10
DE
Mit dem Staubschutzdeckel können die
Toasterschlitze abgedeckt werden, wenn das Gerät
nicht in Betrieb ist. Dadurch ist eine saubere
Aufbewahrung und Nutzung gewährleistet.
Hinweis:
Der Staubschutzdeckel muss vor jeglicher
Benutzung entfernt werden. /
EN
The dust lid is
designed to cover the toaster slots when the toaster
is not in operation and ensures a clean storage and
use.
Note:
The dust lid must not be used during any
operation. /
FR
Le couvercle anti-poussière est
conçu pour recouvrir les fentes du grille-pain lorsqu’il
n’est pas en fonctionnement et garantit sa propreté
quand il est rangé ou utilisé.
Remarque:
Le
couvercle anti-poussière ne doit être utilisé pendant
aucun mode de fonctionnement. /
ES
La tapa para
polvo se ha diseñado para cubrir las ranuras de la
tostadora cuando no esté en funcionamiento y para
garantizar un almacenamiento y empleo más limpios.
Nota:
La tapa para polvo no se debe emplear
durante ningún modo de funcionamiento. /
PT
A
tampa anti-pó destina-se a tapar as aberturas da
torradeira quando esta não está em funcionamento e
garante uma utilização e armazenamento limpos.
Nota:
A tampa anti-pó não deve ser usada durante
nenhuma operação. /
IT
La copertura antipolvere è
pensata per coprire gli scomparti del tostapane
quando non viene utilizzato e garantisce una
conservazione e un utilizzo puliti.
Attenzione:
La
copertura antipolvere non deve essere usata quando
il tostapane è in funzione. /
NL
Het stofdeksel is
ontworpen om de roostergleuven af te dekken
wanneer het toestel niet in werking is, voor een
schone opslag en gebruik.
Opmerking:
Het
stofdeksel mag niet worden gebruikt tijdens de
werking. /
DK
Støvlåget er beregnet til at dække
brødholderen, når brødristeren ikke er i brug, og
sikrer ren opbevaring og brug.
Bemærk:
Støvlåget
må ikke anvendes under nogen som helst brug. /
NO
Støvdekslet er laget for å dekke brødristerspaltene
når brødristeren ikke er i bruk, og sikrer ren lagring
og bruk. Merk: Støvdekslet skal ikke være på under
noen som helst bruk. /
SE
Dammskyddet är utformat
så att det täcker brödfacken när brödrosten inte
används och säkerställer att apparaten inte blir
smutsig.
Observera:
Dammskyddet måste tas bort
vid all användning. /
FI
Pölykansi on tarkoitettu
peittämään paahtimen aukot, kun se ei ole käytössä,
ja siten takaamaan puhdas säilytys ja käyttö.
Huomaa:
Pölykantta ei saa käyttää paahtimen
minkäänlaisen käytön aikana. /
PL
Pokrywa
przeciwpyłowa umożliwia przykrycie otworów tostera
wtedy, kiedy nie jest on używany. Chroni ona toster
przed kurzem i gwarantuje czystość ponownego
użycia.
Uwaga:
Nie wolno używać pokrywy
przeciwpyłowej w trakcie działania tostera. /
CZ
Protiprachové víko je navržené pro zakrytí štěrbin
topinkovače, když není topinkovač v provozu, a
zajišťuje čisté skladování a používání.
Poznámka:
Protiprachové víko se nesmí používat během
žádného provozu. /
SK
Protiprachový kryt je
navrhnutý na zakrytie hriankovacieho priečinku, keď
sa hriankovač nepoužíva a zaisťuje čisté uskladnenie
a používanie.
Poznámka:
Protiprachový kryt sa
nemôže používať počas akejkoľvek prevádzky.
/ HU
A porfedelet a kenyérpirító nyílásainak elfedésére
tervezték, amikor a készülék nincs használatban,
ezáltal pedig tiszta tárolást és használatot biztosít.
Megjegyzés:
Tilos a porfedél használata
működtetés közben. /
HR
Poklopac za prašinu je
predviđen za pokrivanje utora tostera kad toster ne
DE
Aufbewahrung /
EN
Storage /
FR
Rangement /
ES
Almacenamiento /
PT
Armazenamento /
IT
Conservazione /
NL
Opslag /
DK
Opbevaring /
NO
Lagring /
SE
Förvaring /
FI
Säilytys /
PL
Przechowywanie
/
CZ
Uskladnění /
SK
Skladovaniey /
HU
Tárolás /
HR
Pohranjivanje /
SL
Shranjevanje /
TR
Saklama /
RO/MD
Depozitare /
GR
Αποθήκευση /
KZ
Са5тау /
RU
Хранение /
UA
Зберігання /
Arab
ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا
C
2
1
2
1
click!
Summary of Contents for HT 5000
Page 3: ...3 2 1 selected models only STOP 2 1 3 4 2 1 3 4 220 240V 50 60 Hz 840 1000 W...
Page 25: ...25 UA Braun STOP Arab Braun...
Page 26: ......
Page 27: ......
Page 28: ......