background image

 (LQVFKDOWHQGHV.KOVFKUDQNV

 Drücken Sie 

212))

(2.1.1). Drücken Sie       ,      bis auf 

der Anzeige eine Ziffer erscheint (2.1.2).

$XVZDKOGHV.KOIDFKV

  Bei  den  Modellen                

                arbeiten der Kühlschrank       und 

das Eisfach        vollständig unabhängig 

voneinander. Bei den Modellen                      .

 $XVZDKOGHU7HPSHUDWXU

 Drehen Sie die 

Steuerung (2.3.1) oder drücken Sie die Tasten            

  ,      zunächst für das Eisfach        und 

danach die für den Kühlraum       (2.3.2).

Ist die Temperatur gewählt, können Sie die 

Realtemperatur des jeweiligen Kühlraums 

über die Leuchtanzeige (2.3.3) erfahren oder 

durch das Drücken für 5 Sekunden der Tasten           

      oder       des entsprechenden Raums. Die 

Temperatur des entsprechenden Fachs wird 

blinken.

(PSIHKOXQJ

 Die empfohlene Temperatur

für den Kühlschrank ist      Grad und

für den          Grad für schon gefrorene

Nahrungsmittel. Wenn Nahrungsmittel

erst eingefroren werden sollen, wird eine

Temperatur von            empfohlen.

Vergessen Sie nicht, dass die Temperatur

im Inneren des Kühlschranks von der

Außentemperatur, vom Aufstellort und

davon abhängt, wie oft er geöffnet wird.

 )XQNWLRQHQGHV.KOVFKUDQNV

)XQNWLRQ]XU6FKQHOONKOXQJ

 Die Funktion 

aktiviert die Kühlung auf Temperatur für 6 

Stunden. Es wird empfohlen, sie zu aktivieren, 

wenn in den Kühlschrank viele Nahrungsmittel

eingegeben werden.

Zum Aktivieren und Deaktivieren: Drücken

Sie

683(5

(2.4.1, 2.4.2). Die Modelle

               verfügen nicht über diese Funktion.

8UODXEVIXQNWLRQ

 Die Urlaubsfunktion ist 

sehr nützlich, wenn der Kühlschrank für einen 

langen Zeitraum nicht benutzt wird, aber 

Nahrungsmittel im aufbewahrt werden sollen. 

Mit dieser Funktion wird der Kühlschrank nur 

mit einem sehr geringen Energieverbrauch 

betrieben und es entstehen in seinem 

Inneren  keine  Gerüche.  Die  Modelle                                                                       

verfügen nicht über diese Funktion.

+LQZHLV

 Dafür muss die Tür des 

Kühlschranks geschlossen sein.

Zum Aktivieren und Deaktivieren: Drücken

Sie                   (2.4.3), oder die Tasten      ,       

des Kühlraums, bis auf der Anzeige angezeigt 

wird (2.4.4). Zum Deaktivieren wiederholen 

Sie den Vorgang.

 )XQNWLRQHQGHV

)XQNWLRQ]XU6FKQHOONKOXQJ

Die Funktion

aktiviert die maximale für das für 52 Stunden.

Es wird empfohlen, sie 24 Stunden vor

dem Zeitpunkt zu aktivieren, bevor Sie viele

Nahrungsmittel ins Eisfach geben. Beim

Modell          deaktivieren Sie sie 24 Stunden

danach wieder.

Zum Aktivieren und Deaktivieren: Drücken

Sie

683(5

 (2.5.1, 2.5.2, 2.5.3). Das Modell

      verfügt nicht über diese Funktion.

)XQNWLRQ:LQWHU

 Nur Modell

Benutzen Sie diese Funktion, wenn Sie

feststellen, dass nicht kalt genug ist. 

Drücken Sie 

683(5

 für 5 Sekunden, bis die 

orangenfarbene Leuchtanzeige zu blinden

beginnt (2.5.4). Das Licht des Kühlschranks

bleibt auf mittlerer Leistung eingeschaltet,

damit der Kompressor eine längere Zeit

eingeschaltet bleibt. Wenn die Kühltruhe 

sich wieder auf der adäquaten Temperatur 

befindet, schalten Sie die Funktion Winter 

wieder aus, indem Sie erneut 

683(5

 für 5 

Sekunden drücken.

(LQ$XVGHV

Drücken Sie zunächst 

212))

des (2.5.5). Drücken Sie die Tasten

      oder      bis auf der Anzeige keine

Temperatur mehr angezeigt wird oder drehen

Sie die Steuerung auf die Position 

ON-OFF

(2.5.7). Wenn das abgeschaltet wird, ist auch

der Kühlschrank abgeschaltet.

(PSIHKOXQJHQ]XU%HQXW]XQJ

‡gIIQHQ6LHGLH7UHQQLFKWIUHLQHOlQJHUH

Zeit als unbedingt nötig und stellen Sie

keine warmen Nahrungsmittel hinein. So

erreichen Sie eine effizientere Nutzung

Ihres Kühlschranks und Sie vermeiden

einen höheren Energieverbrauch.

14

d e u t s c h

2

%HQXW]XQJ

Summary of Contents for BFC2312NW

Page 1: ...3 2 1 3 1 1 4 7 1 4 12 II 1 3 1 4 1 1 4 1 4 2 1 4 3 1 4 5 1 4 4 1 4 6 1 4 10 1 4 11 1 MANUEL D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSVEJLEDNING 16758 2 6 8 FR...

Page 2: ...6 2 5 7 III V 2a b e 2 1 1 2 1 2 c d f g 2 3 a b e f g c d a b c d a b c d b d a b e 2 5 c d f e a b e c d f g 6 4 3 4 3 4 1 3 4 2 3 4 3 3 4 4 3 5 2 3 5 3 5 1 3 5 3 3 5 4 3 5 5 3 5 6 4 2 1 4 2 2 4 2 a...

Page 3: ...la zone du milieu et inf rieure du r frig rateur et mettez les sur leur c t oppos 1 4 10 Placez la porte du r frig rateur en l embo tant dans la charni re sup rieure 1 4 11 Sans rel cher la porte app...

Page 4: ...voulez conserver des aliments dans le cong lateur Avec cette fonction votre r frig rateur aura une tr s faible consommation et ne g n rera pas d odeurs l int rieur Les mod les ne poss dent pas cette f...

Page 5: ...XU D Q G pYLWHU OD formation des odeurs N utilisez en aucun cas de nettoyeurs vapeur dissolvants ou de d tergents abrasifs 3 2 Nettoyage de l ext rieur N utilisez pas de nettoyeurs vapeur pour nettoye...

Page 6: ...ue D branchez le r frig rateur ou activez la fonction vacances pour les longues p riodes de temps o vous n allez pas utiliser l appareil Vous r duirez la consommation et vous conomiserez de l nergie v...

Page 7: ...sing a screwdriver remove the embellishers from the middle and lower part of the refrigerator and place them on the opposite side 1 4 10 Fit the refrigerator door in place slotting it onto the upper h...

Page 8: ...With this function your refrigerator will consume very little power and bad smells will not be generated inside it Models do not have this function Warning The refrigerator door must be kept closed w...

Page 9: ...abrasive detergents 3 2 Cleaning the outside of the refrigerator Do not use steam cleaning machines to clean the displays It is recommended to clean the rear grille with a vacuum cleaner once a year...

Page 10: ...e you need for efficient use of your refrigerator Disconnect the refrigerator or set it to holiday mode when you will not be using it for a prolonged period You will reduce power consumption and save...

Page 11: ...i della parte media e inferiore del frigorifero e sistemarli sul lato contrario 1 4 10 Rimettere a posto la porta del frigorifero inserendola nella cerniera superiore 1 4 11 Senza lasciare andare la p...

Page 12: ...mo del frigorifero molto basso e non si creano cattivi odori all interno I modelli non dispongono di questa funzione YYHUWHQ D La porta del frigorifero deve essere chiusa Per attivarla e disattivarla...

Page 13: ...ia posteriore una volta all anno con un aspirapolvere 3XOL LD GHJOL DFFHVVRUL Non sono lavabili in lavastoviglie Pulirli a mano con una spugnetta o un panno morbido 6RVWLWX LRQH GHOOD ODPSDGLQD Se si...

Page 14: ...conda della funzione richiesta Disinserire il frigorifero o attivare la funzione Vacanze quando l apparecchio non deve essere usato per un periodo di tempo prolungato Si riduce cos il consumo e si ris...

Page 15: ...ziehers entfernen Sie die Zierabdeckung des mittleren und unteren Scharniers 1 4 10 Setzen Sie die T r des K hlschranks an indem Sie sie in das obere Scharnier einsetzen 1 4 11 Ohne die T r loszulasse...

Page 16: ...gieverbrauch betrieben und es entstehen in seinem Inneren keine Ger che Die Modelle verf gen nicht ber diese Funktion LQZHLV Daf r muss die T r des K hlschranks geschlossen sein Zum Aktivieren und Dea...

Page 17: ...zum S ubern der Anzeigen verwenden Es empfohlen das hintere Bel ftungsgitter einmal im Jahr mit einem Staubsauger zu s ubern 5HLQLJHQ GHV XEHK UV Das Zubeh r ist nicht Sp lmaschinenfest Reinigen Sie...

Page 18: ...mperaturen um Ihren K hlschrank m glichst effektiv zu nutzen Schalten Sie den K hlschrank aus oder verwenden Sie die Urlaubsschaltung wenn Sie das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum hinweg nicht verwen...

Page 19: ...te del ved hj lp af en skruetr kker og mont r dem i modsatte side 1 4 10 S t k leskabsd ren p ved at montere den p det verste h ngsel 1 4 11 Uden at slippe d ren skubbes den opad og det midterste h ng...

Page 20: ...der k leskabet et s rdeles lavt forbrug og der dannes ikke lugte indvendigt Modellerne har ikke denne funktion GYDUVHO Benyttes denne funktion skal k leskabsd ren v re lukket Aktivering og inaktiverin...

Page 21: ...reng re ristene p skabets bagside en gang om ret med en st vsuger 5HQJ ULQJ DI WLOEHK UHW Tilbeh ret er ikke egnet til opvaskemaskine Reng r det i h nden ved hj lp af en svamp eller klud 8GVNLIWQLQJ D...

Page 22: ...at opn et effektivt brug af dit k leskab Sluk for k leskabet eller aktiv r feriefunktionen n r du ikke skal bruge apparatet i l ngere tid S ledes neds tter du forbruget og sparer energi Undg at have...

Page 23: ...K D SRPRF UXERNU WD GM D OHSNL Z URGNRZHM L GROQHM F FL XU G HQLD D QDVW SQLH XPLH FL MH SR SU HFLZQHM VWURQLH DPRQWRZD GU ZL FK RG LDUNL RVDG DM F MH Z DZLDVLH JyUQ P 3U WU PXM F GU ZL XQLH MH NX JyU...

Page 24: ...GR SRZVWDZDQLD QLHSU MHPQHJR DSDFKX 0RGHOH QLH SRVLDGDM WHM IXQNFML 2VWU H HQLH 3U Z F RQHM IXQNFML ZDNDFMH GU ZL FK RG LDUNL SRZLQQ E DPNQL WH F HQLH ZFLVQ OXE SU FLVNL NRPRU FK RG LDUNL D QD Z ZLHW...

Page 25: ...HQLH DNFHVRULyZ NFHVRULD QLH QDGDM VL GR P FLD Z P ZDUFH 1DOH MH Z P U F QLH X ZDM F GR WHJR FHOX J ENL OXE V PDWNL PLDQD DUyZNL 3U HG SU VW SLHQLHP GR Z PLDQ DUyZNL QDOH Z F XU G HQLH 1DVW SQLH GM RV...

Page 26: ...G HQLH L X ZDM F IXQNFML ZDNDFMH Z V WXDFMDFK Z NWyU FK SU H G X V F DV QLH DPLHU DP QLHJR NRU VWD XPR OLZL QDP RV F GQH X FLH HQHUJLL HOHNWU F QHM 6WDUDMP VL DE GU ZL ORGyZNL QLH SR RVWDZD RWZDUWH G...

Page 27: ...0 1 25 D E F G H I J...

Page 28: ...ON OFF SUPER SUPER SUPER SUPER ON OFF 26 2...

Page 29: ...NO FROST 2 7 5 27 3 4...

Page 30: ...5 6 5 28...

Reviews: