background image

mover la depiladora tanto hacia adelante como hacia atrás. El cabezal 
redondeado permite una depilación fácil en todas las partes difíciles – 
rodillas, axilas …

Después del uso

Se aconseja tener cuidado en la aplicación de perfumes o desodorantes 
después de la depilación. Cuando no use su Lady Braun style guárdela 
en su estuche, además de ser práctico protege el aparato de posibles 
daños (a).

Conservación y mantenimiento

Antes de la limpieza, desconecte la depiladora. La lámina de su Lady 
Braun style es pieza fundamental, para evitar posibles roturas, tenga 
cuidado al levantar el cabezal de la depiladora.
Después del uso: Sacar el cabezal de la depiladora tirando hacia arriba 
(b). Deposite la parte inferior cuidadosamente en una superficie lisa (no 
metálica) (c). Cepille el interior del cabezal (d). No cepille la superficie de 
la lámina porque podría deteriorarla. Cepille la parte superior de la 
depiladora y coloque el cabezal de nuevo en su posición original.
No se depile con una lámina o cable deteriorado, podría dañarse. Puede 
obtener recambios en cualquier distribuidor Braun o cualquier Servicio de 
Asistencia Braun (ver anexo). No enrollar el cable alrededor de la 
afeitadora.
Para mantener el alto rendimiento de su afeitadora femenina, por favor 
aplique algo de vaselina aproximadamente cada 3 meses o después de 
cada limpieza. Quítele el cabezal y aplique una pequeñísima cantidad de 
vaselina como se muestra en el dibujo (e).

Modificaciones reservadas.

Este producto cumple con las normas de Compatibilidad 
Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 
89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).

Italiano

Lady Braun style

Presa per l’inserimento del cavo

Interruttore di accensione/spegnimento

Lamina

Pettini radenti

Cappuccio protettivo

Spazzolino

Prima di iniziare

Il Vostro Lady Braun style si adatta automaticamente a qualsiasi voltaggio 
normale (100–240 Volts). Potete usarlo in tutto il mondo senza dover 
modificare nulla. Se viaggiate all’estero potrete, tuttavia, avere bisogno di 
un adattatore per le prese locali.

L’interruttore 

 

aziona sia il sistema della lamina che i due pettini curvi:

Accensione: portare in alto l’interruttore
Spegnimento: portare in basso l’interrutore.

Prima di depilarvi togliete il cappuccio protettivo 

: Sfilatelo 

delicatamente premendolo al centro su entrambi i lati. Dopo l’uso 
rimettetelo sempre, per proteggere la lamina da possibili danni.
Prima di depilarvi assicuratevi che la Vostra pelle sia completamente 
asciutta.

Depilazione

La depilazione con l’azione combinata della lamina e dei pettini di Lady 
Braun style è veloce e a fondo ma dolce sulla pelle: dapprima il pettine 
lungo 

 

alza i peli lunghi e li taglia. Subito dopo la lamina flessibile 

 

elimina anche i peli più corti. Per migliori risultati, impugnate il depilatore 
in modo che circa metà della lamina e uno dei due pettine siano a diretto 
contatto con la Vostra pelle, con il pettine davanti.
Passate delicatamente il rasoio sulla pelle senza premere. Lady Braun 
style ha un’azione depilatoria efficace con entrambi i pettini, quindi sia in 
avanti che indietro, come preferite. La particolare forma arrotondata della 
testina radente Vi permette di depilarvi facilmente anche nei punti difficili, 
per esempio ascelle, ginocchia, caviglie.

Quando avete finito

Dopo esservi depilate, potete applicare un pò di crema o una lozione per 
il corpo. E’bene non adoperare profumi o deodoranti immediatamente 
dopo esservi depilate.
Riponete il Vostro Lady Braun style nella sua custodia dopo l’uso. Oltre ad 
essere un comodo contenitore, protegge le lamine da pissibili danni (a).

Per una perfetta manutenzione del depilatore

Spegnete sempre il depilatore prima di pulirlo. La lamina del Vostro Lady 
Braun style è molto delicata. Per evitare di danneggiarla, fate attenzione 
nel maneggiare la testina.
Dopo ogni uso: togliete la testina (b). Battetene delicatamente il fondo su 
una superficie piana (non su parti di metallo) (c). Spazzolate l’interno della 
testina (d). Non spazzolate la superficie della lamina, perchè potrebbe 
danneggiarsi. Poi pulite velocemente la parte superiore del depilatore con 

}

  Testina de depilatore

5577068.fm  Seite 7  Montag, 8. Juli 2002  8:55 08

Summary of Contents for Lady Braunstyle style 5577

Page 1: ...ente Español Instrucciones de uso Garantía Servicios de asistencia técnica Italiano Istruzioni d uso Garanzia Centri servizio clienti Nederlands Gebruiksaanwijzing Garantie Servicecentra Dansk Brugsanvisning Garanti Serviceafdelinger Norsk Bruksanvisning Garanti Autoriserte verksteder Svenska Bruksanvisning Garanti Servicecenters Suomi 5 577 068 00 VI 02 G2 5577068 fm Seite 19 Montag 8 Juli 2002 8...

Page 2: ...ft u vragen over dit produkt Bel Braun Consumenten infolijn 070 4 13 16 58 Vous avez des questions sur ce produit Appelez Braun Belgique 02 711 92 11 Har du spørgsmål om produktet Så ring 70 15 00 13 Spørsmål om dette produktet Ring 88 02 55 03 Frågor om apparaten Ring Kundservice 020 21 33 21 Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta Soita 0203 77877 D A CH E I NL B DK N S FIN 5577068 fm Seite 2 Montag ...

Page 3: ...1 3 4 4 2 6 5 1 0 Lady Braun style d c b a e Vaseline 5 577 120 Braun GmbH Kronberg Made in Germany 5577068 fm Seite 3 Montag 8 Juli 2002 8 55 08 ...

Page 4: ...ihn also mit der einen Seite vorwärts und mit der anderen zurück führen Durch die abgerundeten Seiten des Scherkopfes kommen Sie auch an die schwierigen Stellen bequem heran z B an den Knien Knöcheln Unterarmen und an die Bikini Linie Sie können also das Gerät in jeder beliebigen Richtung benutzen Übrigens Ihre Haare wachsen nicht schneller nach wenn sie mit dem Lady Braun style entfernt werden Na...

Page 5: ...ble damage a Keeping your Lady Braun style in good condition Before cleaning turn the shaver off The foil of your Lady Braun style is a precision part To avoid damaging it be careful when handling the shaver head After every use Remove the shaver head by pulling it off b Tap the bottom not the metal parts on a flat surface c Brush out the inside of the shaver head d Do not brush the shaving foil s...

Page 6: ...lenche Ne pas s épiler lorsque la grille ou le cordon sont endommagés Vous risqueriez de vous blesser Si l une de ces pièces est abîmée la faire remplacer chez un revendeur agréé Braun ou une Station Service Braun Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil Pour maintenir un niveau de performance élevé de votre rasoir il faut mettre de la vaseline environ tous les 3 mois ou après chaque nettoya...

Page 7: ... potrete tuttavia avere bisogno di un adattatore per le prese locali L interruttore aziona sia il sistema della lamina che i due pettini curvi Accensione portare in alto l interruttore Spegnimento portare in basso l interrutore Prima di depilarvi togliete il cappuccio protettivo Sfilatelo delicatamente premendolo al centro su entrambi i lati Dopo l uso rimettetelo sempre per proteggere la lamina d...

Page 8: ...rblad samen met de tondeuse langs uw huid leidt De ronde tondeuse tilt de lange haartjes eerst op om ze vervolgens af te scheren Daarna volgt het flexibele scheerblad voor glad uitscheren Beweeg de shaver langzaam over uw huid zonder op het apparaat te drukken Door de 2 tondeuses scheert de Lady Braun style aan beide zijden even goed U kunt de shaver dus zowel vooruit als achteruit bewegen Door de...

Page 9: ...eodorant Deres Lady Braun style opbevares let og praktisk i den tilhørende pung Udover praktisk opbevaring beskytter det også skærebladet så det ikke bliver ødelagt a Vedligeholdelse Afbryd for shaveren før rengøring Skærebladet på Deres Lady Braun style er fremstillet med største præcision For at undgå at ødelægge det bør De være forsigtig når De skal rengøre skærehovedet Efter brug Fjern skæreho...

Page 10: ...ærebladets overflate da dette kan føre til skade Gi deretter toppen av maskinen en rask rengjøring med børsten Sett tilbake skjærehodet ved å klikke det på plass Ikke foreta hårfjerning med ødelagt skjæreblad eller ledning Du kan i så fall skade deg Hvis det skulle oppstå skade på skjærebladet eller ledningen kan nye skaffes fra din Braun forhandler eller fra et autorisert Braun serviceverksted se...

Page 11: ...ylös Pysäytys työnna kytkin alas Ennen ajoa poista teräverkon suojus Tartu molemmista sivuista keskeltä kiinni ja nosta kevyesti Ajon jälkeen aseta suojus aina takaisin suojaamaan teräverkkoa kolhuilta Ennen ihokarvojen poistoa varmistu että ihosi on täysin kuiva Ihokarvojen poistaminen Ihokarvojen poistaminen yhdistämällä Lady Braun stylen teräverkko ja rajaaja ajomenetelmät on nopeaa mutta kuite...

Page 12: ...orisierten Braun Kundendienstpartner Die Anschrift für Deutschland können Sie kostenlos unter 00800 27 28 64 63 erfragen English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase Within the guarantee period we will eliminate free of charge any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship either by repairing or replacing the complet...

Page 13: ...una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto Nel periodo di garanzia verranno eliminati gratuitamente i guasti dell apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali sia riparando il prodotto sia sostituendo se necessario l intero apparecchio Tale garanzia non copre danni derivanti dall uso improprio del prodotto la normale usura conseguente al funzionamento dell...

Page 14: ...tt antingen reparera eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare Garantin gäller ej skada på grund av felaktig användning eller normalt slitage liksom brister som har en försumbar inverkan på apparatens värde eller funktion Garantin upphör att gälla om reparationer utförs av ic...

Page 15: ... Belgium Gillette Group Belgium N V J E Mommaertslaan 18 1831 Diegem 02 71 19 211 Bermuda Stuart s Ltd Reid Street P O Box HM 2705 Hamilton OR 2 95 54 96 Brasil Picolli Service Rua Túlio Teodoro de Campos 209 São Paulo SP 0800 16 26 27 Bulgaria Stambouli Ltd 12 Hrist Botev Str Sofia Bulgaria 359 2 528 988 Canada Gillette Canada Company 4 Robert Speck Parkway Mississauga L4Z 4C5 Ontario 905 566 500...

Page 16: ...lu Street House 2 Riga 1067 2 40 39 11 Lebanon Magnet SAL Fattal HLDG P O Box 110 773 Beirut 1 51 20 02 Libya Al Muddy Joint Stock Co Istanbul Street 6 P O Box 4996 Tripoli 21 333 3421 Lithuania Elektronas AB Kareiviu 6 2600 Vilnius 277 76 17 Luxembourg Sogel S A 1 Dernier Sol BP 1941 1019 Bonnevoie 4 00 50 51 Malaysia Gillette Malaysia Sdn Bhd Braun Customer Service 11 A Persiaran Selangor 40200 ...

Page 17: ...irgin Islands 340 776 0302 Suomi Gillette Group Finland Oy Braun P O Box 9 Niittykatu 8 PL 9 02200 Espoo 09 45 28 71 Sverige Gillette Group Sverige AB Dept Sweden Stockholm Gillette Räsundavägen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 Syria c o Khalil Daoud Amro Ibn Kalthoum Str Unisyria P O Box 35002 Damascus 11 622 28 81 Taiwan Audio Electr Supplies Ltd Brothers Bldg 10th Floor 85 Chung Shan N Rd Se...

Reviews: