background image

13

A maioria das cabeças Oral-B inclui 
cerdas INDICATOR® azul claro para o 
ajudar a monitorizar a necessidade de 
substituir a cabeça. Com uma 
escovagem aprofundada, duas vezes 
por dia durante dois minutos, a cor 
azul desvanece até aproximadamente 
metade das cerdas num período de 3 
meses, indicando a necessidade de 
trocar de cabeça da escova. Se as 
cerdas ficarem desgastadas antes de 
a cor desvanecer, poderá estar a 
exercer demasiada pressão nos 
dentes e nas gengivas (imagem 3).

Não recomendamos a utilização da 
cabeça Oral-B FlossAction ou Oral-B 
3D White com aparelhos ortodônticos. 
Poderá utilizar a cabeça de escova 
Ortho da Oral-B, especificamente 
concebida para limpar em redor dos 
aparelhos e arames.

Recomendações de limpeza

Após escovar os dentes, enxague a 
cabeça da escova debaixo de água 
corrente com o cabo ligado. Desligue 
e remova a cabeça da escova. Limpe 
o cabo e a cabeça separadamente; 
seque-os antes de os montar 
novamente. Desligue a unidade de 
carregamento antes da limpeza. O 
suporte para cabeças de escova (g) 
pode ser colocado na máquina de 
lavar loiça. O carregador (f) deve ser 
limpo apenas com um pano húmido 
(imagem 5).

Aviso ambiental

O produto contém baterias e/ou 
resíduos elétricos recicláveis. 
Para proteção do ambiente, 
não elimine no lixo doméstico. 
Recicle, levando o produto aos 
pontos de colheita de resíduos 
elétricos existentes no seu país.

Garantia

Os nossos produtos dispõem de uma 
garantia de 2 anos a partir da sua data 
de compra. Dentro do período de 
garantia, qualquer defeito do aparelho 
imputável, quer aos materiais, quer 
ao fabrico, será reparado ou trocado 
por um aparelho novo, segundo o 
nosso critério, e sem qualquer custo 
adicional. Esta garantia é valida e 
extensível a todos os países onde este 
aparelho seja fornecido pela Braun ou 
por um distribuidor autorizado.
Esta garantia não contempla os 
seguintes casos: avaria provocada 
por utilização indevida, desgaste 
normal ou utilização, especialmente 
no que diz respeito às cabeças de 
substituição, bem como defeitos que 
tenham um efeito negligenciável na 
qualidade de funcionamento do 
aparelho. Esta garantia perderá a sua 
validade no caso de serem efectuadas 
reparações por pessoas não autoriza-
das ou se não forem utilizadas peças 
ou acessórios originais da Braun.
No caso de reclamação, contemplada 
ao abrigo do período estabelecido por 
esta garantia, entregue ou envie o 
aparelho completo para os Serviços 
de Assistência Técnica Oficial da 
Oral-B Braun mais próximo, junta-
mente com a factura ou documento 
de compra original.

 Garantia de cabeças de escova de 
substituição

A garantia da Oral-B é anulada se 
forem encontrados danos no cabo 
elétrico recarregável devido à 
utilização de cabeças de escova de 
substituição que não sejam da Oral-B. 
A Oral-B não recomenda a utilização 
de cabeças de escova de substituição 
que não sejam da Oral-B.

 

A Oral-B não se responsabiliza pela 
qualidade das cabeças de escova 
de substituição que não sejam da 
Oral-B. Assim, não podemos 
assegurar o desempenho de 
limpeza das cabeças de escova de 
substituição que não sejam da 
Oral-B, tal como comunicado com o 
cabo elétrico recarregável no 
momento da compra inicial.

 

A Oral-B não pode assegurar o 
encaixe correto de cabeças de 
escova de substituição que não 
sejam da Oral-B.

 

A Oral-B não pode prever o efeito a 
longo prazo de cabeças de escova 
de substituição que não sejam da 
Oral-B no que diz respeito ao 
desgaste do cabo.

 

Todas as cabeças de escova de 
substituição da Oral-B contêm o 
logótipo da Oral-B e cumprem as 
normas de alta qualidade da Oral-B. 
A Oral-B não vende cabeças de 
escova de substituição ou peças do 
cabo com o nome de qualquer outra 
marca.

 Experimente 30 dias

Satisfação garantida ou devolvemos o 
seu dinheiro!
Mais informações em www.oralb.pt ou 
telefone para:

PT

 

808 200 033

Italiano

Benvenuti in Oral-B!

Prima di mettere in funzione lo 
spazzolino, vi preghiamo di leggere le 
istruzioni e di conservare il manuale 
per future consultazioni.

IMPORTANTE

 

Verificare 
periodicamente che il 
prodotto e il cavo di 
alimentazione non 
siano danneggiati. Se 
danneggiata o non 
funzionante, l’unità non 
dovrà più essere 
utilizzata. Se il prodotto 
o il cavo sono 
danneggiati, portarli 
presso un centro 
assistenza Oral-B. Non 
tentare di modificare né 
riparare il prodotto: ciò 
può causare incendio, 
scosse elettriche o 
lesioni.

 

Non si raccomanda 
l’uso da parte dei 
bambini con età 
inferiore ai 3 anni. Lo 
spazzolino può essere 
utilizzato da bambini o 
persone con ridotte 
capacità fisiche, 
sensoriali o mentali o 
anche con scarsa 
esperienza e 
cognizione di causa, 
solo sotto la 
supervisione di altri o 
dopo avere ricevuto 
istruzioni in merito 
all’uso sicuro 

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   13

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   13

10.04.17   10:41

10.04.17   10:41

CSS  APPROVED Effective Date  11Apr2017 GMT  - Printed 04Sep2017 Page 12 of 24

Summary of Contents for Pro 500

Page 1: ...ger Type 3757 Handle Type 3756 Oral B Oral B Oral Oral B Oral Oral B 500 900 91302201 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 10 04 17 10 41 10 04 17 10 41 ve Date 11Apr2017 GMT Printed ...

Page 2: ... 208 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3756 91302201 XII 17 D GB F E P I NL DK N S FIN 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 10 04 17 10 41 10 0...

Page 3: ...ng befinden sollten Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste Ihren Zahnarzt kontaktieren Diese Zahnbürste ist ein Körperpflegeprodukt und ist nicht für die Anwendung bei mehreren Patienten in Zahnarzt Praxen oder Institutionen geeignet Wechseln Sie die Aufsteckbürste alle 3 Monate oder früher wenn sie sich abnutzt Beschreibung a Aufsteckbürste b Ein Aus Schalter Modusauswahl c Handstück d Ladekontroll...

Page 4: ...e präzise Reinigung Lockert Plaque und putzt sie weg Oral B Sensi Ultrathin Aufsteckbürste Verfügt über gewöhnliche Borsten zur Reinigung der Zahnoberflächen und ultradünne Borsten die für ein sanftes Zahnputzerlebnis am Zahnfleischrand sorgen Die Oral B Tiefen reinigung Aufsteckbürste verfügt über MicroPulse Borsten die eine besonders gründliche Plaque Entfernung in den Zahnzwischenräumen ermögli...

Page 5: ...tachments which are not recommended by the manufacturer WARNING If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not reach for it when fallen into water Unplug immediately Do not disassemble the product except when disposing of the ba...

Page 6: ... a combination of regular bristles to clean teeth surfaces and ultrathin bristles for a gentle brushing experience on the gumline Oral B FlossAction brush head features micropulse bristles that allow for an outstanding plaque removal in the interdental areas Most Oral B brush heads feature light blue INDICATOR bristles to help you monitor brush head replacement need With thorough brushing twice a ...

Page 7: ...ent de surveiller les enfants pour s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil Utilisez ce produit uni quement pour l usage prévu tel que décrit dans cette notice N utilisez pas d acces soires ou de chargeurs autres que ceux recom mandés par le fabri quant ATTENTION En cas de chute de l appareil la brossette doit être remplacée avant toute nouvelle utilisation même si aucune détérioration n es...

Page 8: ...es sensibles en douceur mais en profondeur Blancheur Polissage exceptionnel pour un usage occasionnel ou quotidien Comment passer d un mode à un autre Votre brosse à dents se met automatiquement en mode Propreté Pour passer aux autres modes appuyez sur le bouton marche arrêt Si vous vous voulez arrêter votre brosse à dents appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé jusqu à ce que l...

Page 9: ... daño Un aparato dañado o que no funcione adecuadamente no debería usarse Si el producto cables accesorios estuviesen dañados lleve el aparato a un Centro de Servicio Oral B No modifique o repare el producto Esto podría ocasionar un incendio descarga eléctrica o lesiones No se recomienda su uso en niños menores de 3 años Los niños a partir de 3 años y las personas con las capacidades físicas senso...

Page 10: ... ocasional o diario Como cambiar de un modo a otro Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo Limpieza Diaria Para cambiar a otros modos pulse sucesivamente el botón de encendido apagado Apague el cepillo manteniendo pulsado el botón de encendido apagado hasta que se pare el motor Sensor de presión Para conseguir en cepillado óptimo su cepillo de dientes tiene un control de presión ...

Page 11: ...tes bajo el nombre de otras marcas Periodo de prueba de 30 días sin compromiso Satisfacción garantizada o le devolvemos el dinero Información completa en www oralb es o en el teléfono ES 900 814 208 Português Bem vindo a Oral B Antes de utilizar este aparelho por favor leia atentamente as instruções seguintes e guarde as para referência futura IMPORTANTE Verifique periodicamente se o produto cabos...

Page 12: ...Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua boca Pode ainda consultar o seu dentista ou higienista oral para se aconselhar em relação à melhor técnica para si figura 3 Durante os primeiros dias de utiliza ção da escova as suas gengivas podem sangrar ligeiram...

Page 13: ...ão contemplada ao abrigo do período estabelecido por esta garantia entregue ou envie o aparelho completo para os Serviços de Assistência Técnica Oficial da Oral B Braun mais próximo junta mente com a factura ou documento de compra original Garantia de cabeças de escova de substituição A garantia da Oral B é anulada se forem encontrados danos no cabo elétrico recarregável devido à utilização de cab...

Page 14: ...a corrente così da avere sempre il motore alla massima potenza Non c è rischio di sovraccaricamento Per mantenere la capacità massima della batteria ricaricabile scollegare l unità di ricarica dalla presa di corrente e far scaricare completamente il manico almeno ogni 6 mesi Uso dello spazzolino Tecnica di spazzolamento Bagnare la testina e applicare il dentifricio si può usare qualsiasi tipo di d...

Page 15: ...buisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Garanzia Il prodotto è coperto da garanzia per 2 anni a partire dalla data d acquisto Entro il periodo di garanzia elimine remo gratuitamente qualsiasi difetto dell apparecchio derivante da imperfezioni dei materiali o della lavorazione ri...

Page 16: ...Oplaad indicatielampje e Lage Batterij indicatielampje f Oplader Accessoires verschillend per model h Houder voor opzetborstels Let op Inhoud kan per model verschillen Specificaties Energievoorziening zie onderkant van het apparaat Geluidsniveau 65 dB A Opladen en gebruik Uw tandenborstel heeft een waterbestendig handvat dat veilig is en ontwikkeld voor gebruik in de badkamer Steek de oplader f of...

Page 17: ...en en aangeven dat de opzetborstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is kan het zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees We raden aan de Oral B FlossAction of Oral B 3D White opzetborstel niet te gebruiken wanneer u een beugel draagt U kunt dan de Oral B Ortho opzetborstels gebruiken die speciaal werden ontwikkeld vo...

Page 18: ...truksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene ved å bruke apparatet ADVARSEL Hvis apparatet tabes mistes bør børstehovedet udskiftes også selvom der ikke er nogen noen synlige skader Anbring Plassér ikke opladeren i vand vann eller væske eller et sted hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller håndvask Forsøg Prøv ikke at samle ta den op hvis den er faldet i vand vannet...

Page 19: ...nsitiv afhængig af model Børstefunktioner Børsteinnstillin ger afhængig af model Din tandbørste har forskellige børste indstillinger Daglig rengøring Standard for den daglige rengøring af munden Sensitiv En nænsom skånsom men grundig rengøring af følsomme områder Hvidgørende Effektiv polering til lejlighedsvis eller daglig brug Sådan Slik skifter man mellem funktioner innstillinger Din tandbørste ...

Page 20: ...f udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Oral B har ingen kontrol over kvaliteten af udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Vi kan derfor ikke sikre garantere den rengøringsydelse af til udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B som blev angivet for det elektriske genopladelige oppladbare tandbørs...

Page 21: ...sthuvudet mot tänderna innan du sätter på tandborsten bild 2 När du borstar tänderna med ett av de oscillerande roterande borsthuvudena från Oral B ska du långsamt flytta borsthuvudet från tand till tand och borsta varje tandyta i några sekunder När du använder TriZone borst huvudet från Oral B ska du placera borststråna mot tänderna något vinklade mot tandköttskanten Applicera ett lätt tryck och ...

Page 22: ...elar inte används För att erhålla service inom garanti perioden lämna in eller skicka den kompletta apparaten tillsammans med inköpskvittot till ett auktoriserat Oral B Braun servicecenter Garanti borsthuvud Oral B s garanti gäller inte om det visar sig att skador på det uppladdningsbara handtaget kan hänföras till användning av borsthuvuden som inte är från Oral B Oral B rekommenderar inte använd...

Page 23: ...ahnaa Roiskeiden vält tämiseksi laita harjaspää suuhun ennen laitteen käynnistämistä kuva 2 Kun peset hampaita Oral B n pyörivällä ja värähtelevällä harjaspäällä vie harjaspää hitaasti hampaalta toiselle Pysähdy muutamaksi sekunniksi hampaiden eri pinnoilla Kun käytät Oral B TriZone harjaspäätä aseta harjakset hampaiden pinnalle hieman kulmittain ikeniin nähden Paina harjaksia kevyesti hampaita va...

Page 24: ...o korjaamalla laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan uuteen Takuu on voimassa kaikissa maissa joissa Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta Takuun piiriin eivät kuulu viat jotka johtuvat virheellisestä käytöstä normaalista kulumisesta tai käytöstä erityisesti harjaspäiden kohdalla Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimint...

Reviews: