14
Français
La conception de nos produits leur
permet d’offrir les plus hauts standards
de qualité, de fonctionnalité et de
de sign. Nous espérons que vous
prendrez plaisir à utiliser votre nouvel
appareil Braun.
Veuillez lire le mode d’emploi
soigneuse ment avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
Important
•
Cet appareil ne doit pas être uti-
lisé par des enfants. Gardez l’ap-
pareil et son cordon hors de
la portée des enfants. Éteignez
l’appareil et débranchez-le avant
de remplacer des accessoires ou
de vous approcher des pièces en
mouvement durant l’utilisation de
l’appareil.
•
Cet appareil peut être utilisé par
des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou des per-
sonnes sans expérience et savoir-
faire, dans la mesure où celles-ci
sont surveillées ou ont reçu des
instructions concernant l’utilisa-
tion de l’appareil de manière
sécurisée et si elles sont con-
scientes des risques éventuels
encourus.
•
La lame
9
est très affutée!
Toujours saisir la lame par
son man che. Après l’utilisation,
retirer tour d’abord la lame du bol
universel
6
puis les aliments pré-
parés.
•
S’assurer que la tension corres-
pond bien celle indiquée sur la
plaque de fond de l’appareil.
Brancher sur un courant alternatif
uniquement.
•
Garder l’appareil hors de portée
des enfants.
•
Cet appareil es conçu pour un
usage domestique uniquement et
pur tra vailler les quantités indi-
quées.
•
Ne mettre aucune pièce de cet
appa reil au micro-ondes.
•
Ne pas laisser l’appareil en
marche sans supervision.
•
Les appareils électriques Braun
répondent aux normes de sécu-
rité en vigueur. Leur réparation ou
le change ment du cordon d’ali-
mentation doivent être effectués
uniquement par les Centres
Service Agréés Braun (C.S.A. –
voir liste sur le 3615 Braun).
Des réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent
causer accidents ou blessures à
l’utilisateur.
•
Toujours débrancher l’appareil
quand il est laissé sans surveil-
lance et avant de le monter, de le
démonter ou de le nettoyer.
Prècisions
• Tension/puissance : voir la plaque
d’identification sous l’appareil.
• Temps d’utilisation et capacité
maximale : voir les instructions
d’utilisation.
Description
Le Braun FP 3010 / FP 3020 est convient
aux plus exigeants pour pétrir, mixer,
mélan ger, hacher, émincer et râper, aussi
simple ment que rapidement.
1
Bloc-moteur
2
Rangement du cordon
3
Commutateur de mise en route
(marche = « I », arrêt = « O »)
4
Mode intermittent «
»
5
Variateur de vitesses (1 - 15)
6
Bol universel (contenance 2 L)
7
Couvercle du bol universel
6
8
Poussoir pour le couvercle
7
Accessoires pour le bol universel
6
(Important : tous les accessoires ne sont
pas inclus dans l’équipement de base
des différents modèles).
9
Couteau avec sa protection
j
Porte-disques
q
Disque éminceur fin – a
l
Disque éminceur gros – b
m
Disque á râper fin – c
n
Disque á râper gros – d
o
Disque á grater – e
p
Système
coupe-frites
q
Crochet-pétrisseur
r
Fouet
s
Presse-agrumes
t
Accessoire pour hachoir
Note : Avant la première utilisation du
combiné culinaire, nettoyer toutes ses
parties comme indiqué dans le para-
graphe «Nettoyage».
Protection contre
la surcharge
Pour éviter tout accident dû à une
surcharge, cet appareil est équipe d’un
disjoncteur de sécurité qui coupe le
courant si nécessaire. Dans ce cas,
repositionner le commutateur
3
sur
« O » et attendre environ 15 minutes
avant de le remettre en marche pour
permettre le refroidissement du moteur.
Mode intermittent «
»
4
Le mode intermittent est utilisé par exem-
ple pour les préparations suivantes :
• Hacher des aliments délicats et tendres
(oeufs, oignons ou persil).
• Ajouter délicatement la farine dans une
pâte pour en garder le velouté.
• Additionner des oeufs ou de la crème
battus à un aliment plus solide.
L’activation du mode à impulsion «
»
est effectuée en tournant l‘interrupteur
du moteur vers la gauche. Dans cette
position, l’interrupteur n’est pas
enclenché. Maintenir l’interrupteur
dans la position correspondant au
mode à impulsion ou le tourner
plusieurs fois dans cette position.
Avant d’actionner le mode intermittent,
sélectionner la vitesse choisie au moyen
du variateur de vitesses
5
. L’appareil est
éteint lorsque le mode à impulsion est
désactivé.
Vitesses conceillées pour
l’utilisation de chacun des
accessoires
Les différentes vitesses sont sélection-
nées à l’aide du variateur de vitesses
5
.
Il est recommandé de sélectionner
d’abord la vitesse souhaitée et de ne
mettre qu’ensuite l’appareil en marche
afin de pouvoir travailler dès le début
avec la vitesse souhaitée.
Accessoires Vitesses
Crouchet pétrisseur
7
Couteau
6 - 15
Fouet – blancs en neige
4 - 5
– crème
2
Disques éminceurs et râpes 1 - 8
Système coupe-frites
1 - 2
(se référer également aux indications
marquuées sur l’appareil)
Double sécurité
L’appareil ne peut être mis en route que
lorsque le bol universel, avec son cou-
vercle, a été correctement mis en place.
Si pendant le fonctionnement, le couver-
cle n’est pas bien bloqué, le moteur
s’arréte automatiquement. Dans le cas,
le commutateur
3
étant encore sur « I »,
le positionner sur « O » pour éviter que
l’appareil ne se mette en route acciden-
tellement.
Mise en place du bol
universel
6
et du couvercle
7
1. Moteur à l’arrêt, placer le bol universel
sur le pignon d’entrainement du bloc-
moteur
1
en alignant la flèche du bol
sur la flèche du bloc-moteur (A).
Puis tourner le bol en direction de
« function » aussi loin que possible.
A
1
2
Summary of Contents for 3205
Page 3: ...FP 3020 FP 3020 10 6 2 1 3 5 4 11 12 13 14 15 16 17 e b a d c 18 19 20 7 8 9 4 ...
Page 4: ...A D E 1 2 B C click 1 2 a click 1 2 5 a c d e f b 19 20 1 2 a e f g b c d 1 2 1 1 2 2 FP 3020 ...
Page 97: ...98 ...
Page 98: ...99 E 1 2 a C D ...
Page 99: ...100 ...
Page 100: ...101 B click click 1 2 A 1 2 ...
Page 101: ...102 o p ...
Page 102: ......
Page 103: ......