65
slitage, liksom brister som har en
försumbar inverkan på apparatens
värde eller funktion. Garantin upphör
att gälla om reparationer utförs av icke
behörig person eller om Brauns origi-
naldelar inte används.
För att erhålla service under garantiti-
den skall den kompletta apparaten
lämnas in tillsammans med inköpskvit-
tot, till ett auktoriserat Braun verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om
närmaste Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden
takuun ostopäivästä lukien Suomessa
voimassa olevien alan takuuehtojen
TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan
veloituksetta kaikki viat, jotka
aiheutuvat materiaaliviasta tai
valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu
harkintamme mukaan korjaamalla,
vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla
koko laite uuteen. Takuu on voimassa
kaikkialla maailmassa sillä edellytyk-
sellä, että laitetta myydään ko. maassa
Braunin tai virallisen maahantuojan
toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat
viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä
käytöstä, normaalista kulumisesta
tai viat, jolla on vähäinen merkitys lait-
teen arvoon tai toimintaan. Takuun
voimassaolo lakkaa, jos laitetta
korjataan muualla kuin valtuutetus-
sa Braun-huoltoliikkeessä tai jos
laitteessa käytetään muita kuin
alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun
voimassaolon osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista
saa asiakaspalvelukeskuksestamme
numerosta 020-377 877.
Polski
Warunki gwarancji
1. Gillette Poland S.A. gwarantuje
sprawne dzia∏anie sprz´tu w
okresie 24 miesi´cy od daty jego
wydania Kupujàcemu. Ujawnione
w tym okresie wady b´dà usuwa-
ne bezp∏atnie, przez wymieniony
przez firm´ Gillette Poland S.A.
autoryzowany punkt serwisowy,
w terminie 14 dni od daty dostar-
czenia sprz´tu do autoryzowa-
nego punktu serwisowego.
2.Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do
naprawy do najbli˝ej znajdujàcego
si´ autoryzowanego punktu
serwisowego wymienionego przez
firm´ Gillette Poland S.A. lub
skorzystaç z poÊrednictwa sklepu,
w którym dokona∏ zakupu sprz´tu.
W takim wypadku termin naprawy
ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niez-
b´dny do dostarczenia i odbioru
sprz´tu.
3.Kupujàcy powinien dostarczyç
sprz´t w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo zabezpie-
czonym przed uszkodzeniem.
Uszkodzenia spowodowane nie-
dostatecznym zabezpieczeniem
sprz´tu nie podlegajà naprawom
gwarancyjnym.
4.Niniejsza gwarancja obowiàzuje
na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej.
5.Okres gwarancji przed∏u˝a si´
o czas od zg∏oszenia wady lub
uszkodzenia do naprawy sprz´tu.
6.Naprawa gwarancyjna nie obej-
muje czynnoÊci przewidzianych w
instrukcji, do wykonania których
Kupujàcy zobowiàzany jest we
5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 65 Freitag, 28. November 2003 9:27 09
Summary of Contents for Silk-epil EE 1170 SD
Page 1: ...Type 5303 Silk pil SuperSoft Plus Silk pil SuperSoft Plus 3 2 1 0 3 2 1 0 EE 1170 SD...
Page 3: ...4 b h a f g A Silk pil SuperSoft Plus 3 2 1 0 3 2 1 0 c e d...
Page 4: ...5 4 5 6 90 90 3 1 2...
Page 56: ...57 Silk pil Silk pil SuperSoft Plus 0 5 T H 2 36 Silk pil...
Page 57: ...58 Raynaud s Silk pil 12 V PI 41 77 V 3 12 V O...
Page 58: ...59 5 Silk pil Silk pil 1 0 1 2 3 2 T Silk pil 90 3 2 4 5 K D Silk pil...
Page 59: ...60 6 1 2 Silk pil G EMC 89 336 EEC 73 23 EEC...
Page 68: ...69 Braun 01 9478700 Braun...