background image

4

Zalecamy kontakt z lekarzem, jeżeli 
po upływie 36 godzin, skóra nadal 
będzie zaczerwieniona. Zazwyczaj 
reakcja skóry i uczucie dyskomfortu 
towarzyszące depilacji powinny 
zmniejszać się wraz z każdym 
kolejnym użyciem depilatora Silk-épil. 
W wyjątkowych przypadkach w 
wyniku infekcji bakteryjnej może 
pojawić się stan zapalny skóry. 
Dokładne czyszczenie głowicy 
depilatora przed każdym użyciem 
zmniejszy ryzyko infekcji.

W przypadku jakichkolwiek 
wątpliwości dotyczących użytkowania 
urządzenia, skontaktuj się z lekarzem. 
W poniższych przypadkach urządzenie 
może być używane jedynie po 
wcześniejszej konsultacji:
–  egzema, rany, stany zapalne np. 

zapalenie mieszków włosowych 
(ropiejące mieszki włosowe)

–  w okolicach pieprzyków 
–  zmniejszona odporność skóry np. 

w przypadku cukrzycy, ciąży, 
choroby Raynauda, hemofilii lub 
przy niedoborach immunolo-
gicznych.

Odrastające delikatne włoski 
czasami nie mogą przedostać się 
na powierzchnię skóry. Regularne 
masaże gąbką (np. po prysznicu) 
lub stosowanie peelingu pomogą 
zapobiec wrastaniu włosków. 
Łagodny masaż usunie martwy 
naskórek, a delikatne włoski wyjdą 
na powierzchnię. 

Opis

1 Głowica depilująca
2  Przycisk zwalniający głowicę
3 Włącznik/wyłącznik
4 Gniazdo
5  Specjalny kabel zasilający (a lub b, 

w zależności od modelu)   

6  Nasadka UnderArm do depilacji 

miejsc wrażliwych (tylko z 
modelem 1370) 

Jak depilować?

• 

Skóra musi być sucha. Nie stosuj 
depilatora na skórze nawilżonej 
balsamem lub  kremem.

• 

Przed rozpoczęciem depilacji 
dokładnie wyczyść głowicę 
depilującą (1).

a) Włącz urządzenie, przesuwając 

włącznik (3). 

b) Potrzyj skórę, aby podnieść krótkie 

włoski. Dla uzyskania najlepszych 
efektów trzymaj urządzenie pod 
kątem (90°) i kieruj je w przeciwną 
stronę do kierunku wzrostu 
włosków.

c) 

Depilacja nóg

  Nogi należy depilować od dołu w 

kierunku uda. Depilując odcinek 
pod kolanem, trzymaj nogę 
wyprostowaną.

d) 

Depilacja okolic bikini i pod 
pachami

  Do depilacji tych obszarów 

dołączono nasadkę UnderArm (6). 
Nasadkę należy umieścić na 
głowicy depilatora (1). 

  Pamiętaj, że te miejsca, 

szczególnie przy kilku pierwszych 
depilacjach są wyjątkowo wrażliwe 
na ból. Z każdym kolejnym 
użyciem uczucie bólu powinno się 
zmniejszać. Przed rozpoczęciem 
depilacji, dokładnie oczyść te 
miejsca, usuwając pozostałości 
kosmetyków np. dezodorantu, 
a następnie osusz ręcznikiem. 
Depilując ciało pod pachami, 
trzymaj ręce podniesione.

Czyszczenie głowicy depilatora 

(e)

Po depilacji wyłącz urządzenie z 
kontaktu i oczyść głowicę depilatora 
(1). Używając szczoteczki do 
czyszczenia zanurzonej w alkoholu, 
dokładnie oczyść pęsety. W trakcie 
czyszczenia możesz obracać pęsety 
ręcznie. Aby usunąć głowicę depila-
tora, naciśnij przycisk zwalniający (2) 
po lewej i prawej stroniei zdejmij 
głowicę. Po oczyszczeniu, umieść 
głowicę z powrotem na depilatorze. 

Zastrzega się prawo do dokonywania 
zmian bez uprzedniego informowania 
na piśmie. 

Ten symbol oznacza, że 
zużytego sprzętu nie można 
wyrzucać łącznie z odpadami 
socjalnymi. Zużyty produkt 
należy zostawić w jednym z punktów 
zbiórki zużytego sprzętu 
elektrycznego i elektronicznego. 
Odpowiednie przetworzenie zużytego 
sprzętu zapobiega potencjalnym 
negatywnym wpływom na środowisko 
lub zdrowie ludzi, wynikającym 
z obecności składników 
niebezpiecznych w sprzęcie.

Warunki gwarancji

1.  Procter & Gamble International 

Operations SA z siedzibą w 
Route de St-Georges 47, 
1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, 
gwarantuje sprawne działanie 
sprzętu w okresie 24 miesięcy 
od daty jego wydania 
Kupującemu. Ujawnione w tym 
okresie wady będą usuwane 
bezpłatnie, przez autoryzowany 
punkt serwisowy, w terminie 14 
dni od daty dostarczenia sprzętu 
do autoryzowanego punktu 
serwisowego.

2.  Kupujący może wysłać sprzęt do 

naprawy do najbliżej znajdującego 
się autoryzowanego punktu 
serwisowego lub skorzystać z 
pośrednictwa sklepu, w którym 
dokonał zakupu sprzętu. W takim 
wypadku termin naprawy ulegnie 
wydłużeniu o czas niezbędny do 
dostarczenia i odbioru sprzętu.

3.  Kupujący powinien dostarczyć 

sprzęt w opakowaniu należycie 
zabezpieczonym przed uszkodze-
niem. Uszkodzenia spowodowane 
niedostatecznym zabezpiecze-
niem sprzętu nie podlegają 
naprawom gwarancyjnym. 
Naprawom gwarancyjnym nie 
podlegają także inne uszkod-
zenia powstałe w następstwie 
okoliczności, za które Gwarant 
nie ponosi odpowiedzialności, w 
szczególności zawinione przez 
Pocztę Polską lub firmy 
kurierskie.

4.  Niniejsza gwarancja jest ważna 

jedynie z dokumentem zakupu i 
obowiązuje wyłącznie na 
terytorium Rzeczypospolitej 
Polskiej. 

5.  Okres gwarancji przedłuża się o 

czas od zgłoszenia wady lub 
uszkodzenia do naprawy sprzętu 
i zwrotnego postawienia go do 
dyspozycji Kupującego.

6.  Naprawa gwarancyjna nie 

obejmuje czynności 
przewidzianych w instrukcji, do 
wykonania, których Kupujący 
zobowiązany jest we własnym 
zakresie i na własny koszt.

7. Ewentualne 

oczyszczenie 

sprzętu dokonywane jest na 
koszt Kupującego według 
cennika danego autoryzowanego 
punktu serwisowego i nie będzie 
traktowane jako naprawa 
gwarancyjna, chyba, że 
oczyszczenie jest niezbędne 
do usunięcia wady w ramach 
świadczeń objętych niniejszą 
gwarancją i nie stanowi czynności, 
o których mowa w p. 6. 

8.  Gwarancją nie są objęte:

a) mechaniczne uszkodzenia 

sprzętu spowodowane w 
czasie jego użytkowania lub 
w czasie dostarczania sprzętu 
do naprawy;

b)  uszkodzenia i wady wynikłe 

na skutek:
–  używania sprzętu do celów 

innych niż osobisty użytek;

–  niewłaściwego lub 

niezgodnego z instrukcją 
użytkowania, konserwacji, 
przechowywania lub 
instalacji;

– używania niewłaściwych 

materiałów eksploata-
cyjnych;

– napraw dokonywanych 

przez nieuprawnione 
osoby; stwierdzenie faktu 
takiej naprawy lub 
samowolnego otwarcia 
plomb lub innych 
zabezpieczeń sprzętu 
powoduje utratę gwarancji;

– przeróbek, zmian 

konstrukcyjnych lub 
używania do napraw 
nieoryginalnych części 
zamiennych;

c)  części szklane, żarówki, 

oświetlenia;

d)  ostrza i folie do golarek oraz 

materiały eksploatacyjne.

9.  Bez nazwy, modelu sprzętu i 

daty jego zakupu potwierdzonej 
pieczątką i podpisem sprzedawcy 
albo paragonu lub faktury zakupu 
z nazwą i modelem sprzętu, 
karta gwarancyjna jest nieważna.

10. Niniejsza gwarancja na sprzedany 

towar konsumpcyjny nie wyłącza, 
nie ogranicza ani nie zawiesza 
uprawnień Kupującego 
wynikających z niezgodności 
towaru z umową. 

âesk˘

Než začnete přístroj používat, přečtěte 
si pečlivě celý návod k použití.

Upozornění

• 

Dbejte na to, aby z hygienických 

92247216_SE1170-1370_CEEMEA.indd   4

92247216_SE1170-1370_CEEMEA.indd   4

25.04.12   15:26

25.04.12   15:26

Summary of Contents for Silk-epil 1 1170

Page 1: ...02 5710 1135 HU 06 1 451 1256 HR 01 6690 330 SI 080 2822 TR 0 800 261 63 65 RO 021 224 00 47 RU 8 800 200 20 20 UA 0 800 505 000 HK 852 25249377 Audio Supplies Company Ltd Braun GmbH Frankfurter Stra...

Page 2: ...k pil 1 1 2 3 4 p only with model 1370 2 6 90 90 b c e d a b 5 a 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 2 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 2 25 04 12 15 26 25 04 12 15 26 Leporello 100x360mm 20 pages 1 1c b...

Page 3: ...raight d Underarm and bikini line epilation For this specific application the underarm cap 6 has been devel oped as an optional attachment to be placed on the epilation head 1 Please be aware that esp...

Page 4: ...ywom na rodowisko lub zdrowie ludzi wynikaj cym z obecno ci sk adnik w niebezpiecznych w sprz cie Warunki gwarancji 1 Procter Gamble International Operations SA z siedzib w Route de St Georges 47 121...

Page 5: ...Epilace podpa a linie bikin K tomuto specifick mu pou it je ur en n stavec pro epilaci podpa 6 kter se jako p davn n stavec nasazuje na epila n hlavu 1 Upozor ujeme e zvl t zpo tku jsou tato m sta vel...

Page 6: ...A akustick ho v konu vzh adom na referen n akustick v kon 1 pW Pr vo na zmeny vyhraden Po skon en ivotnosti neodhadzujte zariadenie do be n ho domov ho odpadu Zariadenie odovzdajte do servisn ho stre...

Page 7: ...tr szeket haszn lnak A garancia id szakon bel li jav t shoz adja le vagy k ldje el a teljes k sz l ket a v s rl skor kapott sz ml val egy tt valamely hivatalos Braun gyf lszolg lati Szervizk zpontnak...

Page 8: ...elektronika 44000 Sisak A Stra evi a 35 044549117 E E K A 51000 Rijeka Ba tijanova 36 051228401 ulig d o o 47000 Karlovac Banija 2 047415955 Tehno Jel i vl Josip Jel i 22000 ibenik 8 DAL UDAR BRIGADE...

Page 9: ...21 1231 rnu e Ljubljana Tel t 386 1 561 66 30 E mail jezektrg servis siol net Za dodatne informacije smo vam na voljo na brezpla ni telefonski tevilki 080 2822 T rk e Cihaz n z kullanmadan nce l tfen...

Page 10: ...s se diminueze considerabil odat cu utilizarea repetat a epilatorului Silk pil n unele cazuri pot ap rea inflama ii la nivelul epidermei cauzate de contactul pielii cu bacterii de exemplu c nd aparat...

Page 11: ...ede im slu ajevima ovaj ure aj treba koristiti jedino uz prethodno konsultovanje lekara ekcema povreda reakcija na upaljenu ko u kao na primer folikulitis zagnojena folikula dlake i pro irene vene oko...

Page 12: ...ite u sid ti ant epiliuojamosios galvut s 1 Atsiminkite kad ios vietos yra itin jautrios ypa alinant plaukelius pirmaisiais kartais Panaudojus epiliatori kelet kart skausmas suma s Prie proced r r pes...

Page 13: ...ktropreces l dzu interes jieties veikal kur J s nopirk t produktu Servisa nodro in ana im produktam m s nodro in m 2 gadu bezmaksas servisu no produkta ieg des dienas Servisa nodro in anas laik veicot...

Page 14: ...v rgukasseti ja l iketera kohta ning elektriliste hambaharjade harjapeade kohta Garantii j ustub ainult siis kui ostukuup ev garantii ja registreer imistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja m ja a...

Page 15: ...gnuta i pomjerajte aparat u razli itim smjerovima i enje glave epilatora e Nakon epiliranja isklju ite epilator i o istite glavu epilatora 1 Za potpuno i enje pinceta koristite etkicu koju ste prethod...

Page 16: ...16 c d 6 1 1 e 2 Braun 2 Braun Braun Braun 36 Silk pil 1 2 3 4 5 b 6 1370 1 3 b o 90 c d 6 1 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 16 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 16 25 04 12 15 26 25 04 12 15 26...

Page 17: ...17 1 e 2 2 Braun Braun Braun 0800 11 003 36 Silk pil 1 1 2 3 4 5 a b 6 1370 1 1 3 b 90 c d 6 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 17 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 17 25 04 12 15 26 25 04 12 15 26...

Page 18: ...RU OOO 125171 16 2 8 800 200 20 20 BY 220012 10 412 3 220012 10 409 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 8 800 200 20 20 92247216_SE1170 1370_CEEMEA indd 18 92247216_...

Page 19: ...pil 5316 Braun GmbH Waldstrasse 9 D 74731 Walld rn Germany 3135 2 2000 30345 2 2000 60335 2 8 1992 ISPR 14 1 2000 1 2001 2 2002 Braun 2 Braun 53 044 4286505 i i aun r un i 92247216_SE1170 1370_CEEMEA...

Page 20: ...lera z mogs un paraksts M ja pitsat ja allkiri Pe at i potpis prodava a Guarantee Card Karta gwarancyjna Z ru n list Z ru n list J t ll si jegy Jamstveni list Garancijski list Garanti Kart Certificat...

Reviews: