background image

60

Tillbehör (beroende på modell):

g  

Hållare för borsthuvud

h  

Fack med lock för borsthuvud

i  

Resefodral (i varierande design)

j  

Laddarpåse

Observera:

 Innehållet kan variera beroende på vilken modell 

som köpts.

Specifikationer

Se laddningsställets undersida för spänningsspecifikationer.

Ljudnivå: ≤65 dB (A)

Laddning och drift

Den här tandborsten är elsäker och konstruerad för använd-

ning i badrum.

 

Du kan använda tandborsten direkt eller ladda den kort 

genom att placera den på den inkopplade laddaren (f). 

Observera: Om batteriet är tomt (ingen av laddningslam-

porna (e) lyser under uppladdningen, eller ingenting hän-

der när du trycker på på/av-knappen (c)), ska du ladda i 

minst 30 minuter.

 

Den gröna laddningslampan (e) blinkar under uppladd-

ningen. När batteriet är fulladdat slocknar lampan. En ful-

laddning tar normalt 12 timmar och möjliggör minst 2 

veckors regelbunden tandborstning (två gånger om 

dagen i 2 minuter) (bild 1).

OBS! Om batteriet är helt urladdat kanske inte laddnings-

lampan blinkar direkt; det kan ta upp till  30 minuter.

 

Om batteriet börjat ta slut blinkar den röda laddningsindi-

katorn (e) i några sekunder när du sätter på eller stänger 

av tandborsten och motorn går långsammare. När batte-

riet är tomt stannar motorn. Det behöver då laddas i minst 

30 minuter för en användning.

 

Du kan alltid förvara handtaget på den inkopplade ladda-

ren. Överladdning av batteriet förhindras av enheten. 

Observera: Förvara tandborsten vid rumstemperatur för 

optimalt underhåll av batteriet.

Försiktighet:

 Utsätt inte handtaget för temperaturer över 

50 °C. Rekommenderad omgivningstemperatur för ladd-

ning är 5 °C till 35 °C.

Använda tandborsten

Borstningsteknik

Fukta borsthuvudet och applicera valfri tandkräm. Undvik att 

det skvätter genom att sätta borsthuvudet mot tänderna 

innan du startar tandborsten (bild 2). När du borstar tän-

derna med ett av de 

oscillerande-roterande borsthuvu-

dena från Oral-B

 ska du långsamt styra borsthuvudet från 

tand till tand och borsta varje tandyta i några sekunder (bild 5).

Summary of Contents for Oral-B PRO

Page 1: ...Stapled booklet 75 x 155 mm 72 pages 2 2c black PMS300u ...

Page 2: ...Italiano 38 Nederlands 44 Dansk Norsk 50 Svenska 58 Suomi 64 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3772 90501400 VII 20 DE UK FR ES PT I NL DK NO SE FI ...

Page 3: ...40 10 UK 0 800 731 1792 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 Service et appel gratuits BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 900 814 208 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 ...

Page 4: ...f Oral B a b e d g f j i Oral A B c h C ...

Page 5: ...3 0 s 3 0 s 3 0 s 3 0 s Oral B 2 6 1 4 5 3 ...

Page 6: ...rändern oder reparie ren Dies könnte Feuer Stromschläge oder Verletzungen verursachen Benutzung durch Kinder unter 3 Jahren ist nicht empfohlen Zahn bürsten können durch Kinder oder Personen mit verminderten physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrungen oder Kenntnisse über das Produkt benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden und oder über die sichere Nutzu...

Page 7: ...t kontaktieren Diese Zahnbürste ist ein Gerät zur individuellen Mund pflege und ist nicht für die Verwendung durch mehrere Patienten in Zahnarztpraxen oder Institutionen geeignet Nur zum Zähneputzen geeignet Nicht auf die Zahnbürste beißen oder auf ihr kauen Nicht als Spielzeug oder ohne Aufsicht eines Erwachsenen verwenden Um einem Bruch der Aufsteckbürste vorzubeugen was dazu führen könnte dass ...

Page 8: ...enn der Akku leer ist kein Leuchten der Ladekontrollleuchte während des Ladevorgangs oder keine Reaktion beim Drücken des Ein Ausschalters c laden Sie die Zahnbürste mindestens 30 Minuten Die Ladekontrollleuchte e blinkt grün während das Handstück geladen wird Sobald es vollständig aufgela den ist erlischt das Licht Eine Vollladung dauert typi scherweise 12 Stunden und ermöglicht Ihnen eine Nut zu...

Page 9: ...fer quadranten gleichmäßig Üben Sie nicht zu viel Druck aus lassen Sie die Bürste einfach die Arbeit machen Um mehr über die korrekte Putztechnik für Sie zu erfahren fragen Sie Ihren Zahnarzt oder Dentalhygieniker In den ersten Tagen der Verwendung Ihrer Zahnbürste kann es zu leichtem Zahnfleischbluten kommen In der Regel hört dies nach einigen Tagen auf Falls es länger als 2 Wochen andauert sollt...

Page 10: ... Aufsteckbürsten Oral B CrossAction Aufsteckbürste Unsere fortschrittlichste Aufsteckbürste Ange winkelte Borsten für eine gründliche Reinigung Löst Plaque und putzt sie weg Die meisten Oral B Aufsteckbürsten verfügen über INDI CATOR Borsten die Ihnen anzeigen wann der Bürstenkopf getauscht werden sollte Bei gründlichem Putzen zweimal täglich für zwei Minuten verblasst die Farbe nach etwa 3 Monate...

Page 11: ...ukt eine zweijährige Garantie die mit dem Kaufdatum beginnt Innerhalb der Garantiefrist beseitigen wir Mängel am Gerät aufgrund von Material oder Verarbeitungsfehlern kostenlos nach unserem Ermessen entweder durch Reparatur oder den kompletten Ersatz des Geräts Je nach Verfügbarkeit kann der Austausch eines Geräts dazu führen dass Sie eine andere Farbe oder ein gleichwertiges Modell erhalten Von d...

Page 12: ...12 30 Tage ohne Risiko testen Garantierte Zufriedenheit oder Geld zurück Mehr auf www oralb de oder unter DE AT 00 800 27 28 64 63 CH 08 44 88 40 10 ...

Page 13: ...r injury Usage by children under age 3 is not recommended Toothbrushes can be used by children and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and maintenance shall not be performed by children Children sh...

Page 14: ...n For tooth brushing only Do not chew or bite on brush Do not use as a toy or without adult supervision To avoid brush head breakage which may generate a small parts choking hazard or damage teeth Prior to each use ensure the brush head fits well Discontinue use of the toothbrush if brush head no longer fit properly Never use without a brush head If the toothbrush handle is dropped the brush head ...

Page 15: ...or is reducing its speed Once the battery is empty the motor will stop it will need at least a 30 minute charge for one usage You can always store the handle on the plugged in charg ing unit a battery overcharge is prevented by device Note Store handle at room temperature for optimal battery maintenance Caution Do not expose handle to temperatures higher than 50 C Recommended ambient temperature f...

Page 16: ...tering sound indicates the end of the professionally recommended 2 minute brushing time If the toothbrush is turned off during brushing the elapsed brushing time will be memorised for 30 seconds When pausing longer than 30 seconds the timer resets Pressure Control If too much pressure is applied the pressure control light b will light up in red notifying you to reduce pressure In addi tion the pul...

Page 17: ...r environment protection do not dispose in household waste but for recy cling take to electric waste collection points provided in your country Guarantee We grant 2 years limited guarantee on the product com mencing on the date of purchase Within the guarantee period we will eliminate free of charge any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship either by repairing ...

Page 18: ...18 30 Day Risk Free Trial Satisfaction guaranteed or your money back Full details at www oralb com or call UK 0800 731 1792 IE 1800 509 448 ...

Page 19: ...Cela pourrait être cause d incendie de décharge électrique ou de blessure Cet appareil n est pas destiné aux enfants de moins de 3 ans Les brosses à dents peuvent être utilisées par des enfants et des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes dénuées d expérience ou de connaissance si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personn...

Page 20: ...ollecte adaptés pour le recyclage L ouverture du corps de brosse va détruire l appareil et annulera la garantie Pour débrancher tirez sur la prise elle même et jamais sur le cordon Ne touchez pas la prise d alimentation avec les mains mouillées Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique Si vous êtes actuellement suivi e pour des problèmes buccodentaires demandez l avis de votre dentiste a...

Page 21: ...rossettes h Porte brossettes avec couvercle de protection i Étui de voyage le modèle peut varier j Pochette pour chargeur A noter le contenu peut varier suivant le modèle acheté Spécifications Les caractéristiques électriques du produit sont inscrites sous le chargeur Niveau sonore 65 dB A Chargement et information d utilisation Votre brosse à dents est dotée d un manche étanche pro tégé contre le...

Page 22: ... dée pour le chargement est entre 5 C et 35 C Utiliser votre brosse à dents Technique de brossage Humectez la brossette et appliquez du dentifrice vous pou vez utiliser tous types de dentifrices Pour éviter les écla boussures placez la brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents en marche image 2 Lorsque vous vous brossez les dents avec une des brossettes oscillo rota tives Oral B dé...

Page 23: ... dentistes Si la brosse à dents est arrêtée pendant le brossage le minuteur mémorise le temps de brossage écoulé pendant 30 secondes Le minuteur se remet à zéro après une pause de plus de 30 secondes Contrôle de la pression Si vous exercez une pression trop forte l indicateur de pres sion lumineux b deviendra rouge pour vous faire penser à exercer moins de pression De plus les pulsations de la bro...

Page 24: ...s essuyer avant de les réassembler Débrancher le char geur f avant le nettoyage Le couvercle de protection de la brossette h et le porte brossettes g sont lavables au lave vaisselle Le chargeur f l étui de voyage i et la pochette pour chargeur j peuvent uniquement être net toyés avec un chiffon humide image 6 Ne ranger le manche et les brossettes dans l étui de voyage qu une fois qu ils sont propr...

Page 25: ... à une mauvaise utilisation l usure normale surtout en ce qui concerne les brossettes ainsi que tout défaut ayant un effet négligeable sur la valeur ou le fonctionnement de l appareil La garantie est nulle si des personnes non autorisées effectuent des réparations et si des pièces Braun authentiques ne sont pas utilisées Pour obtenir le service pendant la période de garantie ame nez ou envoyez l a...

Page 26: ...un incendio una descarga eléctrica o lesiones personales Se desaconseja el uso del dispositivo por parte de niños menores de 3 años Los niños y las personas con capacidad física sensorial o psíquica reducida o que no tengan experiencia con el aparato podrán usar los cepillos de dientes bajo supervisión o con instrucciones para usar el aparato de forma segura y siempre que entiendan los posibles pe...

Page 27: ...o se ha diseñado para ser utilizado por varios pacientes en una consulta o institución dental Para el cepillado de dientes únicamente No muerda o mastique el cepillo No utilizar como juguete o sin supervi sión de un adulto Para evitar la rotura del cabezal que podría provocar daño en los dientes o peligro de asfixia por pequeños fragmentos Antes de cada uso asegúrese de que el cabezal está bien aj...

Page 28: ...e car gado la luz se apaga Una carga completa suele durar 12 horas y permite al menos 2 semanas de cepillado con unos regular dos veces al día 2 minutos imagen 1 Nota Después de una descarga completa la luz indica dora de carga podría no parpadear inmediatamente Puede tomar hasta 30 minutos Si la batería se está agotando la luz indicadora de carga e parpadea en rojo durante unos segundos al encend...

Page 29: ...cabezal Sensible de Oral B Modos de cepillado dependiendo del modelo Limpieza diaria Estándar para una limpieza bucodental diaria Dientes sensibles Limpieza suave pero profunda para las zonas sensibles Blanqueador Un pulido excepcional para un uso ocasio nal o diario Como cambiar de modo Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo Limpieza Diaria o Sensible dependiendo del modelo adq...

Page 30: ... siada presión sobre tus dientes y encías No recomendamos utilizar el cabezal Oral B Floss Action ni Oral B 3D White con ortodoncia Puede usar el cabezal Oral B Ortho diseñado específicamente para limpiar alre dedor de los aparatos Consejos de limpieza Después de cepillarse enjuague el cabezal del cepillo con agua corriente con el mango encendido Apague y retire la cabeza del cepillo Limpie el man...

Page 31: ...uivalente o de un color diferente Esta garantía no cubre los desperfectos causados en los siguientes casos Uso inapropiado desgaste normal por uso especialmente en lo relativo a los cabezales del cepillo así como uso negligente del mismo La garantía se invalida si la reparación es llevada a cabo por personas no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun Para acceder al servicio durant...

Page 32: ...erá causar um incêndio choque elétrico ou lesão Não se recomenda a utilização por crianças com idade inferior a 3 anos As escovas de dentes podem ser utili zadas por crianças e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou falta de expe riência e conhecimento sob supervi são ou instrução relativamente à utili zação do equipamento de forma segura e desde que compreendam os per...

Page 33: ...cuidados pes soais e não se destina a ser utilizado por vários doentes num consultório ou instituição Para evitar a quebra da cabeça da escova que pode repre sentar um risco de asfixia com as peças pequenas ou danifi car os dentes Antes de qualquer utilização garanta que a cabeça da escova está bem encaixada Não volte a utilizar a escova de dentes se a cabeça da escova já não encaixar devida mente...

Page 34: ...igada e ao carregar ou sem qualquer rea ção quando premir o botão ligar desligar c carregue a escova durante pelo menos 30 minutos A luz indicadora de carga e pisca com a cor verde enquanto o cabo estiver a ser carregado Assim que esti ver totalmente carregado a luz apaga se Habitualmente uma carga completa demora 12 horas e permite uma utili zação de pelo menos 2 semanas de escovagem regular duas...

Page 35: ... si Nos primeiros dias de utilização de qualquer escova de den tes elétrica as gengivas podem sangrar ligeiramente Geral mente o sangramento deverá parar após alguns dias Caso persista por mais de 2 semanas consulte o seu dentista ou higienista oral Se tem dentes e ou gengivas sensíveis a Oral B recomenda a utilização do modo Sensível depen dendo do modelo opcional na combinação com uma cabeça de ...

Page 36: ...cova Oral B inclui cerdas INDI CATOR para o ajudar a monitorizar a necessidade de substi tuir a cabeça de escova Com uma escovagem completa duas vezes por dia durante dois minutos a cor desvanece até aproximadamente metade das cerdas num período de 3 meses indicando a necessidade de trocar a cabeça da escova Se as cerdas ficarem desgastadas antes da cor des vanecer poderá estar a exercer demasiada...

Page 37: ...nsoante a disponibilidade a substituição de uma unidade poderá ser feita numa cor dife rente ou num modelo equivalente Esta garantia não cobre danos devido a uso indevido uso ou desgaste normal especialmente no que diz respeito às cabeças de escova assim como defeitos que tenham um efeito negligenciável no valor ou funcionamento do aparelho A garantia é anulada se forem realizadas reparações por p...

Page 38: ...ndi scosse elettriche o lesioni Non si raccomanda l uso da parte di bambini di età inferiore a 3 anni Gli spazzolini possono essere utilizzati dai bambini e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o che non dispongono dell esperienza e delle conoscenze necessarie solo se queste vengono supervisionate o istruite circa l uso sicuro dell apparec chio e comprendono i pericoli deri...

Page 39: ...e specializzate Usare solo per spazzolare i denti Non mordere o masti care lo spazzolino Non usare come giocattolo o senza la supervisione di un adulto Per evitare il rischio di soffocamento a causa di piccole parti in caso di rottura della testina o eventuali danni ai denti Assicurarsi che la testina sia ben inserita prima di ogni uti lizzo Interrompere l utilizzo dello spazzolino qualora non sia...

Page 40: ...olte al giorno per 2 minuti figura 1 Nota Se la batteria è molto scarica la spia potrebbe non lampeggiare immediatamente l attivazione della spia può richiedere fino a 30 minuti Se la batteria è quasi scarica la spia dell indicatore del livello di ricarica f lampeggia con luce rossa per alcuni secondi quando si accende lo spazzolino con il pulsante on off e il motore riduce la velocità Con la batt...

Page 41: ...ensibili Modalità delicata per la pulizia accurata delle aree sensibili Sbiancante Pulizia lucidante per un uso quotidiano o occasionale Come cambiare modalità Lo spazzolino si attiva automaticamente sulla modalità Puli zia Quotidiana Per cambiare modalità premere il pulsante on off Spegnere lo spazzolino premendo il tasto on off fino a quando il motore si ferma Timer Professionale A intervalli di...

Page 42: ... il manico ancora acceso Quindi spegnere il manico e rimuovere la testina Pulire le 2 parti separatamente sciacquare ed asciugare prima di riassemblare lo spazzolino Scollegare il caricatore f prima di pulirlo Il vano testina con coperchio di protezione h e il supporto della testina g possono essere lavati in lavastoviglie Il caricatore f la custodia da viaggio i e l astuccio per il caricatore j d...

Page 43: ...del processo pro duttivo mediante riparazione o sostituzione di tutto l appa recchio a propria discrezione In base alle disponibilità la sostituzione di un unità potrebbe essere di un colore diverso o di un modello equivalente La presente garanzia si estende a tutti i Paesi nei quali l ap parecchio è fornito da Braun o da un distributore autorizzato La garanzia non copre danni dovuti ad uso improp...

Page 44: ...t apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen onder de 3 jaar De tandenborstels kan gebruikt worden door kinderen door personen met een lichamelijke zintuiglijke of mentale beperking of door personen zonder ervaring of kennis wanneer zij het appa raat onder toezicht en op een veilige manier kunnen gebruiken of instructies hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat op een veilige ma...

Page 45: ...r gebruik van dit apparaat Deze tandenborstel is een persoonlijk verzorgingsapparaat en is niet bedoeld door meerdere patiënten in een tandart senpraktijk of instituut Enkel te gebruiken om tanden te poetsen Niet op de tanden borstel kauwen of bijten Niet als speelgoed gebruiken Uit sluitend gebruiken onder toezicht van een volwassene Om te voorkomen dat de opzetborstel kapot gaat en kleine deeltj...

Page 46: ...e knippert groen als het handvat aan het opladen is Het lichtje gaat uit zodra het handvat volle dig opgeladen is Volledig opladen duurt over het algemeen 12 uur en hiermee kun je minstens 2 weken regelmatig poetsen twee keer per dag 2 minuten afbeelding 1 Let op Nadat hij volledig leeg is knipperen de lampjes misschien niet direct bij het opladen dit kan tot 30 minu ten duren Wanneer de batterij ...

Page 47: ... B aan de poetsstand Gevoelig te gebruiken verschillend per model u kunt dit als u dat wenst combineren met een Oral B Sensitive opzetborstel Poetsstanden afhankelijk van het model Dagelijkse reiniging Standaardstand voor dagelijkse rei niging Gevoelig Milde maar grondige reiniging van gevoelige zones Whitening Uitzonderlijk polijsten voor af en toe of dage lijks gebruik Hoe te schakelen tussen de...

Page 48: ...r is vervaagd dan oefent u mogelijk teveel druk uit op de tanden en het tandvlees We raden aan de Oral B FlossAction of Oral B 3D White opzetborstel niet te gebruiken wanneer u een beugel draagt U kunt dan de Oral B Ortho opzetborstels gebruiken die speciaal werden ontwikkeld voor reiniging rondom beugels Aanbevelingen voor het reinigen Spoel de borstelkop na het poetsen af onder de kraan terwijl ...

Page 49: ...s gevolg van oneigenlijk gebruik normale slijtage of gebruik met name ten aanzien van de opzetborstels evenals defecten die een verwaarloos baar effect hebben op de waarde of werking van het appa raat De garantie vervalt als herstellingen door ongeautori seerde personen worden uitgevoerd en als er niet originele Braun onderdelen gebruikt zijn Voor service binnen de garantieperiode kun je het volle...

Page 50: ...roduktet ikke anvendes af børn under 3 år Tandbør ster kan anvendes af børn og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfa ring og viden hvis de overvåges eller har fået instruktion i brug af enheden på en sikker måde og forstår de farer der måtte være forbundet hermed Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn Børn må ikke lege med apparatet Brug ku...

Page 51: ...et Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn Barn skal ikke leke med apparatet Bruk produktet kun til dets tiltenkte bruksområde som beskrevet i denne bruksanvisningen Bruk ikke tilbehør som ikke anbefales av produsenten Bruk bare laderen som følger med apparatet ADVARSEL Anbring ikke laderdelen i vand eller en væske eller et sted hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar ell...

Page 52: ...dt Rengør børstehovedet ordentligt hver gang du har brugt det se afsnittet Rengøringsanvisninger Ordentlig rengøring sikrer at tandbørsten er sikker og fungerer ordentligt ADVARSEL Ikke plasser laderen i vann eller væske eller oppbevar den et sted hvor den kan falle eller dras ned i badekaret eller vasken Ikke grip etter den hvis den har falt ned i vann Trekk ut ledningen umiddelbart Dette apparat...

Page 53: ...Håndtag Håndtak e Indikatorlys for batteristand lading f Oplader Lader Tilbehør afhængig af model g Holder til børstehoved børstehode h Rum til børstehoved børstehode med beskyttelses hætte i Rejseetui design kan variere j Pose til oplader lader Bemærk Merk Indholdet kan variere afhængigt af den købte model Innholdet kan variere avhengig av hvilken modell som er kjøpt Specifikationer Elektriske sp...

Page 54: ...seteknikk Gør børstehovedet vådt Fukt børstehodet og kom ta tandpa sta på For at undgå at sprøjte sprute holdes børstehovedet børstehodet mod tænderne før apparatet tændes slås på bil lede 2 Når du børster pusser dine tænder med et oscilleren de roterende børstehoved børstehode skal du føre børsteho vedet børstehodet langsomt fra tand til tand og bruge nogle noen få sekunder på hver tandoverflade ...

Page 55: ...den børstetid pussetid der som er forløbet gått blive husket i 30 sekunder Ved pauser over 30 sekunder nul stilles timeren Tryksensor Hvis du trykker for hårdt lyser tryksensorlyset b rødt for at give dig besked om at reducere trykket Desuden stopper bør stehovedets børstehodets pulsering og børstehovedets bør stehodets oscillerende bevægelse reduceres under indstillin gerne Daglig rengøring og Se...

Page 56: ... uten varsel Miljømæssige oplysninger Produktet indeholder batterier og eller elektriske dele til genbrug gjenbruk For at beskytte mil jøet må den ikke bortskaffes kastes med hus holdningsaffald husholdningsavfall men skal afleveres til genbrug gjenbruk af elektriske produkter på din lokale genbrugsstation gjenbruksstasjon Garanti Produktet leveres med 2 års begrænset garanti fra købsda toen kjøps...

Page 57: ...aun Servicecenter Denne garanti påvirker ikke på nogen måde dine lovfæstede rettigheder 30 Day Risk Free Trial Fuld tilfredshed eller pengene tilbage Se alle oplysninger på www oralb com eller ring til DK 70 15 00 13 30 Day Risk Free Trial Helt fornøyd eller pengene tilbake Se alle opplysningene på www oralb com eller ring til NO 22 63 00 93 ...

Page 58: ... brand elchock eller personskada Denna produkt är inte avsedd att användas av barn under 3 år Tand borstarna kan användas av barn och personer med nedsatt fysisk sens orisk eller mental förmåga eller bris tande erfarenhet och kunskap om användningen övervakas eller om de har fått instruktioner om hur produkten ska användas på ett säkert sätt och förstår riskerna med den Rengöring och underhåll får...

Page 59: ...ruk Den är inte avsedd för användning på flera patienter på en tandvårds klinik eller institution Enbart avsedd för tandborstning Tugga och bit inte på tandborsten Får ej användas som leksak eller utan att en vuxen person övervakar För att undvika att borsthuvudet går sönder vilket skulle kunna leda till att små delar utgör en kvävningsrisk eller kan skada tänderna Före varje användning säkerställ...

Page 60: ... i 2 minuter bild 1 OBS Om batteriet är helt urladdat kanske inte laddnings lampan blinkar direkt det kan ta upp till 30 minuter Om batteriet börjat ta slut blinkar den röda laddningsindi katorn e i några sekunder när du sätter på eller stänger av tandborsten och motorn går långsammare När batte riet är tomt stannar motorn Det behöver då laddas i minst 30 minuter för en användning Du kan alltid fö...

Page 61: ...ller Mjuk beroende på köpt modell Tryck på på av knappen i omgångar för att byta till andra lägen Stäng av tandborsten genom att trycka på på av knappen till motorn stängs av Professionell timer Ett kort hackande ljud i 30 sekundersintervall påminner dig om att borsta alla fyra kvadranterna i munnen lika länge bild 3 Ett långt hackande ljud anger att den av tandvården rekommenderade borstningstide...

Page 62: ... borsthuvudet locket h och hållaren för borsthuvuden g kan köras i diskmaskin Laddaren f resefodralet i och fodralet till laddaren j ska rengöras enbart med en fuktad trasa bild 6 Förvara endast rengjorda hand tag borsthuvuden i resefodralet i Kan ändras utan föregående meddelande Skydda miljön Denna produkt innehåller batterier och eller elektroniska delar som kan återvinnas Av miljöhänsyn får pr...

Page 63: ... om reparationer utförs av obehöriga personer och om Braun orginaldelar inte används För att erhålla service inom garantiperioden lämna in eller skicka den kompletta apparaten tillsammans med inköpskvit tot till ett auktoriserat Oral B Braun servicecenter 30 Day Risk Free Trial Helt nöjd eller pengarna tillbaka Läs mer på www oralb com eller ring SE 020 21 33 21 ...

Page 64: ...iseen Emme suosittele laitteen käyttöä alle 3 vuotiaille lapsille Lapset tai sellaiset henkilöt joiden fyysinen sensorinen tai henkinen toimintakyky on rajoittu nut tai joilla ei ole tarvittavaa koke musta tai tietoa hammasharjan käy töstä voivat käyttää hammasharjaa jos heitä valvotaan tai ohjeistetaan laitteen turvallisen käytön osalta ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarate kijät Lasten ei ...

Page 65: ... Vain hampaiden pesuun Ei tarkoitettu pureskeltavaksi Älä anna lasten käyttää leluna tai ilman aikuisen valvontaa Välttääksesi harjaspään rikkoutumisen joka voi johtaa pie nistä osista johtuvaan tukehtumisvaaraan tai hampaiden vau rioitumisen Varmista ennen jokaista käyttöä että harjaspää asettuu hyvin paikalleen Älä käytä huonosti istuvaa harjaspäätä Älä käytä hammasharjaa koskaan ilman harjaspää...

Page 66: ...uuttia ennen kuin latauksen merkkivalot alkavat vilkkua Jos akku on tyhjenemässä punainen latauksen merkki valo e vilkkuu muutaman sekunnin ajan kun käynnistät tai sammutat hammasharjan ja moottori käy pienemmällä teholla Kun akku on tyhjä moottori sammuu jolloin ham masharjaa on ladattava vähintään 30 minuutin ajan yhtä käyttökertaa varten Voit säilyttää runko osaa verkkovirtaan kytketyssä latu r...

Page 67: ...mallista riippuen Vaihda asetusta painamalla toistuvasti virtapainiketta Sam muta hammasharja painamalla virtapainiketta yhtäjaksoisesti kunnes hammasharja sammuu Ammattimainen ajastin Lyhyt tärisevä merkkiääni ilmoittaa 30 sekunnin välein että on aika siirtyä seuraavaan hammasneljännekseen kuva 3 Pitkä tärisevä merkkiääni ilmoittaa hammaslääkäreiden suo sitteleman kahden minuutin harjausajan päät...

Page 68: ...arjojen säilytys kotelo suojakansi h sekä vaihtoharjojen pidike g voidaan pestä astianpesukoneessa Puhdista laturi f matkakotelo i ja laturin säilytyspussi j ainoastaan kostealla liinalla kuva 6 Säilytä ainoastaan puhtaita ja kuivia vaihtoharjoja runko osaa matkakotelossa i Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta Ympäristötietoja Laite sisältää paristot ja tai kierrätettäviä sähköosia Ympäri...

Page 69: ... ole käytetty Takuuhuollon saaminen edellyttää että laite viedään tai lähe tetään kokonaisuudessaan valtuutettuun Braun Oral B huol toliikkeeseen yhdessä ostokuitin kanssa 30 Day Risk Free Trial Täysi tyytyväisyys tai rahat takaisin Katso lisätiedot sivuilta www oralb com tai soita FI 020 377 877 90501400 ...

Reviews: