background image

6

 

To maintain the maximum capacity of 
the rechargeable battery, unplug the 
charging unit and fully discharge the 
handle with regular use at least every 
6 months.

Using your toothbrush

Brushing technique

Wet brush head and apply any kind of 
toothpaste. To avoid splashing, guide 
the brush head to your teeth before 
switching on the appliance (picture 2). 
When brushing your teeth with one of 
the Oral-B 

oscillating-rotating brush 

heads

 guide the brush head slowly 

from tooth to tooth, spending a few 
seconds on each tooth surface.
When using the Oral-B 

«TriZone» 

brush head

 place the toothbrush 

bristles against the teeth at a slight 
angle towards the gumline. Apply light 
pressure and start brushing in back and 
forth motions, just like you would do 
with a manual toothbrush.
With any brush head start brushing the 
outsides, then the insides and finally 
the chewing surfaces. Brush all four 
quadrants of your mouth equally.
You may also consult your dentist or 
dental hygienist about the right 
technique for you (picture 3).

In the first days of using any electric 
toothbrush, your gums may bleed 
slightly. In general, bleeding should 
stop after a few days. Should it persist 
after 2 weeks, please consult your 
dentist or dental hygienist. If you have 
sensitive teeth and gums, Oral-B 
recommends using the «Sensitive» 
mode (depending on model).

Brushing modes (depending on 
model)
«Daily Clean»

 –  Standard mode for 

daily mouth cleaning

«Sensitive»

  –  Gentle, yet thorough 

cleaning for sensitive 

areas

«Whitening»

 –  Exceptional polishing 

for occasional or 

everyday use

How to switch between modes:
Your toothbrush automatically starts in 
the «Daily Clean» mode. To switch to 
other modes, successively press the 
on/off button. Switch off the 
toothbrush by holding the on/off 
button until the motor stops.

Pressure Sensor

To promote optimal brushing your 
toothbrush has a pressure control 
feature installed. If too much pressure 
is applied, the movement of the brush 
head will continue but its pulsation will 
stop. In addition you will also hear a 
different sound while brushing.

Professional Timer

A short stuttering sound at 30-second 
intervals reminds you to brush all four 
quadrants of your mouth equally 
(picture 4). A long stuttering sound 
indicates the end of the professionally 
recommended 2-minute brushing 
time. If the toothbrush is turned off 
during brushing, the elapsed brushing 
time will be memorised for 30 
seconds. When pausing longer than 
30 seconds the timer resets.

Brush heads

 Oral-B offers you a variety of different 
Oral-B brush heads that fit your
Oral-B toothbrush handle.

Oral-B CrossAction brush 
head
Our most advanced brush 
head. Angled bristles for 
a precise clean. Lifts and 
powers away plaque.

Oral-B Sensi Ultrathin 
brush head
features a combination of 
regular bristles to clean 
teeth surfaces and 
ultrathin bristles for a 
gentle brushing 
experience on the 
gumline.

Oral-B FlossAction brush 
head
features micropulse 
bristles that allow for an 
outstanding plaque 
removal in the interdental 
areas.

 Most Oral-B brush heads feature light 
blue INDICATOR® bristles to help you 
monitor brush head replacement 
need. With thorough brushing, twice a 
day for two minutes, the blue color will 
fade halfway approximately within 3 
months, indicating the need to 
exchange your brush head. If the 
bristles splay before the color 
recedes, you may exert too much 
pressure on teeth and gums (picture 
3).

We do not recommend using the 
Oral-B «FlossAction» or Oral-B «3D 
White» brush head with braces. You 
may use the Oral-B «Ortho» brush 
head, specifically designed to clean 
around braces and wires.

Cleaning recommendations

 After brushing, rinse your brush head 
under running water with the handle 
switched on. Switch off and remove 
the brush head. Clean handle and 
brush head separately; wipe them dry 
before reassembling. Unplug the 
charger before cleaning. Brush head 
holder (g) is dishwasher-safe. 
Charger (f) should be cleaned with a 
damp cloth only (picture 5).

Environmental Notice

Product contains batteries 
and/or recyclable electric 
waste. For environment 
protection do not dispose in 
household waste, but for 
recycling take to electric waste 
collection points  provided in your 
country.

Guarantee

We grant 2 years guarantee on the 
product commencing on the date of 
purchase. Within the guarantee period 
we will eliminate, free of charge, any 
defects in the appliance resulting from 
faults in materials or workmanship, 
either by repairing or replacing the 
complete appliance as we may 
choose.
This guarantee extends to every 
country where this appliance is 
supplied by Braun or its appointed 
distributor.
This guarantee does not cover: 
damage due to improper use, normal 
wear or use, especially regarding the 
brush heads, as well as defects that 
have a negligible effect on the value 
or operation of the appliance. The 
guarantee becomes void if repairs are 
undertaken by unauthorised persons 
and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee 
period, hand in or send the complete 
appliance with your sales receipt to an 
authorised Oral-B Braun Customer 
Service Centre.

This guarantee in no way affects your 
rights under statutory law.

 Warranty replacement brush 
heads

Oral-B warranty will be voided if 
electric rechargeable handle damage 
is found to be attributed to the use of 
non-Oral-B replacement brush heads.
Oral-B does not recommend the use 
of non-Oral-B replacement brush 
heads.

 

Oral-B has no control over the 
quality of non-Oral-B replacement 
brush heads. Therefore, we cannot 
ensure the cleaning performance of 
non-Oral-B replacement brush 

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   6

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   6

10.04.17   10:41

10.04.17   10:41

CSS  APPROVED Effective Date  11Apr2017 GMT  - Printed 04Sep2017 Page 5 of 24

Summary of Contents for Pro 500

Page 1: ...ger Type 3757 Handle Type 3756 Oral B Oral B Oral Oral B Oral Oral B 500 900 91302201 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 10 04 17 10 41 10 04 17 10 41 ve Date 11Apr2017 GMT Printed ...

Page 2: ... 208 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3756 91302201 XII 17 D GB F E P I NL DK N S FIN 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 10 04 17 10 41 10 0...

Page 3: ...ng befinden sollten Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste Ihren Zahnarzt kontaktieren Diese Zahnbürste ist ein Körperpflegeprodukt und ist nicht für die Anwendung bei mehreren Patienten in Zahnarzt Praxen oder Institutionen geeignet Wechseln Sie die Aufsteckbürste alle 3 Monate oder früher wenn sie sich abnutzt Beschreibung a Aufsteckbürste b Ein Aus Schalter Modusauswahl c Handstück d Ladekontroll...

Page 4: ...e präzise Reinigung Lockert Plaque und putzt sie weg Oral B Sensi Ultrathin Aufsteckbürste Verfügt über gewöhnliche Borsten zur Reinigung der Zahnoberflächen und ultradünne Borsten die für ein sanftes Zahnputzerlebnis am Zahnfleischrand sorgen Die Oral B Tiefen reinigung Aufsteckbürste verfügt über MicroPulse Borsten die eine besonders gründliche Plaque Entfernung in den Zahnzwischenräumen ermögli...

Page 5: ...tachments which are not recommended by the manufacturer WARNING If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not reach for it when fallen into water Unplug immediately Do not disassemble the product except when disposing of the ba...

Page 6: ... a combination of regular bristles to clean teeth surfaces and ultrathin bristles for a gentle brushing experience on the gumline Oral B FlossAction brush head features micropulse bristles that allow for an outstanding plaque removal in the interdental areas Most Oral B brush heads feature light blue INDICATOR bristles to help you monitor brush head replacement need With thorough brushing twice a ...

Page 7: ...ent de surveiller les enfants pour s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil Utilisez ce produit uni quement pour l usage prévu tel que décrit dans cette notice N utilisez pas d acces soires ou de chargeurs autres que ceux recom mandés par le fabri quant ATTENTION En cas de chute de l appareil la brossette doit être remplacée avant toute nouvelle utilisation même si aucune détérioration n es...

Page 8: ...es sensibles en douceur mais en profondeur Blancheur Polissage exceptionnel pour un usage occasionnel ou quotidien Comment passer d un mode à un autre Votre brosse à dents se met automatiquement en mode Propreté Pour passer aux autres modes appuyez sur le bouton marche arrêt Si vous vous voulez arrêter votre brosse à dents appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé jusqu à ce que l...

Page 9: ... daño Un aparato dañado o que no funcione adecuadamente no debería usarse Si el producto cables accesorios estuviesen dañados lleve el aparato a un Centro de Servicio Oral B No modifique o repare el producto Esto podría ocasionar un incendio descarga eléctrica o lesiones No se recomienda su uso en niños menores de 3 años Los niños a partir de 3 años y las personas con las capacidades físicas senso...

Page 10: ... ocasional o diario Como cambiar de un modo a otro Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo Limpieza Diaria Para cambiar a otros modos pulse sucesivamente el botón de encendido apagado Apague el cepillo manteniendo pulsado el botón de encendido apagado hasta que se pare el motor Sensor de presión Para conseguir en cepillado óptimo su cepillo de dientes tiene un control de presión ...

Page 11: ...tes bajo el nombre de otras marcas Periodo de prueba de 30 días sin compromiso Satisfacción garantizada o le devolvemos el dinero Información completa en www oralb es o en el teléfono ES 900 814 208 Português Bem vindo a Oral B Antes de utilizar este aparelho por favor leia atentamente as instruções seguintes e guarde as para referência futura IMPORTANTE Verifique periodicamente se o produto cabos...

Page 12: ...Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua boca Pode ainda consultar o seu dentista ou higienista oral para se aconselhar em relação à melhor técnica para si figura 3 Durante os primeiros dias de utiliza ção da escova as suas gengivas podem sangrar ligeiram...

Page 13: ...ão contemplada ao abrigo do período estabelecido por esta garantia entregue ou envie o aparelho completo para os Serviços de Assistência Técnica Oficial da Oral B Braun mais próximo junta mente com a factura ou documento de compra original Garantia de cabeças de escova de substituição A garantia da Oral B é anulada se forem encontrados danos no cabo elétrico recarregável devido à utilização de cab...

Page 14: ...a corrente così da avere sempre il motore alla massima potenza Non c è rischio di sovraccaricamento Per mantenere la capacità massima della batteria ricaricabile scollegare l unità di ricarica dalla presa di corrente e far scaricare completamente il manico almeno ogni 6 mesi Uso dello spazzolino Tecnica di spazzolamento Bagnare la testina e applicare il dentifricio si può usare qualsiasi tipo di d...

Page 15: ...buisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Garanzia Il prodotto è coperto da garanzia per 2 anni a partire dalla data d acquisto Entro il periodo di garanzia elimine remo gratuitamente qualsiasi difetto dell apparecchio derivante da imperfezioni dei materiali o della lavorazione ri...

Page 16: ...Oplaad indicatielampje e Lage Batterij indicatielampje f Oplader Accessoires verschillend per model h Houder voor opzetborstels Let op Inhoud kan per model verschillen Specificaties Energievoorziening zie onderkant van het apparaat Geluidsniveau 65 dB A Opladen en gebruik Uw tandenborstel heeft een waterbestendig handvat dat veilig is en ontwikkeld voor gebruik in de badkamer Steek de oplader f of...

Page 17: ...en en aangeven dat de opzetborstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is kan het zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees We raden aan de Oral B FlossAction of Oral B 3D White opzetborstel niet te gebruiken wanneer u een beugel draagt U kunt dan de Oral B Ortho opzetborstels gebruiken die speciaal werden ontwikkeld vo...

Page 18: ...truksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene ved å bruke apparatet ADVARSEL Hvis apparatet tabes mistes bør børstehovedet udskiftes også selvom der ikke er nogen noen synlige skader Anbring Plassér ikke opladeren i vand vann eller væske eller et sted hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller håndvask Forsøg Prøv ikke at samle ta den op hvis den er faldet i vand vannet...

Page 19: ...nsitiv afhængig af model Børstefunktioner Børsteinnstillin ger afhængig af model Din tandbørste har forskellige børste indstillinger Daglig rengøring Standard for den daglige rengøring af munden Sensitiv En nænsom skånsom men grundig rengøring af følsomme områder Hvidgørende Effektiv polering til lejlighedsvis eller daglig brug Sådan Slik skifter man mellem funktioner innstillinger Din tandbørste ...

Page 20: ...f udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Oral B har ingen kontrol over kvaliteten af udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Vi kan derfor ikke sikre garantere den rengøringsydelse af til udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B som blev angivet for det elektriske genopladelige oppladbare tandbørs...

Page 21: ...sthuvudet mot tänderna innan du sätter på tandborsten bild 2 När du borstar tänderna med ett av de oscillerande roterande borsthuvudena från Oral B ska du långsamt flytta borsthuvudet från tand till tand och borsta varje tandyta i några sekunder När du använder TriZone borst huvudet från Oral B ska du placera borststråna mot tänderna något vinklade mot tandköttskanten Applicera ett lätt tryck och ...

Page 22: ...elar inte används För att erhålla service inom garanti perioden lämna in eller skicka den kompletta apparaten tillsammans med inköpskvittot till ett auktoriserat Oral B Braun servicecenter Garanti borsthuvud Oral B s garanti gäller inte om det visar sig att skador på det uppladdningsbara handtaget kan hänföras till användning av borsthuvuden som inte är från Oral B Oral B rekommenderar inte använd...

Page 23: ...ahnaa Roiskeiden vält tämiseksi laita harjaspää suuhun ennen laitteen käynnistämistä kuva 2 Kun peset hampaita Oral B n pyörivällä ja värähtelevällä harjaspäällä vie harjaspää hitaasti hampaalta toiselle Pysähdy muutamaksi sekunniksi hampaiden eri pinnoilla Kun käytät Oral B TriZone harjaspäätä aseta harjakset hampaiden pinnalle hieman kulmittain ikeniin nähden Paina harjaksia kevyesti hampaita va...

Page 24: ...o korjaamalla laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan uuteen Takuu on voimassa kaikissa maissa joissa Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta Takuun piiriin eivät kuulu viat jotka johtuvat virheellisestä käytöstä normaalista kulumisesta tai käytöstä erityisesti harjaspäiden kohdalla Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimint...

Reviews: