un IPD 300LR richiede di effettuare u...

Page 5: ...ected against overloads and short circuits In addition the two power supplies 18V and 20V have galvanic insulation Electrical input 120 VA Dissipated power 22 W max and 8 W in stand by Power supply for entry panels and or internal extensions of video entry con trol X2 and accessories 18 V DC 2 A 2 5 A peak Power supply for entry panels and or internal extensions of video entry con trol X1 and acce...

Page 6: ...ress call button no 1 Wait for two acoustic confirmation notes Programming of audio entry panel ICP LR and door lock release time1 s Press call button no 1 Wait for two acoustic confirmation notes Again press call button no 1 Wait for an acoustic confirmation note Programming of video entry panel HAC 300LR and door lock release time1 s Type in the first code followed by Wait for two acoustic confi...

Page 7: ...rom which to programme the internal exten sions before activating programming of the internal extension ATTENTION Modification of the user programming device may be done only after programming the entry panels chapter 1 and or switch board IPD 300LR chapters 3 and 4 Proceed as follows 6 1 Activate programming of the internal extensions From the 300 entry panel that you plan to use for programming ...

Page 8: ...n ACHTUNG Das Netzgerät muss IMMER horizon tal installiert werden falls das Gerät in einem Gehäuse untergebracht ist für ausreichende Lüftung sorgen Das Gerät kann mit der beiliegenden DIN Schiene an der Wand installiert werden dabei die schützenden Klem menabdeckungen verwenden Abb 3 4 Das Gerät kann in einem eigenem Schaltkasten auf einer DIN Schiene EN 50022 Abb 5 installiert werden Für die Dem...

Page 9: ...rten Erneut den ersten Code gefolgt von eingeben Einen bestätigenden Ton abwarten 1 3 Den Vorgang unter Punkt 1 2 bei den nachfolgenden Außenstationen in der für die Abtastung der Außenstationen gewünschten Reihenfolge wiederholen Die Leuchtanzeige der besetzten Leitung oder die Meldung KONFIGURATIONSMO DUS schalten sich bei erfolgter Program mierung automatisch aus ANMERKUNG Falls man die Betätig...

Page 10: ...rlangt die Programmierung eines IPD 300LR einen Ein und Aus trittszyklus 5 PROGRAMMIERUNG SLAVE AUSSENSTATIONEN X2 X1 Dieser Vorgang muss nach der Program mierung der unter Punkt 1 beschriebe nen Geräte durchgeführt werden 5 1 Auf die Master Außenstation des Blockes gehen 5 2 Die Überbrückungsklemme SW1 der Master Außenstation entfernen 5 3 Die akustische Bestätigung abwar ten Die Anzahl der Hörtö...

Page 11: ...extérieurs de bloc Master et Slave HEV 301 HEC 301 HET 301 AZV 304 AZ 304 Bloc n 2 X2 X1 Bloc n 1 X2 X1 Centrale Postes extérieurs 300 INSTALLATION RÉSIDENTIELLE AVEC BLOCS X2 X1 Poste extérieur de bloc X2 X1 Postes extérieurs de bloc X2 X1 postes extérieurs active ou ne fonction nant pas bien LED éteinte fonctionnement normal LED clignote rapidement court cir cuit sur ligne X2 ou sur ligne LON Pr...

Page 12: ...installation 1 1 Entrer dans la programmation des postes extérieurs LED jaune allumée Postes extérieurs 300 ICP LR ou HAC 300LR fig 7 Sur les postes extérieurs à bouton ICP LR s allume le signal lumineux de ligne occu pée si présent tandis que sur les postes extérieurs numériques HAC 300LR appa raîtlemessageMODEDECONFIGURATION 1 2 Programmationduposteextérieur et du temps de l ouvre porte Programm...

Page 13: ...uelle centrale de conciergerie IPD 300LR ou d accessoires IOD 300LR présents sur l installation Après chaque sortie de la programma tion l allumage de la LED jaune pen dant environ 1 s indique que l opération de programmation automatique a été complétée La sortie de la programmation est confir mée par la LED éteinte 4 PROGRAMMATION AUTOMATIQUE D ÉVENTUELS IPD 300LR ET IOD 303LR EN L ABSENCE DE POS...

Page 14: ... dis positivo de programación IPC 300LR o IPC 301LR Características técnicas Alimentación 230 V ca 50 60 Hz El aparato está protegido electrónica mente contra sobrecargas y cortocircui tos además las dos alimentaciones 18 V y 20 V están aisladas por galvanizado Potencia absorbida 120 VA Potencia disipada 22 W máx y 8 W en estado de espera Alimentación placas externas y deriva dos internos de video...

Page 15: ... la programación de las placas externas LED amarillo encendido Placas externas 300 ICP LR o HAC 300LR fig 7 En las placas externas con botón ICP LR se enciende el señalador luminoso de línea ocupada si está presente mien tras que en las placas externas digita les HAC 300LR se muestra el mensaje MODO CONFIGURACIÓN 1 2 Programación placa externa y tiempo abre puerta Programación placa externa video ...

Page 16: ...s internos o placas externas prevé el reconocimiento automático de la centralita de portería IPD 300LR si estuviera presente o accesorios IOD 300LR presentes en la instalación Al final de cada salida de la programa ción el encendido del LED amarillo durante 1 s aproximadamente indica que la operación de programación automática ha sido completada La salida de la programación se confirma por medio d...

Page 17: ...aster 1 2 3 4 5 6 9 8 7 0 C T S P Placas botoneiras de bloco Master e Slave HEV 301 HEC 301 HET 301 AZV 304 AZ 304 Bloco n 2 X2 X1 Bloco n 1 X2 X1 Central Placas botoneiras 300 INSTALAÇÃO RESIDENCIAL COM BLOCOS X2 X1 Placa botoneira de bloco X2 X1 Placas botoneiras de bloco X2 X1 Saída alimentação placa botoneira 18 V DC A Saída áudio pela placa botoneira Régua de bornes C XUP Linha X1 vídeo porte...

Page 18: ...DE BLOCO X2 X1 MASTER A programação para além de estabe lecer a ordem de varredura das placas botoneiras permite a configuração do tipo de placa botoneira 300 porteiro ou vídeo porteiro a duração do comando de abertura da fechadura eléctrica esta última somente para placas com botões 300 e a definição do número de blocos X2 X1 da instalação 1 1 Entrar na programação das placas botoneiras LED amare...

Page 19: ...rios IOD 300LR presentes na instalação No final de cada saída da programação o acendimento do LED amarelo durante quase 1 s indica que a operação de pro gramação automática foi finalizada A saída da programação é confirmada pelo LED apagado 4 PROGRAMAÇÃO AUTOMÁTICA DE EVENTUAIS IPD 300LR E IOD 303LR NA AUSÊNCIA DE PLACAS BOTONEIRAS Nas instalações sem placas botoneiras 300 ou X2 X1 a programação d...

Page 20: ...amento Fig 15 Colour coding of wires relating to CN2 CN3 wiring for connecting interface HIA 300 to the units installed in front plates HPV 1 and HPC 1 WARNING Which wire is used for connec tion will depend on the number of buttons installed Abb 15 Farbe der Kabelleiter CN2 CN3 für den Anschluss zwischen der Schnittstelle HIA 300 und den Einheiten die in der Außenstation HPV 1 und HPC 1 einge baut...

Reviews: