background image

22

valvovat alussa lapsen sähköham-

masharjan käyttöä auttaakseen lasta 

tutustumaan laitteen käyttöön.

TÄRKEÄÄ

 

Tarkista ajoittain, ettei 
laite/johto ole vaurioitu-
nut. Vahingoittunutta tai 
toimintakyvytöntä lai-
tetta ei saa käyttää. 
Jos tuote/johto on 
vaurioitunut, vie se 
Oral-B-huoltoliikkee-
seen. Älä tee tuottee-
seen muutoksia tai 
korjauksia. Ohjeen nou-
dattamatta jättäminen 
saattaa johtaa tulipa-
loon, sähköiskuun tai 
loukkaantumiseen.

 

Emme suosittele lait-
teen käyttöä alle 3 vuo-
tiaille lapsille. Lapset tai 
sellaiset henkilöt, joi-
den fyysinen, sensori-
nen tai henkinen toi-
mintakyky on rajoittunut 
tai joilla ei ole tarvitta-
vaa kokemusta tai tie-
toa hammasharjan käy-
töstä, voivat käyttää 
laitetta, jos heitä valvo-
taan ja ohjeistetaan 
laitteen turvallisen käy-
tön osalta ja he ymmär-
tävät käyttöön liittyvät 
vaaratekijät. 

 

Lasten ei saa antaa 
puhdistaa tai huoltaa 
laitetta.

 

Lasten ei saa antaa 
leikkiä laitteella.

 

Käytä tuotetta vain täs-
sä käyttöoppaassa esi-
tettyyn tarkoitukseen. 
Käytä ainoastaan val-
mistajan suosittelemia 
lisä- ja vaihto-osia. 
Käytä ainoastaan lait-
teen mukana toimitet-
tua laturia.

VAROITUS

 

• Älä laita laturia veteen tai muuhun 

nesteeseen tai säilytä sitä paikassa, 

josta se voi pudota tai tulla vedetyksi 

ammeeseen tai käsienpesualtaa-

seen. Älä koske laturiin, joka on 

pudonnut veteen. Irrota välittömästi 

laturin virtajohto pistorasiasta.

 

• Laite sisältää akun, joka ei ole 

vaihdettavissa. Älä pura laitetta 

muulloin kuin akun hävityksen 

yhteydessä. Kun poistat akun 

laitteen hävityksen yhteydessä, ole 

varovainen, ettei positiivinen (+) ja 

negatiivinen (–) napa mene 

oikosulkuun.

 

• Kun irrotat pistokkeen, vedä aina 

pistokkeesta, älä johdosta. Älä koske 

virtapistokkeeseen märin käsin. 

Ohjeen noudattamatta jättäminen 

saattaa aiheuttaa sähköiskun.

 

• Jos saat hoitoa johonkin suusairau-

teen, ota yhteyttä hammaslääkäriisi 

ennen käyttöä.

 

• Tämä hammasharja on tarkoitettu 

henkilökohtaiseen käyttöön. Sitä 

ei ole tarkoitettu käytettäväksi 

useamman potilaan kohdalla 

esimerkiksi laitoksissa tai hammas-

hoitoloissa. 

 

• Vain hampaiden pesuun. Ei 

tarkoitettu pureskeltavaksi. Älä anna 

lasten käyttää leluna tai ilman 

aikuisen valvontaa. 

Välttääksesi harjaspään rikkoutumisen, 

joka voi johtaa pienistä osista 

johtuvaan tukehtumisvaaraan tai 

hampaiden vaurioitumisen:

 

• Varmista ennen jokaista käyttöä, että 

harjaspää asettuu hyvin paikalleen. 

Älä käytä huonosti istuvaa 

harjaspäätä. Älä käytä hammashar-

jaa koskaan ilman harjaspäätä.

 

• Jos hammasharja putoaa, harjaspää 

tulee vaihtaa ennen seuraavaa 

käyttöä, vaikkei siinä olisikaan 

näkyvää vikaa.

 

• Vaihda harjaspää kolmen kuukauden 

välein tai useammin, jos harjaspää 

näyttää kuluneelta.

 

• Puhdista harjaspää kunnolla jokaisen 

käytön jälkeen (katso kohta «Laitteen 

puhdistaminen»). Kunnollinen 

puhdistus varmistaa hammasharjan 

toimivuuden ja turvallisen käytön.

Laitteen osat

A Harjaspää

B Päälle/pois-kytkin

C Runko-osa

D Latauslaite

Tekniset tiedot

Katso jännitettä koskevat tiedot laturin 

pohjasta. 

Melutaso: < 65 dB (A)

91636120_D12_K_WE_G1.indd   22

91636120_D12_K_WE_G1.indd   22

14.02.18   10:23

14.02.18   10:23

CSS  APPROVED Effective Date  19Feb2018 GMT  - Printed 29Mar2018 Page 21 of 24

Summary of Contents for Oral-B Stages Power 3709

Page 1: ...Charger Type 3757 Handle Type 3709 powered by Oral B 91636120 91636120_D12_K_WE_G1 indd 25 91636120_D12_K_WE_G1 indd 25 14 02 18 10 23 14 02 18 10 23 ve Date 19Feb2018 GMT Printed ...

Page 2: ...20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany D UK F E P I NL DK N S FIN 91636120 I 18 91636120_D12_K_WE_G1 indd 24 91636120_D12_K_WE_G1 indd 24 14 02 18 10 23 14 02 18 10 23 ve Date 19Feb2018 GMT Printed ...

Page 3: ... c 1 2 4 insides outsides tops 3 Oral Oral B 16 h 91636120_D12_K_WE_G1 indd 2 91636120_D12_K_WE_G1 indd 2 14 02 18 10 23 14 02 18 10 23 Leporello 49 x 406 mm 24 pages 2 2c black PMS300u ve Date 19Feb2018 GMT Printed ...

Page 4: ...n werden kann Nicht nach dem Gerät greifen wenn es ins Wasser gefallen ist Sofort den Stecker ziehen Dieses Gerät enthält einen nicht austauschbaren Akku Öffnen Sie das Gerät nur zum Herausnehmen und Entsorgen des Akkus Achten Sie bei der Entnahme des Akkus zur Entsorgung der Einheit darauf dass Plus und Minuspol nicht miteinander in Berührung kommen Es besteht sonst die Gefahr eines Kurzschlusses...

Page 5: ...dstück aus solange der Bürstenkopf sich noch im Mund befindet Aufsteckbürsten Oral B Stages Power Erhältlich im Handel oder bei einem Oral B Braun Servicecenter Der Bürstenkopf verfügt über blaue INDICATOR Borsten C die Ihnen anzeigen wann er ausgetauscht werden sollte Bei gründlichem Putzen zweimal täglich für zwei Minuten verblasst die blaue Farbe nach ca 3 Monaten zur Hälfte c Falls die Borsten...

Page 6: ...for it when fallen into water Unplug immediately This appliance contains batteries that are non replaceable Do not disassemble the product except when disposing of the battery When taking out the battery for disposal of the unit use caution so as not to short the positive and negative terminals When unplugging always hold the power plug instead of the cord Do not touch the power plug with wet hand...

Page 7: ...lease consult your dentist or dental hygienist Cleaning recommendations After use rinse the brush head under running water with the handle switched on Then switch off the handle and remove the brush head Rinse both parts separately under running water and wipe them dry From time to time also clean the charging unit with a damp cloth 4 Subject to change without notice Environmental Notice Product c...

Page 8: ...batterie en fin de vie Lors du retrait de la batterie du corps de brosse à dents veillez à prendre de soin de ne pas court circuiter les bornes positive et négative Pour débrancher tirez sur la prise elle même et jamais sur le cordon Ne touchez pas la prise d alimenta tion avec les mains mouillées Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique Si vous êtes actuellement suivi e pour des problè...

Page 9: ...s 2 fois par jour la couleur va s effacer sur la mi hauteur des poils au bout de 3 mois d utilisation c Si les poils commencent à s écarter avant que la couleur ne commence à s effacer cela signifie que votre enfant exerce une trop forte pression sur ses dents et ses gencives Lors des premiers jours d utilisation d une brosse à dents électrique il est possible que les gencives saignent légèrement ...

Page 10: ...senchufar inmediatamente Este aparato contiene baterías no reemplazables No desarmar el producto excepto cuando se vayan a cambiar las pilas Cuando vaya a cambiar la pila tenga cuidado de respetar la polaridad de los polos positivo y negativo Cuando lo desenchufe siempre sujete el enchufe y no tire del cable No toque el enchufe con las manos mojadas Esto puede causar una descarga eléctrica Si esta...

Page 11: ...empiece a difuminarse significa que el niño está ejerciendo demasiada presión en dientes y encías Durante los primeros días de uso del cepillo recargable las encías podrían sangrar ligeramente En general el sangrado deberá detenerse después de pasados unos días Si el sangrado persistiera más de dos semanas consultar al dentista o higienista Recomendaciones de limpieza Después de cepillarse aclare ...

Page 12: ...ara não provocar um curto circuito com os pólos positivo e negativo Quando desligar o aparelho segure sempre na tomada e não no cabo Não toque na tomada com as mãos molhadas Poderá correr o risco de electrocussão Se estiver sob tratamento dentário consulte o seu dentista antes de usar o aparelho Apenas para escovagem dos dentes Não mastigue ou morda a escova Não utilize como brinquedo ou sem a sup...

Page 13: ...da cor começar a ficar esbatida a criança está a exercer demasiada pressão sobre os dentes e gengivas Nos primeiros dias de utilização de qualquer escova de dentes elétrica as gengivas podem sangrar ligeiramente Em geral o sangramento deve parar após alguns dias Se persistir após 2 semanas consulte o seu dentista ou higienista oral Limpeza Após a utilização passe a cabeça da escova por água corren...

Page 14: ... mandare in corto circuito i poli positivo e negativo Quando si scollega dalla presa della corrente afferrate sempre la spina e non il cavo elettrico Non toccate l adattatore con le mani bagnate per non causare una scossa elettrica Se siete in cura per qualsiasi disturbo orale consultate il vostro dentista prima dell uso Da usare solo per spazzolare i denti Non mordere o masticare lo spazzolino No...

Page 15: ...ista o l igienista dentale Pulizia Dopo l uso sciacquare la testina in acqua corrente con lo spazzolino ancora acceso Quindi spegnere lo spazzolino e togliere la testina Sciacquare entrambi i componenti in acqua corrente e asciugarli con un panno Periodicamente pulire il caricatore con un panno umido 4 Soggetto a modifiche senza preavviso INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI Il prodotto contiene batteri...

Page 16: ...met het apparaat spe len Gebruik dit product alleen waarvoor het gebruikt dient te wor den zoals beschreven in deze gebruiksaanwij zing Gebruik geen ac cessoires die niet door de producent aanbevo len worden Gebruik enkel de oplader die met het apparaat gele verd werd WAARSCHUWING Plaats de oplader niet in water of vloeistof of op een plaats waar deze in het bad of in de wastafel kan vallen Haal d...

Page 17: ... minuten poetsen geeft een ingebouwde timer met een kort signaal aan dat de poetsduur die door tandartsen aanbevolen wordt bereikt werd Wanneer de tandenborstel uit staat tijdens het poetsen zal de verstreken poetstijd voor 30 seconden worden onthouden Wanneer je langer dan 30 seconden pauzeert wordt de timer gereset Zet de tandenborstel uit wanneer de borstelkop nog in de mond van het kind zit Ve...

Page 18: ...ingen erbeskadiget skallader delenindleverestilet Oral BServicecenter Undladatændreeller reparereproduktet Det kanmedførebrand stød ellerpersonskade Detanbefales atpro duktetikkeanvendesaf børnunder3år Tand børsterkananvendesaf børnogpersonermed nedsattefysiske sensori skeellermentaleevner ellermanglendeerfaring ogviden hvisdeover vågesellerharfåetin struktionibrugafenhe denpåensikkermåde ogforstå...

Page 19: ...hvis det bliver slidt Rengør børstehovedet ordentligt hver gang du har brugt det se afsnit tet Rengøringsanvisninger Ordentlig rengøring sikrer at tandbørsten er sikker og fungerer ordentligt ADVARSEL NO Ikke plasser laderen i vann eller væske eller oppbevar den et sted hvor den kan falle eller dras ned i badekaret eller vasken Ikke grip etter den hvis den har falt ned i vann Trekk ut ledningen um...

Page 20: ...et holder normalt op efter nogle få dage Det stopper normalt etter noen få dager Hvis tandkødet tannkjøttet stadig fremdeles bløder efter to uger uker skal du tale med din tandlæge eller tandplejer Rengøring Efter brug bruk skylles børstehovedet børstehodet i nogle noen sekunder under rindende vand rennende vann med motordelen tændt påslått Sluk derefter for Slå deretter av apparatet og fjern børs...

Page 21: ...er batterier som inte går att byta ut Ta aldrig isär produkten utom när batteriet ska tas ur och kasseras Iakttag försiktighet när batteriet tas ur när enheten ska kasseras så att inte den positiva och den negativa polen kortsluts Håll alltid i stickproppen och aldrig i sladden när stickproppen ska dras ur från strömförsörjningen Rör aldrig vid stickproppen med fuktiga händer Det kan leda till elc...

Page 22: ...der c Om stråna spretar innan färgen avtar trycker du kanske borsthuvudet för hårt mot tänder och tandkött Under de första dagarna när du använ der en eltandborste kan tandköttet blöda något Normalt upphör detta efter några dagars användning Om det inte har upphört efter 2 veckors användning bör du kontakta din tandläkare eller tandhygienist Rengöring Efter användning skölj borsthuvudet noggrant u...

Page 23: ... muulloin kuin akun hävityksen yhteydessä Kun poistat akun laitteen hävityksen yhteydessä ole varovainen ettei positiivinen ja negatiivinen napa mene oikosulkuun Kun irrotat pistokkeen vedä aina pistokkeesta älä johdosta Älä koske virtapistokkeeseen märin käsin Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun Jos saat hoitoa johonkin suusairau teen ota yhteyttä hammaslääkäriisi ennen k...

Page 24: ... vaihtaa harjaspää Jos harjakset harittavat ennen värin haalistumista saatat painaa harjalla liikaa hampaita ja ikeniä Ikenesi saattavat vuotaa hieman verta sähköhammasharjan ensimmäisten käyttöpäivien aikana Tämän pitäisi yleensä lakata muutaman päivän kuluessa Jos verenvuoto ei ole lakannut 2 viikon kuluessa ota yhteyttä hammaslääkäriisi suuhygie nistiisi Puhdistus Käytön jälkeen huuhtele harjas...

Reviews: