background image

15

5. FUNCIONAMIENTO

  Siga las instrucciones del apartado “4. 

Montaje”

  Si va a triturar o a emulsionar, coloque los 

alimentos en el bol del procesador 

(8)

  Cierre la tapa 

(4)

 según se indica el 

apartado “4. Montaje”.

  Si va a rebanar o a laminar cargue la 

boca de entrada de alimentos con los 

ingredientes cortados a un tamaño que 

se ajuste de manera cómoda a la boca 

de entrada. 

  Enchufe el aparato.

  Para comenzar a procesar puede pulsar el 

botón marcha/paro 

(10)

 o el pulsador 

(11)

:

a.

 

Botón marcha/paro:

 El procesador 

funcionará hasta que pulse de nuevo 

el botón marcha/paro o hasta que 

pulse el pulsador. 

según del lado que lo coloque. El 

disco de rallar y laminar 

(14)

 por 

un lado hace láminas finas (ralla el 

queso parmesano y lamina patatas 

fritas) y por otro lado hace láminas 

más gruesas (ralla queso duro y 

chocolate).

•  DISCO JULIANA (15) 

  (mod. ROB-1100 I)

  Inserte el disco juliana

 (15)

 en el eje 

y presione firmemente para colocarlo 

en su sitio

 (fig. 6)

. Este disco es 

ideal para cortar alimentos en tiras 

uniformes, apropiado para ensaladas. 

•  DISCO DE EMULSIÓN (18)

  Coloque el disco de emulsión 

(18)

 en 

el eje 

(fig. 8)

. Este disco es ideal para 

emulsionar claras de huevo o para 

hacer cremas y salsas. 

6.

  Coloque la tapa 

(4)

 sobre el bol. Verá 

una flecha 

▼ 

a la izquierda del soporte 

de la tapa, al colocar la tapa en el vaso 

debe alinear esta flecha con la flecha 

del asa del bol 

. Para bloquear, gire la 

tapa en sentido de las agujas del reloj 

(fig. 9). NOTA:

 Si el vaso y la tapa no 

están correctamente montados, el robot 

no funcionará.

b.

 

Pulsador: 

El procesador permanece 

en funcionamiento el tiempo que se 

mantenga pulsado el botón.  

  Añada ingredientes a través de la boca 

de entrada de los alimentos 

(3)

, siempre 

presionando uniformemente con la 

ayuda del empujador 

(2)

. No utilice 

nunca los dedos. En caso del modelo 

ROB-1100 I, extraiga el empujador doble 

(1)

 para añadir ingredientes líquidos o 

para procesar cantidades pequeñas de 

alimentos como una zanahoria o apio. 

  Si había pulsado el botón marcha/paro 

(10)

 para poner en funcionamiento 

el procesador, debe pulsar el mismo 

botón o el pulsador 

(11)

 para parar el 

procesador. 

  Desenchufe el procesador.

  Retire el eje y la cuchilla o el disco antes 

de vaciar el bol. 

  Vacíe el bol con la ayuga de la espátula 

(17) 

proporcionada. 

  Desmonte el procesador siguiendo los 

pasos inversos al punto 4 “Montaje”. 

IMPORTANTE:

 Ce robot de cuisine 

est équipé d’un inteel procesador de 

alimentos lleva incorporado un dispositivo 

de apagado térmico de seguridad y se 

desconectará en el caso de sobrecarga. Si 

esto ocurriera, desenchufe el aparato y deje 

enfriar unos minutos. 

6. ALMACENAMIENTO 

Coloque el bol, el eje, la cuchilla de triturar (sólo 

en el modelo ROB-1100 I), el disco de rebanar 

variable y la tapa del procesador siguiendo 

los pasos que se describen en el apartado 4 

“Montaje”.  

El procesador de alimentos está diseñado de 

manera que se pueden guardar en la unidad 

todos los accesorios. Extraiga el compartimiento 

de los accesorios 

(12)

 de la base del procesador 

de alimentos. Siga los pasos de la figura 11 en 

el modelo ROB-900 P y los pasos de la figura 

12 en caso del modelo ROB-1100 I. Luego 

introduzca el compartimiento en la base del 

procesador de alimentos. 

El cable de alimentación se puede guardar en el 

recogecable 

(13)

 de la parte posterior de la base 

motor empujando el cable hacía dentro 

(fig. 10)

.  

Summary of Contents for ROB-1100 I

Page 1: ...ns le pr sente notice Fabrikanten forbeholder sig retten til at ndre modellerne som beskrives i denne brugsvejledning The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User s...

Page 2: ...Fig 2 Fig 3 1 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11a Fig 12a Fig 11b Fig 12b Fig 11c Fig 12c Fig 11d Fig 12d...

Page 3: ...t risque de d charge lectrique Ne pas brancher l appareil ci ce dernier se trouve sur une surface humide D poser l appareil sur une surface s che lisse et stable Ne jamais laisser l appareil sans surv...

Page 4: ...avant de proc der une quelconque op ration d entretien et lorsque vous n utilisez pas l appareil Ne pas verser de liquides chauds dans le bol Ne pas faire fonctionner l appareil en continu durant plus...

Page 5: ...qu ils puissent entrer ais ment travers l ouverture Branchez l appareil Pour commencer travailler appuyez sur le bouton Marche Arr t 10 ou sur la touche 11 de fonctionnement a Bouton Marche Arr t L a...

Page 6: ...us courtes introduire les aliments verticalement dans la goulotte 8 ENTRETIEN Avant de proc der une quelconque op ration de nettoyage d branchez l appareil Tous les accessoires et outils du robot peuv...

Page 7: ...apparatet ikke komme I kontakt med vand eller andre v sker tilslut ikke apparatet hvis det st r p fugtige overflader Stil apparatet p en t r fast og stabil overflade B rn og handicappede m ikke betjen...

Page 8: ...4 og alt tilbeh r forsigtigt med lunkent s bevand og derefter t rrre redskaberne ordentlig af 2 Anbrig apparatet p en j vn overflade s det st r i vater 3 S t sk len 8 p motorenheden 9 fig 2 og drej sk...

Page 9: ...den af apparatet ved at skubbe ledningen ind fig 10 den sidder p plads fig 6 Denne snitteskive er velegnet til at snitte ingredienser i ensformige stykker Snitteskiven er velegnet til salater PISKESKI...

Page 10: ...nen ikke m smides i en almindelig container Kontakt den lokale genbrugsstation eller forhandleren hvis De nsker mere information 8 VEDLIGEHOLDELSE OG RENG RING Tag altid stikket ud af stikkontakten in...

Page 11: ...t allow children or the disabled to handle the appliance unsupervised This appliance should not be used by physically sensorially or mentally handicapped people or people without experience or knowled...

Page 12: ...ve the blade before emptying the bowl Never use your fingers to push food into the food processor 2 Place the food processor on a flat stable surface 3 Place the bowl 8 on the motor 9 fig 2 and turn t...

Page 13: ...e by pushing it into the compartment fig 10 JULIENNE DISC 15 mod ROB 1100 I Fit the julienne disc 15 onto the shaft and press it firmly into place fig 6 This disc is ideal for evenly shredding food fo...

Page 14: ...n the product warning you not to dispose of it in traditional refuse containers For further information contact your local authority or the shop where you bought the product 8 CLEANING Always unplug t...

Page 15: ...el aparato lejos del agua u otros l quidos para evitar una descarga el ctrica No enchufe el producto si est sobre una superficie h meda Coloque el aparato sobre una superficie seca firme y estable No...

Page 16: ...dual operativa que no supere los 30 mA Pida consejo a su instalador No abandonar el aparato encendido porque puede ser una fuente de peligro Al desenchufar la clavija nunca tire del cable Desenchufe e...

Page 17: ...nto el tiempo que se mantenga pulsado el bot n A ada ingredientes a trav s de la boca de entrada de los alimentos 3 siempre presionando uniformemente con la ayuda del empujador 2 No utilice nunca los...

Page 18: ...s recetas requieren ingredientes secos como la harina a dalos directamente en el bol antes de procesar Los ingredientes l quidos se pueden a adir mientras el procesador est en funcionamiento a trav s...

Reviews: