background image

9

y no debe utilizarse en múltiples 
pacientes en una institución o 
consultorio dental.

PRECAUCIÓN 

Si está bajo tratamiento por alguna 
enfermedad bucal, consulte a su 
profesional dental antes de usar 
este producto.  

GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES 

Descripción

A Cabezal
B  Interruptor de encendido y apagado
C Mango
D Cargador

Especificación

Para especificaciones de voltaje 
refiérase a la parte inferior de la unidad 
de carga.

Cómo conectar y cargar

Este cepillo dental tiene un mango a 
prueba de agua, no presenta riesgo de 
descarga eléctrica y está diseñado para 
usarse en el cuarto de baño.

• Conecte el cargador (D) a un 

tomacorriente y coloque el mango (C) 
en él (1). Una carga completa requiere 
alrededor de 16 horas y permite hasta 
cinco días de cepillado regular (dos 
veces al día por 2 minutos).

• Para el uso diario, el mango puede 

almacenarse en el cargador 
conectado al tomacorriente para 
mantener la carga máxima del cepillo, 
sin riesgo de sobrecarga.

Mantenimiento de la batería
Para mantener la capacidad máxima 
de la batería recargable, desconecte 
el cargador al menos cada 6 meses 
y use el cepillo dental hasta que se 
descargue.

Cómo usar el cepillo dental

• Moje el cabezal del cepillo y aplique 

cualquier pasta dental. Para evitar 
salpicaduras, acerque el cabezal 
del cepillo a los dientes antes de 
encender el aparato (B) (2). 

• Cuando cepille sus dientes con 

uno de los 

cabezales de cepillo 

oscilantes-rotativos

 de Oral-B, guíe 

el cabezal del cepillo lentamente de 
un diente a otro, dedicando varios 
segundos a cada superficie de los 
dientes. 

• Al usar el 

cabezal de cepillo 

«DeepSweep»

 de Oral-B, coloque las 

cerdas del cepillo contra los dientes 
en un ángulo ligeramente hacia las 
encías. Aplique presión ligera y 
comience a cepillar con movimientos 
hacia adelante y hacia atrás, tal como 
lo haría con un cepillo manual. 

• Con cualquier cabezal de cepillo 

primero cepille la cara exterior, luego 
la cara interior y finalmente las 
superficies de masticación (3). Cepille 
por lo menos durante 2 minutos para 
eliminar completamente la placa. No 
presione muy fuerte, solo deje que el 
cepillo haga el trabajo.

• Apague el mango presionando el 

interruptor de  encendido y apagado 
(B).

Medidor de tiempo de 2 minutos 
(dependiendo del modelo) 

Un medidor de tiempo incorporado 
graba el tiempo de cepillado 
transcurrido. Un sonido corto 
intermitente le indicará la finalización 
de los 2 minutos de cepillado 
recomendados por los profesionales.

Cepille con su aplicación de medidor
de tiempo Disney Magic Timer App

TM

1.  Descargue gratis la aplicación de 

medidor de tiempo Disney Magic 
Timer App™ de Oral-B

®

 en App 

Store

TM

 o Google Play

(SM)

 con su 

dispositivo inteligente.

2.  Escanee la imagen de la estrella en 

el mango, sosteniendo el dispositivo 
inteligente aproximadamente a 3-5 
pulgadas de distancia del mango 
(encontrará instrucciones más 
detalladas en la aplicación).

3.  Cepille por 2 minutos y reciba su 

recompensa.

Cabezales de cepillo

Oral-B le ofrece una variedad de 
diferentes cabezales de cepillo Oral-B 
que se adaptan a su mango de cepillo 
Oral-B.
Nuestros 

cabezales de cepillo

oscilantes-rotativos brush heads

 

pueden usarse para una limpieza de 
precisión diente por diente.

97207021_D12_Epcot_NA.indd   9

97207021_D12_Epcot_NA.indd   9

26.11.14   13:06

26.11.14   13:06

CSS  APPROVED Effective Date  27Nov2014 GMT  - Printed 24Nov2015 Page 8 of 16

Summary of Contents for Oral-B PRO-HEALTH JR

Page 1: ...powered by Oral B 97207021 97207021_D12_Epcot_NA indd 17 97207021_D12_Epcot_NA indd 17 26 11 14 13 06 26 11 14 13 06 ve Date 27Nov2014 GMT Printed ...

Page 2: ...ice braun com www oralb ca Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Alemania Allemagne Charger Type 3757 Handle Type 3709 97207021 XI 14 GB E F 97207021_D12_Epcot_NA indd 16 97207021_D12_Epcot_NA indd 16 26 11 14 13 06 26 11 14 13 06 ve Date 27Nov2014 GMT Printed ...

Page 3: ...2 16 h Ora a b c A B C D 1 2 4 Oral B 3 97207021_D12_Epcot_NA indd 2 97207021_D12_Epcot_NA indd 2 26 11 14 13 06 26 11 14 13 06 ve Date 27Nov2014 GMT Printed ...

Page 4: ... or if it has been dropped into water If any of these occur please contact a service center and return the product for examination and repair IMPORTANT 1 Periodically check the cord for damage If cord is damaged take the charging unit to an Oral B Service Center A damaged or non functioning unit should no longer be used 2 If the toothbrush handle is dropped the brush head should be replaced before...

Page 5: ...rated timer memorizes the elapsed brushing time A short stuttering sound indicates the end of the professionally recommended 2 minute brushing time Brush with your Disney Magic Timer AppTM 1 Download the free Disney Magic Timer App by Oral B in App StoreTM or Google Play SM with your smart device 2 Scan the star image on the handle holding the smart device approx 3 5 inches away from the handle fu...

Page 6: ...change without notice FOR USA ONLY Limited 2 Year Warranty Oral B warrants this appliance to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase If the appliance exhibits such a defect Oral B will at its option repair or replace it without cost for parts and labor The product must be carried in or shipped prepaid and insured recommended to an...

Page 7: ...d 2 Year Warranty In the event this appliance fails to function within the specified warranty period because of defects in material or workmanship and the consumer returns the unit to an authorized service center Braun Canada will at its option either repair or replace the unit without additional charge to the consumer This warranty does not cover any product which has been damaged by dropping tam...

Page 8: ...cessories Contact an authorized Oral B Service Center Please call 1 800 566 7252 to be referred to the authorized Oral B Service Center closest to you To speak to an Oral B Service Representative Please call 1 800 566 7252 97207021_D12_Epcot_NA indd 7 97207021_D12_Epcot_NA indd 7 26 11 14 13 06 26 11 14 13 06 ve Date 27Nov2014 GMT Printed ...

Page 9: ... dañados o si no funciona debidamente o si se han caído o dañado o se han caído al agua Ante cualquiera de estos eventos comuníquese con un centro de servicio técnico y envíe el producto para su revisión y reparación IMPORTANTE 1 Revise el cable con frecuencia para detectar cualquier daño Si el cable está dañado lleve el cargador a un centro de servicio Oral B No use el aparato si está dañado o de...

Page 10: ...tes Al usar el cabezal de cepillo DeepSweep de Oral B coloque las cerdas del cepillo contra los dientes en un ángulo ligeramente hacia las encías Aplique presión ligera y comience a cepillar con movimientos hacia adelante y hacia atrás tal como lo haría con un cepillo manual Con cualquier cabezal de cepillo primero cepille la cara exterior luego la cara interior y finalmente las superficies de mas...

Page 11: ... cabezales de repuesto que no son de Oral B con el mango eléctrico recargable como se comunicó al momento de la compra inicial Oral B no puede asegurar el buen ajuste de los cabezales de repuesto que no son de Oral B Oral B no puede predecir el efecto a largo plazo que los cabezales de repuesto que no son de Oral B tendrán en el desgaste del mango Todos los cabezales de repuesto Oral B llevan el l...

Page 12: ...R EL USO DE ESTE PRODUCTO Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños indirectos o secundarios por lo tanto es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso Esta garantía le concede derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían de un estado a otro Lea nuestras declaraciones de garantía adicionales en Acerca de la garantía ...

Page 13: ...ire un objet dans un quelconque orifice de l appareil 5 Ne jamais utiliser ce produit si le cordon ou la prise sont endommagés s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé s il a été endommagé ou s il a été immergé dans l eau Advenant l une de ces situations veuillez communiquer avec un centre de services et retourner le produit pour qu il soit examiné et réparé IMPORTANT 1 Vérifier régulièr...

Page 14: ...ifrice Pour éviter les éclaboussures placer la brosse sur vos dents avant de la mettre en marche B 2 Pour se brosser les dents avec une des brossettes à mouvements oscillatoires et pivotants Oral B déplacer lentement la brossette d une dent à l autre en la maintenant sur chacune des dents quelques secondes avant de passer à la dent suivante Pour se brosser les dents avec la brossette DeepSweep Ora...

Page 15: ...e recommande pas l utilisation de brossettes de rechange d une marque autre que Oral B Oral B n a aucun contrôle sur la qualité des brossettes de rechange d une marque autre que Oral B Par conséquent nous ne pouvons garantir le rendement de nettoyage des brossettes de rechange d une marque autre que Oral B comme précisé au moment de l achat initial du manche électrique rechargeable Oral B ne peut ...

Page 16: ...r les lois provinciales applicables et ne modifient ou ne diminuent en rien ces garanties droits et recours Veuillez également lire nos clauses de garantie supplémentaires à la section Garantie des brossettes de rechange à la page 14 Comment obtenir des services au Canada Si ce produit devait avoir besoin d un service après vente composez le 1 800 566 7252 pour que l on vous dirige vers le centre ...

Reviews: