background image

 

14

 

Pour le Canada seulement

 

Garantie restreinte de deux ans

 

En l'occurrence d'un défaut à cet appareil au cours 
de la période de garantie mentionnée, soit par suite d'un 
vice de matière ou de fabrication, et du renvoi de 
l'appareil par le consommateur à un centre de service 
après-vente agrée, Braun Canada se réserve le choix de 
réparer ou remplacer l'appareil sans aucuns frais 
supplémentaires pour le consommateur. Cette garantie 
devient invalide si le produit est endommagé par une 
chute, une modification, un abus, une utilisation 
incorrecte ou s'il a été soumis à un entretien ou à 
des tentatives d'entretien par des centres de service 
après-vente non agréés. Cette garantie exclut les 
appareils modifiés ou utilisés à des fins commerciales.

Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada n'est 
pas responsable pour une perte d'utilisation, une perte 
de temps, un inconvénient, une perte commerciale, un 
dommage spécial ou indirect, causés par l'appareil. 

Les clauses de cette garantie constituent une addition et 
non une modification ou soustraction aux garanties 
statutaires et autres droits et recours contenus dans la 
législation provinciale applicable.

 

Service après-vente au Canada

 

Pour obtenir des services après-vente pour ce produit, 
veuillez composer le 1 800 387-6657 afin d’être dirigé 
vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus 
proche.

 

Pour obtenir des services après-vente :

 

A. Veuillez remettre le produit au centre de service 

après-vente agréé Braun de votre choix; ou 

B. Veuillez expédier le produit au centre de service 

après-vente agréé Braun de votre choix. 
Assurez-vous de bien emballer le produit. Expédiez 
le produit, port payé et assuré (recommandé). 
N’oubliez pas d’inclure une copie de votre preuve 
d’achat afin de confirmer la couverture de la garantie, 
le cas échéant.

 

Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange 
Braun d’origine : 

 

Communiquez avec un centre de service après-vente 
agréé Braun.
Veuillez composer le 1 800 387-6657 
afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente 
agréé Braun le plus proche.

 

Pour communiquer avec un représentant 
du Service à la clientèle Braun : 

 

Veuillez composer le 1 800 387-6657.

 

Garantie de rendement de 24 mois

 

Pour le Canada seulement

 

Utilisez la brosse à dents électrique Oral-B Profes-
sional Care quotidiennement jusqu’à ce que vous vous 
soyez familiarisé(e) avec cet instrument. Si vous n’êtes 
pas d’avis que la brosse à dents réduit la plaque de 
façon significative, veuillez nous la retourner et nous 
vous ferons parvenir un remboursement intégral.

Si vous n’êtes pas satisfait(e), veuillez nous retourner 
votre appareil d’ici 24 mois, dans un colis affranchi et 
assuré, accompagné du formulaire ci-dessous où vous 
aurez inscrit votre nom et votre adresse, ainsi que du 
reçu de caisse d’origine indiquant le prix et la date de 
l’achat, à l’adresse suivante : 

 

Garantie de rendement de 24 mois

 

Braun Products
Gillette Canada Company
4 Robert Speck Parkway
Mississauga, ON
L4Z 4C5

 

Désolés :

 

 Nous n’autoriserons aucun remboursement si 

votre appareil a été endommagé par accident, 
négligence ou usage abusif.

L’appareil doit être expédié dans son emballage 
d’origine et doit nous parvenir au plus tard 24 mois après 
la date de l’achat, le cachet de la poste faisant foi. 
Veuillez prévoir un délai de six à huit semaines pour le 
traitement de votre demande.

 

Marque de la brosse à dents employée le plus souvent

 

Nom

 

Adresse

 

Ville

 

Province

Code postal

 

4736285_D17565X_P4-22  Seite 14  Donnerstag, 4. März 2004  2:14 14

Summary of Contents for Professional Care 7000 DLX series

Page 1: ...powered by Oral B Pro fess iona l Car e TM TM TM TM series série series série ...

Page 2: ... 9668 Canadian residents 1 800 387 6657 Merci d avoir fait l achat d une brosse à dents Oral B Professional Care conçue et mise au point par Braun Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un cepillo de dientes Oral B Professional Care que es diseñado y fabricado por Braun Si Ud tiene alguna duda por favor en México llame al 01 800 508 5800 ...

Page 3: ...a g Oral B b f c d e i h Oral B Oral B Professional Care 3 ...

Page 4: ... use while bathing WARNING To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons 1 Close supervision is necessary when this product is used by on or near children 2 Use this product only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer 3 Never operate this product if it has a damaged cord or plug if it is not working properly...

Page 5: ...cifications Power supply see bottom of charging unit Handle voltage 1 2 V Connecting and charging The toothbrush is electrically safe and can be used in the bathroom without hesitation Plug the charging unit into an electrical outlet Place the handle on the charging unit The charge indicator d flashes while the handle is being charged When the handle is fully charged the charge indicator lights pe...

Page 6: ...th first the outsides then the insides finally the chewing surfaces Do not press too hard or scrub simply let the brush do all the work Professional timer With a signal you can hear and feel the timer invites you to brush quadrant by quadrant After every 30 seconds it signals by a very short stutter that it is time to move to the next quadrant After two minutes which is the recommended brushing ti...

Page 7: ...r dentist or hygienist Cleaning Rinse the brushhead thoroughly under running water for several seconds with the handle switched on Switch off the appliance and remove the brushhead from the handle Clean both parts separately under running water then wipe them dry From time to time also clean the charging unit and the brushhead compartment with a damp cloth For cleaning purposes the brushhead compa...

Page 8: ...purchase to verify warranty coverage if applicable To obtain original Braun replacement parts and accessories Contact an authorized Braun Service Center Please call 1 800 BRAUN 11 272 8611 to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you To order original Braun replacement parts and accessories including replacement brushheads by phone Please call 1 800 892 8534 To speak to a B...

Page 9: ...e Please allow 6 8 weeks for handling Name of Regular Toothbrush Your Name Street City State Zip Code 24 Month Performance Guarantee For Canada only Use the Oral B Professional Care daily until you are fully familiar with this mechanical plaque removal instrument If you are not convinced that the Oral B Professional Care significantly reduces plaque send it back for a full refund If not satisfied ...

Page 10: ... Pour réduire les risques de brûlure d électrocution d incendie ou de blessure suivre les directives suivantes 1 Exercer une surveillance attentive lorsque l ap pareil est utilisé par ou pour des enfants ou près de ceux ci 2 Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel Ne pas employer d accessoires non recommandés par le fabricant 3 Ne jamais faire fonctionner...

Page 11: ... poignée 1 2 V Branchement et chargement La brosse à dents peut être utilisée en toute sécurité dans la salle de bain Brancher l appareil sur une prise de courant Placer la poignée de la brosse à dents c sur la base de charge e L indicateur de charge d clignote lorsque la poignée est en cours de charge Lorsque la poignée est chargée à pleine capacité l indicateur s allume de façon permanente Il fa...

Page 12: ... bien que les dents en commençant par les surfaces extérieures ensuite intérieures et enfin les surfaces de mastication Ne pas appuyer ni frotter trop fort Laisser tout simplement la brosse agir Minuterie professionnelle La minuterie émet un signal que l on peut entendre et sentir pour favoriser un brossage allant d un quadrant à l autre Toutes les 30 secondes elle émet un signal à brèves répétiti...

Page 13: ...ment Ce saignement devrait s arrêter après quelques jours S il persiste après deux semaines consulter le dentiste ou l hygiéniste Entretien Mettre l appareil en marche et rincer minutieusement la tête de brosse sous l eau courante pendant plusieurs secondes Arrêter l appareil et enlever la tête de brosse de la poignée Nettoyer les deux parties séparément sous l eau courante puis les sécher De temp...

Page 14: ...emballer le produit Expédiez le produit port payé et assuré recommandé N oubliez pas d inclure une copie de votre preuve d achat afin de confirmer la couverture de la garantie le cas échéant Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange Braun d origine Communiquez avec un centre de service après vente agréé Braun Veuillez composer le 1 800 387 6657 afin d être dirigé vers le centre de service...

Page 15: ...ta bañando ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras electrocutación fuego o algún daño 1 Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por o cerca de niños pequeños o inválidos 2 Este aparato debe ser utilizado solo y únicamente para los fines descritos en este manual No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante 3 Nunca use este apara...

Page 16: ...minal 1 W Voltaje de la unidad recargable 1 2 V Conexión y carga El cepillo de dientes es eléctricamente seguro y por lo tanto se puede mantener o usar en el baño sin ningún peligro Conecte el cargador a cualquier salida de corriente Coloque la unidad recargable c en el cargador e La luz indicadora de carga d parpadea mientras la unidad recargable se está cargando Cuando la unidad de carga esté to...

Page 17: ...s dientes primero por fuera luego por dentro y finalmente las superficies de masticado No presione con mucha fuerza ni talle simplemente deje al cepillo realizar su función Temporizador profesional Con un señal que puede oír y sentir el temporizador le invita a cepillarse cuadrante por cuadrante Cada 30 segundos suena un sonido corto indicándole que pase al siguiente cuadrante Después de dos minut...

Page 18: ...án sangrar ligeramente Después de pocos días el sangrado generalmente se detiene Si llegará a persistir después de 2 semanas deberá consultar a su dentista o higienista Limpieza Enjuague completamente por varios segundos con la unidad recargable encendido bajo el chorro del agua Apague la unidad recargable y retire el cabezal de este Limpie ambas partes por separado bajo el chorro del agua y séque...

Page 19: ...elo o firma GARANTÍA DE REEMBOLSO Sólo para México Use el Oral B Professional Care diariamente hasta que esté familiarizado con este instrumento Si no está convencido que el Oral B Professional Care reduce el sarro y mejora su salud bucal en forma significativa basta devolverlo para obtener la devolución total de su dinereo Si no está satisfecho sirvanse enviar el Oral B Professional Care dentro d...

Page 20: ... réglements environnementaux locaux Attention en ouvrant la poignée vous détruisez l appareil et la garantie est invalidée Remarque Il est impossible de mettre de nouvelles piles dans la poignée Español Extracción de la batería al final de la vida útil del producto Abra el aparato como se muestra extraiga la batería y deshágase de ella de acuerdo con las regulaciones locales de protección medioamb...

Page 21: ......

Page 22: ......

Reviews: