background image

4

Deutsch

4. Inbetriebnahme

Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpa

-

ckungsmaterial. Stellen Sie die Lampe auf eine ebene und gerade Fläche, sodass 

sie nicht umkippen kann. 

Verbinden Sie danach das mitgelieferte USB-Anschlusskabel mit einem USB-Port 

und mit der Lampe, um diese daran zu betreiben. Alternativ können Sie in das Bat

-

teriefach an der Unterseite der Lampe 4x 1,5V AAA Batterien einlegen.

Drücken Sie den “Ein/Aus/Modus-Taster”, um die Lampe einzuschalten. Wenn Sie 

den  Taster  öfter  hintereinander  drücken,  schalten  Sie  die  verschiedenen  Hellig

-

keitsstufen durch. Die Schaltung gestaltet sich folgendermaßen:

 

•  Helligkeitsstufe 1

•  Helligkeitsstufe 2

•  Helligkeitsstufe 3

5. Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss

Versuchen Sie nie das Gerät zu öffnen, um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh

-

men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt 

nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen, verwenden 

Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Luftfeuchtigkeit, Wasser und 

Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie das Gerät 

keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibrationen aus, da dies die 

Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf 

Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß ab

-

bekommen hat oder in sonstiger Form beschädigt wurde. Beachten Sie bitte die 

nationalen  Bestimmungen  und  Beschränkungen.  Nutzen  Sie  das  Gerät  nicht  für 

andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt ist 

kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geistig 

beeinträchtigten Personen auf. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die 

nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der 

Gewährleistungs- bzw. Garantieansprüche. Das Produkt darf nur von Personen be

-

nutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespe

-

zifikationen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen 

wurde.

Summary of Contents for 301724

Page 1: ...TWISTABLE DESK LAMP WHITE Mod Nr 301724 User Manual EQUIPMENT...

Page 2: ...2 Table of contents 1 Deutsch 3 2 English 6 3 Italiano 9 4 Fran ais 12 5 Espa ol 15...

Page 3: ...n lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch 1 Lieferumfang LED Lampe USB Anschlusskabel Kurzanleitung 2 Technische Daten 3 Produkt Details Betriebsspannung 5V DC ber Anschlu...

Page 4: ...den Betrieb im Freien zugelassen verwenden Sie es nur im Trockenen Sch tzen Sie es vor hoher Luftfeuchtigkeit Wasser und Schnee Halten Sie das Ger t von hohen Temperaturen fern Setzen Sie das Ger t ke...

Page 5: ...die Verkaufsstelle oder an daf r eingerichte te ffentliche Sammelstellen kostenlos zur ckgeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Betriebsanleitung oder...

Page 6: ...ng term enjoyment of this product For future reference please keep this man ual 1 Scope of delivery LED lamp USB connection cable User manual 2 Technical specifications 3 Product details Supply voltag...

Page 7: ...ase protect it from water rain snow or high humidity and keep it away from high temperatures and direct sunlight Do not expose this product to extreme and sudden changes of temperature or heavy vibrat...

Page 8: ...ent if disposed of incorrectly As a consumer you are legally obligated Electrical and Electronic Equipment Act ElektroG to return electronic equipment at the end of its lifetime to their manufacturer...

Page 9: ...truzioni per l uso 1 Contenuto della confezione Lampada a LED Cavo di collegamento USB Brevi istruzioni per l uso 2 Dati tecnici 3 Dettagli del prodotto Tensione d esercizio 5V DC mediante cavo di co...

Page 10: ...ioni di rete Non cortocircuitare il prodotto L apparec chio non pu essere usato all aperto utilizzarlo solo in luoghi asciutti Proteggerlo da elevata umidit dell aria acqua e neve In ogni caso tenere...

Page 11: ...rmine della loro vita al produttore al punto vendita o a punti di raccolta pubblici allestiti appositamente Dettagli in merito sono rego lati dalla rispettiva legge nazionale Il simbolo riportato sul...

Page 12: ...ent le mode d emploi suivant 1 Volume de la livraison Lampe LED C ble de raccordement USB Mode d emploi 2 Caract ristiques techniques 3 D tails du produit Tension de service 5 V CC par c ble de connex...

Page 13: ...avec les tensions du secteur Ne court circuitez pas le produit L appareil n est pas autoris pour l utilisation en ext rieur utilisez le uniquement au sec Prot gez le d une humidit lev e de l eau et d...

Page 14: ...la fin de leur dur e de vie au fabricant au point de vente ou dans des points de collecte publique pr vus cet effet Les d tails sont r gl s par le droit national correspondant Le symbole sur le produ...

Page 15: ...ientes instrucciones de uso 1 Art culos suministrados L mpara LED Cable de conexi n USB Instrucciones de uso 2 Datos t cnicos 3 Detalles del producto Tensi n de servicio 5 V CC por cable de conexi n 4...

Page 16: ...rtocircuito en el producto El dispositivo no admite la operaci n en exteriores util celo solo en entornos secos Prot jalo contra la humedad el agua y la nieve Mant ngalo protegido de las altas tempera...

Page 17: ...l al fabricante al punto de venta o al punto de recogida p blico especificado La legislaci n de cada pa s tiene sus propias disposiciones al respecto El s mbolo en el producto en el manual de instrucc...

Page 18: ...18 Notes...

Page 19: ...19 Notes...

Page 20: ...WD Plus GmbH Wohlenbergstra e 16 30179 Hannover Germany V1 0 EQUIPMENT...

Reviews: