background image

9

Le chargeur (f) doit uniquement être 
nettoyé à l’aide d’un chiffon humide 
(image 5).

Respect de l’environnement

Cet appareil contient des 
batteries rechargeables et/ou 
des déchets électriques 
recyclables. Pour la protection 
de l’environnement, une fois 
l’appareil en fin de vie, ne le jetez pas 
avec les déchets ménagers. Veuillez 
le déposer pour le recycler dans des 
lieux de collecte adaptés mis à votre 
disposition dans votre localité.

Garantie

Cet appareil bénéficie d’une garantie 
de 2 ans à compter de la date d’achat. 
Pendant la durée de la garantie, nous 
prendrons gratuitement à notre charge 
la réparation des vices de fabrication 
ou de matière en se réservant le droit 
de décider si certaines pièces doivent 
être réparées ou si l’appareil lui-même 
doit être échangé. Cette garantie 
couvre tous les pays dans lesquels cet 
appareil est commercialisé par Braun 
ou son distributeur agréé.

Cette garantie ne couvre pas : les 
dommages occasionnés par une 
utilisation inadéquate et l’usure 
normale, particulièrement pour les 
brossettes, ainsi que les défauts ayant 
un impact négligeable sur la valeur ou 
le fonctionnement de l’appareil. 
Cette garantie devient caduque si des 
réparations ont été effectuées par des 
personnes non agréées par Braun ou 
si des pièces de rechange ne provenant 
pas de Braun ont été utilisées.

Pour bénéficier des prestations 
pendant la période de garantie, 
retournez ou rapportez l’appareil 
complet avec votre preuve d’achat à 
un Centre service agréé Oral-B Braun.

 Le défi 30 jours

Offre satisfait ou remboursé valable 
dans un délai de 30 jours à compter 
de la date d’achat. 
Détails sur www.oralb.fr 
Ou appelez-le :

FR

 – 0 800 944 803 

(Service et appel gratuits)

Pour des achats en Belgique
Détails sur www.oralb.be
Pour plus d’informations, contactez 
notre service du consommateur:

BE:

 0800 

14592

LU:

 800 

21172

Español

¡Bienvenido a Oral-B!

Antes de utilizar este cepillo, por favor 
lea estas instrucciones y guarde este 
manual para futuras consultas.

IMPORTANTE

 

Compruebe 
periódicamente que el 
producto completo/los 
cables/los accesorios 
no tengan ningún daño. 
Un aparato dañado o 
que no funcione 
adecuadamente no 
debería usarse. Si el 
producto/cables/
accesorios estuviesen 
dañados, lleve el 
aparato a un Centro de 
Servicio Oral-B. No 
modifique o repare el 
producto. Esto podría 
ocasionar un incendio, 
descarga eléctrica o 
lesiones.

 

No se recomienda su 
uso en niños menores 
de 3 años. Los niños a 
partir de 3 años y las 
personas con las 
capacidades físicas, 
sensoriales o mentales 
reducidas, o bien con 
falta de experiencia y 
conocimiento pueden 
usar el cepillo dental 
bajo supervisión o si han 
sido instruidos para el 
uso del aparato de una 
manera segura y 
entienden los riesgos 
que conlleva.

 

La limpieza y el manteni-
miento no deben ser 
realizados por niños. 

 

Los niños no deben 
jugar con el producto.

 

Usar el producto sólo 
como se describe en el 
manual. No lo utilice 
fuera de las recomenda-
ciones del fabricante.

PRECAUCIÓN: 

 

Si el producto se cae, el cabezal del 
cepillo debe ser reemplazado antes 
del siguiente uso incluso si no se 
aprecian daños visibles.

 

No colocar o almacenar la base 
de carga donde se pueda caer o 
sumergirse en una bañera o lavabo. 
No cogerlo si se cae al agua. 
Desenchufar inmediatamente. 

 

No desarmar el producto excepto 
cuando se vayan a cambiar las pilas. 
Cuando vaya a cambiar la pila, tenga 
cuidado de respetar la polaridad de 
los polos positivo (+) y negativo (–).

 

Cuando lo desenchufe, siempre 
sujete el enchufe y no tire del cable. 
No toque el enchufe con las manos 
mojadas. Esto puede causar una 
descarga eléctrica. 

 

Si esta bajo algún tratamiento bucal, 
consulte con su dentista antes de 
usarlo.

 

Este cepillo es un aparato de uso 
personal y no deberá ser usado por 
varios pacientes en una clínica 
dental o institución.

 

 Sustituir el cabezal cada 3 meses o 
antes si está desgastado.

Descripción

a  Cabezal del cepillo
b  Botón de encendido/apagado 

(selección de modo)

c Mango
d  Indicador de luz de carga
e  Indicador de luz de batería baja
f Cargador

Accesorios (dependiendo del 
modelo):

g  Soporte del cabezal del cepillo

Nota: El contenido puede variar 
dependiendo del modelo adquirido.

Especificaciones:
Para ver las especificaciones de 
voltaje, por favor revise la base del 
cargador. Nivel de ruido: 

 65 dB (A)

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   9

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   9

10.04.17   10:41

10.04.17   10:41

CSS  APPROVED Effective Date  11Apr2017 GMT  - Printed 04Sep2017 Page 8 of 24

Summary of Contents for Pro 500

Page 1: ...ger Type 3757 Handle Type 3756 Oral B Oral B Oral Oral B Oral Oral B 500 900 91302201 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 10 04 17 10 41 10 04 17 10 41 ve Date 11Apr2017 GMT Printed ...

Page 2: ... 208 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3756 91302201 XII 17 D GB F E P I NL DK N S FIN 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 10 04 17 10 41 10 0...

Page 3: ...ng befinden sollten Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste Ihren Zahnarzt kontaktieren Diese Zahnbürste ist ein Körperpflegeprodukt und ist nicht für die Anwendung bei mehreren Patienten in Zahnarzt Praxen oder Institutionen geeignet Wechseln Sie die Aufsteckbürste alle 3 Monate oder früher wenn sie sich abnutzt Beschreibung a Aufsteckbürste b Ein Aus Schalter Modusauswahl c Handstück d Ladekontroll...

Page 4: ...e präzise Reinigung Lockert Plaque und putzt sie weg Oral B Sensi Ultrathin Aufsteckbürste Verfügt über gewöhnliche Borsten zur Reinigung der Zahnoberflächen und ultradünne Borsten die für ein sanftes Zahnputzerlebnis am Zahnfleischrand sorgen Die Oral B Tiefen reinigung Aufsteckbürste verfügt über MicroPulse Borsten die eine besonders gründliche Plaque Entfernung in den Zahnzwischenräumen ermögli...

Page 5: ...tachments which are not recommended by the manufacturer WARNING If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not reach for it when fallen into water Unplug immediately Do not disassemble the product except when disposing of the ba...

Page 6: ... a combination of regular bristles to clean teeth surfaces and ultrathin bristles for a gentle brushing experience on the gumline Oral B FlossAction brush head features micropulse bristles that allow for an outstanding plaque removal in the interdental areas Most Oral B brush heads feature light blue INDICATOR bristles to help you monitor brush head replacement need With thorough brushing twice a ...

Page 7: ...ent de surveiller les enfants pour s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil Utilisez ce produit uni quement pour l usage prévu tel que décrit dans cette notice N utilisez pas d acces soires ou de chargeurs autres que ceux recom mandés par le fabri quant ATTENTION En cas de chute de l appareil la brossette doit être remplacée avant toute nouvelle utilisation même si aucune détérioration n es...

Page 8: ...es sensibles en douceur mais en profondeur Blancheur Polissage exceptionnel pour un usage occasionnel ou quotidien Comment passer d un mode à un autre Votre brosse à dents se met automatiquement en mode Propreté Pour passer aux autres modes appuyez sur le bouton marche arrêt Si vous vous voulez arrêter votre brosse à dents appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé jusqu à ce que l...

Page 9: ... daño Un aparato dañado o que no funcione adecuadamente no debería usarse Si el producto cables accesorios estuviesen dañados lleve el aparato a un Centro de Servicio Oral B No modifique o repare el producto Esto podría ocasionar un incendio descarga eléctrica o lesiones No se recomienda su uso en niños menores de 3 años Los niños a partir de 3 años y las personas con las capacidades físicas senso...

Page 10: ... ocasional o diario Como cambiar de un modo a otro Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo Limpieza Diaria Para cambiar a otros modos pulse sucesivamente el botón de encendido apagado Apague el cepillo manteniendo pulsado el botón de encendido apagado hasta que se pare el motor Sensor de presión Para conseguir en cepillado óptimo su cepillo de dientes tiene un control de presión ...

Page 11: ...tes bajo el nombre de otras marcas Periodo de prueba de 30 días sin compromiso Satisfacción garantizada o le devolvemos el dinero Información completa en www oralb es o en el teléfono ES 900 814 208 Português Bem vindo a Oral B Antes de utilizar este aparelho por favor leia atentamente as instruções seguintes e guarde as para referência futura IMPORTANTE Verifique periodicamente se o produto cabos...

Page 12: ...Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua boca Pode ainda consultar o seu dentista ou higienista oral para se aconselhar em relação à melhor técnica para si figura 3 Durante os primeiros dias de utiliza ção da escova as suas gengivas podem sangrar ligeiram...

Page 13: ...ão contemplada ao abrigo do período estabelecido por esta garantia entregue ou envie o aparelho completo para os Serviços de Assistência Técnica Oficial da Oral B Braun mais próximo junta mente com a factura ou documento de compra original Garantia de cabeças de escova de substituição A garantia da Oral B é anulada se forem encontrados danos no cabo elétrico recarregável devido à utilização de cab...

Page 14: ...a corrente così da avere sempre il motore alla massima potenza Non c è rischio di sovraccaricamento Per mantenere la capacità massima della batteria ricaricabile scollegare l unità di ricarica dalla presa di corrente e far scaricare completamente il manico almeno ogni 6 mesi Uso dello spazzolino Tecnica di spazzolamento Bagnare la testina e applicare il dentifricio si può usare qualsiasi tipo di d...

Page 15: ...buisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Garanzia Il prodotto è coperto da garanzia per 2 anni a partire dalla data d acquisto Entro il periodo di garanzia elimine remo gratuitamente qualsiasi difetto dell apparecchio derivante da imperfezioni dei materiali o della lavorazione ri...

Page 16: ...Oplaad indicatielampje e Lage Batterij indicatielampje f Oplader Accessoires verschillend per model h Houder voor opzetborstels Let op Inhoud kan per model verschillen Specificaties Energievoorziening zie onderkant van het apparaat Geluidsniveau 65 dB A Opladen en gebruik Uw tandenborstel heeft een waterbestendig handvat dat veilig is en ontwikkeld voor gebruik in de badkamer Steek de oplader f of...

Page 17: ...en en aangeven dat de opzetborstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is kan het zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees We raden aan de Oral B FlossAction of Oral B 3D White opzetborstel niet te gebruiken wanneer u een beugel draagt U kunt dan de Oral B Ortho opzetborstels gebruiken die speciaal werden ontwikkeld vo...

Page 18: ...truksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene ved å bruke apparatet ADVARSEL Hvis apparatet tabes mistes bør børstehovedet udskiftes også selvom der ikke er nogen noen synlige skader Anbring Plassér ikke opladeren i vand vann eller væske eller et sted hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller håndvask Forsøg Prøv ikke at samle ta den op hvis den er faldet i vand vannet...

Page 19: ...nsitiv afhængig af model Børstefunktioner Børsteinnstillin ger afhængig af model Din tandbørste har forskellige børste indstillinger Daglig rengøring Standard for den daglige rengøring af munden Sensitiv En nænsom skånsom men grundig rengøring af følsomme områder Hvidgørende Effektiv polering til lejlighedsvis eller daglig brug Sådan Slik skifter man mellem funktioner innstillinger Din tandbørste ...

Page 20: ...f udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Oral B har ingen kontrol over kvaliteten af udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Vi kan derfor ikke sikre garantere den rengøringsydelse af til udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B som blev angivet for det elektriske genopladelige oppladbare tandbørs...

Page 21: ...sthuvudet mot tänderna innan du sätter på tandborsten bild 2 När du borstar tänderna med ett av de oscillerande roterande borsthuvudena från Oral B ska du långsamt flytta borsthuvudet från tand till tand och borsta varje tandyta i några sekunder När du använder TriZone borst huvudet från Oral B ska du placera borststråna mot tänderna något vinklade mot tandköttskanten Applicera ett lätt tryck och ...

Page 22: ...elar inte används För att erhålla service inom garanti perioden lämna in eller skicka den kompletta apparaten tillsammans med inköpskvittot till ett auktoriserat Oral B Braun servicecenter Garanti borsthuvud Oral B s garanti gäller inte om det visar sig att skador på det uppladdningsbara handtaget kan hänföras till användning av borsthuvuden som inte är från Oral B Oral B rekommenderar inte använd...

Page 23: ...ahnaa Roiskeiden vält tämiseksi laita harjaspää suuhun ennen laitteen käynnistämistä kuva 2 Kun peset hampaita Oral B n pyörivällä ja värähtelevällä harjaspäällä vie harjaspää hitaasti hampaalta toiselle Pysähdy muutamaksi sekunniksi hampaiden eri pinnoilla Kun käytät Oral B TriZone harjaspäätä aseta harjakset hampaiden pinnalle hieman kulmittain ikeniin nähden Paina harjaksia kevyesti hampaita va...

Page 24: ...o korjaamalla laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan uuteen Takuu on voimassa kaikissa maissa joissa Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta Takuun piiriin eivät kuulu viat jotka johtuvat virheellisestä käytöstä normaalista kulumisesta tai käytöstä erityisesti harjaspäiden kohdalla Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimint...

Reviews: