background image

6

Deutsch

Unsere Produkte werden hergestellt, 
um höchste Ansprüche an Qualität, 
Funktionalität und Design zu erfüllen. 
Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen 
Braun Gerät viel Freude.

Vor dem Gebrauch

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung 

sorgfältig und vollständig, bevor Sie das 

Gerät in Betrieb nehmen.

Vorsicht

• 

Die Messer sind sehr 

scharf. Behandeln Sie die 

Messer mit größter Vorsicht, um 

Verletzungen zu vermeiden.

• 

Dieses Gerät kann von Personen 

mit reduzierten physischen, 

sensorischen oder mentalen 

Fähigkeiten oder Mangel an 

Erfahrung und/oder Wissen 

benutzt werden, wenn sie beauf-

sichtigt oder bezüglich des si-

cheren Gebrauchs des Gerätes 

unterwiesen wurden und die 

daraus resultierenden Gefahren 

verstanden haben. 

• 

Kinder dürfen nicht mit dem 

Gerät spielen.

• 

Dieses Gerät darf nicht von 

Kindern benutzt werden.

• 

Reinigung und Benutzerwartung 

dürfen nicht unbeaufsichtigt 

durch Kinder durchgeführt 

werden.

• 

Das Gerät und seine Anschluss-

leitung sind von Kindern fernzu-

halten.

• 

Wenn das Anschlusskabel 

beschädigt ist, muss dieses vom 

Hersteller, dessen Kundendienst 

oder ähnlich qualifiziertem Fach-

personal ersetzt werden, um 

Gefahr für den Benutzer zu 

vermeiden.

• 

Schalten Sie das Gerät immer 

aus wenn es unbeaufsichtigt ist 

und ziehen Sie den Netzstecker 

vor dem Zusammenbau, Ausein-

andernehmen, Reinigen oder 

Aufbewahren.

• 

Vorsicht beim Einfüllen von 

heißen Flüssigkeiten in die Kü-

chenmaschine oder den Mixer, 

da heißer Dampf austreten kann.  

• 

Dieses Gerät ist ausschließlich 

zum Gebrauch im Haushalt und 

für haushaltsübliche Mengen 

konstruiert.

• 

Die Schneiden der Messer sind 

sehr scharf! Die Messer nur am 

Knauf anfassen. Nach Gebrauch 

immer erst das Messer aus den 

Behältern nehmen und erst dann 

das verarbeitete Gut ausleeren.

• 

Keines der Teile darf im Mikro-

wellen-Herd verwendet werden.

Technische Daten

•  Spannung/Leistung: siehe Typenschild 

auf der Bodenplatte des Gerätes.

•  Betriebsdauer und max. Füllmenge: 

siehe Verarbeitungsangaben.

Gerätebeschreibung

Die Braun Küchenmaschine mit dem 
2-Topf-System erfüllt höchste Ansprüche 
beim Kneten, Rühren, Mischen, Mixen, 
Hacken und Zerkleinern, Schneiden, 
Raspeln und Reiben. Für eine optimale 
Verarbeitung stehen Ihnen zwei verschie-
dene Arbeitsbehälter zur Verfügung: die 
Universalschüssel 

7

 und der Zerkleinerer/

Mixer 

j

.

Somit haben Sie beim Zerkleinern, Mixen 
oder Pürieren die Wahl zwischen einem 
großen und einem kleinen Arbeitsbehäl-
ter. Praktisch ist außerdem das mögliche 
Zuarbeiten vom kleinen Behälter in den 
großen (z. B. Nüsse hacken für Nuss-
kuchenteig). Es kann immer nur ein 
Arbeitsbehälter betrieben werden.

 

1

 Motorblock

 

2

 Kabelaufwicklung

 

3

  

Ein-/Ausschalter 
(Ein = «I», Aus = «O»)

 

4

  Momentschaltung «

»

 

5

  

Stufenloser Geschwindigkeits regler 
(1-15)

 

6

  

Sicherheitsriegel 
(verhindert das gleichzeitige Betrei-
ben beider Arbeitsbehälter)

 

7

  Universalschüssel (2 l Füllmenge)

 

8

  Deckel für Universalschüssel 

7

 

9

  Stopfer für Deckel 

8

 

j

  

Zerkleinerer/Mixer für kleine Mengen 
(0,75 l Füllmenge)

 q

  Deckel für Zerkleinerer/Mixer 

j

 

ß

 

11a

 

Dichtungsring für Deckel 

q

 

l

  Messer für Zerkleinerer/Mixer 

j

 

m

  

Schutzabdeckung für den freien 
Antriebsplatz

Arbeitseinsätze

für die Universalschüssel 

7

n

  

Messer für Universalschüssel 

mit Messerschutz

o

 Einsatzträger

p

  Feiner Schneideinsatz – a

q

  Grober Schneideinsatz – b

r

  Feiner Raspeleinsatz – c

s

  Grober Raspeleinsatz – d

t

  Reibeinsatz – e

u

 Pommes-frites-System

v

 Knethaken

w

 Quirl

x

 Zitruspresse

y

 Saftzentrifuge/Feinreibwerk

Hinweis: Reinigen Sie vor dem Erstge-
brauch alle Teile wie unter «Reinigung» 
beschrieben.

Überlastungsschutz

Um Schäden durch Überhitzung zu 
vermeiden, ist dieses Gerät mit einem 
automatischen Sicherheitsschalter ver-
sehen, der bei Bedarf die Stromzufuhr 
unterbricht. Stellen Sie in diesem Fall 
den Schalter 

3

 auf «O» und lassen Sie 

das Gerät ca. 15 Minuten abkühlen, 
bevor Sie es wieder einschalten.

Momentschaltung «

» 

Die Momentschaltung 

4

 ist z. B. für 

folgende Verarbeitungen hilfreich:
•  Hacken von empfindlichen und wei-

chen Gütern, z. B. Eier, Zwiebeln oder 
Petersilie.

•  Vorsichtiges Unterheben von Mehl in 

Teige, ohne deren schaumige Struktur 
zu zerstören.

•  Einarbeiten von Eischnee oder Sahne 

in feste Massen.

Die Momentschaltung 

«

»

 

aktivieren 

Sie durch Drehen des Motorschalters 
nach links. Der Schalter rastet in dieser 
Stellung nicht ein. 

Die Geschwindigkeit können Sie vorab 
durch Einstellen des Geschwindigkeits-
reglers 

5

 wählen. Beim Loslassen des 

Momentschalters schaltet das Gerät aus. 

Empfohlene 

Geschwindigkeitsbereiche 

für einzelne Arbeitseinsätze

Die Geschwindigkeitsbereiche sind mit 
dem stufenlosen Geschwindigkeitsregler 

5

 zu wählen. Es empfiehlt sich, zuerst 

die Geschwindigkeit zu wählen und erst 
dann das Gerät einzuschalten (Ein-/Aus-
schalter 

3

), um gleich mit der gewün-

sch  ten Geschwindigkeit arbeiten zu 
können.

Arbeitseinsätze Geschwindigkeit

Knethaken 7
Messer 

l

 und 

n

 

6 - 15

Quirl bei Eiweiß 

4 - 5

Quirl bei Sahne 

2

Schneid-, Reib-, Raspeleinsätze  1 - 8
Pommes-frites-System 

1 - 2

(siehe auch Geräte-Sticker)

Arbeiten 

mit dem 2-Topf-System

Es kann immer nur ein Arbeitsbehälter 
betrieben werden.

Der nicht benutzte Arbeitsbehälter
–  muss sich in angehobener Position 

befinden (Pfeil auf Pfeil)

–  kann auch weiter in Pfeilrichtung 

«click» gedreht und dort eingerastet 
werden.

Wenn die Pfeilmarkierungen überein-
stimmen, kann der Arbeitsbehälter abge-
nommen werden. Aus Sicherheitsgrün-
den muss der freie Antriebsplatz dann 
mit der Schutzabdeckung 

m

 versehen 

werden.

Doppeltes Sicherheitssystem

Der Motor lässt sich nur einschalten, 
wenn der jeweilige Arbeitsbehälter mit 
Deckel richtig eingerastet ist. Wird der 
Deckel während des Betriebs geöffnet, 
schaltet sich das Gerät automatisch ab, 
auch wenn der Schalter 

3

 noch auf «I» 

steht. Um unbeabsichtigtes Einschalten 
zu vermeiden, drehen Sie den Schalter 
auf «O».

Summary of Contents for FX 3030

Page 1: ...3202 www braunhousehold com FX 3030 Food processor TributeCollection 5722010214_FX3030_S01 indd 1 12 05 16 11 10 Print Spec J 92194885 Stapled booklet 210 x 297 mm 140 pages incl 8 pages cover 1 1c b...

Page 2: ...olski 67 esk 73 Slovensk 78 Magyar 83 Hrvatski 88 Slovenski 93 T rk e 98 Rom n MD 104 109 115 121 127 139 De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Stra e 4 63263 Neu Isenburg Germany 5722010214 05 1...

Page 3: ...8 9 7 14 2 1 3 6 13 5 4 10 12 11a 11 23 24 25 22 16 17 18 19 20 21 15 e b a d c Not all attachments are included in the standard equipment of all models 4 5722010214_FX3030_S04 indd 1 12 05 16 11 13...

Page 4: ...1 a a c d e f b e f g h c d 3 2 5 4 6 24 25 P u l l b u t t o n T i r e r l e b o u t o n T a s t e z i e h e n o p e n o u v r i r f f n e n b 5 5722010214_FX3030_S05 indd 1 12 05 16 11 13...

Page 5: ...ei ben beider Arbeitsbeh lter 7 Universalsch ssel 2 l F llmenge 8 Deckel f r Universalsch ssel 7 9 Stopfer f r Deckel 8 j Zerkleinerer Mixer f r kleine Mengen 0 75 l F llmenge q Deckel f r Zerkleinere...

Page 6: ...Alle Teile k nnen in der Sp lmaschine gereinigt werden Falls n tig reinigen Sie alle Teile vor dem Sp len gut mit einem Spatel und einer B rste Bei farbstoffreichen G tern z B Karot ten k nnen Kunstst...

Page 7: ...en Einsatz wie abgebildet D in den Einsatztr ger o und rasten Sie ihn ein Um den Ein satz zu entnehmen dr cken Sie das unten herausstehende Ende des Ein satzes nach oben 5 Schneiden Raspeln und Reiben...

Page 8: ...nschaltzeiten Menge bereitung digkeit stellung vorg nge Karotten 150 g in St cken 6 7 mal Zwiebeln 100 g geviertelt 6 6 8 mal 1 St Petersilie 30 g ohne Stiele 15 I 5 10 Sekunden Bund Knoblauch 1 Zehe...

Page 9: ...und Gem se vorbereiten Erst waschen bzw sch len Steinobst entsteinen Zitrusfr chte sowie Obst und Gem se mit Schale die nicht zum Verzehr geeignet ist bitte gr ndlich sch len z B Rote Bete und Kiwi K...

Page 10: ...Chopper mixer bowl for small tquantities 0 75 l capacity q Lid for chopper bowl j 11a Seal ring for lid q l Blade for chopper bowl j m Protective cover for motor drive when bowl has been taken off At...

Page 11: ...may leave stains on the plastic parts wipe them off with cooking oil before cleaning with water For cleaning the lid q first remove the seal ring 11a Put the seal ring back in place after cleaning Yo...

Page 12: ...h blade l Place the insert you want to use into the insert carrier o as shown in D and snap into position In order to remove the insert push up the insert end that protrudes at the bottom of the inser...

Page 13: ...h Time pulses amount position Carrots 150 g in pieces 6 7 x Onions 100 g quartered 6 6 8 x 1 onion Parsley 30 g withouth 15 l 5 10 seconds bunch stems Garlic 1 clove whole 15 I 5 seconds Meat lean 250...

Page 14: ...turn the cover anti clockwise Extracting juice Maximum capacity 500 g or when the pulp space is full You can extract juice from fruits as well as from vegetables Preparing fruits or vegetables First w...

Page 15: ...aintained in accordance with the User Instructions The appliance has not been altered in any way or subjected to misuse or repair by a person other than an authorised service agent for Braun Household...

Reviews: