17
дръжте ръката си изправена и
движете уреда в различни
посоки.
Почистване на епилиращата
глава
(е)
След епилиране, изключете
уреда от контакта и почистете
епилиращата глава (1). Почистете
добре пинцетите, като използвате
четка за почистване напоена със
спирт (e). Докато я почиствате
можете да движите пинцетите
ръчно.
За да махнете епилиращата глава
натиснете бутоните за освобожда-
ване (2) от ляво и от дясно. След
като почистите епилиращата
глава, поставете я обратно върху
уреда.
Подлежи на промяна без
уведомяване.
Когато приключи употребата
на продукта, отпадъка
който се образува се
събира разделно.
Забранява се изхвърлянето
му в контейнери за смесени
битови отпадъци. Изхвърляйте
продукта само в определените за
това контейнери. Потърсете
информация за възможна
повторна употреба.
Гаранция
Нашите продукти са с гаранция
2 години, считано от датата на
покупката. В рамките на
гаранционния срок безплатно се
отстраняват дефектите в
материалите и производството чрез
поправка, смяна на части или целия
уред, по преценка на сервизния
център. Тази гаранция се признава
във всички страни, където Braun и
неговият изключителен дистрибутор
продават този уред и няма
ограничение за внос или официална
разпоредба не забранява да се
извърши предвиденото гаранционно
обслужване.
Гаранцията не покрива: повреди от
неправилна употреба (работа при
неподходящо напрежение,
включване в неподходящ източник
на електрически ток, счупване);
износване и незначителни дефекти,
които не пречат на нормалната
работа на уреда. Гаранцията не се
признава при поправка на уреда от
неоторизирани лица или ако не са
използвани оригинални резервни
части на Braun.
Гаранцията е валидна при правилно
попълнени: дата на покупката, печат
и подпис в гаранционната карта.
За всички рекламации, възникнали в
гаранционния срок, изпратете уреда
както и гаранционната му карта в
най-близкия сервиз на Braun. За
справки 0800 11 003 – национален
телефон на БГ сервиз без
увеличение на телефонната услуга.
êÛÒÒÍËÈ
Перед тем, как воспользоваться
этим прибором, пожалуйста,
тщательно и полностью изучите
данное Руководство по
эксплуатации.
Предупреждение.
•
По гигиеническим
соображениям не предлагайте
другим людям пользоваться
этим прибором.
•
Держите прибор в сухом
состоянии.
•
Прибор не предназначен
для использования лицами
(включая детей) с пониженными
физическими, чувственными
или умственными способ-
ностями или при отсутствии у
них опыта или знаний, если они
не находятся под контролем
или не проинструктированы
об использовании прибора
лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны
находиться под контролем для
недопущения игры с прибором.
•
Во включенном состоянии
прибор никогда не должен
контактировать с волосами на
Вашей голове, бровях, пучками
волокон и т.д. для того, чтобы
предотвратить любую опасность
причинения вреда или же
блокировку/повреждение самого
прибора.
•
Данный прибор комплектуется
встроенным безопасным
источником силового питания
сверхнизкого напряжения
(сетевой адаптер).
Во избежание риска поражения
электротоком не заменяйте
какие-либо его части и не
манипулируйте ими.
Электрические характеристики
прибора см. на табличке на
сетевом проводе. Сетевой
адаптер автоматически
настраивается на любое
значение переменного
напряжения, используемое
в мире.
Общая информация по
эпиляции.
В зависимости от состояния кожи
и волос, любые методы удаления
волос с корнем могут приводить
к их врастанию и раздражению
кожи (например, к зуду,
дискомфорту или покраснению
кожи). Это нормальная реакция,
которая быстро проходит; тем не
менее, когда Вы удаляете волосы
с корнем первые несколько раз,
или если у Вас чувствительная
кожа, то реакция может быть
сильнее. Если по истечении 36
часов кожа все еще раздражена,
мы рекомендуем Вам обратиться
к своему врачу. В целом при
повторном использовании
прибора Silk·épil реакция кожи и
чувствительность к боли
значительно уменьшаются.
В некоторых случаях, при
проникновении в кожу бактерий,
может возникать воспаление
(например, при скольжении
прибора по коже).
Риск занесения инфекции можно
минимизировать посредством
очистки эпилирующей головки
перед каждым применением
прибора.
Если у Вас есть какие-либо
сомнения относительно
пользования данным прибором,
пожалуйста, обратитесь к своему
врачу. В перечисленных ниже
случаях данным прибором можно
пользоваться только после
предварительной консультации с
врачом:
– экзема, раны и реакция кожи на
воспаления – такие, как
фолликулит (гноящиеся
волосяные фолликулы) и
варикозное расширение вен;
– родинки на коже;
– пониженный кожный иммунитет
– например, вследствие сахар-
ного диабета, беременности
или болезни Рейно;
– гемофилия или же
иммунодефицит.
Тонкие отросшие волосы не
должны врастать в поверхность
кожи. Регулярное использование
массажных губок (например,
после ванной) или же пилинг
отшелушивающейся кожи помогает
предотвратить врастание волос,
так как подобная мягкая очистка
удаляет верхний огрубевший слой
кожи, и тонкие волосы могут
прорастать через ее поверхность.
Описание прибора и
комплектность.
1 Эпилирующая головка с
микропинцетом -1 шт
2 Кнопки отпирания
3 Переключатель вкл./выкл.
4 Электрический разъем
5 Сетевой адаптер (в
зависимости от модели,
(a) или (b)
6 Подмышечная насадка (только
с моделью 1370). – 1 шт
Как проводить эпиляцию.
•
Ваша кожа должна быть чистой,
безо всяких масел или кремов.
•
Перед началом работы прибора
тщательно очистить его
эпилирующую головку (1).
а) Для включения прибора
передвиньте его переключатель
вкл./выкл. (3).
b) Потрите кожу с тем, чтобы
поднять с нее короткие волосы.
Для оптимального эффекта
держите прибор по отношению
к коже под прямым углом (90°)
и проводите им без давления
против роста волос в напра-
влении переключателя.
c)
Эпиляция ног
Проводите эпиляцию ног,
начиная с их нижней части в
верхнем направлении. При
проведении эпиляции под
коленом держите ногу
вытянутой вперед.
d)
Эпиляция подмышечных
областей и по линии бикини
Для данного специфического
применения разработана
подмышечная насадка (6), т.е.
92247216_SE1170-1370_CEEMEA.indd 17
92247216_SE1170-1370_CEEMEA.indd 17
25.04.12 15:26
25.04.12 15:26