background image

17

дръжте ръката си изправена и 
движете уреда в различни 
посоки. 

Почистване на епилиращата 
глава

 (е)

След епилиране, изключете 
уреда от контакта и почистете 
епилиращата глава (1). Почистете 
добре пинцетите, като използвате 
четка за почистване напоена със 
спирт (e). Докато я почиствате 
можете да движите пинцетите 
ръчно.
За да махнете епилиращата глава 
натиснете бутоните за освобожда-
ване (2) от ляво и от дясно. След 
като почистите епилиращата 
глава, поставете я обратно върху 
уреда.

Подлежи на промяна без 
уведомяване.

Когато приключи употребата 
на продукта, отпадъка 
който се образува се 
събира разделно. 
Забранява се изхвърлянето 
му в контейнери за смесени 
битови отпадъци. Изхвърляйте 
продукта само в определените за 
това контейнери. Потърсете 
информация за възможна 
повторна употреба.

Гаранция

Нашите продукти са с гаранция 
2 години, считано от датата на 
покупката. В рамките на 
гаранционния срок безплатно се 
отстраняват дефектите в 
материалите и производството чрез 
поправка, смяна на части или целия 
уред, по преценка на сервизния 
център. Тази гаранция се признава 
във всички страни, където Braun и 
неговият изключителен дистрибутор 
продават този уред и няма 
ограничение за внос или официална 
разпоредба не забранява да се 
извърши предвиденото гаранционно 
обслужване. 
Гаранцията не покрива: повреди от 
неправилна употреба (работа при 
неподходящо напрежение, 
включване в неподходящ източник 
на електрически ток, счупване); 
износване и незначителни дефекти, 
които не пречат на нормалната 
работа на уреда. Гаранцията не се 
признава при поправка на уреда от 
неоторизирани лица или ако не са 
използвани оригинални резервни 
части на Braun.
Гаранцията е валидна при правилно 
попълнени: дата на покупката, печат 
и подпис в гаранционната карта.

 

За всички рекламации, възникнали в 
гаранционния срок, изпратете уреда 
както и гаранционната му карта в 
най-близкия сервиз на Braun. За 
справки 0800 11 003 – национален 
телефон на БГ сервиз без 
увеличение на телефонната услуга.

êÛÒÒÍËÈ

Перед тем, как воспользоваться 
этим прибором, пожалуйста, 
тщательно и полностью изучите 
данное Руководство по 
эксплуатации. 

Предупреждение. 

По гигиеническим
соображениям не предлагайте 
другим людям пользоваться 
этим прибором. 

Держите прибор в сухом
состоянии. 

Прибор не предназначен
для использования лицами 
(включая детей) с пониженными 
физическими, чувственными 
или умственными способ-
ностями или при отсутствии у 
них опыта или знаний, если они 
не находятся под контролем 
или не проинструктированы 
об использовании прибора 
лицом, ответственным за их 
безопасность. Дети должны 
находиться под контролем для 
недопущения игры с прибором.

Во включенном состоянии
прибор никогда не должен 
контактировать с волосами на 
Вашей голове, бровях, пучками 
волокон и т.д. для того, чтобы 
предотвратить любую опасность 
причинения вреда или же 
блокировку/повреждение самого 
прибора.

Данный прибор комплектуется
встроенным безопасным 
источником силового питания 
сверхнизкого напряжения 
(сетевой адаптер). 
Во избежание риска поражения 
электротоком не заменяйте 

какие-либо его части и не 
манипулируйте ими. 
Электрические характеристики 
прибора см. на табличке на 
сетевом проводе. Сетевой 
адаптер автоматически 
настраивается на любое 
значение переменного 
напряжения, используемое 
в мире. 

Общая информация по 
эпиляции. 

В зависимости от состояния кожи 
и волос, любые методы удаления 
волос с корнем могут приводить 
к их врастанию и раздражению 
кожи (например, к зуду, 
дискомфорту или покраснению 
кожи). Это нормальная реакция, 
которая быстро проходит; тем не 
менее, когда Вы удаляете волосы 
с корнем первые несколько раз, 
или если у Вас чувствительная 
кожа, то реакция может быть 
сильнее. Если по истечении 36 
часов кожа все еще раздражена, 
мы рекомендуем Вам обратиться 
к своему врачу. В целом при 
повторном использовании 
прибора Silk·épil реакция кожи и 
чувствительность к боли 
значительно уменьшаются. 
В некоторых случаях, при 
проникновении в кожу бактерий, 
может возникать воспаление 
(например, при скольжении 
прибора по коже). 
Риск занесения инфекции можно 
минимизировать посредством 
очистки эпилирующей головки 
перед каждым применением 
прибора. 

Если у Вас есть какие-либо 
сомнения относительно 
пользования данным прибором, 
пожалуйста, обратитесь к своему 
врачу. В перечисленных ниже 
случаях данным прибором можно 
пользоваться только после 
предварительной консультации с 
врачом: 
– экзема, раны и реакция кожи на

воспаления – такие, как 
фолликулит (гноящиеся 
волосяные фолликулы) и 
варикозное расширение вен; 

– родинки на коже;
– пониженный кожный иммунитет

– например, вследствие сахар-
ного диабета, беременности
или болезни Рейно;

– гемофилия или же

иммунодефицит.

Тонкие отросшие волосы не 
должны врастать в поверхность 
кожи. Регулярное использование 
массажных губок (например, 
после ванной) или же пилинг 
отшелушивающейся кожи помогает 
предотвратить врастание волос, 
так как подобная мягкая очистка 
удаляет верхний огрубевший слой 
кожи, и тонкие волосы могут 
прорастать через ее поверхность. 

Описание прибора и 
комплектность. 

1  Эпилирующая головка с 

микропинцетом -1 шт 

2 Кнопки отпирания 
3 Переключатель вкл./выкл.
4 Электрический разъем 
5  Сетевой адаптер (в 

зависимости от модели, 
(a) или (b)  

6  Подмышечная насадка (только 

с моделью 1370).  – 1 шт

Как проводить эпиляцию. 

Ваша кожа должна быть чистой,
безо всяких масел или кремов. 

Перед началом работы прибора
тщательно очистить его 
эпилирующую головку (1). 

а) Для включения прибора 

передвиньте его переключатель 
вкл./выкл. (3). 

b) Потрите кожу с тем, чтобы

поднять с нее короткие волосы.
Для оптимального эффекта
держите прибор по отношению
к коже под прямым углом (90°)
и проводите им без давления
против роста волос в напра-
влении переключателя.

c)

Эпиляция ног

Проводите эпиляцию ног,
начиная с их нижней части в
верхнем направлении. При
проведении эпиляции под
коленом держите ногу
вытянутой вперед.

d) 

Эпиляция подмышечных
областей и по линии бикини

Для данного специфического
применения разработана
подмышечная насадка (6), т.е.

92247216_SE1170-1370_CEEMEA.indd 17

92247216_SE1170-1370_CEEMEA.indd   17

25.04.12 15:26

25.04.12   15:26

Summary of Contents for Silk-epil 1 1170

Page 1: ...02 5710 1135 HU 06 1 451 1256 HR 01 6690 330 SI 080 2822 TR 0 800 261 63 65 RO 021 224 00 47 RU 8 800 200 20 20 UA 0 800 505 000 HK 852 25249377 Audio Supplies Company Ltd Braun GmbH Frankfurter Stra...

Page 2: ...k pil 1 1 2 3 4 p only with model 1370 2 6 90 90 b c e d a b 5 a 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 2 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 2 25 04 12 15 26 25 04 12 15 26 Leporello 100x360mm 20 pages 1 1c b...

Page 3: ...raight d Underarm and bikini line epilation For this specific application the underarm cap 6 has been devel oped as an optional attachment to be placed on the epilation head 1 Please be aware that esp...

Page 4: ...ywom na rodowisko lub zdrowie ludzi wynikaj cym z obecno ci sk adnik w niebezpiecznych w sprz cie Warunki gwarancji 1 Procter Gamble International Operations SA z siedzib w Route de St Georges 47 121...

Page 5: ...Epilace podpa a linie bikin K tomuto specifick mu pou it je ur en n stavec pro epilaci podpa 6 kter se jako p davn n stavec nasazuje na epila n hlavu 1 Upozor ujeme e zvl t zpo tku jsou tato m sta vel...

Page 6: ...A akustick ho v konu vzh adom na referen n akustick v kon 1 pW Pr vo na zmeny vyhraden Po skon en ivotnosti neodhadzujte zariadenie do be n ho domov ho odpadu Zariadenie odovzdajte do servisn ho stre...

Page 7: ...tr szeket haszn lnak A garancia id szakon bel li jav t shoz adja le vagy k ldje el a teljes k sz l ket a v s rl skor kapott sz ml val egy tt valamely hivatalos Braun gyf lszolg lati Szervizk zpontnak...

Page 8: ...elektronika 44000 Sisak A Stra evi a 35 044549117 E E K A 51000 Rijeka Ba tijanova 36 051228401 ulig d o o 47000 Karlovac Banija 2 047415955 Tehno Jel i vl Josip Jel i 22000 ibenik 8 DAL UDAR BRIGADE...

Page 9: ...21 1231 rnu e Ljubljana Tel t 386 1 561 66 30 E mail jezektrg servis siol net Za dodatne informacije smo vam na voljo na brezpla ni telefonski tevilki 080 2822 T rk e Cihaz n z kullanmadan nce l tfen...

Page 10: ...s se diminueze considerabil odat cu utilizarea repetat a epilatorului Silk pil n unele cazuri pot ap rea inflama ii la nivelul epidermei cauzate de contactul pielii cu bacterii de exemplu c nd aparat...

Page 11: ...ede im slu ajevima ovaj ure aj treba koristiti jedino uz prethodno konsultovanje lekara ekcema povreda reakcija na upaljenu ko u kao na primer folikulitis zagnojena folikula dlake i pro irene vene oko...

Page 12: ...ite u sid ti ant epiliuojamosios galvut s 1 Atsiminkite kad ios vietos yra itin jautrios ypa alinant plaukelius pirmaisiais kartais Panaudojus epiliatori kelet kart skausmas suma s Prie proced r r pes...

Page 13: ...ktropreces l dzu interes jieties veikal kur J s nopirk t produktu Servisa nodro in ana im produktam m s nodro in m 2 gadu bezmaksas servisu no produkta ieg des dienas Servisa nodro in anas laik veicot...

Page 14: ...v rgukasseti ja l iketera kohta ning elektriliste hambaharjade harjapeade kohta Garantii j ustub ainult siis kui ostukuup ev garantii ja registreer imistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja m ja a...

Page 15: ...gnuta i pomjerajte aparat u razli itim smjerovima i enje glave epilatora e Nakon epiliranja isklju ite epilator i o istite glavu epilatora 1 Za potpuno i enje pinceta koristite etkicu koju ste prethod...

Page 16: ...16 c d 6 1 1 e 2 Braun 2 Braun Braun Braun 36 Silk pil 1 2 3 4 5 b 6 1370 1 3 b o 90 c d 6 1 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 16 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 16 25 04 12 15 26 25 04 12 15 26...

Page 17: ...17 1 e 2 2 Braun Braun Braun 0800 11 003 36 Silk pil 1 1 2 3 4 5 a b 6 1370 1 1 3 b 90 c d 6 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 17 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 17 25 04 12 15 26 25 04 12 15 26...

Page 18: ...RU OOO 125171 16 2 8 800 200 20 20 BY 220012 10 412 3 220012 10 409 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 8 800 200 20 20 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 18 92247216_...

Page 19: ...pil 5316 Braun GmbH Waldstrasse 9 D 74731 Walld rn Germany 3135 2 2000 30345 2 2000 60335 2 8 1992 ISPR 14 1 2000 1 2001 2 2002 Braun 2 Braun 53 044 4286505 i i aun r un i 92247216_SE1170 1370_CEEMEA...

Page 20: ...lera z mogs un paraksts M ja pitsat ja allkiri Pe at i potpis prodava a Guarantee Card Karta gwarancyjna Z ru n list Z ru n list J t ll si jegy Jamstveni list Garancijski list Garanti Kart Certificat...

Reviews: