background image

14

Upotrebljavajte proi-
zvod samo za svrhu
kojoj je namijenjen i
kako je opisano u ovom
priručniku. Nemojte
upotrebljavati nastavke
koje proizvođač nije
preporučio. Upotreblja-
vajte samo punjač koji
ste dobili uz uređaj.

UPOZORENJE

Ne stavljajte punjač u vodu ili 
tekućinu i ne spremajte ga na 
mjesta s kojih može pasti u kadu ili 
umivaonik. Ne posežite za 
punjačem ako padne u vodu. 
Odmah ga iskopčajte iz struje.

Uređaj sadrži baterije koje se ne 
mogu zamijeniti. Nemojte rastavljati 
proizvod osim kada trebate odložiti 
bateriju. Kada vadite bateriju radi 
odlaganja uređaja, pazite da ne 
izazovete kratki spoj zatvaranjem 
strujnog kruga između pozitivnog 
(+) i negativnog (-) pola.

Pri iskapčanju iz struje uvijek 
povucite utikač, a ne kabel. Ne 
dirajte utikač mokrim rukama. To
može uzrokovati strujni udar.

Ako provodite neki stomatološki 
tretman, obavezno se prije 
upotrebe posavjetujte sa svojim 
stomatologom.

Ova zubna četkica je uređaj za 
osobnu higijenu i nije namijenjena 
za upotrebu na različitim 
pacijentima u stomatološkoj 
ordinaciji ili nekoj drugoj 
zdravstvenoj ustanovi. 

Pridržavajte se odgovarajućih uputa 
prilikom lijepljenja naljepnica na 
dršku. Pazite na to da ventil na 
stražnjoj strani drške ne bude 
prekriven.

Kako biste izbjegli lomljenje glave 
zubne četkice u sitne dijelove koji 
mogu predstavljati opasnost od 
gušenja ili oštećenja zuba:

Prije svake upotrebe provjerite je li 
glava četkice dobro sjela na dršku. 
Prekinite s korištenjem zubne 
četkice ako glava više ne sjedi 
dobro na dršci. Nikada nemojte 
koristiti zubnu četkicu bez glave.

Ako vam drška zubne četkice 
ispadne iz ruke, zamijenite glavu 
prije sljedeće upotrebe čak i ako 
nema vidljivih oštećenja.

Zamijenite glavu zubne četkice 
svaka 3 mjeseca ili ranije ako se 
istroši.

Pravilno očistite glavu zubne 
četkice nakon svake upotrebe 
(pogledajte odlomak «Preporuke za 
čišćenje»). Pravilno čišćenje 
osigurava sigurnu upotrebu i 
funkcionalan vijek trajanja zubne 
četkice.

Opis

A   Glava zubne četkice
B  Prekidač za uključivanje/

isključivanje (odabir načina rada)

C  Drška
D  Punjač

Specifikacije

Specifikacije u vezi napona nalaze se 
na donjoj strani punjača.
Razina buke: ≤ 65 dB (A)

Punjenje i upotreba

Zubna četkica je električki sigurna i 
predviđena za upotrebu u kupaonici.

Ukopčajte punjač (D) u strujnu 
utičnicu i stavite dršku zubne 
četkice (C) na punjač. Da bi se 
baterija u potpunosti napunila treba 
oko 16 sati. Potpuno napunjena 
baterija omogućuje do osam dana 
redovite upotrebe (dvaput dnevno 
po 2 minute) (1).

Kod svakodnevne upotrebe, drška 
zubne četkice može se držati na 
ukopčanom punjaču kako bi 
baterija uvijek bila potpuno 
napunjena. Nije moguće prepuniti 
bateriju.

Radi održavanja maksimalnog 
kapaciteta punjive baterije, 
najmanje jednom svakih 6 mjeseci 
iskopčajte punjač i potpuno 
ispraznite bateriju drške redovitom 
upotrebom.

Korištenje zubne 
četkice

Smočite glavu četkice i nanesite 
zubnu pastu za djecu. Stavite glavu 
zubne četkice u usta i zatim je 
uključite pritiskom na prekidač (B) 
(2).

Počnite s donjim zubima: Lagano 
prelazite četkicom od zuba do 
zuba, prvo s vanjske, zatim s 
unutrašnje strane, a na kraju 
očetkajte i žvačne plohe (4). Ne 
pritišćite presnažno, jednostavno 
prepustite četkici da obavi sav 
posao. 

Kratak isprekidani zvuk svakih 30 
sekundi podsjeća vas da 
ravnomjerno četkate sva četiri 
kvadranta usne šupljine. Dug 
isprekidani zvuk označava kraj 
preporučenog 2-minutnog vremena 
četkanja u skladu s preporukama 
stručnjaka (3). 

Ako se četkica nakratko isključi 
tijekom pranja zubi, proteklo 
vrijeme četkanja bit će memorirano 
sljedećih 30 sekundi. Kad je stanka 
duža od 30 sekundi, mjerač 
vremena se resetira na nulu.

Isključite dršku dok vam je glava 
zubne četkice još u ustima.

Tijekom prvih dana uporabe bilo koje 
električne zubne četkice moguće je 
blago krvarenje desni. U načelu, 
krvarenje bi trebalo prestati nakon 
nekoliko dana. Ako potraje duže od 2 
tjedna, posavjetujte se sa svojim 
stomatologom.

Načini rada četkanja

«Sensitive»

 – nježno, ali temeljito 

čišćenje osjetljivih područja

«Daily Clean»

 – standardno čišćenje

Kako se prebacivati između načina 
rada: Četkica automatski počinje rad u 
načinu «Sensitive». Pritisnite prekidač 
(B) i promijenit ćete način rada. 
Isključite četkicu tako da pritisnete 
prekidač dok se motor ne zaustavi.

Zamjenjive glave četkice: Oral-B
Stages Power
Dostupno u prodavaonicama ili u 
Servisnim centrima Oral-B Braun.

Glava zubne četkice ima red plavih 
vlakna INDICATOR

®

 (4a) koje pomažu 

da pratite kad treba zamijeniti glavu 
zubne četkice. Pri pravilnom pranju 
zuba dvaput dnevno po dvije minute, 
plava vlakna će izblijedjeti do pola 
unutar 3 mjeseca (4b). Ako se vlakna 
rašire prije nego što se boja počne 
povlačiti, to znači da vaše dijete 
presnažno pritišće četkicu o zube i 
desni (4c).

Preporuke za čišćenje

Nakon pranja zuba glavu zubne 
četkice ispirite nekoliko sekundi pod 
mlazom tekuće vode. Drška pritom 
treba biti isključena. Isključite dršku i 
skinite glavu zubne četkice. Isperite 
oba dijela odvojeno pod mlazom 
tekuće vode, a zatim ih osušite prije 
nego što opet sastavite zubnu četkicu. 
S vremena na vrijeme očistite i punjač
vlažnom krpom (5).

91932722_D100 Kids_CE_IL.indd   14

91932722_D100 Kids_CE_IL.indd   14

17.12.18   14:01

17.12.18   14:01

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00093880 Rev 001 Effective Date 2018-12-20 Printed 2019-01-23 Page 13 of 24

Summary of Contents for Oral-B Kids

Page 1: ...by Charger Type 3757 Handle Type 3710 Oral B 2 modes 91932722 91932722_D100 Kids_CE_IL indd 25 91932722_D100 Kids_CE_IL indd 25 17 12 18 14 01 17 12 18 14 01 ED POA 00093880 Rev 001 Effective Date 2018 12 20 P ...

Page 2: ...ריות מדבקת עם הטעינה יחידת לרבות בחתימה כנדרש חתומות האחריות תעודת או חשבונית צירוף ע י או ו המוכר וחותמת Braun Oral B של השירות למרכז הקנייה להחלפה מברשות לראשי אחריות לידית נזק ונמצא במידה בטלה האחריות בראשי לשימוש שמיוחס הנטענת החשמלית Oral B Oral B שאינם להחלפה מברשת מברשת בראשי השימוש על ממליצה אינה Oral B שאינם להחלפה של האיכות על שליטה אין Oral B ל Oral B שאינם להחלפה מברשת ראשי ביצועי את ל...

Page 3: ...roduct cord is damaged take it to an Oral B Service Centre Do not modify or repair the product This may cause fire electric shock or injury Usage by children un der age 3 is not recom mended Toothbrushes can be used by children and persons with re duced physical senso ry or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concerning use of...

Page 4: ...ay use the toothbrush handle can be stored on the plugged in charging unit to maintain it at full power Overcharging is impossible To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery unplug the charging unit and fully discharge the handle with regular use at least every 6 months Using the toothbrush Wet brush head and apply kids toothpaste Guide the brush head to the teeth then turn on th...

Page 5: ...eplacement brush heads or handle parts under any other brand name Polski Drodzy rodzice Zapoznajcie się dokładnie z całą instrukcją użytkowania zanim pokażecie dziecku jak korzystać ze szczoteczki Zalecamy nadzór rodziców w pierwszych dniach korzystania z urządzenia aby pomóc dzieciom się z nim zapoznać WAŻNE Okresowo sprawdzaj czy przewód nie jest uszkodzony Nie należy używać uszkodzonego lub nie...

Page 6: ...astę do zębów dla dzieci Włóż główkę szczoteczki do ust a następnie włącz rączkę naciskając przycisk wł wył B 2 Rozpocznij szczotkowanie od zębów na dole Powoli prowadź główkę szczoteczki od zęba do zęba szczotkując najpierw ich powierzchnie zewnętrzne potem wewnętrzne a na koniec powierzchnie żujące 4 Nie dociskaj zbyt mocno Po prostu pozwól by szczoteczka wykonała całą pracę Krótki przerywany dź...

Page 7: ...ancją i nie stanowi czynności o których mowa w punkcie 7 9 Gwarancją nie są objęte a mechaniczne uszkodzenia sprzętu spowodowane w czasie jego użytkowania lub w czasie dostarczania sprzętu do naprawy b uszkodzenia i wady wynikłe na skutek niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania konserwacji przechowywania lub instalacji używania niewłaściwych materiałow eksploatacyjnych napraw dokony...

Page 8: ...otřebuje Kartáčkovou hlavu po každém použití řádně očistěte viz odstavec Čištění Správné čištění zajišťuje bezpečné používání a funkční životnost zubního kartáčku Popis A Kartáčková hlava B Tlačítko zapnutí vypnutí C Rukojeť D Nabíjecí jednotka Technické údaje Technické údaje se nacházejí na spodní straně nabíjecí jednotky Hladina hluku 65 dB A Nabíjení a provoz Tento zubní kartáček je elektricky ...

Page 9: ...bývá platnost pokud opra vy provedly neautorizované osoby nebo pokud na opravu nebyly použity originální náhradní díly Oral B Braun Chcete li využít servisních služeb v zá ruční době předejte nebo zašlete celý přístroj spolu s doklady o koupi do au torizovaného servisního střediska Oral B Braun Tato záruka nemá žádný vliv na vaše zákonná práva Zaruka vztahujici se na kartačkove hlavy Zaruka Oral B...

Page 10: ...dosiahne po približne 16 hodinách nabíjania a umožňuje až osem dní pravidelného čistenia zubov dvakrát denne 2 minúty 1 Pri každodennom používaní môže byť rukoväť uchovávaná na nabíjacej jednotke zapojenej do elektrickej siete aby bola neustále plne nabitá Prebitie batérie nie je možné Na zachovanie maximálnej kapacity akumulátorovej batérie najmenej raz za 6 mesiacov odpojte nabíjaciu jednotku z ...

Page 11: ...né ustanovenia Záručná lehota sa predlžuje o čas počas ktorého bol výrobok podľa záznamu zo servisu v záručnej oprave Táto záruka nemá žiadny vplyv na vaše práva vyplývajúce zo zákona Distributér Procter Gamble spol s r o Einsteinova 24 851 01 Bratislava Tel 800 333 233 Výrobok Dátum nákupu Pečiatka a podpis predávajúceho Záruka vzťahujúca sa na čistiace hlavice Záruka Oral B stráca platnosť ak sa...

Page 12: ... tisztítással gondoskodhat a fogkefe biztonságos használatáról és élettartamáról Leírás A Fogkefefej B Be Kikapcsoló gomb C Fogkefemarkolat D Töltőegység Műszaki adatok A feszültségre vonatkozó adatok a töltőegység alján kerültek feltüntetésre Zajszint 65 dB A Töltés és működtetés A fogkefét elektromos szempontból biztonságos és fürdőszobai használatra tervezték Dugja be a töltőegységet D a hálóza...

Page 13: ... hogy megtisztelt bizalmával és termékünket választotta Reméljük hogy a készü lék az Ön megelégedésére fog működni Amennyiben mégis meghi básodna az alábbi fontos tudnivalókra hívjuk fel figyelmét A Vásárló kötelező jótállással kapcso latos jogainak szabályozását a 151 2003 IX 22 Kormányrendelet a nem kötelező jótállással kapcsolatos szabályozást a Polgári Törvénykönyv tartalmazza A Braun gyártója...

Page 14: ...züléket megbontották vagy nem a Jótállási jegyben listázott szerviz végezte el a javítást 5 A gyorsan kopó rendszeresen cserélendő tartozékokra pl borotvaszita kés stb A szervizek listája a következő elérhetőségek bármelyikén megtalálható telefon 36 1 451 1256 postacím 1082 Budapest Kisfaludy u 38 A pót fogkefefejekre érvényes garancia Az Oral B garancia érvényességét veszti amennyiben a fogkefe m...

Page 15: ...rška zubne četkice može se držati na ukopčanom punjaču kako bi baterija uvijek bila potpuno napunjena Nije moguće prepuniti bateriju Radi održavanja maksimalnog kapaciteta punjive baterije najmanje jednom svakih 6 mjeseci iskopčajte punjač i potpuno ispraznite bateriju drške redovitom upotrebom Korištenje zubne četkice Smočite glavu četkice i nanesite zubnu pastu za djecu Stavite glavu zubne četki...

Page 16: ...i u slučaju kada je oštećenje drške električne punjive četkice Oral B uzrokovano korištenjem glava četkice drugih marki Oral B ne preporučuje uporabu glava zubnih četkica drugih marki Oral B nema kontrolu nad kvalitetom zamjenskih glava četkica drugih marki Stoga ne možemo jamčiti njihov učinak prilikom pranja zubi na isti način na koji je to komunicirano pri kupni drške punjive električne četkice...

Page 17: ...bne ščetke Zmočite nastavek ščetke in nanesite otroško zobno kremo Nastavek ščetke postavite na zobe in nato vklopite ročaj s pritiskom na stikalo vklop izklop B 2 Začnite pri spodnjih zobeh Nastavek zobne ščetke počasi vodite od zoba do zoba najprej po zunanji strani nato po notranji strani in na koncu po površinah za žvečenje 4 Ne pritiskajte preveč Ščetki pustite da opravi svoje delo Vsakih 30 ...

Page 18: ... bila oglaševana ob prvotnem nakupu električne zobne ščetke za ponovno polnjenje Oral B ne more zagotoviti dobrega prileganja nastavkov blagovnih znamk ki niso Oral B Oral B ne more predvideti dolgoročnih vplivov nastavkov blagovnih znamk ki niso Oral B na ročaj ščetke Vsi Oral B nastavki imajo vtisnjen logotip Oral B in izpolnjujejo visoke standarde kakovosti znamke Oral B Oral B ne prodaja nadom...

Page 19: ...kite šepetėliui valyti pačiam Trumpi trūkčiojantys signalai kas 30 sekundžių primins jums vienodai laiko skirti visiems keturiems burnos ketvirčiams Ilgi trūkčiojantys signalai informuos kad praėjo specialistų rekomenduojamas 2 minučių trukmės valymo laikas 3 Jeigu dantų šepetėlis išjungiamas valant 30 sekundžių įsimenamas praėjęs valymo laikas Pristabdžius prietaisą daugiau negu 30 sekundžių laik...

Page 20: ...t to Oral B servisa centrā Nepārveidojiet un nere montējiet ierīci Tas var izraisīt aizdegšanos elektriskās strāvas trie cienu vai traumu Nav ieteicams lietoša nai bērniem kas jaunā ki par 3 gadiem Bērni un personas ar fi ziskiem sensoriem vai garīgiem traucējumiem vai arī bez atbilstošas pieredzes un zināšanām drīkst lietot šīs zobu birstes ja tiek uzraudzīti vai ir saņēmuši norādījumus par drošu...

Page 21: ...īrot zobus divas reizes dienā pa divām minūtēm krāsa līdz pusei izbalēs 3 mēnešu laikā 4b Ja zobu birstes sariņi izliecas uz āru pirms krāsa ir sākusi izbalēt tas nozīmē ka bērns pārāk stipri spiež zobu birsti pret zobiem un smaganām 4c Tīrīšanas ieteikumi Pēc zobu tīrīšanas skalojiet zobu birstes uzgali vairākas sekundes tekošā ūdenī korpusam ir jābūt ieslēgtam Izslēdziet korpusu un noņemiet zobu...

Page 22: ...ida ei saa vahetada Ärge võtke toodet lahti v a aku eemaldamiseks Seadme kõrvaldamisel akut eemaldades olge ettevaatlik et mitte lühistada positiivset ja negatiivset klemmi Seadet pistikupesast eemaldades tõmmake alati pistikust mitte juhtmest Ärge puudutage toitepistikut märgade kätega See võib põhjustada elektrilöögi Kui läbite parasjagu ükskõik millist hambaravi konsulteerige enne hambaharja ka...

Page 23: ... akut ja või taaskasutatavaid elektrijäätmeid olmejäätmete hulka vaid viia need taaskasutuseks selleks ettenähtud vastuvõtupunkti Pretensiooni esitamise oigus Tootele kehtib kaheaastane pretensiooni esitamise õigus mis hakkab kehtima seadme ostukuupäevast Pretensioonide esitamise aja jooksul kõrvaldatakse tasuta kõik seadme puudused mis tulenevad materjali või ehitusvigadest seda kas toote vigaste...

Page 24: ...וש בעת המחו הטעינה יחידת על המברשת ידית את טעינה על לשמור מנת על חשמלי לשקע ברת יתר לטעינת סיכון אין מרבית הנט הסוללה של מרבית קיבולת על לשמירה הסוללה את והביאו המטען את נתקו ענת שימוש באמצעות מלא ריקון פריקה למצב שישה מדי אחת פעם לפחות במברשת רגיל חודשים השיניים במברשת השימוש ומרחו המברשת ראש את מעט הרטיבו את למקם יש תחילה לילדים שיניים משחת להפעילה אז ורק השיניים על המברשת ראש 2 B ההפעלה כפתור ע...

Reviews: