background image

Handbuch

Sehr wichtig: Lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor Sie den Kühlschrank benutzen.

Dieses Handbuch ist so gestaltet, dass die Texte mit den jeweiligen Zeichnungen korrespondieren.

,GHQWL¿]LHUHQ6LHGDV0RGHOO,KUHV.KOVFKUDQNV
©Dª©Eª©Fª©Gª©Hª©Iª©Jª

 indem 

Sie die Steuerung mit denen der Abbildungen 

vergleichen.

0

,GHQWLIL]LHUXQJ

1

$QVFKOXVV

 bQGHUXQJ

GHU

gIIQXQJVULFKWXQJ

GHU

7U

Trennen Sie den Kühlschrank von der 

Stromzufuhr und entfernen Sie Nahrungsmittel

aus der Innenseite der Tür. 

Lösen Sie die Schrauben des unteren 

Scharniers und nehmen Sie es ab. Halten 

Sie die Tür des Eisschranks dabei fest, um 

zu vermeiden, dass sie gegen den Boden 

schlägt. (1.4.1, 1.4.2). Nehmen Sie die Tür des 

Kühlschranks ab (1.4.3).

Mit Hilfe eines Schraubenziehers entfernen Sie 

die Zierabdeckung des mittleren Scharniers 

(1.4.4). Lösen Sie die Schrauben des mittleren 

Scharniers und nehmen Sie es ab. Halten 

Sie die Tür des Kühlschranks dabei fest, 

um zu vermeiden, dass ie gegen den Boden 

schlägt (1.4.5, 1.4.6). Nehmen Sie die Tür des 

Kühlschranks ab (1.4.7).

Nur für Modelle bei der die Tür bis zur 

Decke reicht: Nehmen Sie die Halterung der 

Steuerung mit Hilfe eines Schraubenziehers 

heraus. Bringen Sie eine kleine Aussparung an 

der gegenüberliegenden Seite der Aufl age des

oberen Scharniers an. Setzen Sie die Halterung

der Steuerung wieder ein. 

Lösen Sie die Achse des oberen Scharniers 

und bringen Sie sie an entgegen gesetzter 

Seite wieder an (1.4.8).

Lösen Sie die Selbstverschlüsse und drehen 

Sie sie um. Bringen Sie den des Kühlschranks 

an der Kühltruhe an und umgekehrt (1.4.9). 

Bringen Sie Zierabdeckungen an beiden Türen 

wieder an.

Mit Hilfe eines Schraubenziehers entfernen Sie

die Zierabdeckung des mittleren und unteren

Scharniers (1.4.10).

Setzen Sie die Tür des Kühlschranks an, indem

Sie sie in das obere Scharnier einsetzen 

(1.4.11). Ohne die Tür loszulassen, drücken 

Sie sie nach oben, und bringen das mittlere 

Scharnier an (1.4.12).

Lösen und ändern Sie die Position der Achse 

des unteren Scharniers (1.4.13).

Setzen Sie die Tür des Eisschranks an, indem 

Sie sie in das mittlere Scharnier einsetzen 

(1.4.14). Ohne die Tür loszulassen, drücken 

Sie sie nach oben, und bringen das untere 

Scharnier an (1.4.15).

1.1

$XVSDFNHQ

Entfernen Sie alle Schutzelemente.

1.2

$XIVWHOOXQJ

 Stellen Sie den Kühlschrank 

entfernt von Wärmequellen auf. Er darf am 

Aufstellort nicht direkt von der der Sonne 

bestrahlt werden, um  den Energieverbrauch zu 

vermindern.

Stellen Sie den Kühlschrank nicht im Freien 

auf und er darf nicht dem Regen ausgesetzt 

werden.

Die Luft muss an der Hinterseite des 

Kühlschranks zirkulieren können. Lassen 

Sie einen Raum von 25 mm hinter dem 

Kühlschranks und der Wand. Verschließen 

Sie den existierenden Raum zwischen Ihrem 

Kühlschrank und dem Boden oder dem Deckel 

nicht mit irgendwelchen Objekten.

Nivellieren Sie den Kühlschrank aus, um

Vibrationen und Geräusche zu vermeiden. 

Achten Sie auch darauf, wenn der Kühlschrank 

an einer Wand oder einem Schrank steht, kann 

er kleinere Geräusche verursachen.

Überprüfen Sie auch, dass Fächer korrekt

eingesetzt sind und stellen Sie Gefäße mit

etwas Abstand voneinander hinein, um

Vibrationsgeräusche zu vermeiden.

 $QVFKOXVVDQGDV6WURPQHW]

 Lassen Sie den

Kühlschrank wenigstens 2 Stunden aufrecht 

stehend ruhen, bevor Sie ihn anschließen.

Überprüfen Sie die Angaben auf dem 

Typenschild (220-240V mit Erdungsanschluss) 

(1.3.1, 1.3.2).

Benutzen Sie weder Adapter noch 

Verlängerungen.

Vermeiden sie, dass das Kabel den Motor 

berührt oder unter ihm eingeklemmt wird.

13

d e u t s c h

Summary of Contents for BFC2312NW

Page 1: ...3 2 1 3 1 1 4 7 1 4 12 II 1 3 1 4 1 1 4 1 4 2 1 4 3 1 4 5 1 4 4 1 4 6 1 4 10 1 4 11 1 MANUEL D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSVEJLEDNING 16758 2 6 8 FR...

Page 2: ...6 2 5 7 III V 2a b e 2 1 1 2 1 2 c d f g 2 3 a b e f g c d a b c d a b c d b d a b e 2 5 c d f e a b e c d f g 6 4 3 4 3 4 1 3 4 2 3 4 3 3 4 4 3 5 2 3 5 3 5 1 3 5 3 3 5 4 3 5 5 3 5 6 4 2 1 4 2 2 4 2 a...

Page 3: ...la zone du milieu et inf rieure du r frig rateur et mettez les sur leur c t oppos 1 4 10 Placez la porte du r frig rateur en l embo tant dans la charni re sup rieure 1 4 11 Sans rel cher la porte app...

Page 4: ...voulez conserver des aliments dans le cong lateur Avec cette fonction votre r frig rateur aura une tr s faible consommation et ne g n rera pas d odeurs l int rieur Les mod les ne poss dent pas cette f...

Page 5: ...XU D Q G pYLWHU OD formation des odeurs N utilisez en aucun cas de nettoyeurs vapeur dissolvants ou de d tergents abrasifs 3 2 Nettoyage de l ext rieur N utilisez pas de nettoyeurs vapeur pour nettoye...

Page 6: ...ue D branchez le r frig rateur ou activez la fonction vacances pour les longues p riodes de temps o vous n allez pas utiliser l appareil Vous r duirez la consommation et vous conomiserez de l nergie v...

Page 7: ...sing a screwdriver remove the embellishers from the middle and lower part of the refrigerator and place them on the opposite side 1 4 10 Fit the refrigerator door in place slotting it onto the upper h...

Page 8: ...With this function your refrigerator will consume very little power and bad smells will not be generated inside it Models do not have this function Warning The refrigerator door must be kept closed w...

Page 9: ...abrasive detergents 3 2 Cleaning the outside of the refrigerator Do not use steam cleaning machines to clean the displays It is recommended to clean the rear grille with a vacuum cleaner once a year...

Page 10: ...e you need for efficient use of your refrigerator Disconnect the refrigerator or set it to holiday mode when you will not be using it for a prolonged period You will reduce power consumption and save...

Page 11: ...i della parte media e inferiore del frigorifero e sistemarli sul lato contrario 1 4 10 Rimettere a posto la porta del frigorifero inserendola nella cerniera superiore 1 4 11 Senza lasciare andare la p...

Page 12: ...mo del frigorifero molto basso e non si creano cattivi odori all interno I modelli non dispongono di questa funzione YYHUWHQ D La porta del frigorifero deve essere chiusa Per attivarla e disattivarla...

Page 13: ...ia posteriore una volta all anno con un aspirapolvere 3XOL LD GHJOL DFFHVVRUL Non sono lavabili in lavastoviglie Pulirli a mano con una spugnetta o un panno morbido 6RVWLWX LRQH GHOOD ODPSDGLQD Se si...

Page 14: ...conda della funzione richiesta Disinserire il frigorifero o attivare la funzione Vacanze quando l apparecchio non deve essere usato per un periodo di tempo prolungato Si riduce cos il consumo e si ris...

Page 15: ...ziehers entfernen Sie die Zierabdeckung des mittleren und unteren Scharniers 1 4 10 Setzen Sie die T r des K hlschranks an indem Sie sie in das obere Scharnier einsetzen 1 4 11 Ohne die T r loszulasse...

Page 16: ...gieverbrauch betrieben und es entstehen in seinem Inneren keine Ger che Die Modelle verf gen nicht ber diese Funktion LQZHLV Daf r muss die T r des K hlschranks geschlossen sein Zum Aktivieren und Dea...

Page 17: ...zum S ubern der Anzeigen verwenden Es empfohlen das hintere Bel ftungsgitter einmal im Jahr mit einem Staubsauger zu s ubern 5HLQLJHQ GHV XEHK UV Das Zubeh r ist nicht Sp lmaschinenfest Reinigen Sie...

Page 18: ...mperaturen um Ihren K hlschrank m glichst effektiv zu nutzen Schalten Sie den K hlschrank aus oder verwenden Sie die Urlaubsschaltung wenn Sie das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum hinweg nicht verwen...

Page 19: ...te del ved hj lp af en skruetr kker og mont r dem i modsatte side 1 4 10 S t k leskabsd ren p ved at montere den p det verste h ngsel 1 4 11 Uden at slippe d ren skubbes den opad og det midterste h ng...

Page 20: ...der k leskabet et s rdeles lavt forbrug og der dannes ikke lugte indvendigt Modellerne har ikke denne funktion GYDUVHO Benyttes denne funktion skal k leskabsd ren v re lukket Aktivering og inaktiverin...

Page 21: ...reng re ristene p skabets bagside en gang om ret med en st vsuger 5HQJ ULQJ DI WLOEHK UHW Tilbeh ret er ikke egnet til opvaskemaskine Reng r det i h nden ved hj lp af en svamp eller klud 8GVNLIWQLQJ D...

Page 22: ...at opn et effektivt brug af dit k leskab Sluk for k leskabet eller aktiv r feriefunktionen n r du ikke skal bruge apparatet i l ngere tid S ledes neds tter du forbruget og sparer energi Undg at have...

Page 23: ...K D SRPRF UXERNU WD GM D OHSNL Z URGNRZHM L GROQHM F FL XU G HQLD D QDVW SQLH XPLH FL MH SR SU HFLZQHM VWURQLH DPRQWRZD GU ZL FK RG LDUNL RVDG DM F MH Z DZLDVLH JyUQ P 3U WU PXM F GU ZL XQLH MH NX JyU...

Page 24: ...GR SRZVWDZDQLD QLHSU MHPQHJR DSDFKX 0RGHOH QLH SRVLDGDM WHM IXQNFML 2VWU H HQLH 3U Z F RQHM IXQNFML ZDNDFMH GU ZL FK RG LDUNL SRZLQQ E DPNQL WH F HQLH ZFLVQ OXE SU FLVNL NRPRU FK RG LDUNL D QD Z ZLHW...

Page 25: ...HQLH DNFHVRULyZ NFHVRULD QLH QDGDM VL GR P FLD Z P ZDUFH 1DOH MH Z P U F QLH X ZDM F GR WHJR FHOX J ENL OXE V PDWNL PLDQD DUyZNL 3U HG SU VW SLHQLHP GR Z PLDQ DUyZNL QDOH Z F XU G HQLH 1DVW SQLH GM RV...

Page 26: ...G HQLH L X ZDM F IXQNFML ZDNDFMH Z V WXDFMDFK Z NWyU FK SU H G X V F DV QLH DPLHU DP QLHJR NRU VWD XPR OLZL QDP RV F GQH X FLH HQHUJLL HOHNWU F QHM 6WDUDMP VL DE GU ZL ORGyZNL QLH SR RVWDZD RWZDUWH G...

Page 27: ...0 1 25 D E F G H I J...

Page 28: ...ON OFF SUPER SUPER SUPER SUPER ON OFF 26 2...

Page 29: ...NO FROST 2 7 5 27 3 4...

Page 30: ...5 6 5 28...

Reviews: