background image

12

Medio ambiente

Este producto contiene baterías y/o materiales 
eléctricos reciclables. Para proteger el medio 
ambiente, no lo tire a la basura. Puede depositarlo en 
los espacios especiales de reciclado disponibles en 
su país. 

Garantía

Aseguramos dos años de garantía desde el día de la compra del 
producto. Dentro del período de garantía solucionaremos sin 
ningún cargo cualquier defecto resultante de fallos en el material 
y/o en la fabricación. Esto lo haremos, dependiendo del caso, 
reparando la unidad o reemplazándola por una nueva.

Esta garantía es aplicable a todos los países en los que Braun o sus 
distribuidores vendan este producto. Esta garantía no cubre los 
desperfectos causados en los siguientes casos: uso inapropiado, 
desgaste normal por uso, especialmente en lo que respecta a los 
cabezales, así como defectos que se tengan un efecto negligente 
en el valor o en la operación del aparato.
La garantía se invalida si la reparación es llevada a cabo por personas 
no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun.

Este aparato está equipado con un módulo de radio aprobado por 

Bluetooth

 Smart. El fallo en el establecimiento de la conexión 

Bluetooth

 Smart con unos smartphones específicos no está 

cubierto por la garantía del aparato, a menos que el módulo de 
radio 

Bluetooth

 del aparato esté dañado.

Los dispositivos 

Bluetooth

 están garantizados por sus fabricantes 

y no por Oral-B. Oral-B no tiene influencia ni hace ninguna 
recomendación a los fabricantes de dispositivos, y por ello Oral-B 
no asume ninguna responsabilidad por el número de dispositivos 
compatibles con nuestros sistemas 

Bluetooth

.

Oral-B se reserva el derecho, sin proporcionar previo aviso, de 
hacer cualquier modificación técnica o cambios en la implementa-
ción de sistemas en las características del dispositivo, en la interfaz 
y cambios en la estructura del menú que se consideren necesarios 
para garantizar que los sistemas de Oral-B funcionan de una 
manera fiable.

Para acceder al servicio durante el período de garantía, por favor 
entregue o envíe su cepillo completo así como la factura a un 
servicio post venta autorizado Oral-B Braun.

Información

Módulo de radio 

Bluetooth

®

 

Aunque todas las funciones indicadas en el dispositivo 

Bluetooth

 

son compatibles, Oral-B no garantiza el 100 % de la fiabilidad en la 
conexión y en la consistencia de la operación de la función. El 
rendimiento de la operación y la fiabilidad de la conexión son 
consecuencias directas de cada dispositivo 

Bluetooth

 individual, 

de la versión del software y de los sistemas operativos de dichos 
dispositivos 

Bluetooth

 y los reglamentos de seguridad de la 

compañía implementados en el dispositivo.

Oral-B observa y estrictamente implementa el estándar 

Bluetooth

 

por el cual los dispositivos 

Bluetooth

 pueden comunicar y funcionar 

en los cepillos Oral-B. Sin embargo, si los fabricantes de 
dispositivos no logran implementar este estándar, la compatibilidad 
y las funciones de 

Bluetooth

 estarán comprometidas y el usuario 

podría experimentar problemas de funcionamiento y relacionados 
con la aplicación. El software del dispositivo 

Bluetooth

 puede 

afectar de forma significativa la compatibilidad y la operación.

1) Garantía – Exclusiones y limitaciones

Esta garantía limitada se aplica únicamente a los productos nuevos 
fabricados por o para The Procter & Gamble Company, sus 
Afiliadas o sus Subsidiarias («P&G») que se puedan identificar con 
la marca comercial, nombre comercial o logotipo adjunto Braun/
Oral-B. Esta garantía limitada no es aplicable a cualquier producto 
que no sea de P&G, incluidos hardware y software. P&G no se 
responsabiliza de cualquier daño o pérdida de cualquier programa, 
datos u otra información almacenada en cualquier medio contenido 
en el producto, o de cualquier producto o componente que no sea 
de P&G y no esté cubierto por la presente garantía limitada. 
La recuperación o la reinstalación de programas, datos u otra 
información no están cubiertas por esta garantía limitada. 

Esta garantía limitada no se aplica a (i) daños causados por 
accidentes, mal uso, uso indebido, descuido, uso incorrecto 
o productos que no sean de P&G; (ii) daños causados por un 
servicio llevado a cabo por alguien diferente de Braun o de 
servicios autorizados Braun; (iii) un producto o componente que 
haya sido modificado sin la autorización escrita por parte de P&G, 
y (iv) daños derivados del uso o la imposibilidad de uso del 
soporte/disco Oral-B del smartphone, soporte de espejo del 
smartphone, o estuche y cargador de viaje («Accessorios»).

2) Uso del soporte para smartphone

Los accesorios de Oral-B incluidos en el estuche han sido 
diseñados para proporcionar una manera práctica de colocar el 
smartphone mientras se usa la aplicación de Oral-B. Antes de 
determinar cuál es la mejor posición del smartphone en el soporte, 
pruebe múltiples orientaciones en el soporte para smartphone de 
Oral-B. Asegúrese de hacer estas pruebas de modo que el 
smartphone no se dañe si se cae del soporte. No utilizar en 
automóviles.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN 
CASO P&G, SUS DISTRIBUIDORES O SUS PROVEEDORES SE 
HARÁN RESPONSABLES FRENTE A USTED O FRENTE A UN 
TERCERO DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, 
INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL, PUNITIVO O EJEMPLAR, 
DE CUALQUIER NATURALEZA, DERIVADO DEL USO O IMPOSIBILI-
DAD DE USO DE LOS ACCESORIOS ORAL-B, INCLUYENDO PERO 
SIN LIMITARSE A DAÑOS A PERSONAS, DAÑOS MATERIALES, 
PÉRDIDA O PÉRDIDA DE VALOR DE CUALQUIER PRODUCTO DE 
TERCEROS QUE SE USE EN O CON LOS ACCESORIOS DE 
ORAL-B, O LA PÉRDIDA DE USO DE LOS ACCESORIOS DE ORAL-B 
O CUALQUIER COMPONENTE DE TERCEROS QUE SE USE EN O 
CON LOS ACCESORIOS DE ORAL-B, AUNQUE P&G HAYA SIDO 
INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. SIN 
PERJUICIO DE LO ANTERIOR, USTED COMPRENDE Y ACEPTA 
QUE P&G NO TIENE NINGUNA RESPONSABILIDAD POR 
CUALQUIER DAÑO O DESTRUCCIÓN DE LOS DISPOSITIVOS 
ELECTRÓNICOS DEL CONSUMIDOR O POR CUALQUIER 
PROPIEDAD PERSONAL CONTENIDA O EXTERIOR A LOS 
ACCESORIOS DE ORAL-B, O CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS 
CONTENIDOS EN LOS DISPOSITIVOS ANTERIORES. EN NINGÚN 
CASO, LA SUMA SOLICITADA A ORAL-B SUPERARÁ AL PRECIO 
REAL ABONADO POR EL PRODUCTO.

Periodo de prueba de 30 días sin 
compromiso

¡Satisfacción garantizada o le devolvemos el dinero!
Información completa en www.oralb.es o en el teléfono:

ES – 900 814 208

90881040_D601_WE_1.indd   12

90881040_D601_WE_1.indd   12

18.01.17   09:44

18.01.17   09:44

CSS  APPROVED Effective Date  19Jan2017 GMT  - Printed 04Apr2017 Page 11 of 24

Summary of Contents for Oral-B SMART Teen

Page 1: ...ο εξυπηρέτησης καταναλωτών 800 801 3457 Internet www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3767 90881040 XI 16 D GB E P I GR 90881040 Charger Type 3757 Handle Type 3767 Oral Oral B Oral B 90881040_D601_WE_1 indd 25 90881040_D601_WE_1 indd 25 18 01 17 09 44 18 01 17 09 44 Effective ...

Page 2: ...r beste hen Dieses Gerät ist nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet Kinder von 3 bis 14 Jahren und Personen mit eingeschränkten phy sischen sensorischen oder geistigen Fähig keiten oder zu wenig Erfahrung und Wissen bezüglich des Geräts können die Zahnbür ste verwenden wenn sie vorher über die sichere Anwendung des Gerätes und über mögliche Gefahren informiert wurden Oral B c b e d f g h i j ...

Page 3: ...uckkontrollleuchte c Ein Ausschalter Moduswahl d Handstück mit Bluetooth Technologie e Ladekontrollleuchte f Niedrig Ladekontrollleuchte g Ladestation Zubehör modellabhängig h Aufbewahrungsfach für Aufsteckbürsten mit Schutzabdeckung i Aufsteckbürstenhalter j Smartphone Halterung k Reise Etui Anmerkung Inhalt kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich sein Technische Daten Die Daten zur elektri...

Page 4: ...twa 3 Mona ten zur Hälfte und zeigt damit an dass die Aufsteckbürste gewech selt werden sollte Falls die blaue Farbe bereits vorher erblasst üben Sie ggf zu viel Druck auf Ihre Zähne und Ihr Zahnfleisch aus Wir empfehlen die Oral B Tiefenreinigung und 3D White Aufsteckbürsten nicht bei festsitzenden Zahnspangen zu verwenden Sie können alternativ die Oral B Ortho Care Aufsteckbürste verwenden die s...

Page 5: ...mpatibilität und Funktionsfähigkeit signifikant beeinträchtigen kann 1 Garantie Ausschlüsse und Einschränkungen Wir gewährleisten eine limitierte Garantie nur für neue Geräte die von der oder für die Firma Procter Gamble deren Partnern oder Tochtergesellschaften P G hergestellt werden und die durch das Braun Oral B Warenzeichen den Markennamen oder das dazugehörige Logo identifiziert werden können...

Page 6: ...Richtlinie 2014 53 EU entsprechen Die vollständige EU Konformitätserklärung finden Sie auf www oralb com ce English Welcome to Oral B Before operating this toothbrush please read these instructions and save this manual for future reference IMPORTANT Periodically check the entire product cord for damage A damaged or non functioning unit should no longer be used If the prod uct cord is damaged take ...

Page 7: ...d Once the battery is empty the motor will stop it will need at least a 30 minute charge for one usage You can always store the handle on the plugged in charging unit to maintain it at full power a battery overcharge is prevented by device Note Store handle at room temperature for optimal battery maintenance Caution Do not expose handle to temperatures higher than 50 C Using your toothbrush Brushi...

Page 8: ...t for recycling take to electric waste collection points provided in your country Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase Within the guarantee period we will eliminate free of charge any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose This guarantee ext...

Page 9: ... PURCHASE OF THE PRODUCT 30 Day Risk Free Trial Satisfaction guaranteed or your money back Full details at www oralb com or call GB 0800 731 1792 IE 1800 509 448 Trouble Shooting Problem Possible reason Remedy APP Handle does not operate properly with Oral BTM App 1 Oral BTM App is turned off 2 Bluetooth inter face is not acti vated on smart phone 3 Radio transmis sion is deactivat ed on handle 4 ...

Page 10: ...Si en algún momento cree que se están produciendo interferencias desactive la transmisión por radio de su cepillo de dientes Descripción a Cabezal del cepillo b Luz del sensor de presión c Botón de encendido apagado selección de modo d Mango con tecnología inalámbrica Bluetooth e Luz del indicador de carga f Luz indicadora de batería baja g Cargador Accesorios dependiendo del modelo h Compartiment...

Page 11: ...le a saber cuándo debe cambiar el cabezal Si se cepilla minuciosamente dos veces al día durante dos minutos el color azul se disipará a la mitad aproximadamente en 3 meses esto indica que es necesario cambiar el cabezal Si los filamentos se separan antes de que el color se disipe significa que ha ejercido demasiada presión sobre sus dientes y encías No recomendamos utilizar el cabezal Oral B Floss...

Page 12: ... afectar de forma significativa la compatibilidad y la operación 1 Garantía Exclusiones y limitaciones Esta garantía limitada se aplica únicamente a los productos nuevos fabricados por o para The Procter Gamble Company sus Afiliadas o sus Subsidiarias P G que se puedan identificar con la marca comercial nombre comercial o logotipo adjunto Braun Oral B Esta garantía limitada no es aplicable a cualq...

Page 13: ...UE El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección www oralb com ce Português Bem vindo a Oral B Antes de utilizar este aparelho por favor leia atentamente as instruções seguintes e guarde as para referência futura IMPORTANTE Verifique periodicamente se todo o apare lho cabo não está danificado Uma unida de danificada ou que não esteja a funcio...

Page 14: ... enquanto o cabo estiver a ser carregado Assim que estiver totalmente carregado a luz apaga se Uma carga completa demora habitualmente 15 horas e permite uma utilização de pelo menos 2 semanas de escovagem regular duas vezes por dia 2 minutos imagem 1 Nota Após uma descarga completa a luz indicadora de carga poderá não piscar imediatamente poderá demorar até 30 minutos Se a bateria estiver com pou...

Page 15: ...cação serão apresentadas no smartphone Mantenha o smartphone nas proximidades a uma distância de 5 metros ao utilizá lo com o cabo Certifique se de que o smartphone está posicionado de forma segura num local seco O suporte do smartphone j dependendo do modelo pode sustentar o smartphone durante a utilização Antes da utilização certifique se de que o smartphone cabe no suporte e se mantém estável N...

Page 16: ...a utilização para determinar o melhor posiciona mento do seu smartphone no suporte Assegure se de que faz essa experiência de modo a não danificar o seu smartphone caso caia do suporte Não utilize em automóveis LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE À EXTENSÃO PERMITIDA POR LEI A P G OS SEUS DISTRIBUIDO RES OU FORNECEDORES NÃO SE RESPONSABILIZARÃO EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A SI OU A TERCEIROS POR DANOS DIRE...

Page 17: ...a smaltire l intero dispositivo attenendosi alle normative ambientali locali L apertura del manico comporta la distruzione dell apparecchio e invalida la garanzia Quando si scollega l unità impugnare la spina e non il cavo di alimentazione Non toccare la spina con le mani bagnate rischio di scossa elettrica In caso di trattamento concomitante a causa di disturbi del cavo orale consultare il dentis...

Page 18: ... soffre di denti e o gengive sensibili Oral B raccomanda di utilizzare la modalità Sensitive eventualmente in combinazione con una testina Oral B Sensitive Modalità di spazzolamento in base al modello 1 moda lità 2 moda lità 3 moda lità 4 moda lità 5 moda lità Modalità di spazzolamento per il manico del modello 3767 Pulizia Quotidiana per l igiene orale quotidiana Pro Clean Pulizia Profonda per un...

Page 19: ...nzia Il prodotto è garantito per 2 anni a partire dalla data di acquisto Entro il periodo di garanzia il produttore si impegna a eliminare gratuitamente qualsiasi difetto dell apparecchio derivante da imperfezioni dei materiali o del processo produttivo mediante riparazione o sostituzione di tutto l apparecchio a propria discrezione La presente garanzia si estende a tutti i Paesi nei quali l appar...

Page 20: ...AGATO PER L ACQUISTO DEL PRODOTTO Siete pronti ad accettare la sfida Oral B dei 30 giorni Soddisfatti o rimborsati Tutti i dettagli su www az oralb it IT 800 124 600 Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione APP Lo spazzolino non funziona correttamente con l app Oral BTM 1 L app Oral BTM è disattivata 2 l Interfaccia Bluetooth non è attivata sullo smartphone 3 La trasmissione rad...

Page 21: ...ση της οδοντόβουρτσας με Smart Phone κινητό Για να αποφύγετε τις ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές και ή την πιθανότητα ασυμβατότητας απενεργοποιήστε τη ραδιοεπικοινωνία πριν τη χρησιμοποιήσετε σε περιορισμέ νους χώρους όπως τα αεροπλάνα ή σε χώρους με ειδικές σημάνσεις μέσα σε νοσοκομεία Απενεργοποιήστε τη ραδιοεπικοινωνία όταν η οδοντόβουρτσα είναι ανενεργή πιέζοντας το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοπ...

Page 22: ...ν Η οδοντόβουρτσά σας ξεκινάει να λειτουργεί αυτόματα στο πρόγραμμα Καθημερινός Καθαρισμός Για να μεταβείτε σε άλλα προγράμματα πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης εικόνα 6 Απενεργοποιήστε την οδοντόβουρτσα κρατώντας το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης μέχρι η λειτουργία να σταματήσει Σημείωση Μπορείτε να ρυθμίσετε προχωρήσετε τη λειτουργία του χρονοδιακόπτη μέσω της εφαρμογής Oral ...

Page 23: ...ό μη εξουσιοδοτημένα άτομα και δεν έχουν χρησιμοποιηθεί γνήσια ανταλλακτικά Braun Αυτή η συσκευή με περιέχει πρόγραμμα ραδιοεπικοινωνίας Bluetooth Smart Αποτυχία στη σύνδεσης της ραδιοεπικοινωνίας Bluetooth Smart με συγκεκριμένο smart phone δεν καλύπτεται από την εγγύηση συσκευής εκτός αν το πρόγραμμα ραδιοεπικοινωνίας Bluetooth Smart της συσκευής έχει υποστεί ζημιά Οι συσκευές Bluetooth έχουν εγγ...

Page 24: ...ημάτων Εγγυημένα αποτελέσματα ή τα χρήματά σας πίσω Περισσότερες πληροφορίες στην ηλεκτρονική διεύθυνση www oralb com ή στο τηλέφωνο GR 800 801 3457 Επίλυση προβλημάτων Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση ΕΦΑΡΜΟΓΗ Η λαβή δεν λειτουργεί σωστά με την εφαρμογή Oral BTM App 1 Η εφαρμογή Oral BTM είναι κλειστή 2 Το Bluetooth δεν είναι ενεργοποιημένο στο smartphone σας 3 Η ραδιοεπικοι νωνία είναι απενεργοποιη...

Reviews: