16
•
Barbe/Pilosité faciale chez les hommes
NE PAS
diriger votre regard sur le filtre en verre (10) ou tenter d’activer l’appareil
dans la direction des yeux. Pour protéger vos yeux et les yeux de ceux qui se
trouvent à proximité, l’appareil ne s’activera que lorsque les capteurs de teint
seront placés contre la peau. Si, à tout moment, l’appareil s’active alors que les
deux capteurs ne sont PAS en contact avec la peau, ARRÊTEZ immédiatement
l’appareil et contactez votre revendeur.
NE PAS UTILISER
plus d’une fois par semaine sur la même zone. Ceci n’accélèrera
pas les résultats et peut augmenter les risques de blessures.
PRÉCAUTIONS
•
L’appareil ne peut être utilisé que par une seule personne.
•
L’appareil ne doit pas être utilisé par les personnes âgées de moins de 18 ans.
•
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont pu bénéficier d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et si elles comprennent les dangers encourus.
•
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil. Tenir cet appareil hors de portée des enfants.
SÉCURITÉ DES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES ET ANTI-FEU
Veuillez régulièrement vérifier l’appareil et les câbles et vous assurer qu’il n’existe
pas de signes d’endommagement visibles. En cas d’endommagement ou de
fissures, cessez d’utiliser l’appareil. Des chocs électriques sont susceptibles de se
produire si vous utilisez un appareil endommagé. En cas de défauts, faites vérifier
l’appareil et, le cas échéant, faites-le réparer dans un centre de service autorisé.
Une réparation effectuée par une personne non qualifiée peut être extrêmement
dangereuse pour l’utilisateur. Veuillez toujours débrancher l’appareil après utilisation.
DANGER
Ne tentez jamais de réparer ni d’ouvrir l’appareil car ceci peut vous
exposer à des composants électriques dangereux et à l’énergie de lumière pulsée,
pouvant causer d’importantes blessures physiques et/ou des lésions oculaires
permanentes.
ATTENTION
Pour éviter tout endommagement ou risque de choc électrique ou
d’incendie, ne faites fonctionner l’appareil qu’avec le câble secteur (8) et le bloc
d’alimentation (7)
(CyDen Type 6027…) fournis.
NE PAS
utiliser dans l’eau ou à proximité d’eau et de surfaces humides
comme les baignoires, douches, lavabos ou autres récipients pouvant
contenir de l’eau. Ne jamais utiliser un appareil mouillé. Des chocs
électriques sont susceptibles de se produire si vous utilisez un appareil humide.
NE PAS
utiliser si l’appareil est endommagé (boîtier fissuré, câble endommagé,
etc.) L’intérieur contient des composants électriques dangereux.
NE PAS
utiliser si le filtre en verre (10) est fissuré ou manquant. Inspectez
régulièrement le filtre en verre et vérifiez qu’il n’est pas endommagé.
91352119_BD5001-BD5009_AP_ANZ_UK_HK_S4-38.indd 16
91352119_BD5001-BD5009_AP_ANZ_UK_HK_S4-38.indd 16
28.03.17 08:08
28.03.17 08:08
CSS APPROVED Effective Date 3Apr2017 GMT - Printed 30Aug2017 Page 16 of 38
Summary of Contents for BD 5001
Page 1: ...BD 5001 BD 5007 BD 5008 BD 5009 Silk expert 5 www braun com Type 6029 91352119 III 17...
Page 23: ...23 9 24 27 24 48 24...
Page 24: ...24 LED 24 12 4 16 12 4 12 1 2 5 10 15 24...
Page 25: ...25 3 2 1 1 LED 5 2 5 2 3 3 LED 3 1 10 60 LED...
Page 26: ...26 9 3 LED 6 7 8 4 4 LED 2 3 X X X X Silk expert 2 3 48...
Page 27: ...27 18 7 8 CyDen Type 6027 10 1...
Page 28: ...28 3 V 18 Accutane Retin A 10...
Page 29: ...29 Silk expert Silk expert 3 1 SensoAdapt 2 LED 3 4 5 6 7 8 9 10 Silk expert SensoAdapt 2...
Page 30: ...30...
Page 31: ...31 A A A...
Page 32: ...32...
Page 33: ...33...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35 4 12 2 1 1 4 12 1 16...
Page 36: ...36 9...
Page 37: ...37...